Sony CKL-NWA840 Manual
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Sony CKL-NWA840 (2 sider) i kategorien Tilbehør. Denne guide var nyttig for 14 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/2
©2009 Sony Corporation Printed in China
English
Operating Instructions
Preparation
We recommend protecting your
“WALKMAN” against accidental operation
while attaching/detaching the case by sliding
the HOLD switch to the HOLD position.
When using the strap
The strap is not supplied with the case. By
using a strap, you can hang the case at the belt
and the handle of the bag, etc.
Attach the strap to the “WALKMAN” before
attaching the “WALKMAN” to the case (Figure
-, ).
How to attach the case
1 Insert the “WALKMAN” in the holder of
the case in the direction of the arrow
(Figure -).
2 Fix the “WALKMAN” to the holder
(Figure -).
When using the strap
Make sure to pass the strap through the
strap guide (Figure -). The case is
prevented from falling.
3 Close the cover of the case (Figure ).
Lock the cover by pushing the areas
shown by the arrows at the same time.
How to detach the case
1 Open the cover of the case, and then
detach the “WALKMAN.”
Hold the “WALKMAN” and the case by
the hand firmly to prevent from falling,
and then lift the “WALKMAN” up in the
direction of the arrow (Figure -).
When using the strap
Before detaching the case, move the strap
passed through the strap guide in the
direction of the arrow (Figure -) to
remove the strap from the strap guide.
Notes
Do not apply strong force to the case when
attaching/detaching the case. It may result in
deformation or damage.
Detach the case if you use any product which
requires use of an attachment supplied with
your “WALKMAN.”
Before use, if necessary, wipe the case or your
“WALKMAN” with a soft cloth to prevent
damaging the “WALKMAN” from dirt or dust.
Do not leave the case in a location subject to
direct sunlight, heat or moisture. It may result
in discoloration, deformation or deterioration.
As this unit is made of genuine leather, the
material texture of each product may differ.
If the leather surface is dirty, clean the case
using commercially available leather cleaner.
Do not wrap the headphone cord around the
case. It may result in deformation or damage.
“WALKMAN” and are
registered trademarks of Sony Corporation.
Français
Mode d’emploi
Préparation
Nous vous recommandons de protéger votre
« WALKMAN » contre toute utilisation
fortuite lorsque vous fixez/détachez l’étui en
faisant glisser le commutateur HOLD sur la
position HOLD.
En cas d’utilisation de la sangle
La sangle n’est pas fournie avec l’étui. Une
sangle vous permet d’accrocher l’étui à votre
ceinture, à la poignée d’un sac, etc.
Fixez la sangle au « WALKMAN » avant de
placer le « WALKMAN » dans l’étui (Figure
-, ).
Mise en place de l’étui
1 Insérez le « WALKMAN » dans la housse
de l’étui en le dirigeant dans le sens de la
flèche (Figure -).
2 Fixez le « WALKMAN » dans la housse
(Figure -).
En cas d’utilisation de la sangle
Veillez à faire passer la sangle à travers
l’œillet pour sangle (Figure -). Vous
évitez ainsi que l’étui tombe.
3 Refermez le rabat de l’étui (Figure ).
Verrouillez le rabat en appuyant
simultanément sur les parties indiquées
par les flèches.
Retrait de l’étui
1 Ouvrez le rabat de l’étui, puis détachez le
« WALKMAN ».
Tenez fermement le « WALKMAN » et
l’étui dans la main pour éviter qu’ils
tombent, puis soulevez le « WALKMAN »
dans le sens de la flèche (Figure -).
En cas d’utilisation de la sangle
Avant de détacher l’étui, dégagez la sangle
de l’œillet en la faisant glisser dans le sens
de la flèche (Figure -).
Remarques
N’exercez pas de pression excessive lorsque
vous fixez/détachez l’étui. Cela risquerait de
déformer ou d’endommager l’étui.
Détachez l’étui si vous employez un produit qui
exige l’utilisation d’un accessoire fourni avec
votre « WALKMAN ».
