Technoline WT 529 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Technoline WT 529 (8 sider) i kategorien Wekkerradio. Denne guide var nyttig for 9 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/8
- 1 -
DE
FUNKGES TEUERTER PROJEKTIONS CKERWE
Be nungs leitungdie an
Der multifunktionale Wecker ist mit vielen Funktionen ausgestattet, welche umfassende Informationen
lie rn. Der P jektio w er fe ro ns eck hat ein kla , ein ch zu le de A ige, welche die minimale/ maximalere fa sen nze
Innen- und Auße mp r, wie die U eit nte eratu so hrz und das D um at anzeigt. Er kann Informationen von bis zu
3 Außensendern em angen und darstell .pf en
Die 433 MHz-T hnologie ec be dadeutet, ss keine Kabelinstallation erforderlich ist un dad ss Sie die
Außensende begrenr un zt platz ere eni n nn .
Dank des Funkem pfangs sind die aktuelle Uhrzeit und das Datum automatisch an das Zeitsignal von
Deutschland (DCF-77) angepasst.
HAUPTFUNKTIO NNE
WETTERSTATION
1. SNOOZE/LIGHT Taste
- Drücken Sie diese für 5 Sek den um den Projektor un und die Hintergrundbeleuc ung einzuscht halten.
- Stoppen Sie den Alarm sobald dieser ertönt und gehen Sie in den Schlummer-Modus.
2. ZEITANZEIGE
- Zeigt die Uhrzeit und den Wochentag an.
3.DATUM- D TEMPERATURANZEIGEUN
- Zeigt die Innen-/ Außentemperatur, die Alarmzeit und das Datum.
4. TIME Taste
- Drücken Sie diese um zwischen dem Monat/ Datum und der Alarmzeit zu wechseln.
- Drücken Sie dieser 2 Sekunden um in die normale Zeiteinstellung zu gelangen.
- Drücken Sie diese in der normalen Zeiteinstellung zur Auswahl der Einstellungsschritte.
5. ALARM Taste
- Drücken Sie diese in der normalen Zeitanzeige um ALM1 & ALM2 an-/auszuschalten.
- Drücken Sie diese in dem ALM1/ ALM2 Modus um die Alarm- und die Voralarmfunktion /an-
aus scha enzu lt .
- Drücken Sie diese um den Alarm anzuschalten sobald dieser ertönt und die Schlummerfunktion
aus scha enzu lt .
- Im Alarm-Zeitmodus, drücken Sie diese für 2 Sekunden um in di e Alarmzeiteinstellung zu gelangen.
- Drücken Sie diese in der Alarmzeiteinstellung zur Auswahl der Einstellungssch tte.ri
6. UP Taste
- Drücken Sie diese im Einstellungsmodus um die Einstellwerte zu erhöhen.
- D n Sie diese im malen Zeitm s um zwis n rücke nor odu che den A K len 1, 2 ensender- anä und 3 zu
wechseln.
7. DOWN Taste
- Drücken Sie diese im Einstellungsmodus um die Einstellwerte zu verringern.
- üc n Sie diese im rmalen Zeitmodus um zwis n dem Dr ke no che 12/24 Stu enformat zu wechseln.nd
8. MAX/MIN Taste
- Drüc n Sie diese umke die minimalen und maximalen Temper ura ze ungeat uf ichn n zu a nz igen.uze
9. PROJECTOR
- P jiziert die it ro Ze und die enInn -/ te perA en m atur utom(a at heisc r Wec l zwis n - hse che Innen und
Außentemperatur im 5 Sek t )unden akt
10. REVERSE Taste
- Drücken Sie diese um die Proj tion umzudrehen.ek
11. FOCUS Taste
- Stellen Sie die Schärfe der Projektion ein.
12. DC- chseBu
- Anschluss für Stromversorgung.
13. RECEIVE Taste
- Drücken Sie diese um das RC Signal für den Empfangstest zu empfangen.
14. °C/°F Taste
- Drücken Sie diese um zwischen Celsius und Fahrenheit zu wechseln.
