Sony SR-32UYA Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Sony SR-32UYA (2 sider) i kategorien Opbevarings- og optagelsesmedier. Denne guide var nyttig for 6 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
Memory Card
WARNING
To reduce fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. ˎ
To avoid choking hazard, keep out of reach of children. ˎ
Do not insert this card into any memory card slot for which it was ˎ
not intended.
For the Customers in Europe
Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment
(Applicable in the European Union and other European
countries with separate collection systems)
This symbol on the product or on its packaging indicates that this
product shall not be treated as household waste. Instead it shall be
handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical
and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly,
you will help prevent potential negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste
handling of this product. The recycling of materials will help to conserve
natural resources. For more detailed information about recycling of this
product, please contact your local Civic Office, your household waste
disposal service or the shop where you purchased the product.
Manufacturer: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-
0075 Japan / For EU product compliance: Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium
For the details of this memory card, please refer to the following URL ˎ
http://www.sony.net/memorycard/
For software download : U473926Y
Precautions on Use
Please do not use or store this memory card in any environment ˎ
exceeding the range of specified operating environment described below.
Abuse or misuse will invalidate product warranty.
Operating environment -25 °C to +85 °C
(non-condensation)
Sony shall not be responsible for any damage to or loss of recorded data.
Design and specifications are subject to change without notice.
microSD, microSDHC and microSDXC Logos are trademarks of SD-3C, LLC.
Carte mémoire
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique, ˎ
nexposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour éviter les risques de suffocation, ranger hors de portée des enfants. ˎ
Ne pas insérer cette carte dans une fente de carte mémoire pour ˎ
laquelle elle na pas été conçue.
Pour les clients en Europe
Traitement des appareils électriques et électroniques en
fin de vie (Applicable dans les pays de l'Union
Européenne et aux autres pays européens disposant de
systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage,
indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers.
Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage
des équipements électriques et électroniques. En vous assurant que ce
produit est mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement
à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement
pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le
recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des
ressources naturelles. Pour toute information complémentaire au sujet du
recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre
déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté le produit.
Fabricant: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japon / Pour toute question relative à la conformité des produits dans
l’UE: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan
7-D1, 1935 Zaventem, Belgique
Pour le détail sur le fonctionnement de cette carte mémoire, veuillez ˎ
vous référer à l’URL suivante
http://www.sony.net/memorycard/
Pour le téléchargement du logiciel : U473926Y
Précautions d’emploi
Veuillez ne pas utiliser ni ranger cette carte mémoire à un endroit ne ˎ
répondant pas à lenvironnement indiqué ci-dessous.
Tout abus ou toute utilisation inadéquate invalidera la garantie
du produit.
Environ de fonctionnement -25 °C à +85 °C
(sans condensation)
Sony décline toute responsabilité quant aux dommages ou pertes
des données enregistrées.
La conception et les spécifications sont susceptibles d’être modifiées
sans préavis.
Les logos microSD, microSDHC et microSDXC sont des marques
commerciales de SD-3C, LLC.
Speicherkarte
WARNUNG
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu ˎ
verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
Zur Verhütung einer Erstickungsgefahr von Kindern fernhalten. ˎ
Diese Karte nicht in einen Speicherkarteneinschub einführen, für ˎ
den sie nicht vorgesehen ist.
SR Series (with SD Adapter)
SR Séries (avec adaptateur SD)
4-590-369-02 (1)
©2016 Sony Corporation Printed in China
microSD/microSDHC/
microSDXC Memory Card
Carte mémoire microSD/
microSDHC/microSDXC
Карта памяти microSD/
microSDHC/microSDXC
microSD/microSDHC/
microSDXC жад картасы
Für Kunden in Europa
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und
elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der
Europäischen Union und anderen europäischen Ländern
mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf
hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln
ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen
und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag
zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie
bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder
dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Hersteller: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075
