TriStar PO-2602 Manual
TriStar
Popcornmaskine
PO-2602
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for TriStar PO-2602 (3 sider) i kategorien Popcornmaskine. Denne guide var nyttig for 6 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/3
PO-2602
EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE | Bedienungsanleitung
ES | Manual de usuario
PT | Manual de utilizador
IT | Manuele utente
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
RU | Руководство по
эксплуатации
1
5
5
4 2
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ / ПИСАНИЕ ЗАПЧАСТИ
© Copyright 2022
ENInstruction manual
SAFETY
• By ignoring the safety instructions the
manufacturer cannot be held responsible for
the damage.
• If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified persons in order to
avoid a hazard.
• Never move the appliance by pulling the cord
and make sure the cord cannot become
entangled.
• The appliance must be placed on a stable,
level surface.
• The user must not leave the device
unattended while it is connected to the supply.
• This appliance is only to be used for
household purposes and only for the purpose
it is made for.
• This appliance shall not be used by children
aged less than 8 years. This appliance can be
used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Keep the appliance and its
cord out of reach of children aged less than 8
years. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children unless older than 8
and supervised.
• To protect yourself against an electric shock,
do not immerse the cord, plug or appliance in
the water or any other liquid.
• The appliance is to be connected to a socket-
outlet having an earthed contact (for class I
appliances).
• WARNING: If the surface is cracked, switch
off the appliance to avoid the possibility of an
electric shock.
• Keep the appliance and its cord out of reach
of children less than 8 years.
• The temperature of accessible surfaces may
be high when the appliance is operating.
• The appliance is not intended to be operated
by means of an external timer or a separate
remote-control system.
• To prevent fire or shock hazard do not expose
this appliance to rain or moisture.
• Surface is liable to get hot during use.
• This appliance is intended to be used in
household and similar applications such as:
– Staff kitchen areas in shops, offices and other working
environments.
– By clients in hotels, motels and other residential type
environments.
– Bed and breakfast type environments.
– Farm houses.
PARTS DESCRIPTION
1. Top cover (can be used as a bowl)
2. Measuring cup/ kernel cap
3. Popcorn chamber
4. Base unit
5. On/off switch
BEFORE THE FIRST USE
• Take the appliance andaccessoriesoutthebox.Removethe
stickers,protective foilorplasticfrom thedevice.
• Before using your appliance for the first time, wipe off all removable
parts with a damp cloth. Never use abrasive products.
• Place the device on a flat stable surface and ensure a minimum of 10
cm. free space around the device. This device is not suitable for
installation in a cabinet or for outside use.
• Putthepower cable intothe socket.(Note: Make surethe
voltagewhich is indicated on the devicematchesthe localvoltage
beforeconnecting the device.Voltage220V-240V 50-60Hz)
• When the device is turned on for the first time, a slight odour will
occur. This is normal, ensure adequate ventilation. This fragrance is
only temporary and will disappear soon.
USE
• Take off the top cover, this cover can be used as a bowl.
• Fill the top of the kernel cap (measuring cup) completely with corn.
Pour the entire cap of kernels into the popcorn chamber until the
kernel cap is empty.
• : Always fill the measuring cup completely, never fill it with tooNOTE
much or too little corn as this can cause less kernels to pop or even
popped popcorn to burn. Only corn is required for making the popcorn,
no other ingredients, such as oil, have to be added to the process.
• Place the kernel cap back, use a dish or a bowl (the top cover can be
used as a bowl) which will fit under the opening of the machine to
catch the popcorn as it is made.
• Plug in the machine and switch it on using the On/Off switch on the
side of the Popcorn maker. After about 3 minutes most of the grains
will have exploded and the popcorn is ready to eat.
• Then switch off the machine again by moving the main switch to ‘Off”.
Some kernels will be un-popped. These should be removed once the
machine has cooled down.
• After each use, let the machine cool down for about 15 minutes. The
machine will function normally once the temperature has dropped
back to a normal level again.
• Only put popcorn in the popcorn chamber and never any other
ingredients! Never put oil, butter etc. into the popcorn chamber.
RECIPES
Chocolate popcorn:
• Ingredients: 60 g popcorn, 80 g cooking chocolate, 2 tablespoons (30 ml)
sugar, 1 tablespoon (15 ml) milk, 1 tablespoon (15 ml) butter (or
margarine)
• Preparation: Melt chocolate, milk and butter before sweetening. Allow the
mixture to cool until lukewarm, then pour it into the bowl, add the
popcorn and mix. Put the popcorn in the refrigerator to chill. Finally,
remove from the refrigerator and turn the bowl upside down to release
the chocolate popcorn.