15. NIGHT LIGHT FUNCTION AUTO/ON/OFF Schalter
- Betätigen Sie diese u die Nachtlichtfunktion ein-/auszuschalten oderm
16. NIGHT LIGHT SENSOR
- Betätigen Sie diese Funkti , so wird tomatisch das chtlicht in dunkler Um bung aktiviert.on au Na ge
17. RESET Taste
- Drücken Sie diese um alle Werte in die Standardwerte zurückzusetzen.
- Im Falle einer Funktionsstörung ist ein Zurücksetzen der Einstellungen erforderlich.
18. BATTERIEFACH
- Legen Sie 3 x AA Batterien ein (Alkaline Batterien empfohlen).
Außensender
1. LED Anzeige
- Leuchtet sobald der Außensender Daten überträgt.
2. SENDER-SCHIEBESCHALTER
- Weisen Sie dem Außensender Kanal 1, 2 oder 3 zu.
3. RESET
- Drücken Sie diese um der Außensender neu zu starten.
4. BATTERIEFACH
- Legen Sie 2 x AA Batterien ein.
5. BATTERIEFACH-ABDECKUNG
6. WANDHALTERUNG
- Nutzen Sie diese um den Außensender an einer W d zu aufzungen.an
7. TISCH DERSTÄN
- Nutzen Sie diesen um den Außensender aufzustellen.
VOR DER TZUNG DES NDERSNU SE
1. Ent rnen Sie die Batteriefach-A ec ng.fe bd ku
2. Legen Sie 2 x AA Batterien in das Batteriefach ein.Stellen Sie sicher, dass die Batterien den
Polaritätsinformationen auf dem Batteriefach entsprechend richtig herum eingesetzt sind.
3. Schieben Sie die Batteriefach-Abdeckung wieder auf das Batteriefach.
HINW EIS:
1. Stellen Sie sicher, dass die Batterien nach den Polaritätsinformationen auf dem Batteriefach richtig
herum eingesetzt sind.
2. Sobald einem Außen nder ein Kanal se zu orge dnet ist, kann er nur h geändert den, indem mannoc wer
die Batterien herausnimmt oder das Gerät neu startet.
3. Setzen Sie den Außensender nicht direktem Sonnenlicht, Regen er Schnee aus.od
WETTERSTATION
1. Falls Sie das Netzteil nutzen um den Wecker zu betreiben, stecken Sie den Adapter in die DC-
Buchse. Falls Sie nur Batterien nutzen, dann entfernen Sie die Batteriefach-Abdeckung und
legen Sie 3 x AA Batterien in das Batterief h ein. Stellen Sie sicher, d s Sie die Batterien denac as
Polaritätsinformationen auf dem Batteriefach entsprechend richtig herum eingesetzt haben.
2. Schieben Sie die Batteriefach-Abdeckung wieder auf das Batteriefach.
3. Drücken Sie die “RESET” Taste um den Wecker neu zu starten und er wird die Kanäl e und
Auße en r ns de automatisch s hr isieren.ync on
HINW EIS:
1. Das B matau erial und die Position des Projektionswec s ker un ded s S ders en beeinflussen die effektive
Reichweite. Probieren Sie daher mehrere Standorte aus um die besten Ergebnisse zu erhalten.
2. tz rePla ie n Sie die Get ete was entfernt von metallisc n he Gegenständen und elektr cheis n Geräten um
Stör en zu minimieren. P itionieren Sie den Projektionsw er und die Außen nder i halb ung os eck se nner der
effektiven Über agungsreichwei : 30m in normalen Um änden.tr te st
EMPFANG VON FUN KGESTEUERTEN ZEITSIGNALEN
Die U zeit und hr da Das tum sind fun te t. Die a uelle Zeit und kges uer kt das aktuelle tum we en automatischDa rd
mit dem Zeitsignal von Deutschland (DCF-77) synchronisiert. Wenn der Projektionswecker das erste
Mal genutzt wird (nachdem die Batterien eingelegt wurden oder die „RESET“ Taste gedrückt wurde),