Japan / Für EU Produktkonformität: Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien
Einzelheiten zu dieser Speicherkarte finden Sie unter dem ˎ
nachstehenden URL
http://www.sony.net/memorycard/
Für Software-Download: U473926Y
Vorsichtsmaßregeln zum Gebrauch
Bitte bewahren Sie diese Speicherkarte nicht in irgendeiner ˎ
Umgebung auf, wo die Umgebungsbedingungen außerhalb des
nachstehend angeführten Bereichs liegen.
Missbrauch oder Zweckentfremdung führen zu Erlöschen der Garantie.
Umgebungsbedingungen -25 °C bis +85 °C
(keine Kondensation)
Für Beschädigung oder Verlust aufgezeichneter Daten kann Sony
keine Haftung übernehmen.
Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben ohne vorherige
Ankündigung vorbehalten.
microSD, microSDHC und microSDXC Logos sind Markenzeichen
von SD-3C, LLC.
Tarjeta de memoria
AVISO
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga ˎ
la unidad a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar el riesgo de asfixia, mantenga fuera del alcance de niños. ˎ
No inserte esta tarjeta en la ranura para tarjeta de memoria, para la ˎ
que no está destinada.
Para los clientes en Europa
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al
final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en
países europeos con sistemas de tratamiento
selectivode residuos)
Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el
presente producto no puede ser tratado como residuos doméstico normal.
Debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos
eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha
correctamente, usted ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente
negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían
derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de
este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos
naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida
más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.
Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japón / Para la conformidad del producto en la UE: Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica
Con respecto a los detalles sobre esta tarjeta de memoria, visite la ˎ
dirección URL siguiente
http://www.sony.net/memorycard/
Para descargar software: U473926Y
Precauciones sobre la utilización
No utilice ni almacene esta tarjeta de memoria en ningún entorno ˎ
que sobrepase el margen del entorno de operación especificado
descrito a continuación.
El abuso o el mal uso invalidarán la garantía del producto.
Temperatura de funcionamiento -25 °C a +85 °C
(sin condensación)
Sony no se hará responsable por el daño ni la pérdida de los datos grabados.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
Los logotipos microSD, microSDHC y microSDXC son marcas
comerciales de SD-3C, LLC.
Geheugenkaart
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, mag ˎ
het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht.
Houd buiten bereik van kinderen om kans op verstikking te voorkomen. ˎ
Plaats deze kaart niet in een geheugenkaartsleuf waar deze niet ˎ
voor bedoeld is.
Voor klanten in Europa
Verwijdering van oude elektrische en elektronische
apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere
Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit
product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het
moet echter naar een inzamelingspunt worden gebracht waar elektrische
en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit
product op de correcte manier wordt verwerkt, helpt u mogelijke negatieve
gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in
geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van
materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer
details in verband met het recyclen van dit product, kan u contact opnemen
met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering
van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan / Voor EU-product conformiteit: Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, België
Voor informatie over deze geheugenkaart, kunt u de volgende URL ˎ
http://www.sony.net/memorycard/
Voor software download: U473926Y
Voorzorgsmaatregelen bij gebruik
Gebruik of sla deze geheugenkaart niet op in een omgeving die ˎ
buiten het bereik valt van de aangegeven werkingsomgeving zoals
hieronder beschreven.
Misbruik of foutief gebruik maakt de productgarantie ongeldig.
Operationele werkingsomgeving -25 °C tot +85 °C
(zonder condens)
Sony is niet verantwoordelijk voor verlies van of schade aan
opgenomen gegevens.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden, zonder
kennisgeving.
Het microSD-logo, microSDHC-logo en microSDXC-logo zijn
handelsmerken van SD-3C, LLC.
Scheda di memoria
AVVERTENZA
Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre ˎ
l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.
Per evitare qualsiasi pericolo di soffocamento si raccomanda di ˎ
tenere la scheda fuori dalla portata dei bambini.
Non inserire questa scheda in alloggiamenti per schede di memoria diverse. ˎ
Per i clienti in Europa
Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine
vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in
altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto
non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma
deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo
