Tefal 78468 Manual
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Tefal 78468 (36 sider) i kategorien Kedel. Denne guide var nyttig for 74 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/36
www.tefal.com
Zum Öffnen des Deckels den
Verriegelungsschieber nach hinten drücken,
und den Deckel nach oben ziehen.
Zum Schließen den Deckel fest
herunterdrücken.
1
Entfernen Sie die Verpackung und etwaige
am oder im Gerät befindliche
Aufkleber oder Einzelteile.
2
Die Länge des Kabels bestimmen Sie,
indem Sie es um die an der Unterseite
des Sockels dafür befindliche Vorrichtung
wickeln.
3
Stellen Sie den Sockel auf eine glatte,
kalte und saubere Fläche.
4Stellen Sie den
Wasserkocher auf dem
Sockel sicher an die
Rückseite der
Arbeitsfläche, nie an
die Kante.
• Kochen Sie nur
Wasser mit dem
Wasserkocher.
Handhabung
Vielen Dank, dass Sie sich für diesen Tefal Wasserkocher entschieden
haben. Welches unserer Modelle Sie auch gewählt haben, lesen Sie bitte
sorgfältig die Gebrauchsanweisung und bewahren Sie diese griffbereit auf.
D
• Tauchen Sie den
Wasserbehälter oder
den Sockel niemals ins
Wasser. Achten Sie
darauf, dass die
elektrischen
Verbindungen nicht
nass werden.
• Verwenden Sie keine
Scheuermittel und
Scheuerschwämme.
• Polieren Sie niemals
eine vergoldete
Oberfläche, weil sie
dadurch beschädigt
wird.
• Bitte wenden Sie nur
die Entkalkungsmethoden
an, die wir Ihnen
empfehlen.
Reinigen des Wasserkochers
Vor der Reinigung den Stecker herausziehen.
Lassen Sie den Wasserkocher erst abkühlen, und wischen Sie ihn dann
mit einem feuchten Schwammtuch ab.
Einige Modelle sind mit vergoldeten Böden oder Heizelementen
ausgestattet, um Kalkablagerungen zu vermindern und die Reinigung zu
erleichtern.
Reinigen des Kalkfilters (modellabhängig)
Der herausnehmbare Kalkfilter hält Kalkpartikel aus dem Wasser zurück,
so dass das Wasser ohne Kalkpartikel ausgegossen wird. Er beeinflusst
nicht den Kalkgehalt des Wassers. Die Wasserqualität bleibt unverändert.
Es ist wichtig, den Kalkfilter regelmäßig zu entkalken.
Bei Wasser mit hohem Kalkgehalt muss der Kalkfilter nach ca. 10 – 15
mal Wasserkochen gereinigt werden.
Ist der Kalkfilter nass, spülen Sie ihn mit Wasser ab. Ist er trocken, reiben
Sie den Filter vorsichtig mit einer weichen Spülbürste ab.
In hartnäckigen Fällen lösen sich die Kalkpartikel nicht. Dann ist eine Ent-
kalkung notwendig.
Entkalken Sie den Wasserkocher regelmäßig (mindestens einmal
monatlich; Häufigkeit abhängig vom Kalkgehalt des Wassers und der
Anzahl der Benutzungen).
Entkalken des Wasserkochers
•Benutzen Sie einen handelsüblichen Essig.
- Gießen Sie einen halben Liter Essig in den Wasserbehälter.
- Eine Stunde einwirken lassen, ohne den Wasserkocher aufzuheizen.
• Zitronensäure:
- Kochen Sie einen halben Liter Wasser.
- Geben Sie 25 g Zitronensäure hinzu und lassen dies 15 Minuten
einwirken.
• Bei Verwendung eines speziellen Mittels zur Entkalkung von
Kunststoffkochern beachten Sie bitte die Gebrauchsanweisung des
Herstellers.
Leeren Sie den Wasserkocher, und spülen Sie ihn 5 bis 6 mal aus.
Falls erforderlich, Entkalkungsvorgang wiederholen.
Entkalken des Kalkfilters (modellabhängig)
Den Filter in eine Schüssel mit Essig oder in Zitronensäurelösung legen.
Reinigung
Entkalkung
D
Open the lid: while pressing on the locking
system (depending on model), pull from
the front towards the rear.
To close, press the lid down firmly.
1
Remove all packaging, stickers or other
accessories from the inside and outside
of the kettle.
2
Adjust the length of the cord
by winding it under the base.
Wedge the cord in the slot.
3
Place the base on a smooth surface
which is clean and cool.
4
Place the kettle and its
base towards the back
of the working surface.
• Do not place the
kettle on or near
surfaces which are
slippery or hot and do
not let the cord hang
over a source of heat
(hot plates, gas
cookers). Keep away
from children
• The kettle must only
be used with its
original base.
• Only boil water in the
kettle
Use
Thank you for buying a Tefal kettle. Read the following instructions
carefully, common to all our models, and keep them in a safe place.
GB
The first two or three
times that you use the
kettle, throw the water
away because it may
contain foreign
particles.
Rinse the kettle and
filter separately.
We recommend that
you do not leave any
water in the kettle after
use
You can fill the kettle
through the spout to
keep the filter in good
condition.
At the very least, cover
the heating element (or
the bottom of the kettle)
with water.
• Never fill the kettle
when it is on its base.
• Do not fill it above the
max. level or below the
min. level. If the kettle
is overfilled, boiling
water may escape.
• Do not use without
water.
• Check that the lid is
closed properly to avoid
steam near the handle.
Fill the kettle with the required amount
of water.
5
Place the kettle on its base.
Connect to the mains.
6
Turn it on using the switch or the trigger
handle. The kettle will turn itself off
automatically when the water is boiling.
7
Check that the kettle has stopped
automatically or turn it off manually
before removing it from the base to pour
the water.
8
Check that the
electrical supply is
compatible with the
power and voltage
indicated beneath your
model.
• Only plug the kettle
into a socket with a
built-in earth
connection.
• Never lift the lid
whilst the water is
boiling.
• To avoid accidents,
never carry your child
or baby when you are
drinking or carrying a
hot drink.
• If the base of your
kettle is assembled with
screws and if the power
cable is damaged, it
must be replaced by the
manufacturer, its after-
sales department or a
person with similar
qualifications for safety
reasons
• If the base does not
include any screws, the
power cable cannot be
replaced. If the cable,
the base or the
connector are damaged,
the base must be
replaced completely.
• Do not use the kettle.
No attempt should be
made to dismantle the
appliance or the safety
systems.
Tefal reserves the right
to modify the
characteristics or
components of its
kettles at any time, in
the interests of
consumers.
There is no visible damage to your kettle
The kettle does not work or stops before boiling.
• Check that the kettle is plugged in properly.
• The kettle has been operated without water or scale has
accumulated, triggering the safety system to prevent dry operation:
leave the kettle to cool and then fill with water. Use the switch to turn
it on: the kettle starts working again after about 15 minutes.
The water tastes of plastic
This usually occurs when the kettle is new. Throw away the water the
first few times you use it. If the problem persists, fill the kettle to
maximum, add two teaspoonfuls of bicarbonate of soda.
Boil and throw away the water. Rinse the kettle thoroughly.
If your kettle has fallen, if it leaks, or if the cord, the plug
or the base of the kettle are visibly damaged
Return your kettle to your Tefal After-Sales Service Centre, the only
organization authorized to repair it. See warranty conditions and list of
centres in the booklet supplied with your kettle.
The type and serial number are indicated on the bottom of your model.
This product has been designed for domestic use only.
Any professional use, inappropriate use or failure to comply
with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility
and the guarantee will not apply.
For a child, even a slight burn may sometimes be serious.
As they grow up, teach your children to be careful with hot fluids in the
kitchen.
Place the kettle and cord towards the back of the working surface, out
of children's reach.
If an accident occurs, rinse the burn immediately with cold water
and call a doctor if necessary.
In the event of a problem
Prevention
of accidents in the home
Ouvrir le couvercle : en appuyant s’il y a lieu
sur le système de verrouillage tirer de l’avant
vers l’arrière.