wird r W e r das DC 77 Signal in r lb von 5 Minu n emp , die de cke F- ne ha te fangen Signa rke-lstä Anzeige blinkt
in dieser Zeit.
SIGNALSTÄRKE-ANZEIGE
Die Signalstärke-Anzeige zeigt die Signalstärke in 4 S fen an. Wenn tu der Wellenabschnitt blinkt, b euteted
es, dass Zeitsignale empfangen werden. Die Signalqualität kann in vier Kategorien unterteilt werden:
HINW EIS:
1. Das Gerät wird jeden Tag um 2:00, 8:00, 14:00 und 20:00 automatisch das Zeitsignal suchen.
2. Platzieren Sie das Gerät immer entfernt von störenden Quellen, wie TV, Computer, etc.
3. Vermeiden Sie es das Gerät auf oder in die Nähe von Metallplatten zu stellen.
4. Geschlossene Berei e wie Flughäfen, Keller, Hochuser oder Fabriken sind nicht zu empfehlen.ch
5. Starten Sie den Empfang nicht in einem fahrenden Fahrzeug, wie etwa einen Auto oder einen Zug.
MANUELLE ZEITEINSTELLUNG
Falls Sie sich außerhalb r Reichweite s Funksig ls befi en oder kein Empfang möglich i , kannde de na nd st
5
1
3 2
4
6
7
Keine Signalqualität Schwache Signalqualität
Akzeptable Signalqualität Exzelle e Signalqual ätnt it
die Uhrzeit auch manuell e gest l t w den. Die Uhr wird automatisch mit dem DCF-77 Zeitsignalin el er
synchronisiert, sobald dieses wieder em angen wird.pf
1. Drücken Sie im normalen Zeitmodus die “TIME Taste für 2 Sekunden bis die Jahreszahlen
blinken.
2. Drücken Sie die “UP” oder “DOWN” Taste um die Werte zu ändern.
3. Drücken Sie erneut die “TIME” Taste, die Monatszahlen blinken, drücken Sie die „UP“ oder
„DOWN“ Taste um die Werte zu ändern.
4. Wiederholen Sie diesen Vorgang um die Einstellungen in folgen r Rde eihenfolge einz tellen:Jahrus
> Monat > Datum > Stunde > Minute > Sekunde > Tag Sprache.
5. Drücken Sie anschließend die “Time” Taste um zu speichern und den Einstellungsmodus zu
verlassen (der Einstellmodus wird automatisch nach 30 Sekunden beendet wenn keine Taste
gedrückt wird).
ALARM- UND LUMMEREINSTELLUNGSCH
1. Drücken Sie im normalen Zeitmodus die “TIMETaste um ALM1 oder ALM2 auszuwählen.
2. Drücken Sie im ALM1 oder ALM2 Modus die “ALARM” Taste für 2 Sekunden bis die Stundenzahlen
aufbli en.nk
3. Drücken Sie die “UP” oder “DOWN” Taste um die Werte zu ändern.
4. Wiederholen Sie diesen Vorgang um die Einstellungen in folgender Reihenfolge einzustellen:
Stunde > Minute
5. Drücken Sie anschli end die “ALARM” Taste um zu speichern und den Einstell gsmodus zu un
verlassen (der Einstellmodus wird automatisch nach 30 Sekunden beendet wenn keine Taste
gedrückt wird).
HIN W :EIS
1. Der Alarm wird auto atm isch akt ertivi , wenn Sie die Al mzeit ar fest egenl . Er wird mit den Symbolen
oder “ ” da estellt.rg
2. Die Funktion des dualen Alarms (ALM1&ALM2) dieses Gerätes bietet Ihnen mehr Komfort und Sie
können zwei unabngige Alarme einstellen, sofern Sie diese benötigen.
NUTZUNG VON ALARM UND TEM RATUR RALARM-FUNKTIONENPE VO
1. Stellen Sie die Alarmzeit so ein, wie es im vorigen Abschnitt beschrieben wurde.
2. Drü n Sie im malen Zeitmcke nor odus einmal die “ALARM” Taste um ALM1 zu ivie . D nakt ren cke