di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia
smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze
negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate
dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare
le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo
prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento
rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato. In caso di smaltimento abusivo
di apparecchiature elettriche e/o elettroniche potrebbero essere applicate le
sanzioni previste dalla normativa applicabile (valido solo per l’Italia).
Produttore: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Giappone / Per la conformità del prodotto in ambito UE: Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgio
Per informazioni particolareggiate su questa scheda di memoria si ˎ
prega di visitare il sito Internet qui di seguito indicato
http://www.sony.net/memorycard/
Per scaricare il software: U473926Y
Precauzioni per l’uso
Si raccomanda di non usare né conservare questa scheda di memoria in ˎ
un ambiente di caratteristiche esterne alle gamme qui oltre specificate.
Luso improprio della scheda può renderne nulla la garanzia.
Ambiente d’uso Da -25 a +85 °C
(senza condensa)
Sony non accetta alcuna responsabilità per l’eventuale perdita o il
danneggiamento dei dati registrati dall’utilizzatore.
Disegno e caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
I logo microSD, microSDHC e microSDXC sono marchi di fabbrica
di SD-3C, LLC.
Cartão de Memória
AVISO
Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha a ˎ
unidade à chuva ou à humidade.
Para evitar o perigo de engasgamento, mantenha fora do alcance ˎ
das crianças.
Não introduza este cartão numa ranhura para cartão de memória ˎ
para a qual ele não tenha sido concebido.
Para os clientes na Europa
Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos no
final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países
Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que
este não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado. Deve
sim ser colocado num ponto de recolha destinado a resíduos de equipamentos
eléctricos e electrónicos. Assegurandose que este produto é correctamente
depositado, irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente
bem como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau
manuseamento destes produtos. A reciclagem dos materiais contribuirá para
a conservação dos recursos naturais. Para obter informação mais detalhada
sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o município onde reside, os
serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto.
Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japão / Para a conformidade dos produtos na EU: Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica
Para obter detalhes sobre este cartão de memória, consulte o ˎ
seguinte URL
http://www.sony.net/memorycard/
Para a transferência de software: U473926Y
Precauções de utilização
Não utilize nem guarde este cartão de memória num ambiente ˎ
cujas condições excedam as especificações de funcionamento
descritas abaixo.
Qualquer abuso ou utilização indevida deste produto invalidará a
respectiva garantia.
Ambiente de funcionamento -25 °C a +85 °C
(sem condensação)
A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas de
dados gravados.
O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Os logótipos microSD, microSDHC e microSDXC são marcas
comerciais da SD-3C, LLC.
Karta pamięci
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiać ˎ
urządzenia na deszcz i chronić je przed wilgocią.
Niebezpieczeństwo zadławienia – chronić przed dziećmi! ˎ
Nie wolno wkładać tej karty pamięci do żadnego gniazda, dla ˎ
którego nie jest ona przeznaczona.
Dotyczy klientów z Europy
Pozbywanie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach
Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich
stosujących własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza że produkt
nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno
się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i
elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego
produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko
oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego
zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomaga chronić
środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji
na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalną
jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania
odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075
Japonia / Informacje o zgodności produktu z wymaganiami UE: Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia
Nadzor nad dystrybucją na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje
Sony Europe Limited, The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey,
KT13 0XW, United Kingdom
Informacje dotyczące tej karty pamięci można znaleźć na podanej ˎ
niżej witrynie
http://www.sony.net/memorycard/
Pobieranie oprogramowania: U473926Y
Środki ostrożności podczas eksploatacji
Nie wolno używać lub przechowywać tej karty pamięci w otoczeniu, które ˎ
nie spełnia opisanych niżej warunków dotyczących miejsca eksploatacji.
Naruszenie warunków eksploatacji powoduje utratę gwarancji.
Środowisko pracy od −25 °C do +85 °C
(bez skraplania)
Firma Sony nie odpowiada za żadne uszkodzenia lub utra