Caramel popcorn:
• Ingredients: 60 g popcorn, 100 g of sugar, 250 ml water, one cup of
water and ice
• Preparation: Melt the sugar with water in order to obtain caramel. Put the
warm popcorn in the hot caramel and drop this into the cup containing
water and ice so that caramel becomes hard. Dry well.
Spicy popcorn with nuts:
• Ingredients: 1 measuring cup corn, 2 dessert spoons olive oil, 125 g
almonds, 125 g cashew nuts, 1 teaspoon cayenne pepper, 1 teaspoon
paprika powder.
• Preparation: make the popcorn as described earlier. Roast the cashew
nuts and the almonds in a pan. Add the spices to this. Mix the nuts and
the popcorn together in a dish. Let it all cool down and the popcorn is
ready for eating.
CLEANING AND MAINTENANCE
• Before cleaning, unplug the appliance and wait for the appliance to cool
down.
• Clean the appliance with a damp cloth. Never use harsh and abrasive
cleaners, scouring pad or steel wool, which damages the appliance.
• Never immerse the electrical appliance in water or any other liquid. The
appliance is not dishwasher proof.
ENVIRONMENT
This appliance should not be put into the domestic garbage at the
end of its durability, but must be offered at a central point for the recycling
of electric and electronic domestic appliances. This symbol on the
appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this
important issue. The materials used in this appliance can be recycled. By
recycling of used domestic appliances you contribute an important push to
the protection of our environment. Ask your local authorities for information
regarding the point of recollection.
Support
You can find all available information and spare parts at www.tristar.eu!
NLGebruiksaanwijzing
VEILIGHEID
• Als u de veiligheidsinstructies negeert, kan de
fabrikant niet verantwoordelijk worden
gehouden voor de mogelijke schade.
• Als het netsnoer beschadigd is, moet het
worden vervangen door de fabrikant, de
onderhoudsmonteur van de fabrikant of door
personen met een soortgelijke kwalificatie om
gevaar te voorkomen.
• Verplaats het apparaat nooit door aan het snoer
te trekken en zorg dat het snoer niet in de war
kan raken.
• Het apparaat moet op een stabiele, vlakke
ondergrond worden geplaatst.
• De gebruiker mag het apparaat niet onbeheerd
achterlaten wanneer de stekker zich in het
stopcontact bevindt.
• Dit apparaat is uitsluitend voor huishoudelijk
gebruik en voor het doel waar het voor bestemd
is.
• Dit apparaat mag niet worden gebruikt door
kinderen jonger dan 8 jaar. Dit apparaat kan
worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en
door personen met verminderde lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek
aan de benodigde ervaring en kennis indien ze
onder toezicht staan of instructies krijgen over
hoe het apparaat op een veilige manier kan
worden gebruikt alsook de gevaren begrijpen
die met het gebruik samenhangen. Kinderen
mogen niet met het apparaat spelen. Houd het
apparaat en het netsnoer buiten bereik van
kinderen jonger dan 8 jaar. Laat reiniging en
onderhoud niet door kinderen uitvoeren, tenzij
ze ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan.
• Dompel het snoer, de stekker of het apparaat
niet onder in water of andere vloeistoffen om
elektrische schokken te voorkomen.
• Het apparaat moet worden aangesloten op een
geaard stopcontact (voor klasse I-apparaten).
• WAARSCHUWING: Indien het oppervlak is
gebarsten, schakel dan het apparaat uit om
elektrische schokken te voorkomen.
• Houd het apparaat en het netsnoer buiten
bereik van kinderen jonger dan 8 jaar.
• De temperatuur van de toegankelijke
oppervlakken kan hoog zijn wanneer het
apparaat in gebruik is.
• Het apparaat is niet bedoeld om bediend te
worden met behulp van een externe timer of
een afzonderlijk afstandbedieningssysteem.
• Het apparaat niet aan regen of vocht
blootstellen om brand- of schokgevaar te
voorkomen.
• Het oppervlak wordt heet tijdens gebruik.
• Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk en
soortgelijk gebruik, zoals:
– Personeelskeukens in winkels, kantoren en andere
werkomgevingen.
– Door gasten in hotels, motels en andere residentiële
omgevingen.
– Bed&Breakfast-type omgevingen.
– Boerderijen.