Pour fermer, appuyer fermement sur le
couvercle.
1
Enlever tous les emballages, autocollants ou
accessoires divers à l’intérieur comme à
l’extérieur de la bouilloire.
2
Régler la longueur du cordon en l’enroulant
sous le socle.
Coïncer le cordon dans l’encoche.
3
Poser le socle sur une surface lisse,
propre et froide.
4
Placer la bouilloire et
son cordon bien à
l’arrière du plan de
travail.
• Ne pas placer la
bouilloire sur ou près
de surfaces glissantes
ou chaudes, ni laisser
le cordon pendre au-
dessus d’une source de
chaleur (plaques de
cuisson, cuisinières à
gaz).
• Votre bouilloire ne
doit être utilisée
qu’avec le socle qui lui
est associé.
• N’utiliser votre
bouilloire que pour
faire bouillir de l’eau.
Utilisation
Merci d’avoir acheté une bouilloire Tefal. Lire attentivement les instructions
communes à tous nos modèles et les garder à portée de main.
F
Jeter l’eau des deux/trois
premières utilisations car
elle pourrait contenir des
poussières.
Rincer la bouilloire et le
filtre séparément.
• Ne pas laisser d’eau dans
la bouilloire après utilisation
Vous pouvez remplir par
le bec, ce qui assure un
meilleur entretien du
filtre.
Au minimum, couvrir
d’eau la résistance (ou
le fond de la bouilloire).
• Ne jamais remplir la
bouilloire lorsqu’elle est
sur son socle.
• Ne pas remplir au-
dessus du niveau maxi,
ni en-dessous du niveau
mini. Si la bouilloire est
trop remplie, de l’eau
bouillante peut être
éjectée.
• Ne pas utiliser sans
eau.
• Vérifier que le
couvercle est bien fermé
pour que la vapeur ne
soit pas dirigée vers la
poignée.
Remplir la bouilloire avec la quantité d’eau
désirée.
5
Positionner la bouilloire sur son socle.
Brancher sur le secteur.
6
Mettre en marche à l’aide de l’interrupteur,
ou de la poignée gachette. La bouilloire
s’arrêtera automatiquement dès que l’eau
arrivera à ébulition.
7
Vérifier que la bouilloire s’est arrêtée
automatiquement, ou l’arrêter
manuellement, avant de la retirer de son
socle pour servir.
8
Vérifier que
l’installation électrique
est conforme aux
normes en vigueur et
compatible avec
puissance et tension
indiquées sous votre
modèle.
• Ne brancher la
bouilloire que sur une
prise avec terre
incorporée.
• Ne pas enlever le
couvercle lorsque l’eau
bout.
• Ne jamais plonger la
bouilloire ou son socle
dans l’eau : les
connexions électriques
ou l’interrupteur ne
doivent pas être en
contact avec l’eau.
• Ne pas utiliser de
tampons abrasifs.
• Ne jamais frotter votre
revêtement “or” pour
ne pas endommager sa
surface.
Pour nettoyer votre bouilloire
La débrancher.
La laisser refroidir et la nettoyer avec une éponge humide.
Certains modèles sont équipés d’un fond ou d’une résistance
revêtus d’or, qui limite l’entartrage et facilite l’entretien.
Pour nettoyer le filtre (suivant modèle)
Le filtre amovible est constitué d’une toile qui retient les particules
de tartre et les empêche de tomber dans votre tasse lors du versage.
Ce filtre ne traite pas et ne supprime pas le calcaire de l’eau.
Il préserve donc toutes les qualités de l’eau.
Avec de l’eau très calcaire, le filtre sature très rapidement
(10 à 15 utilisations). Il est important de le nettoyer régulièrement.
S’il est humide, le passer sous l’eau, et s’il est sec, le brosser doucement.
Parfois le tartre ne se détache pas : procéder alors à un détartrage.
Détartrer régulièrement, de préférence au moins 1 fois/mois,
plus souvent si votre eau est très calcaire.
Pour détartrer votre bouilloire, utiliser :
• du vinaigre blanc à 8° du commerce :
- remplir la bouilloire avec 1/2 l de vinaigre
- laisser agir 1 heure à froid
• de l’acide citrique :
- faire bouillir 1/2 l d’eau
- ajouter 25 g d’acide citrique
laisser agir 15 min.
• un détartrant spécifique pour les bouilloires en plastique :
suivre les instructions du fabriquant.
Vider votre bouilloire et la rincer 5 ou 6 fois.
Recommencer si nécessaire.
Pour détartrer votre filtre (suivant modèle) :
faire tremper le filtre dans du vinaigre blanc ou de l’acide citrique dilué.
Nettoyage
Détartrage
• Ne jamais utiliser
une autre méthode
de détartrage que celle
préconisée.
F
• Afin d’éviter tout
accident : ne portez pas
votre enfant ou bébé
lorsque vous buvez ou
transportez une boisson
chaude.
• Si l’embase de votre
bouilloire est assemblée
par vis : si le câble
d’alimentation est
endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant,
son service après-vente
ou une personne de
qualification similaire
afin d’éviter un danger.
• Si l’embase ne
comporte pas de vis : le
câble d’alimentation ne
peut être remplacé. Si
le câble, l’embase ou le
socle est endommagé,
le socle doit être mis au
rebut.
• Ne pas utiliser la
bouilloire. Aucune
tentative ne doit être
faite pour démonter
l’appareil ou les
dispositifs de sécurité.
Tefal se réserve le droit
de modifier à tout
moment, dans l’intérêt
du consommateur, les
caractéristiques ou
composants de ses
bouilloires.
Votre bouilloire n’a pas de dommage apparent
La bouilloire ne fonctionne pas, ou s’arrête avant ébullition
- Vérifier que votre bouilloire a bien été branchée.
- La bouilloire a fonctionné sans eau, ou du tartre s’est accumulé,
provoquant le déclenchement du système de sécurité contre le
fonctionnement à sec : laisser refroidir la bouilloire, remplir d’eau.
Mettre en marche à l’aide de l’interrupteur : la bouilloire recommence à
fonctionner après environ 15 minutes.
L’eau a un goût de plastique
Généralement, ceci se produit lorsque la bouilloire est neuve, jeter l’eau
des premières utilisations. Si le problème persiste, remplir la bouilloire au
maximum, ajouter deux cuillères à café de bicarbonate de soude.
Faire bouillir et jeter l’eau. Rincer la bouilloire.
Si votre bouilloire est tombée, si elle présente des fuites,
si le cordon, la prise ou le socle de la bouilloire sont
endommagés de façon visible
Retourner votre bouilloire à votre Centre de Service Après-Vente Tefal, seul
habilité à effectuer une réparation. Voir conditions de garantie et liste des
centres sur le livret fourni avec votre bouilloire.
Le type et le numéro de série sont indiqués sur le fond de votre modèle.
Cette garantie couvre les défauts de fabrication et l'usage domestique
uniquement. Toute casse ou détérioration résultant du non respect des
instructions d'utilisation n'entre pas dans le cadre de la garantie.
Pour un enfant, une brûlure même légère peut parfois être grave.
Au fur et à mesure qu’ils grandissent, apprenez à vos enfants à faire
attention aux liquides chauds pouvant se trouver dans une cuisine.
Placer bouilloire et cordon bien à l’arrière du plan de travail, hors de
portée des enfants.
Si un accident se produit, passer de l’eau froide immédiatement sur la
brûlure et appeler un médecin si nécessaire.
En cas de problème
Prévention
des accidents domestiques
Open het deksel: druk, indien nodig, op het
vergrendelingssysteem en trek het deksel van
voren naar achteren.
U sluit het deksel door er stevig op te
drukken.
1
Verwijder alle verpakkingen, stickers en
diverse accessoires zowel aan de binnen-
als buitenkant van de waterkoker.
2
Stel de lengte van het elektriciteitssnoer in
door dit rond de onderkant van het
voetstuk te wikkelen.