zapisanych na nośniku danych.
Konstrukcja i parametry techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Logo microSD, microSDHC i microSDXC są znakami towarowymi
SD-3C, LLC.
Paměťová karta
VAROVÁNÍ
Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti; omezíte tak nebezpečí ˎ
požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Uchovávejte mimo dosah dětí, aby nedošlo k udušení. ˎ
Nevkládejte tuto kartu do slotu pro paměťové karty, pro který není určena. ˎ
Pro zákazníky v Evropě
Likvidace nepotřebného elektrického a elektronického
zařízení (platné v Evropské unii a dalších evropských
státech uplatňujících oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že
by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno
jako s běžným odpadem z domácnosti. Je nutné ho odvézt do sběrného
místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním
správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním
dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny
nevhodnou likvidací výrobku. Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben,
pomůžete ochránit přírodní zdroje. Podrobnější informace o recyklaci tohoto
výrobku zjistíte u příslušného místního obecního úřadu, podniku pro likvidaci
domovních odpadů nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Výrobce: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japonsko / Pro technické požadavky dle směrnic EU: Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgie
Pro podrobnosti o této paměťové kartě viz prosím následující stránky URL ˎ
http://www.sony.net/memorycard/
Software ke stažení: U473926Y
Bezpečnostní opatření při používání
Tuto paměťovou kartu nepoužívejte ani neskladujte v prostředí, ve kterém ˎ
by došlo k překročení níže popsaných předepsaných provozních podmínek.
Záruka se nevztahuje na nešetrné zacházení nebo nesprávné
použití výrobku.
Provozní prostředí -25 °C až +85 °C
(bez kondenzace)
Společnost Sony nezodpovídá za poškození nebo ztrátu
zaznamenaných dat.
Konstrukce a technické údaje se mohou bez upozornění změnit.
Logotypy microSD, microSDHC a microSDXC jsou ochranné známky
společnosti SD-3C, LLC.
Memóriakártya
VIGYÁZAT
Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a ˎ
készüléket eső vagy nedvesség hatásának.
Tartsa gyerekektől távol, hogy elkerülje a fulladásveszélyt. ˎ
Ezt a kártyát csak a hozzá rendelt memóriakártya-nyílásba helyezze be. ˎ
Európai vásárlóink számára
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek
hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai
Unió és egyéb európai országok szelektív
hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy
a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és
elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé
vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi
egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés
helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások
megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért
forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz
vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Gyártó: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokió, 108-0075
Japán / Európai uniós termékbiztonság: Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium
A memóriakártyára vonatkozó részleteket az alábbi URL-címen ˎ
http://www.sony.net/memorycard/
A szoftver letöltése: U473926Y
Használatra vonatkozó figyelmeztetések
Ne használja és ne tárolja ezt a memóriakártyát az alábbiakban ˎ
feltüntetett üzemeltetési feltételek keretein kívül.
Helytelen használat esetén a termékre vonatkozó jótállás érvényét veszíti.
Működési hőmérséklet: -25 °C - +85 °C
(kondenzáció nélkül)
A Sony vállalatot nem terheli semmilyen felelősség, ha a rögzített
adatok meghibásodnak vagy elvesznek.
A kivitelezés és a jellegzetességek változhatnak értesítés nélkül.
Az microSD, microSDHC és az microSDXC logó az SD-3C, LLC védjegyei.
Pamäťová karta
VÝSTRAHA
Aby ste znížili riziko vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým ˎ
prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti.
Uchovávajte mimo dosah detí, aby nedošlo k uduseniu. ˎ
Nevkladajte túto kartu do slotu pre pamäťové karty, pre ktorý nie je určená. ˎ
Pre zákazníkov v Európe
Likvidácia starých elektrických a elektronických
prístrojov (vzt’ahuje sa na Európsku úniu a európske
krajiny so systémami oddeleného zberu)
Tento symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že
výrobok nesmie byť spracovávaný ako komunálny odpad.
Musí sa odovzdat’ do príslušnej zberne na recykláciu elektrických a
elektronických zariadení. Zaručením správnej likvidácie tohto výrobku
pomôžete pri predchádzaní potenciálnych negatívnych dopadov na životné
prostredie a na zdravie človeka, ktoré by mohli byt’ zapríčinené nevhodným
zaobchádzaním s odpadmi z tohto výrobku. Recyklovaním materiálov
pomôžete zachovat’ prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o recyklácii
tohto výrobku vám na požiadanie poskytne miestny úrad, služba likvidácie
komunálneho odpadu alebo predajňa, v ktorej ste si tento výrobok zakúpili.
Výrobca: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075
Japonsko / Zhoda podľa legislatívy EU: Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgicko
Informácie o tejto pamäťovej karte nájdete na nasledujúcej URL ˎ
http://www.sony.net/memorycard/
Softvér na stiahnutie: U473926Y