Sie diese zweimal um ALM2 zu aktivieren. Drücken Sie diese dreimal um ALM1 und ALM2 zu
aktivieren. Die entsprechenden Glocken-Symbole erscheinen auf der LCD-Anzeige. Drücken
Sie die “ALARM” Taste ein weiteres Mal, um ALM1 und ALM2 auszusch ten, die Glocken-al
Symbole verschwinden.
3. Drü n Sie im ALM1 & ALM2 M s einmal die “ALARM” Taste um ALM1/ALM2 ein chalcke odu zus t ,en
drücken Sie diese zweimal um die Voralarm-Funktion mit dem Symbol auf der LCD-
A ige zu nze akt renivie . Drücken Sie die “AL M” TAR aste er eun t um beide Alarm io n funkt ne und die
V larmora funktion zu de ivie , die Symbole chwinden.akt ren vers
HINW EIS:
1. Zum Einschalten des Temperatur-Voralarms muss der ALARM eingeschaltet ein. s
2. Der Tempe Vo larm kann 30 Minuten f her als ratur- ra der Alarm erk gen soferlin , n die Auße mnte peratur
unter
-3°C (26°F) liegt.
3. Wenn keine Taste während der A rmzeit g rückt w d, la ed ir dann wird d er Alarm automatisch ausgesch et.alt
Sie n auße m die OOZE HT“ Tnne rde SN /LIG aste dr n um ücke den bestehenden Alarm gehendvober
zu stoppen und den Schlummer odm us zu aktivieren. Die Glocke m le blin .n-Sy bo ken
4. Sobald die Schlummerfunktion aktiviert ist, wird der in 4 Stufen lauter werdende Alarm im 5 Minuten
Intervall ertönen. Die Dauer des Alarms beträgt 120 Sekunden.
5. Die Schlummer nktfu ion bleibt solange aktivi t bis Sie die “ALARM” Ter ast drüe cken, um die Al m- dar un
S lummerfunch kt voion lls aundig szus ha tenc l .
ANZEIGE DER INNEN-/AUßENTEMPERATUR-AUFZEICHNUNGEN
Wechseln Sie die Temperatureinheit zu °C für Celsius oder zu °F für Fahrenheit i ndem Sie die “°C/°F”
Tas drü ente ck .
HINW :EIS
1. Falls keine Signale des Außensend s empf gen wer an erden oder die Übe ragung ge ört ist, wird “—rt st
auf der LCD-Anzeige dargestellt.
2. V än rn Sie die Position er de de ers Weck s oder des Sender und stellen Sie sicher, dass die Entf nunger
beider Geräte innerhalb der Überragungsreichweite von ca. 30m liegt.
3. N h mac ehreren ve geb cher li n V c n se n Sie den Projersu he tze ektionswec r komplett ke zurück (Neusta t)r .
Probieren Sie aus, wo ihr Projektionswecker die besten Signale empfängt.
ANZEIGEN UND LÖS EN VON MA MIN TEMPERATUR-AUFZEICH NGENCH X/ NU
1. Drü en Sie die MAX/MIN” Taste einmal um die maximalen Temperatura zeichnungenck uf
anzuzeigen. Dcken Sie die /MIN” Taste erneut um die m im alenMAX in
Tem tu fzeichn en pera rau ung an ze en ückezu ig . Dr n Sie die “M Ta e AX/MIN st erneut um die MAX/
MIN Anzeige zu verlassen.
2. ücken Sie die “MAX/MIN” Taste r 3 Sekunden um die maximalen und minimalenDr
Temperaturaufzeichnungen zu löschen. EinBeep“-Ton ertönt.
ANZEIGE DER AUßENSENDERKANÄLE
Der vore ngesti ellte Auße en Ka l ist Ka l 1. D cken Sie im malen Zeitm us die „UP“ Tastens der- na na nor od
zur A eige der Kanz le 1 bis 3. Außerdem n die K äle automatisch beim D ken der „UP“ Tastenne an rüc
alle 2 Sekunden w hseln. Ein „Beep“-Ton nt.ec er
NUTZUNG DES PROJEKTORS
Drüc n Sie die “SNO E/LIGHT” Tke OZ aste um die Proj tion ei chalten. ek nzus Drehen Sie den Proj r umekto