3
Plaats het voetstuk op een vlak,
schoon en koud oppervlak.
4
Plaats de waterkoker en
het elektriciteitssnoer
ver genoeg van de rand
van het werkvlak.
• Plaats de waterkoker
niet op of in de buurt
van gladde of warme
oppervlakken en laat
het elektriciteitssnoer
niet boven een
warmtebron hangen
(bijvoorbeeld
elektrische kookplaten
en gasfornuizen).
• Gebruik de
waterkoker uitsluitend
met het bijbehorende
voetstuk.
Gebruik
Wij danken u voor het kopen van een Tefal waterkoker. Leest u de
volgende instructies, die van toepassing zijn op al onze modellen,
alstublieft zorgvuldig door en houd ze bij de hand.
NL
U kunt de waterkoker via
de tuit vullen. Het filter
gaat op die manier
langer mee.
Vul het apparaat
minimaal met een
hoeveelheid water
waarmee het
verwarmingselement (of
de bodem van de
waterkoker) onder water
komt te liggen.
• Vul de waterkoker
nooit wanneer deze op
het voetstuk staat.
• Vul nooit tot boven het
maximumniveau en
nooit onder het
minimumniveau. Als u
de waterkoker met te
veel water vult, kan er
namelijk kokend water
ontsnappen.
• Gebruik het apparaat
nooit zonder water.
• Controleer of het
deksel er goed op zit om
te voorkomen dat de
stoom in de richting van
de handgreep ontsnapt.
Vul de waterkoker met de gewenste
hoeveelheid water.
5
Plaats de waterkoker op het voetstuk en steek
de stekker in het stopcontact.
6
Schakel het apparaat in door middel van de
aan/uitschakelaar. De waterkoker wordt
automatisch uitgeschakeld zodra het water
kookt.
7
Controleer of de waterkoker automatisch is
uitgeschakeld of schakel deze handmatig
uit alvorens het apparaat van het voetstuk
te halen om te schenken.
8
Controleer of de
netspanning van het
apparaat overeenkomt
met die van uw lichtnet.
• Sluit de waterkoker
uitsluitend op een
geaard stopcontact aan.
• Attentie : Deze
waterkoker is uitsluitend
geschikt voor het koken
van water
• Verwijder het deksel
niet terwijl het water
kookt.
Gooi het water weg
nadat u het twee/drie
keer hebt gebruikt. Er
kunnen namelijk
stofdeeltjes in terecht
komen.
Spoel de waterkoker en
het filter apart schoon.
• Laat na gebruik geen
water in de waterkoker
• Leg de waterkoker of
het voetstuk nooit in het
water. De elektrische
aansluitingen en de
schakelaar mogen
namelijk nooit in
contact komen met
water.
• Gebruik nooit
schuursponsjes.
• Schuur nooit over de
goudlaag, omdat u dan
het oppervlak
beschadigt.
De waterkoker schoonmaken
Haal de stekker uit het stopcontact.
Laat het apparaat afkoelen en maak het met een vochtige spons schoon.
Sommige modellen hebben een bodem of een verwarmingselement met
een goudlaagje. Dit voorkomt kalkafzetting en vergemakkelijkt het
schoonmaken.
Het filter schoonmaken (afhankelijk van het model)
Het verwijderbare filter bestaat uit een stuk doek dat kalkdeeltjes vasthoudt
om te voorkomen dat deze deeltjes in het kopje vallen terwijl u inschenkt.
Het filter behandelt of verwijdert niet de kalk in het water. Alle
eigenschappen van het water blijven dus ongewijzigd.
Als het water sterk kalkhoudend is, raakt het filter snel verzadigd
(na 10 tot 15 keer gebruik).
U moet het filter dan regelmatig schoonmaken.
Ontkalk het apparaat regelmatig, bij voorkeur 1 keer per maand. Als het
water sterk kalkhoudend is, moet u vaker ontkalken.
Voor het ontkalken van uw waterkoker kunt u gebruiken:
• witte natuurazijn (8%):
- vul de waterkoker met 1/2 liter azijn
- laat de azijn 1 uur koud inwerken
• citroenzuur:
- breng 1/2 liter water aan de kook
- voeg 25 g citroenzuur toe
- laat het zuur 15 min. inwerken
• een ontkalkingsmiddel dat speciaal bestemd is voor kunststof
waterkokers: volg de instructies van de fabrikant op.
Leeg de waterkoker en spoel deze 5 of 6 keer na.
Indien nodig herhaalt u de procedure.
Het filter ontkalken (afhankelijk van het type):
Leg het filter in witte natuurazijn of verdund citroenzuur.
Onderhoud
Ontkalken
• Gebruik nooit andere
ontkalkingsmethoden
dan die aanbevolen
worden.
NL
• Als het voetstuk van de
waterkoker met schroeven
vast zit en het
elektriciteitssnoer is
beschadigd, moet u dit voor
uw veiligheid laten
vervangen door de
consumentenservice van
Tefal of een erkend
reparateur.
• Als het voetstuk niet
voorzien is van schroeven,
kan het elektriciteitssnoer
niet vervangen worden. Als
het elektriciteitssnoer of
het voetstuk beschadigd is,
moet u het voetstuk
weggooien.
• Probeer de waterkoker
niet zelf te repareren.
Haal het apparaat niet uit
elkaar en verwijder geen
beveiligingsonderdelen.
Tefal behoudt zich te allen
tijde het recht voor om in
het belang van de klant de
eigenschappen of
onderdelen van de
waterkokers te wijzigen.
Uw waterkoker is niet zichtbaar beschadigd
De waterkoker werkt niet of wordt uitgeschakeld voordat het
water kookt
- Controleer of de stekker van uw waterkoker in het stopcontact zit.
- Er zit geen water in de waterkoker of er heeft zich te veel kalk afgezet,
waardoor het beveiligingssysteem tegen droogkoken is geactiveerd: laat de
waterkoker afkoelen en vul deze met water.
Schakel het apparaat in middels de schakelaar: de waterkoker begint na
ongeveer 15 minuten te werken.
Het water heeft een bijsmaak
Dit komt in het algemeen voor wanneer de waterkoker nieuw is. Gooi het
water na de eerste paar keer weg. Als het probleem blijft bestaan, vult u de
waterkoker tot het maximumniveau en voegt u twee koffielepels
zuiveringszout toe.
Breng het water aan de kook. Gooi het daarna weg en spoel de waterkoker.
Uw waterkoker is gevallen of lekt en het elektriciteitssnoer,
de stekker of het voetstuk is zichtbaar beschadigd
Breng uw waterkoker naar een erkend reparateur of neem
rechtstreeks contact op met de consumentenservice van Tefal. Zie de
garantievoorwaarden en de lijst met service-adressen in het boekje dat bij
uw waterkoker is geleverd.
Het type en het serienummer staan op de onderkant van het apparaat.
Deze garantie dekt alleen de fabricagefouten en gebruik in een
huishouden. Breuken of beschadiging die zijn veroorzaakt door het niet
naleven van de gebruiksaanwijzing vallen niet onder de garantie.
Voor kinderen kan een klein ongeluk met kokend water soms zeer ernstige
gevolgen hebben. Let dus altijd goed op en houdt u aan de volgende
aanwijzingen:
• Zet de waterkoker zo ver mogelijk van de rand van het werkvlak, zodat kinderen
er niet bij kunnen.
•Houd geen baby of kind op uw arm of schoot bij het drinken of dragen van een
hete drank.
•Maak kinderen er op attent dat ze altijd voorzichtig moeten zijn met heet of
kokend water, met name in de keuken.
Bij een ongeval moet u brandwonden onmiddellijk met koud water afspoelen
en indien nodig een arts waarschuwen.
Probleemoplossing
Voorkomen
van ongevallen in huis
Åbning af låg: Tryk på lukkesystemet om
nødvendigt, hiv fra fronten mod bagenden.
For at lukke: Tryk forsigtigt låget ned.
1
Fjern al emballage, klistermærker og andet
tilbehør fra kedlens indvendige og udvendige
side.