Bezpečnostné opatrenia pri používaní
Túto pamäťovú kartu nepoužívajte ani neskladujte v prostredí, v ˎ
ktorom by došlo k prekročeniu nižšie popísaných predpísaných
prevádzkových podmienok.
Záruka sa nevzťahuje na nešetrné zaobchádzanie alebo nesprávne
používanie výrobku.
Prevádzkové prostredie -25 °C až +85 °C
(bez kondenzácie)
Spoločnosť Sony nezodpovedá za poškodenie alebo stratu
zaznamenaných dát.
Vyhotovenie a špecifikácie podliehajú zmene bez oznámenia.
Logo microSD, microSDHC a microSDXC sú ochranné známky
spoločnosti SD-3C, LLC.
Κάρτα μνήμης
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Για να αποτρέψετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην ˎ
εκθέτετε τη συσκευή σε βροχή ή υγρασία.
Για να αποφευχθεί ο κίνδυνος πνιγμού, πρέπει να φυλάσσεται ˎ
μακριά από παιδιά.
Μην τοποθετήσετε αυτήν την κάρτα σε υποδοχή κάρτας μνήμης για ˎ
την οποία δεν προορίζεται.
Για πελάτες στην Ευρώπη
Απορριψη παλαιών ηλεκτρικών & ηλεκτρονικών
συσκευών (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες
Ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά συστήματα αποκομιδής)
Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία του
υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν θα πρέπει να απορρίπτεται μαζί
με τα συνηθισμένα οικιακά απορρίμματα. Αντίθετα θα πρέπει να παραδίδεται
στο κατάλληλο σημείο αποκομιδής για την ανακύκλωση ηλεκτρικών και
ηλεκτρονικών συσκευών. Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν αυτό απορρίπτεται
σωστά, βοηθάτε στο να αποτραπούν όποιες αρνητικές επιπτώσεις στην
ανθρώπινη υγεία και στο περιβάλλον που θα προέκυπταν από την μη
κατάλληλη διαχείριση των αποβλήτων αυτού του προϊόντος. Η ανακύκλωση
των υλικών βοηθά στην εξοικονόμηση των φυσικών πόρων. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, επικοινωνήστε
με τις δημοτικές αρχές της περιοχής σας, με την υπηρεσία διάθεσης των
οικιακών απορριμμάτων ή το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Κατασκευαστής: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Τόκυο , 108-0075
Ιαπωνία / Συμμόρφωση Προϊόντος με νομοθεσία Ε.Ε : Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bέλγιο
Για λεπτομέρειες σχετικά με αυτήν την κάρτα μνήμης, ανατρέξτε ˎ
στο παρακάτω URL
http://www.sony.net/memorycard/
Για λήψη λογισμικού: U473926Y
Προφυλάξεις για τη χρήση
Μη χρησιμοποιείτε και μην αποθηκεύετε αυτήν την κάρτα μνήμης ˎ
σε συνθήκες που υπερβαίνουν εκείνες που ορίζονται παρακάτω.
Η κακή χρήση ή η κατάχρηση θα ακυρώσει την εγγύηση του προϊόντος.
Συνθήκες λειτουργίας -25 °C έως +85 °C
(χωρίς συμπύκνωση)
Η Sony δε φέρει ουδεμία ευθύνη για τυχόν ζημιές ή για την
απώλεια των δεδομένων που έχετε αποθηκεύσει.
Η σχεδίαση και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς
προειδοποίηση.
Τα λογότυπα microSD, microSDHC και microSDXC αποτελούν
εμπορικά σήματα της SD-3C, LLC.
Card de memorie
AVERTIZARE
În vederea reducerii riscului de foc sau de incendii, nu expuneţi ˎ
aparatul la ploaie sau umezeală.
Pentru a evita riscul de sufocare, nu lăsaţi produsul la îndemâna ˎ
copiilor.
Nu introduceţi această cartelă de memorie într-un alt slot pentru ˎ
cartelă de memorie decât cel pentru care a fost creată.
Pentru clienţii din Europa
Dezafectarea echipamentelor electrice şi electronice vechi
(Se aplică pentru ţările membre ale Uniunii Europene si
pentru alte ţări europene cu sisteme de colectare separată)
Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalajul acestuia, indică faptul
că acest produs nu trebuie tratat ca pe un deşeu menajer. El trebuie
predat punctelor de reciclare a echipamentelor electrice şi electronice. Asigurându-
vă că acest produs este dezafectat în mod corect, veţi ajuta la prevenirea posibilelor
consecinţe negative asupra mediului şi a sănătăţii umane, dacă produsul ar fi fost
dezafectat în mod necorespunzător. Reciclarea materialelor va ajuta la conservarea
resurselor naturale. Pentru mai multe detalii legate de reciclarea acestui produs, vă
rugăm să contactaţi primăria din oraşul dumneavoastră, serviciul de salubritate
local sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul.
Producător: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonia / Pentru conformitatea UE a aparatului: Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgia
Pentru detalii cu privire la această cartelă de memorie, consultaţi ˎ
următoarea adresă URL
http://www.sony.net/memorycard/
Pentru descărcarea software-ului: U473926Y
Operating instructions/Mode d’ emploi/Istruzioni per l’uso
Write protect switch/
Commutateur anti écriture/
Schreibschutzschalter/Lengüeta
de protección contra escr tura/
Schrijfbeveil gingsschakelaar/
Selettore di protez one da
scrittura/Controlo de protecção
contra escrita/Przełącznik
ochrony zapisu/Přepínač ochrany proti zápisu/Az írásvédelem kapcsolója/Prepínač
ochrany proti zápisu/Διακόπτης προστασίας εγγραφής/Comutator de protecţie la
scriere/Skr vskyddsomkopplare/Kontakt til skrivebeskyttelse/Kirjo tussuoja iuska/
Превключвател за защита на данните/Kirjutuskaitse lüliti/Apsaugos nuo
įrašymo jungikl s/Lerakstaizsardzības slēdzis/Stikalo za zaščito pred pisanjem/
Skrivebeskytte seskontakt/Sklopka za zaštitu od p sanja/Prekidač za sprečavanje
pisanja/Перемикач захисту в д запису/Переключатель для защиты от записи/
Копче за заштита против запишување/Çelësi për mbrojtje nga regjistrim /
Yazmaya karşı koruma anahtarı
Lock