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Maatbeker/ Kernelkap
2. Popcorndeksel
3. Popcornkamer
4. Basisunit
5. Aan/uit-schakelaar
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
• Haal het apparaat en de accessoires uit de doos.Verwijder de stickers,
de beschermfolie of het plastic van het apparaat.
• Veeg voor het eerste gebruik van het apparaat alle afneembare
onderdelen af met een vochtige doek. Gebruik nooit schurende
producten.
• Plaats het apparaat op een vlakke, stabiele ondergrond. Zorg voor
minimaal 10 cm vrije ruimte rondom het apparaat. Dit apparaat is niet
geschikt voor inbouw of gebruik buitenshuis.
• Putthepower cable intothe socket.(Note: Make surethe voltagewhich
is indicated on the devicematchesthe localvoltage beforeconnecting
the device.Voltage220V-240V 50-60Hz)
• Wanneer het apparaat voor de eerste keer wordt ingeschakeld, zal het
een lichte geur afgeven. Dit is normaal. Zorg voor voldoende ventilatie.
Deze geur is slechts tijdelijk en zal spoedig verdwijnen.
GEBRUIK
• Plaats de stekker in het stopcontact. Schakel het apparaat in met met de
aan/uit-schakelaar aan de zijkant van de popcornmaker. Na ongeveer 3
minuten zijn de meeste korrels ontpopt en is de popcorn klaar om
genuttigd te worden.
• Schakel vervolgens het apparaat weer uit door de hoofdschakelaar in de
'off'-stand te zetten. Sommige korrels zullen niet zijn ontpopt. Deze
moeten worden verwijderd wanneer het apparaat is afgekoeld.
• Doe alleen popcorn in de popcornkamer en nooit andere ingrediënten!
Doe geen olie, botter, etc. in de popcornkamer.
RECEPTEN
Chocoladepopcorn:
• Ingrediënten: 60 g popcorn, 80 g kookchocolade, 2 eetlepels (30 ml)
suiker, 1 eetlepel (15 ml) melk, 1 eetlepel (15 ml) boter (of margarine)
• Voorbereiding: Smelt de chocolade, de melk en de boter voordat u de
suiker toevoegt. Laat het mengsel afkoelen tot het lauwwarm is, giet het
vervolgens in een kom, voeg de popcorn toe en meng het geheel. Laat
de popcorn in de koelkast afkoelen. Haal tenslotte de kom uit de koelkast
en keer de kom ondersteboven, zodat de chocoladepopcorn eruit komt.
Karamelpopcorn:
• Ingrediënten: 60 g popcorn, 100 g suiker, 250 ml water, één kom water
en ijs
• Voorbereiding: Smelt de suiker met het water om karamel te maken. Doe
de warme popcorn in de hete karamel en laat het geheel in de kom met
water en ijs glijden, zodat de karamel hard wordt. Laat goed drogen.
Pittige popcorn met noten:
• Ingrediënten: 1 maatbeker maïs, 2 dessertlepels olijfolie, 125 g
amandelen, 125 g cashewnoten, 1 theelepel cayennepeper, 1 theelepel
paprikapoeder.
• Voorbereiding: maak de popcorn zoals eerder beschreven. Rooster de
cashewnoten en amandelen in een pan. Voeg de specerijen toe. Meng
de noten en de popcorn in een kom. Laat het geheel afkoelen en de
popcorn is klaar om genuttigd te worden.
REINIGING EN ONDERHOUD
• Verwijder voor reiniging de stekker uit het stopcontact en wacht tot het
apparaat is afgekoeld.
• Maak het apparaat schoon met een vochtige doek. Gebruik nooit
krassende en schurende schoonmaakmiddelen, schuursponzen of
staalwol, aangezien deze het apparaat kunnen beschadigen.
• Dompel het elektrische apparaat nooit onder in water of andere
vloeistoffen. Het apparaat is niet vaatwasserbestendig.
MILIEU
Dit apparaat mag aan het einde van de levensduur niet bij het
normale huisafval worden gedeponeerd, maar moet bij een speciaal
inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparaten
worden aangeboden. Het symbool op het apparaat, in de
gebruiksaanwijzing en op de verpakking attendeert u hierop. De in het
apparaat gebruikte materialen kunnen worden gerecycled. Met het
recyclen van gebruikte huishoudelijke apparaten levert u een belangrijke
bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale
overheid naar het inzamelpunt.
Support
U kunt alle beschikbare informatie en reserveonderdelen vinden op
www.tristar.eu!