2
Tilpas ledningens længde ved at vikle
den rundt under basens bund.
Sæt ledningen fast i hakket.
3
Placer basen på en plan overflade,
som er ren og kold.
4
Placer kedlen og dens
base bagerst på
arbejdsfladen.
• Lad være med at
placere kedlen på eller
nær overflader, der er
glatte eller varme og
lad ikke ledningen
hænge over en
varmekilde (kogeplade
eller lign.).
• Kedlen må kun
anvendes med dens
originale base.
• Kedlen må kun
anvendes til kogning af
vand.
Brug
Tak fordi De valgte at k
ø
be en TEFAL el-kedel.
L
æ
s brugsanvisningen n
ø
je og gem den.
DK
Smid vandet ud de
første 2-3 gange kedlen
anvendes, da det kan
indeholde støv.
Rens kedel og filter
separat.
• Tøm el-kedlen for
vand efter brug.
Kedlen kan fyldes op
gennem tuden og holde
filteret i god stand.
Som minimum dæk
varmeelementet (eller
bunden af kedlen) med
vand.
• Fyld aldrig vand på
kedlen, mens den står
på basen.
• Fyld aldrig kedlen
over dens max. niveau
eller under dens min.
niveau. Hvis kedlen
bliver overfyldt kan det
kogende vand sprøjte
ud.
• Anvend ikke kedlen
uden vand.
• Kontroller, at låget er
lukket ordentligt for at
undgå damp nær
håndtaget.
Fyld kedlen med den ønskede mængde vand.
5
Placer kedlen på dens base. Tilslut ledningen
i stikkontakten.
6
Tænd ved at trykke på knappen eller
kontakten på håndtaget. Kedlen vil
automatisk slukke af sig selv, så snart
vandet koger.
7
Kontroller, at kedlen har slukket automatisk
ellers sluk den manuelt før den fjernes fra
basen for at hælde vandet fra.
8
Kontroller, at den
elektriske installation
opfylder normerne og
er kompatibel med
strømstyrke og volt,
som beskrevet under
din model.
• Tilslut kun el-kedlen i
stikkontakter med
ekstrabeskyttelse
• Åbn aldrig låget mens
vandet koger.
• Nedsænk aldrig
kedlen eller dens base
i vand, da de elektriske
konstruktioner og stik
ikke må komme i
kontakt med vand.
• Brug aldrig
rengøringsprodukter
med slibemiddel.
• Skrub aldrig på
”guldbelægningen”, da
dette vil ødelægge dens
overflade.
Rengøring af el-kedlen.
Afbryd den.
Lad den køle ned og rens derefter med en fugtig svamp.
Nogle modeller er udstyret med en bundoverflade eller et varmeelement,
som er guldbelagt for at begrænse kalkaflejring og lette rengøringen.
Rengøring af filter (afhængig af model)
Det aftkelige filter er lavet af et stof, som holder på kalkpartiklerne og
afholder dem fra at falde ned i koppen, når der skænkes.
Filteret behandler ikke vandet eller fjerner kalken fra det.
Derfor bevarer det alle vandets kvaliteter.
Ved meget hårdt vand bliver filteret mættet hurtigt
(efter brug 10-15 gange).
Hvis filteret er vådt, rens det med vand og hvis filteret er tørt, skrub det
forsigtigt. Nogle gange hænger kalken ikke ved filteret, i sådanne tilfælde
er det ikke nødvendigt med afkalkning.
Afkalk jævnligt. Fortrinsvis mindst én gang om måneden og oftere hvis
vandet er meget hårdt.
For at afkalke kedlen, brug:
• 5% hvid eddike:
- Fyld kedlen med 1/2 liter eddike
- Lad det stå i en time uden opvarmning
• Citronsyre:
- Kog 1/2 liter vand
- Tilsaet 25 g citronsyre og lad det stå i 15 minutter.
• Specielt afkalkningsmiddel for plastic el-kedler:
- Følg producentens instruktioner.
Tøm el- kedlen og rens den 5-6 gange.
Gentag processen, hvis det er nødvendigt.
For at afkalke filteret (afhængig af model):
Læg filteret i blød i eddike eller i fortyndet citronsyre.
Rengøring
Afkalkning
• Afkalk ikke el-kedlen
på andre måder end
som beskrevet i
brugsanvisningen.
DK
• For at undgå uheld,
bær aldrig på et barn
samtidig med at de
drikker eller bærer en
varm drik.
• Hvis kedlens base er
samlet med skruer og
hvis ledningen er
ødelagt, skal
udskiftning fortages af
producenten, After-
Sales afdelingen eller
en person med
tilsvarende
kvalifikationer i
henhold til sikkerheds
foranstaltninger.
• Hvis basen ikke
indeholder skruer kan
ledningen ikke
udskiftes. Hvis
ledningen, base eller
stik er ødelagt, bør
basen derfor kasseres.
• Anvend ikke kedlen.
Forsøg ikke selv at
afmontere anordninger
eller sikkerhedssystemet.
Tefal forbeholder sig
retten til at ændre på
kedlens karakteristika
eller komponenter til en
hver tid, til kundernes
fordel.
Der er ikke nogle synlige skader på el- kedlen
Kedlen virker ikke eller stopper før vandet koger
- Kontroller, at kedlen er tilsluttet stikkontakten ordentligt.
- Kedlen har været brugt uden vand eller kalk har hobet sig op,
sikkerhedssystemet sættes i gang for at forebygge indtørring: Lad kedlen
køle af og fyld den derefter med vand. Brug kontakten til at tænde den:
Kedlen begynder at virke efter ca. 15 minutter.
Vandet smager af plastik
Dette kan forekomme, når kedlen er ny. Smid vandet ud de første gange du
bruger den. Hvis problemet fortsætter, fyld kedlen med vand til max.
niveau og tilsæt to teskefulde tvekulsurt natron. Kog vandet og smid det
ud. Rens kedlen.
Hvis kedlen har været tabt, hvis den lækker eller hvis ledning,
stik eller base er synligt skadet
Retuner el-kedlen til Tefal After-Sales Service Center. Se garantibevisets
betingelser, der fulgte med kedlen. Type og serienummer er trykt i bunden
af modellen.
Denne garanti omfatter kun skader som følge af fabrikationsfejl samt ved
privat brug. Garantien omfatter ikke skader forårsaget ved uretmæssig brug
(i uoverensstemmelse med brugsanvisningen).
For et barn kan selv en let forbrænding være alvorlig.
Lær børnene at være forsigtige med varme væsker i køkkenet.
Placer kedel og ledning bagerst på køkkenbordet, uden for børnenes
rækkevidde.
Hvis uheldet er ude: Skyl med det samme forbrændingen under koldt
vand og tilkald lægen, hvis det er nødvendigt.
Ved problemer
Forebyggelse
af uheld i hjemmet
Avaa kansi: paina tarvittaessa
lukitusmekanismia ja vedä edestä taaksepäin.
Sulje kansi painamalla sitä alaspäin.
1
Poista pakkausmateriaalit, tarrat ja muut
ylimääräiset esineet keittimen sisä- ja
ulkopuolelta.
2
Säädä liitäntäjohdon pituus kelaamalla
ylimääräinen johto pohjan alle. Kiilaa johto
uraansa.
3
Aseta alusta tasaiselle, puhtaalle ja viileälle
pinnalle.
4
Aseta vedenkeitin ja
sen alusta työtason
takareunaan.
• Älä aseta keitintä
liukkaalle tai kuumalle
pinnalle äläkä päästä
virtajohtoa riippumaan
kuumien kohteiden
yläpuolella (keittolevyt,
kaasulieden polttimet).
Vedenkeitintä saa
käyttää vain sen
alkuperäisen alustan
kanssa.
• Keitintä ei saa
käyttää ilman vettä.
Käyttö
Kiitos, että ostitte Tefal vedenkeittimen. Lue ja säilytä huolellisesti
nämä käyttöohjeet, jotka ovat samat kaikille malleille.