Avant utilisation, nettoyez éventuellement l’étui
ou votre « WALKMAN » avec un chiffon doux
afin d’éviter que le « WALKMAN » soit
endommagé par la poussière ou la saleté.
N’abandonnez pas l’étui dans un endroit soumis
aux rayons directs du soleil, à une source de
chaleur ou à l’humidité. Il risque de se
décolorer, de se déformer ou de se détériorer.
Comme cet étui est en cuir véritable, la texture
du matériau diffère à chaque produit.
Si la surface du cuir est sale, nettoyez l’étui avec
un produit de nettoyage pour cuir disponible
dans le commerce.
N’enroulez pas le cordon des écouteurs autour
de l’étui. Cela risquerait de déformer ou
d’endommager l’étui.
« WALKMAN » et
sont des marques déposées de Sony
Corporation.
Deutsch
Bedienungsanleitung
Vorbereitung
Wir empfehlen, den „WALKMAN“ gegen ein
versehentliches Bedienen zu schützen, während
Sie die Tasche anbringen/abnehmen, indem Sie
den Schalter HOLD in die Position HOLD
schieben.
Wenn Sie den Gurt verwenden
Der Gurt ist nicht im Lieferumfang der Tasche enthalten.
Durch die Verwendung eines Gurtes können Sie die Tasche
an einem Gürtel, am Griff einer Tasche usw. befestigen.
Bringen Sie den Gurt am „WALKMAN“ an,
bevor Sie den „WALKMAN“ in die Tasche
einsetzen (Abbildung -, ).
So bringen Sie die Tasche an
1 Setzen Sie den „WALKMAN“ in
Pfeilrichtung in den Halter der Tasche ein
(Abbildung -).
2 Befestigen Sie den „WALKMAN“ am
Halter (Abbildung -).
Wenn Sie den Gurt verwenden
Stellen Sie sicher, dass Sie den Gurt durch
die Gurtführung führen (Abbildung -
). So verhindern Sie, dass die Tasche
herunterfällt.
3 Schließen Sie den Umschlag der Tasche
(Abbildung ).
Verschließen Sie die Tasche, indem Sie
gleichzeitig auf die durch die Pfeile
angezeigten Bereiche drücken.
So nehmen Sie die Tasche ab
1 Öffnen Sie den Umschlag der Tasche, und
lösen Sie den „WALKMAN“.
Halten Sie den „WALKMAN“ und die Tasche mit
der Hand gut fest, damit sie nicht herunterfallen,
und heben Sie dann den „WALKMAN“ in
Pfeilrichtung heraus (Abbildung
-
).
Wenn Sie den Gurt verwenden
Bevor Sie die Tasche lösen, führen Sie den Gurt,
den Sie durch die Gurtführung geführt haben,
in Pfeilrichtung (Abbildung
-
), um den
Gurt aus der Gurtführung zu entfernen.
Hinweise
Üben Sie keine übermäßige Gewalt auf die Tasche aus,
wenn Sie sie anbringen/abnehmen. Andernfalls kann
es zu einer Verformung oder zu Schäden kommen.
Nehmen Sie die Tasche ab, wenn Sie andere
Produkte, wie z. B. das mitgelieferte Zubehör
des „WALKMAN“, anschließen wollen.
Wischen Sie vor der Verwendung bei Bedarf die
Tasche oder den „WALKMAN“ mit einem
weichen Tuch ab, um Schäden am „WALKMAN“
durch Schmutz oder Staub zu vermeiden.
Lassen Sie die Tasche nicht an einem Ort, an dem sie
direkter Sonnenstrahlung, Hitze oder Feuchtigkeit
ausgesetzt ist. Andernfalls kann es zu einer Verfärbung,
Verformung oder zu einer Schädigung kommen.
Da diese Tasche aus echtem Leder besteht, kann sich
die Materialtextur jedes Produktes unterscheiden.
Wenn die Lederoberfläche verschmutzt ist,
reinigen Sie die Tasche mit einem im Handel
erhältlichen Lederreinigungsmittel.