Produkt Specifikationer

Mærke: Sony
Kategori: Opbevarings- og optagelsesmedier
Model: SR-32UYA

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Sony SR-32UYA stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Opbevarings- og optagelsesmedier Sony Manualer

Sony

Sony SR-4N4 Manual

10 Juli 2024
Sony

Sony SF-16U6 Manual

8 Juli 2024
Sony

Sony QD-G32E Manual

4 Juli 2024
Sony

Sony SR-16A4 Manual

28 Juni 2024
Sony

Sony MSX-M2GN Manual

28 Juni 2024
Sony

Sony MS-A256 Manual

28 Juni 2024
Sony

Sony SR-32UY Manual

28 Juni 2024
Sony

Sony USM4GH Manual

28 Juni 2024
Sony

Sony MS-A4G Manual

28 Juni 2024
Sony

Sony SR-8A4 Manual

28 Juni 2024

Sony Manualer

Sony

Sony ICD-U50 Manual

19 December 2024
Sony

Sony SxS PRO X Manual

19 December 2024
Sony

Sony DWT-P30 Manual

18 December 2024
Sony

Sony Bravia K-85S30 Manual

18 December 2024
Sony

Sony Bravia K-55S30 Manual

18 December 2024
Sony

Sony MEX-N4380BT Manual

18 December 2024
Sony

Sony ZRA-BH12DSM Manual

18 December 2024
Sony

Sony ACC-V1BP Manual

17 December 2024
Sony

Sony ACC-L1BP Manual

17 December 2024