FI
Voit täyttää keittimen
kaatonokan kautta,
jolloin suodatin pysyy
samalla puhtaana.Vettä
on oltava ainakin sen
verran, että
kuumennusvastus
(keittimen pohja) peittyy.
• Älä koskaan täytä
keitintä sen ollessa
alustallaan.
• Älä täytä keitintä yli
maksimimerkin tai alle
minimimerkin. Jos
keittimeen täytetään
liikaa vettä, vesi saattaa
suihkuta ulos
kuumentuessaan.
• Keitintä ei saa käyttää
ilman vettä.
•Tarkasta, että kansi on
kunnolla suljettu, ettei
höyryä pääse
purkautumaan kahvan
lähelle.
Täytä keitin halutulla määrällä vettä.
5
Aseta keitin alustalleen. Kytke virtajohto
pistorasiaan.
6
Kytke keitin päälle kytkimen tai
liipaisinkahvan avulla. Laitteen virta katkeaa
automaattisesti heti veden alkaessa kiehua.
7
Tarkasta, että automatiikka on katkaissut
virran tai katkaise se käsin ennen kuin
nostat keittimen alustaltaan kaataaksesi
vettä.
8
Tarkasta, että
sähköliitäntä on
voimassa olevien
määräysten mukainen
ja vastaa
vedenkeittimen
arvokilvessä mainittua
tehoa ja jännitettä.
• Vedenkeittimen saa
kytkeä vain
maadoitettuun
pistorasiaan.
• Älä koskaan irrota
kantta veden kiehuessa.
Keitä uudella
keittimellä vettä 2-3
kertaa ennen
käyttöönottoa, koska
uudesta laitteesta
saattaa irrota pölyä
veteen.
Huuhtele keitin ja
suodatin erikseen.
• Älä jätä vettä
keittimeen käytön
jälkeen.
• Keitintä tai sen
alustaa ei saa upottaa
veteen. Sähköliitännät
ja katkaisin on myös
pidettävä kuivina.
• Älä käytä hankaavia
puhdistustyynyjä.
• Älä puhdista
"kultapinnoitetta"
hankaamalla, se
saattaa vaurioitua.
Vedenkeittimen puhdistus
Irrota laite pistorasiasta.
Anna keittimen jäähtyä ja puhdista se sitten kostealla sienellä.
Tietyt mallit on varustettu kultapäällysteisellä pohjalla tai
kuumennusvastuksella kalkin kertymisen estämiseksi ja
puhdistuksen helpottamiseksi.
Suodattimen puhdistus (mallista riippuen)
Irrotettava suodatin on valmistettu suodatinmateriaalista, joka estää
kalkkihiukkasten putoamisen veden mukana kuppiin. Tämä suodatin ei
muutoin käsittele vettä eikä poista siitä mitään, joten se säilyttää veden
laadun ennallaan.
Hyvin kovaa vettä käytettäessä suodatin tukkeutuu nopeasti (10-15 käytön
jälkeen). Suodatin on tällöin tärkeää puhdistaa usein.
Märkä suodatin puhdistetaan vedellä huuhtelemalla, kuiva suodatin
varovasti hankaamalla. Joskus kalkki ei irtoa mekaanisesti; tällöin on
suoritettava kalkinpoisto.
Kalkinpoisto on suoritettava säännöllisesti, vähintään kerran kuukaudessa
tai useamminkin, jos käytettävä vesi on hyvin kovaa.
Kalkinpoistoon voidaan käyttää:
• kaupasta saatavaa valkoviinietikkaa tai väkiviinaetikkaa
- täytä keitin puolella litralla etikkaa
- anna seistä tunnin ajan lämmittämättä
• sitruunahappoa:
- kaada keittimeen puoli litraa vettä
- lisää 250 g sitruunahappoa ja anna seistä 15 minuuttia
• muovisiin keittimiin tarkoitettua erikoisainetta: noudata aineen
valmistajan ohjeita.
Tyhjennä keitin ja huuhtele 5-6 kertaa.
Toista käsittely tarvittaessa.
Kalkinpoisto suodattimesta (mallista riippuen):
- Liota suodatin valkoviinietikassa tai sitruunahappoliuoksessa.
Huuhtele huolellisesti.
Puhdistus
Kalkinpoisto
• Älä koskaan käytä
muita kalkinpoistotapoja
kuin niitä, joita
suosittelemme.
FI
• Tapaturmien
välttämiseksi älä
koskaan pidä lasta
sylissä, kun kannat tai
juot kuumaa juomaa.
• Jos keittimen alusta
on koottu ruuveilla ja
virtajohto on
vaurioitunut, johto on
mahdollista vaihtaa
tehtaalla, valtuutetussa
huollossa tai
valtuutetun
sähköasentajan
toimesta.
• Jos keittimen
alustassa ei näy
lainkaan ruuveja,
virtajohdon vaihtaminen
ei ole mahdollista. Jos
johto, alusta tai
pistotulppa ovat
vaurioituneet, koko
alusta on vaihdettava
uuteen.
• Älä käytä keitintä.
Laitetta tai sen
turvajärjestelmiä ei saa
yrittää purkaa itse.
Tefal pidättää oikeuden
muuttaa
vedenkeittimien
ominaisuuksia tai
rakennetta milloin
tahansa, kuluttajien
edun mukaisesti.
Keittimessä ei näy silmin havaittavia vaurioita
Keitin ei keitä tai virta katkeaa ennen veden kiehumista.
- Tarkasta, että virtajohto on kunnolla kytketty.
- Keitintä on käytetty ilman vettä tai siinä on liikaa kalkkia, jolloin kuivana
käytön estojärjestelmä on lauennut: anna keittimen jäähtyä ja täytä se sitten
vedellä. Kytke virta kytkimellä: keitin alkaa jälleen toimia noin 15 minuutin
kuluessa.
Vedessä on muovinen sivumaku
Tämä ilmenee useimmiten keittimen ollessa uusi. Kaada vesi pois
keittimen parilla ensimmäisellä käyttökerralla. Jos ongelma jatkuu, täytä
keitin maksimiin ja lisää kaksi teelusikallista leivinsoodaa. Keitä ja kaada
vesi pois. Huuhtele keitin.
Jos keitin on pudonnut, se vuotaa tai virtajohto tai keittimen
alusta on silminnähden vaurioitunut:
Toimita vedenkeitin valtuutettuun Tefal-huoltoon, muut liikkeet eivät saa
korjata sitä. Katso lisätietoja takuuehdoista ja huoltoliikkeistä keittimen
mukana tulevasta vihkosesta.
Vedenkeittimen tyyppi ja sarjanumero on merkitty laitteen pohjaan.
Tämä takuu korvaa ainoastaan valmistusvirheet ja kotitalouskäytössä olleet
tuotteet. Takuu ei korvaa rikkoutumista jos laitetta ei ole käytetty
käyttöohjeen mukaisesti.
Lapselle pienikin palovamma voi olla vakava.
Kun lapset kasvavat, opeta heitä olemaan varovaisia kuumien nesteiden
kanssa keittiössä.
Aseta keitin ja virtajohto työtason takareunaan, etteivät lapset ylety niihin.
Jos vahinko tapahtuu, huuhtele palovammaa välittömästi kylmällä
vedellä ja ota tarvittaessa yhteys lääkäriin.
Ongelmatilanteet
Tapaturmien
torjuminen kotona
Öppna locket genom att trycka på
lås-systemet, dra locket bakåt.
För att stänga, tryck ner locket.
1
Ta bort allt förpackningsmaterial,
klistermärken och andra tillbehör i och
utanpå vattenkokaren.
2
Justera sladdens längd genom att linda upp
den under kontaktplattan, för sladden
genom springan under kontaktplattan.
3
Placera kontaktplattan på en plan
och ren yta.
4
Placera inte
vattenkokaren nära
kanten på arbetsbänken
så att den kan dras ner
med sladden.
• Placera inte
vattenkokaren på våta
eller heta ytor och låt
inte sladden komma i
kontakt med heta ytor
(värmeplatta,
gasplatta).