den Licht trs ahl auf ei n dunklen Hi d zu p jiziene ntergrun ro ren. Inn lb von 1-4 Me rn w den die projizie enerha te er rt
Daten auf einen dunklen Hintergrund wie im folgenden Diagramm dargestellt:
HINW EIS:
1. Drücken Sie dieSNOOZE/L HT” Taste einmal, werden das Hinter un eleuchtung und dieIG gr db
Projektion für 5 Sekunden eingeschaltet. Dann drücken Sie die Taste um die projizierten Daten
zu dr .ehen
2. Wenn der Projektionswecker über das Netzteil betrieben wird, leuchtet die Projektion dauerhaft.
3. Der Rotationswinkel des Projektors beträgt ±90º.
4. Stellen Sie die Schärfe der projizierten Daten durch die “FOCUSTaste ein.
MAX Tem raturaufzei nung MIN Temperaturaufzeichnungpe ch
TEMPERATURTENDENZANZEIGE
Die Tem tperaur ende zanzet n ige zeigt die Tendenz der Temperat rveränd ngeu eru n in n be e nde vorsteh nde
Minuten an. Die Pfeile deuten eine steigende, gleichbleibende oder rückläufige Veränderung an.
BATTERIEEND-ANZEIGE
W n die LCD-An ige dunkler wi , ta chen Sie 3 x AA Batt ien aus. W n die B erie d-Anzeigeen ze rd us er en att en
im Außentemperaturfenster erscheint, sind die Batterien im Außensender erschöpft. Tauschen
Sie 2 x AA Batterien aus.
HI EISNW :
Achtung! Bitte entsorgen Sie verbrauchte Batterien möglichst umweltfreundlich.
Hinweispflicht nach dem Batteriegesetz
Technische Daten
HAUPTEINHEIT
B iebstem ra :etr pe tur
Auflösung:
Funkgesteuertes Signal:
AUßENSENDER
B iebstem ra :etr pe tur
Auflösung:
Übertragungsfrequenz:
Zahl der Außense er:nd
Übertragungsreichweite:
Tem ratur-Erpe fassungszyklus:
ST MVERSORGUNGRO
Proj ionsweckekt er:
Außensender:
GRÖSSE
Proj ionsweckekt er:
Außensender:
Pfeilanzeige
Drucktendenz Steigend Stabil Rückläufig
Batterieend-Anzeige des Senders
Altbatterien geren nicht in den Hausmüll. Wenn Batterien in die Umwelt gelangen, können
diese Umwelt- und Gesundheitsschäden zur Folge haben. Sie können gebrauchte Batterien
unentgeltlich bei ihrem ler und Sammelstellen nd zuckg eneb . Sie sind als V cher erbrau zur
Rückgabe von Altbatterien gesetzlich verpflichtet!
-5°C~5C/23° F~12F
0.1°C/°F (über -1C/14°F)
1°C/°F (unter -10°C/14°F)
DCF-77
-20°C~60°C/-4°F~140°F
0.1°C/°F (über -1C/14°F)
1°C/°F (unter -10°C/14°F)
433MHz
bis zu 3 Außensender empfangbar
maximal 30 Meter
zwischen 60-64 Seku den n
3 x AA, V1.5
2 x AA, V1.5
C8365-PD12631M 2014.1.23 S ize:A3
136 x 91 x 40 mm
65 x 100 x 35 mm
eine automatische Nachtlichtfunktion zu wählen.
Netzteil : YJ02-G0 504 200D
1
4
5
6
7
8
9
13
12
14
18
16 10
15
ON
OFF
17
2
3


Produkt Specifikationer

Mærke: Technoline
Kategori: Wekkerradio
Model: WT 529

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Technoline WT 529 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Wekkerradio Technoline Manualer

Wekkerradio Manualer

Nyeste Wekkerradio Manualer

Muse

Muse M-186 CMR Manual

16 September 2024
Caliber

Caliber HCG 018Qi Manual

13 September 2024
AudioSonic

AudioSonic CL-1498 Manual

9 September 2024
Lexon

Lexon Flip Manual

9 September 2024
Ditalio

Ditalio CR2 Manual

8 September 2024
MT Logic

MT Logic CL-1492MT Manual

7 September 2024
Lenco

Lenco KCR-9 Manual

7 September 2024