FRManuel d'instructions
SÉCURITÉ
• Si vous ignorez les consignes de sécurité, le
fabricant ne peut être tenu pour responsable
des dommages.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son
réparateur ou des personnes qualifiées afin
d'éviter tout risque.
• Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur le
cordon et veillez à ce que celui-ci ne s'enroule
pas.
• L'appareil doit être posé sur une surface stable
et nivelée.
• Ne laissez jamais le dispositif sans surveillance
s'il est connecté à l'alimentation.
• Cet appareil est uniquement destiné à des
utilisations domestiques et seulement dans le
but pour lequel il est fabriqué.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
enfants de moins de 8 ans. Cet appareil peut
être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et
des personnes présentant un handicap
physique, sensoriel ou mental voire ne
disposant pas des connaissances et de
l'expérience nécessaires en cas de surveillance
ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en
toute sécurité et de compréhension des risques
impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Maintenez l'appareil et son
cordon d'alimentation hors de portée des
enfants de moins de 8 ans. Le nettoyage et la
maintenance utilisateur ne doivent pas être
confiés à des enfants sauf s'ils ont 8 ans ou
plus et sont sous surveillance.
• Afin de vous éviter un choc électrique,
n'immergez pas le cordon, la prise ou l'appareil
dans de l'eau ou autre liquide.
• Branchez l'appareil sur une prise électrique
munie d'une connexion à la terre (pour les
appareils de catégorie I).
• AVERTISSEMENT: Si la surface est fissurée,
arrêtez l'appareil pour éviter tout risque de choc
électrique.
• Maintenez l'appareil et son cordon
d'alimentation hors de portée des enfants de
moins de 8 ans.
• La température des surfaces accessibles peut
devenir élevée quand l'appareil est en fonction.
• L'appareil n'est pas destiné à fonctionner avec
un dispositif de programmation externe ou un
système de télécommande indépendant.
• Pour prévenir des incendies ou des chocs
électriques, n'exposez pas cet appareil à la
pluie ou à l'humidité.
• La surface est susceptible de devenir
chaude pendant l'utilisation.
• Cet appareil est destiné à une utilisation
domestique et aux applications similaires,
notamment:
– Coin cuisine des commerces, bureaux et autres
environnements de travail.
– Hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel.
– Environnements de type chambre d’hôtes.
– Fermes.
DESCRIPTION DES PIÈCES
1. Doseur
2. Couvercle à pop-corn
3. Chambre à pop-corn
4. Unité de base
5. Interrupteur marche/arrêt
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
• Sortez l'appareil et les accessoires hors de la boîte.Retirez les
autocollants, le film protecteur ou le plastique de l'appareil.
• Avant la première utilisation de votre appareil, essuyez toutes les pièces
amovibles avec un chiffon humide. N’utilisez jamais de produits abrasifs.
• Mettez l'appareil sur une surface stable plate et assurez un dégagement
tout autour de l'appareil d'au moins 10 cm. Cet appareil ne convient pas
à une installation dans une armoire ou à un usage à l'extérieur.
• Putthepower cable intothe socket.(Note: Make surethe voltagewhich
is indicated on the devicematchesthe localvoltage beforeconnecting
the device.Voltage220V-240V 50-60Hz)
• À la première mise en marche de l'appareil, une légère odeur est
perceptible. C'est normal : assurez une ventilation adéquate. Cette odeur
est seulement temporaire et disparaît rapidement.
UTILISATION
• Branchez la machine et allumez-la avec l'interrupteur marche/arrêt sur le
côté de la machine à pop-corn. Après environ 3 minutes, la plupart des
grains ont explosé et le pop-corn est prêt à être dégusté.
• Arrêtez alors à nouveau la machine en positionnant l'interrupteur
marche/arrêt sur ‘Off”. Certains grains n'explosent pas. Ils doivent être
retirés après que la machine a refroidi.
• Mettez uniquement du pop-corn dans la chambre à pop-corn et jamais
aucun autre ingrédient ! Ne mettez jamais d'huile, de beurre, etc, dans la
chambre à pop-corn.
RECETTES
Pop-corn au chocolat :
• Ingrédients: 60 g de pop-corn, 80 g de chocolat à cuire, 2 cuil. à soupe
(30 ml) de sucre, 1 cuil. à soupe (15 ml) de lait, 1 cuil. à soupe (15 ml) de
beurre (ou margarine)
• Préparation: Faites fondre le chocolat, le lait et le beurre avant de
sucrer. Laissez le mélange tiédir puis versez-le dans le bol, ajoutez le
pop-corn et mélangez. Mettez le pop-corn au réfrigérateur pour le
refroidir. Retirez-le enfin du réfrigérateur et retournez le bol pour libérer
le pop-corn chocolaté.