• Vattenkokaren får
endast användas med
kontaktplattan som
medföljer
vattenkokaren.
• Koka endast vatten i
vattenkokaren.
Användning
Tack för att ni köpt en Tefal vattenkokare. Läs noga medföljande
instruktioner, som gäller för alla våra modeller,
och förvara dem lättillgängligt.
S
Koka ur vattenkokaren
2-3 gånger innan du
börjar använda den för
att få bort ev. damm.
• Lämna inget
restvatten i kannan
efter användning.
Kontrollera att vatten-
kokarens volt tal/watt
tal överensstämmer
med elinstallationerna i
ditt hem.
• Anslut endast
apparaten till ett jordat
eluttag.
• Öppna aldrig locket
när vattenkokaren är
på.
Du kan fylla
vattenkokaren genom
pipen för att utnyttja
filtrets egenskaper. Fyll
alltid vattenkokaren så
att vattnet täcker
elementet (eller botten
av vattenkokaren).
• Fyll aldrig
vattenkokaren när den
står på kontakt-plattan.
• Överskrid inte max-
eller min nivån. Om
vattenkokaren är
överfylld kan den koka
över.
• Starta inte
vattenkokaren utan
vatten.
• Kontrollera att locket
är ordentligt stängt
innan du startar
vattenkokaren.
Fyll vattenkokaren med önskad mängd
vatten.
5
Placera vattenkokaren på kontaktplattan.
Sätt i kontakten.
6
Starta apparaten genom att trycka på
strömbrytaren. Vattenkokaren stängs
automatiskt av när vattnet kokat upp.
7
Kontrollera att vattenkokaren har stängts
av eller stäng av den manuellt innan du
lyfter den från kontaktplattan.
8
• Sänk aldrig ner
vattenkokaren, sladden
eller kontaktplattan i
vatten eller annan
vätska.
• Använd aldrig repande
rengöringsmedel eller
svampar.
• Skrubba aldrig på
guldpläteringen
eftersom det skadar
ytan.
Rengöring av din vattenkokare
Dra ur kontakten.
Låt vattenkokaren svalna och rengör den med en fuktig trasa.
Vissa modeller är utrustade med en bottenplatta eller guldpläterat
värmeelement för att begränsa kalkavlagringar och för att förenkla
rengöringen.
Rengöring av filtret (beroende på modell)
Det löstagbara filtret är tillverkat av ett material som reducerar kalkpartiklar
och förhindrar att dessa följer med ner i koppen när du häller. Filtret
bevarar vattnets egenskaper, filtret behandlar eller avkalkar inte vattnet.
Om du använder mycket kalkhaltigt vatten kalkar filtret fort igen
(10 till 15 användningar). Det är därför viktigt att rengöra filtret
regelbundet.
Skölj filtret i vatten, om inte kalkbeläggningen löses upp är avkalkning
nödvändig.
Avkalka regelbundet, minst en gång i månaden och oftare om du har
väldigt hårt vatten.
För att avkalka, använd:
• Vitvinsvinäger 8%
- fyll vattenkokaren med en halvliter vinäger
- låt stå i 1 timme utan att starta apparaten.
• Citronsyra:
- koka upp en halvliter vatten
- tillsätt 25 g citronsyra och låt stå i 15 minuter.
• Avkalkningsmedel för vattenkokare av plast:
följ anvisningarna på paketet.
Töm vattenkokaren och skölj 5-6 gånger
Upprepa om nödvändigt.
Avkalkning av filtret (beroende på modell):
Blötlägg filtret i vitvinsvinäger eller utspädd citronsyra.
Rengöring
Avkalkning
• Använd endast de av
Tefal rekommenderade
avkalkningsmetoderna.
S
• För att undvika
olyckor, bär aldrig ett
barn samtidigt som du
dricker eller bär varma
drycker.
• Om din vattenkokare
är hopmonterad med
skruvar kan sladden
bytas ut om den skulle
skadas, lämna in
apparaten till en
godkänd
serviceverkstad för att
få den utbytt.
• Om din vattenkokare
inte har några skruvar
kan inte sladden bytas
ut om den skulle
skadas. Om sladden
eller kontaktplattan är
skadad måste du
kassera produkten.
• Plocka inte isär
vattenkokaren eller
dess säkerhetssystem.
Tefal reserverar sig för
eventuella förändringar
av komponenter och
funktioner.
Apparaten visar inga synliga skador
Vattenkokaren startar inte eller stängs av innan vattnet kokar.
- Kontrollera att vattenkokaren är korrekt ansluten.
- Vattenkokaren har startats utan vatten eller den har kalkat igen vilket
medför att säkerhetssystemet för torrkokning inte fungerar. Avkalka
vattenkokaren om det behövs eller låt vattenkokaren svalna och fyll den
med vatten. Starta vattenkokaren med strömbrytaren, vattenkokaren startar
igen efter ca 15 minuter.
Vattnet smakar plast
Detta inträffar oftast när vattenkokaren är ny. Koka ur vattenkokaren några
gånger innan du använder den. Om problemet kvarstår, fyll vattenkokaren
till max, tillsätt 2 tsk bikarbonat-soda. Koka upp och skölj ur
vattenkokaren.
Om du tappat vattenkokaren i golvet, om den läcker, eller om
sladden, kontakten eller kontaktplattan visar tydliga skador.
Lämna in apparaten till en godkänd serviceverkstad. Se garantivillkor och
servicelista i bifogat häfte. Modellnummer och serienummer finns angivet
i botten av vattenkokaren..
Garantin gäller tillverkningsfel under förutsättning att produkten endast
användes i privathushåll. Skador som beror på att produkten inte skötts
eller använts i enlighet med bruksanvisningen, omfattas inte av garantin.
Lär dina barn att vara försiktiga med heta vätskor.
Placera inte vattenkokaren och dess sladd nära arbetsbänkens kant så att
någon kan dra ner den, placera vattenkokaren utom räckhåll för barn.
Om en olycka uppstår, skölj omedelbart med kallt vatten och kontakta en
läkare om nödvändigt.
Om problem uppstår
Förebyggande
av olyckor i hemmet
Åpne lokket: Press håndtaket i lokket
bakover og opp.
For å lukke: Press lokket forsiktig ned.
1
Fjern all emballasje, klistremerker og tilbehør
i og utenpå vannkokeren.
2
Tilpass ledningslengden ved å tvinne det
overflødige under sokkelen. Klem
ledningen fast i sporet.
3
Sett sokkelen på et stabilt og rent underlag
som ikke blir varmt.
4
Plasser vannkokeren og
ledningen innerst på
benken/bordet.
• Plasser aldri
vannkokeren ved eller
på glatte eller varme
underlag. La heller ikke
ledningen komme i
nærheten av en
varmekilde (kokeplate).
• Vannkokeren må aldri
brukes med en annen
sokkel enn den som
fulgte med apparatet.
• Bruk vankokeren kun
til oppkok av van.
Bruk
Takk for at du kjøpte en Tefal vannkoker. Les bruksanvisningen (som er
den samme for alle våre modeller) nøye, og oppbevar den.
N
Før vann serveres fra
vannkokeren skal du
bruke vannkokeren 2-3
ganger, og tømme ut
vannet da det kan
inneholde støv fra
produksjonen. Skyll så
vannkokeren og filteret
separat.
• Tøm ut alt vann fra
vannkokeren etter bruk.
Forsikre deg om at
nettspenningen er i
samsvar med det som
er markert under
vannkokeren, og at
effekten ikke
overskrider det nettet
tåler (kun
vekselsstrøm).
• Vannkokeren skal kun
tilkobles stikkontakter
med jording.
• Åpne aldri lokket
mens vannet koker.
Fyll vann på i tuten da
filteret renser vannet på
vei ned i vannkokeren.
Vannet skal minst
dekke varmeelementet
(eller bunnen) på
vannkokeren.
• Fyll aldri vann i
vannkokeren mens den
står på sokkelen.
