TC Electronic Skysurfer Reverb Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for TC Electronic Skysurfer Reverb (4 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 3 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
TC ELECTRONIC
SKYSURFER REVERB
Studio Quality Reverb with Award-Winning
TC Electronic Algorithms
Quick Start Guide
(EN) Controls
(1) Input/Output jacks – Connect a ¼" cable from your
guitar to the INPUT jack, and connect a cable from the
OUTPUT jack to your amplier.
(2) 9 V DC – Connect a 9 V power supply (not included).
(3) Footswitch – Turns the eect on and o. The LED will
light when the pedal is engaged. The pedal operates in
true bypass when disengaged.
(4) Reverb – Adjusts the amount of decay.
(5) Mix – Adjusts how much of the eect is mixed with the
dry signal.
(6) Tone – Adjusts the brightness of the reverb.
(7) 3-position switch – Selects the type of reverb eect.
(ES) Controles y conectores
(1) Tomas de entrada/salida (Input/Output)
Conecte un cable con clavijas de 6,3 mm desde su
guitarra a la toma INPUT y otro cable desde la toma
OUTPUT al amplicador.
(2) 9 V DC – Conecte un adaptador de corriente de
9 V (opcional).
(3) Pedal (Footswitch) Esto activa y desactiva el efecto.
El piloto se iluminará cuando el pedal esté activo.
Cuando no esté activo, este pedal ofrece un bypass real.
(4) Reverb – Ajusta la cantidad de decaimiento.
(5) Mix – Ajusta la cantidad de efecto que es mezclada con
la señal seca (señal original sin efectos).
(6) Tone – Ajusta el brillo de la reverb.
(7) Interruptor de 3 posiciones – Le permite elegir el
tipo del efecto reverb.
(FR) Réglages et connecteurs
(1) Ente et sortie – Connectez un câble Jack 6,35 mm
entre votre guitare et l’entrée de la pédale. Connectez
également un câble entre la sortie de la pédale et
l’entrée de votre ampli.
(2) 9 V DC – Permet de connecter un adaptateur
secteur 9 V (non fourni).
(3) Contacteur au pied – Permet d’activer/de désactiver
l’eet. La LED s’allume lorsque la pédale est activée.
Lorsque l’eet est désactivé, la pédale fonctionne en
true bypass.
(4) Reverb – Permet de régler la durée du decay.
(5) Mix – Permet degler la quantité d’eet mélangée au
signal non traité.
(6) Tone – Réglage de la brillance de la reverb.
(7) lecteur à 3 positions – Permet de sélectionner
diérents types de reverb.
(DE) Regler und Anschlüsse
(1) Eingangs-/Ausgangsbuchsen Schlien Sie das
6,3 mm-Kabel Ihrer Gitarre an die INPUT-Buchse an und
verbinden Sie die OUTPUT-Buchse über ein weiteres
Kabel mit Ihrem Verstärker.
(2) 9 V DC – Schlien Sie hier einen optionalen 9 V
Netzadapter an.
(3) Fußschalter – Schaltet den Eekt ein und aus. Bei
aktiviertem Pedal leuchtet die LED. Bei deaktiviertem
Pedal wird das Signal vollständig am Pedal
vorbeigeführt (echter Bypass).
(4) Reverb Regelt die Länge der Ausklingzeit.
(5) Mix – Regelt, wie stark der Eekt dem trockenen Signal
beigemischt wird.
(6) Tone Regelt die Helligkeit des Reverbs.
(7) 3-Weg-Schalter – Wählt den Reverb-Typ.
(PT) Controles e Conectores
(1) Jacks Input/Output – Conecte um cabo de ¼" da
sua guitarra ao jack INPUT, e conecte um cabo do jack
OUTPUT ao seu amplicador.
(2) 9 V DC – Conecte uma fonte de alimentação de
9 V (não inclusa).
(3) Footswitch – Liga e desliga o efeito. O LED acenderá
quando o pedal estiver ativado. O pedal opera em true
bypass quando desativado.
(4) Reverb – Ajusta a quantidade de decaimento.
(5) Mix – Ajusta o quanto do efeito é mixado ao sinal seco.
(6) Tone – Ajusta o agudo da reverberão.
(7) Botão de 3 posições – Seleciona o tipo de efeito de
reverberação.
(IT) Controlli
(1) Input/Output jacks – collegate un cavo con jack da
6,35mmm dalla chitarra alla presa INPUT e un cavo dalla
presa OUTPUT allamplicatore.
(2) 9 V DC collegamento per un alimentatore da 9V
(non fornito).
(3) Interruttore TRUE BYPASSattiva e disattiva l’eetto.
Il led si accende quando il pedale è attivo. Il pedale
funzionatrue bypass” quando non è attivo.
(4) Reverbregola la quantità di decadimento.
(5) Mix – regola la quantità di eetto mixata con il segnale
originale
(6) Tone – regola la brillantezza del riverbero.
(7) Selettore a 3 posizioni seleziona il tipo di eetto
di riverbero.
(JP) ル類おびコ
(1) Input/Output (入力/出力) ック – ¼ンチ
ケーブルを使っギターを入力 (INPUT)
に接し、 (OUTPUT) お使いの
ンプーをます
(2) 9 V DC 9 V パワーサプライ (別) を接続し
(3) Footswitch (フチ) のオ
/ないまの有効時は LED
ルの無効時はルー
パスます
(4) Reverb ()のデを調
(5) Mix (ス) 原音にミるエ
の量を調節します
(6) Tone (ン)の明るを調節し
(7) 3 ポジシッチのタ
プを選ます
(CN) 控制和
(1) Input/Output 连接吉他的 ¼" 线INPUT
接口, 将插入 OUTPUT 的线接到功放
(2) 9 V DC 9 V 电源 (不随货供应)。
(3) Footswitch 打开和关闭效果。 当踏板开启时,
LED 灯亮。 当其关闭, 踏板工作在真正旁通
(4) Reverb 节衰减量
(5) Mix 节与干信号混合的效果量
(6) Tone 响的明度。
(7) 3 开关 选择响效果的类型
(3)
(2)
(5)
(7)(6)
(1)
(2)
V 3.0


Produkt Specifikationer

Mærke: TC Electronic
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: Skysurfer Reverb

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til TC Electronic Skysurfer Reverb stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret TC Electronic Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Smeg

Smeg KIT6PX Manual

23 December 2024
Smeg

Smeg KIT6CX Manual

23 December 2024
Smeg

Smeg GTA-6 Manual

23 December 2024