Pop-corn au caramel :
• Ingrédients: 60 g de pop-corn, 100 g de sucre, 250 ml d'eau, une tasse
d'eau et de glace
• Préparation: Faites fondre le sucre avec l'eau pour obtenir du caramel.
Placez le pop-corn chaud dans le caramel chaud et plongez le tout dans
la tasse contenant l'eau et la glace afin de durcir le caramel. Séchez
bien.
Pop-corn épicé aux noix :
• Ingrédients: 1 doseur de pop-corn, 2 cuil. à dessert d'huile d'olive, 125 g
d'amandes, 125 g de noix de cajou, 1 cuil. à café de piment de Cayenne,
1 cuil. à café de poudre de paprika.
• Préparation : préparez les pop-corn comme auparavant. Faites griller les
noix de cajou et les amandes à la poêle. Épicez le tout. Mélangez les
noix et le pop-corn dans un plat. Laissez refroidir le tout. Le pop-corn est
prêt à être consommé.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Avant le nettoyage, débranchez l'appareil et attendez qu'il refroidisse.
• Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide. N'utilisez jamais de
nettoyant abrasif ni de tampon à récurer ou de laine d'acier, ce qui
pourrait endommager l'appareil.
• N'immergez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide.
L'appareil n'est pas prévu pour un lavage au lave-vaisselle.
ENVIRONNEMENT
Cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la
fin de sa durée de vie, il doit être remis à un centre de recyclage pour les
appareils électriques et électroniques. Ce symbole sur l'appareil, le
manuel d'utilisation et l'emballage attire votre attention sur un point
important. Les matériaux utilisés dans cet appareil sont recyclables. En
recyclant vos appareils, vous contribuez de manière significative à la
protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès des autorités
locales pour connaître les centres de collecte des déchets.
Support
Vous retrouvez toutes les informations et pièces de rechange sur
www.tristar.eu!
DEBedienungsanleitung
SICHERHEIT
• Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise kann
der Hersteller nicht für Schäden haftbar
gemacht werden.
• Ist das Netzkabel beschädigt, muss es vom
Hersteller, dem Kundendienst oder ähnlich
qualifizierten Personen ersetzt werden, um
Gefahren zu vermeiden.
• Bewegen Sie das Gerät niemals durch Ziehen
am Kabel, und stellen Sie sicher, dass sich das
Kabel nicht verwickeln kann.
• Das Gerät muss auf einer ebenen, stabilen
Fläche platziert werden.
• Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt bleiben,
während es an einer Stromquelle
angeschlossen ist.
• Dieses Gerät darf nur für den
Haushaltsgebrauch und nur für den Zweck
benutzt werden, für den es hergestellt wurde.
• Dieses Gerät darf nicht von Kindern unter 8
Jahren verwendet werden. Dieses Gerät darf
von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel
an Erfahrung und Kenntnissen verwendet
werden, sofern diese Personen beaufsichtigt
oder über den sicheren Gebrauch des Geräts
unterrichtet wurden und die damit verbundenen
Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen mit
dem Gerät nicht spielen. Halten Sie das Gerät
und sein Anschlusskabel außerhalb der
Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht
von Kindern vorgenommen werden, es sei
denn, sie sind älter als 8 und werden
beaufsichtigt.
• Tauchen Sie das Kabel, den Stecker oder das
Gerät nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten, um einen elektrischen Schlag zu
vermeiden.
• Dieses Gerät darf nur mit einer geerdeten
Steckdose (für Klasse I Geräte) verbunden
werden.
• ACHTUNG: Hat die Oberfläche einen Riss,
schalten Sie das Gerät aus, um die Gefahr
eines Stromschlags zu vermeiden.
• Halten Sie das Gerät und sein Anschlusskabel
außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8
Jahren.
• Die Temperatur der zugänglichen Oberflächen
kann hoch sein, wenn das Gerät in Betrieb ist.
• Das Gerät darf nicht mit einem externen Timer
oder einem separaten Fernbedienungssystem
betrieben werden.
• Zur Vermeidung von Feuer und Stromschlag
setzen Sie das Gerät nicht Regen oder
Feuchtigkeit aus.
• Die Oberfläche kann während des Betriebs
heiß werden.
• Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt
und ähnlichen Anwendungen verwendet zu
werden, wie beispielsweise:
– In Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen
gewerblichen Bereichen.
– Von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen.
– In Frühstückspensionen.
– In Gutshäusern.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Deckel (als Schale nutzbar)
2. Messbecher
3. Popcorn-Kammer
4. Basiseinheit
5. Ein-/Aus-Schalter
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
• Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus der Verpackung.Entfernen
Sie sämtliche Aufkleber, Schutzfolien und Transportsicherungen vom
Gerät.
• Wischen Sie vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts alle
abnehmbaren Teile mit einem feuchten Tuch ab. Verwenden Sie niemals
Scheuermittel.
• Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und stabile Fläche und halten Sie
einen Abstand von mindestens 10 cm um das Gerät herum ein. Dieses
Gerät ist nicht für den Anschluss oder die Verwendung in einem Schrank
oder im Freien geeignet.
• Putthepower cable intothe socket.(Note: Make surethe voltagewhich
is indicated on the devicematchesthe localvoltage beforeconnecting
the device.Voltage220V-240V 50-60Hz)
• Beim ersten Aufheizvorgang des Gerätes kann es zu einer leichten
Geruchsbildung kommen. Dies ist normal. Sorgen Sie für ausreichende
Raumbelüftung. Der Geruch hält nur kurze Zeit an und verschwindet
bald.
GEBRAUCH
• Nehmen Sie den Deckel ab, den Sie auch als Schale benutzen können.
• Füllen Sie das obere des Messbechers vollständig mit Popcorn. Geben
Sie den gesamten Becherinhalt in die Popcorn-Kammer.
• : Geben Sie immer einen exakt gefüllten Messbecher ein, nieHINWEIS
mit zu wenig oder zu viel Popcorn, weil sonst zu wenig Popcorn
zubereitet wird oder das fertige Popcorn sogar anfangen kann zu
brennen. Zur Zubereitung von Popcorn sind nur die Körner erforderlich.
Es müssen keine anderen Inhaltsstoffe wie beispielsweise Öl
hinzugefügt werden.
Produkt Specifikationer
Mærke: | TriStar |
Kategori: | Popcornmaskine |
Model: | PO-2602 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til TriStar PO-2602 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Popcornmaskine TriStar Manualer
8 September 2024
2 August 2024
Popcornmaskine Manualer
- Popcornmaskine SilverCrest
- Popcornmaskine OBH Nordica
- Popcornmaskine Breville
- Popcornmaskine Korona
- Popcornmaskine Presto
- Popcornmaskine Trisa
- Popcornmaskine Princess
- Popcornmaskine Emerio
- Popcornmaskine Hendi
- Popcornmaskine Black And Decker
- Popcornmaskine Camry
- Popcornmaskine Champion
- Popcornmaskine Bifinett
- Popcornmaskine Ariete
- Popcornmaskine Cuisinart
- Popcornmaskine Orbegozo
- Popcornmaskine Taurus
- Popcornmaskine Mellerware
- Popcornmaskine Hamilton Beach
- Popcornmaskine Ambiano
- Popcornmaskine Unold
- Popcornmaskine Suntec
- Popcornmaskine Sogo
- Popcornmaskine Focus Electrics
- Popcornmaskine H.Koenig
- Popcornmaskine Royal Catering
- Popcornmaskine Palson
- Popcornmaskine Beper
- Popcornmaskine Nostalgia
- Popcornmaskine Brentwood
- Popcornmaskine Duronic
- Popcornmaskine Bestron
- Popcornmaskine Waring Commercial
- Popcornmaskine Conair
- Popcornmaskine Oster
- Popcornmaskine Dash
- Popcornmaskine DPM
- Popcornmaskine Salton
- Popcornmaskine Guzzanti
- Popcornmaskine Mx Onda
- Popcornmaskine Coline
- Popcornmaskine Melchioni
- Popcornmaskine Emga
- Popcornmaskine Celexon
- Popcornmaskine Hatco
- Popcornmaskine Paragon
- Popcornmaskine Lagrange
- Popcornmaskine WestBend
- Popcornmaskine Cornfit
- Popcornmaskine Benchmark USA
- Popcornmaskine Beautiful
- Popcornmaskine Coors
Nyeste Popcornmaskine Manualer
19 December 2024
13 December 2024
11 November 2024
14 Oktober 2024
14 Oktober 2024
14 Oktober 2024
14 Oktober 2024
14 Oktober 2024
14 Oktober 2024
14 Oktober 2024