• Fyll aldri vann over
maksimums- eller under
minimumsmerket på
vannkokeren. Hvis
vannkokeren er for full,
kan vannet sprute ut av
tuten.
• Bruk aldri
vannkokeren uten vann.
• Forsikre deg om at
lokket er ordentlig
lukket slik at ikke
dampen kan komme ut
ved håndtaket.
Fyll vannkokeren med ønsket vannmengde.
5
Sett vannkokeren på sokkelen, og sett
støpselet i stikkontakten.
6
Sett i gang vannkokeren ved å trykke på
av/på knappen nederst på vannkokeren
eller i håndtaket. Vannkokeren stopper
automatisk når vannet begynner å koke.
7
Forsikre deg om at vannkokeren stopper
automatisk, eller stopp den manuelt, før du
tar den fra sokkelen for å servere.
8
• Legg aldri
vannkokeren eller
sokkelen i vann; de
elektriske punktene må
aldri komme i kontakt
med vann.
• Bruk aldri skuremidler
eller stålull.
• Skrubb aldri de
gullbelagte
bestanddelene i
vannkokeren da det kan
skade overflaten.
Rengjøring av vannkokeren
Trekk ut støpselet.
La vannkokeren avkjøles, og tørk av den med en fuktig klut/svamp.
På noen modeller er bunnen eller varmeelementet gullbelagt. Dette gjør
rengjøringen enklere, og det tar lengre tid før det dannes kalkavleiringer.
Rengjøring av filteret (kun filter på noen modeller)
Det uttakbare filteret består av et finmasket stoff som holder igjen
kalkpartikler, og forhindrer at de kommer oppi koppen ved påfylling. Dette
filteret verken fjerner eller behandler kalken i vannet. Det endrer derfor ikke
vannets kvalitet.
Hvis vannet er meget kalkholdig, mettes filteret veldig raskt (etter 10-15
gangers bruk). Det er viktig å rengjøre filteret regelmessig.
Hvis det er fuktig, kan det skylles under vann, og hvis det er tørt, kan det
børstes forsiktig. Av og til er det vanskelig å fjerne kalken. Prøv da
avkalkning som forklart nedenfor.
Avkalk regelmessig, helst 1 gang pr. mnd. eller oftere hvis vannet er veldig
kalkholdig. (Det er det sjeldent i Norge).
For å avkalke vannkokeren, bør du bruke:
• blank 8% eddik:
- fyll vannkokeren med 1/2 l eddik
- la eddiken stå i vannkokeren i 1 time uten av vannkokeren er satt i
gang
• sitronsaft :
- kok opp 1/2 l vann i vannkokeren
- tilsett 25 g sitronsaft, og la det virke i 15 min.
• avkalkningsmidler spesielt for vannkokere av plast:
følg produsentens anvisninger.
Etter avkalkning: Tøm vannkokeren og skyll den 5-6 ganger.
Avkalk flere ganger etter hverandre hvis nødvendig.
Avkalkning av filteret (kun filter på noen modeller):
La filteret ligge i blank eddik eller i uttynnet sitron.
Rengjøring
Avkalkning
• Avkalkning skal kun
gjøres ved bruk av
metoder som er
beskrevet i
bruksanvisningen.
N
• For å unngå ulykker,
bør du ikke bære barnet
ditt mens du drikker
eller bærer varme
drikker.
• Hvis basen i
vannkokeren er skrudd
sammen med skruer, og
ledningen er defekt, må
denne byttes ut av
produsenten, et
godkjent service
verksted eller en annen
person med relevant
kunnskap. Dette for å
unngå skader.
• Hvis basen i
vannkokeren ikke er
skrudd sammen med
skruer, og ledningen er
defekt, kan den ikke
byttes ut. Hvis
ledningen, basen eller
sokkelen er skadet, må
sokkelen vrakes.
• Forsøk aldri å
demontere apparatet eller
sikkerhetsfunksjonene.
Tefal forbeholder seg
retten til å, til enhver
tid, endre produktet
eller dets bestanddeler
til fordel for
forbrukeren.
Vannkokeren har ingen synlige skader
Vannkokeren virker ikke, eller stopper før kokepunktet
- Se etter at støpselet er satt skikkelig i stikkontakten.
- Det er ikke fylt på vann, eller det har oppstått en kalkavleiring som
påvirker sikring mot tørrkoking. La vannkokeren avkjøles, og fyll den så
med vann. Sett den i gang ved å skru på av/på knappen. Vannkokeren
begynner å virke igjen etter ca. 15 min.
Vannet smaker plast
Dette skjer vanligvis når vannkokeren er ny. Tøm derfor ut vannet de første
gangene du bruker vannkokeren. Hvis problemet fortsetter, fyll opp
vannkokeren til maks. merket, og tilsett 2 ts. Bikarbonatsoda. La det koke
opp, og tøm ut vannet. Skyll vannkokeren.
Hvis vannkokeren er skadet eller lekker, eller ledningen,
støpselet eller sokkelen er synlig skadet
Send inn vannkokeren til ditt nærmeste Tefal serviceverksted slik at de kan
reparere den. Se garantireglene og adresse til serviceverksted i folder
vedlagt vannkokeren.
Type og serienummer er merket under vannkokeren.
Denne garantien dekker kun fabrikasjonfeil ved husholdningsbruk.
Ødeleggelser og feil som kommer av bruk i strid med bruksanvisningen,
fører til bortfall av garanti.
For et barn kan selv mindre forbrenninger være alvorlige.
Etter hvert som barnet blir større bør det lære å passe seg for varme flater
og væsker på kjøkkenet.
Plasser vannkokeren og ledningen langt inne på kjøkkenbenken – utenfor
barns rekkevidde.
Hvis en ulykke skjer, ta øyeblikkelig kaldt vann på brannskaden, og
kontakt lege hvis nødvendig.