Wickeln Sie nicht das Kopfhörerkabel um die
Tasche. Andernfalls kann es zu einer
Verformung oder zu Schäden kommen.
„WALKMAN“ und
sind eingetragene Markenzeichen der Sony
Corporation.
Leather Carrying Case CKL-NWA840
Español
Manual de instrucciones
Preparativos
Es recomendable que proteja el “WALKMAN” frente
a posibles accidentes de manipulación durante la
colocación o la extracción de la funda; deslice el
interruptor HOLD hasta la posición HOLD.
Utilización de la correa
La correa no se suministra con la funda. Si
utiliza una correa, podrá colgar la funda en el
cinturón y en el asa del bolso, etc.
Fije la correa al “WALKMAN” antes de colocar el
“WALKMAN” en la funda (Figura
-
,
).
Colocación de la funda
1 Inserte el “WALKMAN” en el
compartimiento de la funda siguiendo la
dirección de la flecha (Figura -).
2 Fije el “WALKMAN” al compartimiento
(Figura -).
Utilización de la correa
Asegúrese de pasar la correa a través de la
guía de la correa (Figura -). De este
modo, evitará que la funda se caiga.
3
Cierre la cubierta de la funda (Figura
).
Si empuja las zonas indicadas por las
flechas al mismo tiempo, la cubierta se
cerrará con seguridad.
Extracción de la funda
1 Abra la cubierta de la funda y, a
continuación, extraiga el “WALKMAN.”
Sujete el “WALKMAN” y la funda
firmemente con la mano para evitar que
se caigan y, a continuación, levante el
“WALKMAN” siguiendo la dirección de
la flecha (Figura -).
Utilización de la correa
Antes de extraer la funda, mueva la
correa que pasa a través de la guía de la
correa siguiendo la dirección de la flecha
(Figura -) para retirarla de la guía.
Notas
No ejerza una fuerte presión sobre la funda
cuando la coloque o la extraiga, ya que podría
deformarla u ocasionarle otros daños.
Extraiga la funda en el caso de que utilice
cualquier producto que requiera el uso de una
fijación suministrada con el “WALKMAN”.
En caso necesario, limpie la funda del
“WALKMAN” con un paño suave antes de
utilizarla para evitar que la suciedad o el polvo
puedan dañar el “WALKMAN”.
No deje la funda en un lugar expuesto a la luz
solar directa, al calor o a la humedad, ya que le
podrían ocasionar decoloración, deformación
o deterioro.
Puesto que la unidad está fabricada en piel
auténtica, la textura de cada producto puede
variar.
Si la superficie de la piel está sucia, limpie la
funda con un limpiador para piel disponible en
el mercado.
No enrolle el cable de los auriculares alrededor
de la funda, ya que podría deformarla u
ocasionarle otros daños.
“WALKMAN” y son
marcas comerciales registradas de Sony
Corporation.
Strap,
Holder,
Housse,
Halter,
Strap guide,
Œillet pour sangle,
Gurtführung,
Compartimiento,
Houder, Hållare,
Supporto, Encaixe,
Kotelo
Sangle, Gurt,
Correa, Draagriem,
Rem, Cordino,
Correia, Hihna
Guía de la correa, Opening voor draagriem,
Remöppning, Guida per il cordino, Guia da
correia, Hihnan johdin
Produkt Specifikationer
Mærke: | Sony |
Kategori: | Tilbehør |
Model: | CKL-NWA840 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Sony CKL-NWA840 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Tilbehør Sony Manualer
12 Oktober 2024
9 Oktober 2024
9 Oktober 2024
7 Oktober 2024
14 Juli 2024
14 Juli 2024
13 Juli 2024
13 Juli 2024
11 Juli 2024
11 Juli 2024
Tilbehør Manualer
Nyeste Tilbehør Manualer
28 Juni 2024
28 Juni 2024
28 Juni 2024
28 Juni 2024
28 Juni 2024
28 Juni 2024
28 Juni 2024
28 Juni 2024
28 Juni 2024
28 Juni 2024