Hvis problemer oppstår
Forhindring
av hjemmeulykker
Réf. 2014628141- 06/2002
Produkt Specifikationer
Mærke: | Tefal |
Kategori: | Kedel |
Model: | 78468 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Tefal 78468 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Kedel Tefal Manualer
1 September 2024
1 September 2024
28 August 2024
24 August 2024
21 August 2024
19 August 2024
17 August 2024
13 August 2024
12 August 2024
10 August 2024
Kedel Manualer
- Kedel DeLonghi
- Kedel Sinbo
- Kedel Bosch
- Kedel SilverCrest
- Kedel OBH Nordica
- Kedel Sencor
- Kedel Singer
- Kedel Krups
- Kedel Siemens
- Kedel Day
- Kedel Wilfa
- Kedel GE
- Kedel Breville
- Kedel Panasonic
- Kedel Gorenje
- Kedel DeWalt
- Kedel AENO
- Kedel VOX
- Kedel Ninja
- Kedel Philips
- Kedel Caso
- Kedel Concept
- Kedel Gastroback
- Kedel Steba
- Kedel Vitek
- Kedel OK
- Kedel AEG
- Kedel Electrolux
- Kedel Whirlpool
- Kedel Hugin
- Kedel Braun
- Kedel Sharp
- Kedel Magimix
- Kedel Hotpoint
- Kedel Melissa
- Kedel Atag
- Kedel Kenwood
- Kedel Sage
- Kedel Daewoo
- Kedel Korona
- Kedel Waeco
- Kedel Sanyo
- Kedel Grundig
- Kedel Nikkei
- Kedel Progress
- Kedel Presto
- Kedel De Dietrich
- Kedel Hotpoint Ariston
- Kedel Livoo
- Kedel Klarstein
- Kedel Bodum
- Kedel Etna
- Kedel Buderus
- Kedel Trisa
- Kedel Princess
- Kedel Biltema
- Kedel Nedis
- Kedel Emerio
- Kedel Severin
- Kedel Logik
- Kedel Bartscher
- Kedel Moulinex
- Kedel Sunbeam
- Kedel Westinghouse
- Kedel Muse
- Kedel Hyundai
- Kedel Proctor Silex
- Kedel Imetec
- Kedel AKAI
- Kedel TriStar
- Kedel Clas Ohlson
- Kedel Brandt
- Kedel Chef's Choice
- Kedel Adler
- Kedel Black And Decker
- Kedel Camry
- Kedel Dometic
- Kedel Mestic
- Kedel Habitat
- Kedel Blaupunkt
- Kedel Tomado
- Kedel Ariston
- Kedel Becken
- Kedel BEKO
- Kedel Smeg
- Kedel Alpina
- Kedel Champion
- Kedel Clatronic
- Kedel Mesko
- Kedel Quigg
- Kedel Proficook
- Kedel Elite
- Kedel Rowenta
- Kedel Noveen
- Kedel Dualit
- Kedel Exido
- Kedel Graef
- Kedel Melitta
- Kedel Medion
- Kedel Wahl
- Kedel Ariston Thermo
- Kedel Fagor
- Kedel Haier
- Kedel König
- Kedel Truma
- Kedel AFK
- Kedel Bifinett
- Kedel Bomann
- Kedel Cloer
- Kedel Morphy Richards
- Kedel Redmond
- Kedel Russell Hobbs
- Kedel WMF
- Kedel Ariete
- Kedel Innoliving
- Kedel KitchenAid
- Kedel Zelmer
- Kedel Brabantia
- Kedel Vivax
- Kedel Thermex
- Kedel Vaillant
- Kedel Amica
- Kedel C3
- Kedel Kärcher
- Kedel Comfee
- Kedel Tesy
- Kedel Junkers
- Kedel Micromaxx
- Kedel Kernau
- Kedel Cuisinart
- Kedel Daalderop
- Kedel Tiger
- Kedel Primo
- Kedel Orbegozo
- Kedel Jacob Jensen
- Kedel Malmbergs
- Kedel CaterChef
- Kedel Optimum
- Kedel Koenig
- Kedel Alessi
- Kedel Taurus
- Kedel Exquisit
- Kedel Niceboy
- Kedel Elba
- Kedel Schneider
- Kedel MPM
- Kedel Profilo
- Kedel Caterlite
- Kedel Tesla
- Kedel Hanseatic
- Kedel Khapp
- Kedel Ritter
- Kedel G3 Ferrari
- Kedel TOSOT
- Kedel Gourmetmaxx
- Kedel Domo
- Kedel Mellerware
- Kedel BEEM
- Kedel Atlantic
- Kedel Swann
- Kedel Saunier Duval
- Kedel Thomas
- Kedel Hamilton Beach
- Kedel Ambiano
- Kedel Elco
- Kedel Unold
- Kedel Stelton
- Kedel Bellini
- Kedel Nevir
- Kedel Eden
- Kedel Ursus Trotter
- Kedel Inventum
- Kedel Sven
- Kedel Fakir
- Kedel Swan
- Kedel Khind
- Kedel Midea
- Kedel Frigidaire
- Kedel Ardes
- Kedel Suntec
- Kedel SVAN
- Kedel ADE
- Kedel Danby
- Kedel Sogo
- Kedel Koenic
- Kedel Hema
- Kedel Scarlett
- Kedel Izzy
- Kedel Currys Essentials
- Kedel Focus Electrics
- Kedel ECG
- Kedel Solis
- Kedel Saturn
- Kedel Bialetti
- Kedel Trebs
- Kedel Fritel
- Kedel Eldom
- Kedel Maxwell
- Kedel H.Koenig
- Kedel Proline
- Kedel Waves
- Kedel OneConcept
- Kedel Stirling
- Kedel Lentz
- Kedel Eta
- Kedel Turmix
- Kedel Bella
- Kedel Remeha
- Kedel Stiebel Eltron
- Kedel Rotel
- Kedel Kalorik
- Kedel ACV
- Kedel Gemini
- Kedel Cecotec
- Kedel Cosori
- Kedel Solac
- Kedel Roadstar
- Kedel Royal Catering
- Kedel Efbe-Schott
- Kedel Morco
- Kedel Chefman
- Kedel Beper
- Kedel Tower
- Kedel Team
- Kedel Hario
- Kedel EccoTemp
- Kedel Brentwood
- Kedel Continental Edison
- Kedel Arendo
- Kedel Aurora
- Kedel Lenoxx
- Kedel Magic Chef
- Kedel Duronic
- Kedel Bestron
- Kedel Philco
- Kedel Kunft
- Kedel Kogan
- Kedel LERAN
- Kedel Healthy Choice
- Kedel DCG
- Kedel Delta
- Kedel Ravanson
- Kedel Sam Cook
- Kedel Oster
- Kedel Jocel
- Kedel Bourgini
- Kedel Signature
- Kedel Ufesa
- Kedel Dash
- Kedel Lund
- Kedel Orava
- Kedel Kaiser
- Kedel Lauben
- Kedel Esperanza
- Kedel Maestro
- Kedel Haeger
- Kedel Create
- Kedel Nutrichef
- Kedel PRIME3
- Kedel Flama
- Kedel Kambrook
- Kedel Nefit
- Kedel A.O. Smith
- Kedel Agpo Ferroli
- Kedel AYA
- Kedel BOSFOR
- Kedel Aroma
- Kedel Salton
- Kedel Jata
- Kedel Teesa
- Kedel Heinner
- Kedel Guzzanti
- Kedel Defy
- Kedel Blokker
- Kedel First Austria
- Kedel Nordmende
- Kedel Rangemaster
- Kedel Kubo
- Kedel Tesco
- Kedel Itho-Daalderop
- Kedel TTulpe
- Kedel Lümme
- Kedel Vakoss
- Kedel Bulex
- Kedel Petra
- Kedel Gallet
- Kedel AWB
- Kedel Quooker
- Kedel Superior
- Kedel Msonic
- Kedel Bugatti
- Kedel Zeegma
- Kedel Unit
- Kedel Grunkel
- Kedel Nesco
- Kedel Coline
- Kedel White And Brown
- Kedel Home Electric
- Kedel Imarflex
- Kedel Wëasy
- Kedel Thermor
- Kedel LEMET
- Kedel Home Essentials
- Kedel Łucznik
- Kedel Gutfels
- Kedel Oertli
- Kedel Girmi
- Kedel Mia
- Kedel Wesen
- Kedel Riviera And Bar
- Kedel Dejelin
- Kedel Toastess
- Kedel Benekov
- Kedel Venga
- Kedel H.Koening
- Kedel Rival
- Kedel Worcester-Bosch
- Kedel Elson
- Kedel Lochinvar
- Kedel Eco Heating Systems
- Kedel MTS
- Kedel Wells
- Kedel Mystery
- Kedel PowerTec Kitchen
- Kedel Vulcan
- Kedel Mulex
- Kedel Riviera Bar
- Kedel Kitchen Originals
- Kedel Berlinger Haus
- Kedel Petra Electric
- Kedel SPT
- Kedel Espressions
- Kedel Hatco
- Kedel Lagrange
- Kedel Strom
- Kedel Heaven Fresh
- Kedel Moa
- Kedel WestBend
- Kedel Wijas
- Kedel Swiss Pro+
- Kedel Blodgett
- Kedel Nemco
- Kedel Husla
- Kedel LAFE
- Kedel Optimum Pro
- Kedel Studio Linea
- Kedel Wigo
- Kedel Novis
- Kedel EasyLife
- Kedel Schafer Heiztechnik
- Kedel Baccarat
- Kedel Grossag
- Kedel Bonavita
- Kedel Beautiful
- Kedel Zwilling
- Kedel Studio
- Kedel ATTACK
- Kedel Maybaum
- Kedel Thermona
- Kedel Catler
- Kedel Haden
- Kedel Kohersen
- Kedel HomeCraft
- Kedel Yamazen
- Kedel Pyrex
- Kedel Bredeco
Nyeste Kedel Manualer
5 Januar 2025
5 Januar 2025
5 Januar 2025
5 Januar 2025
5 Januar 2025
5 Januar 2025
5 Januar 2025
4 Januar 2025
4 Januar 2025
4 Januar 2025