V-TAC VT-15110ST Manual

V-TAC Lettelse VT-15110ST

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for V-TAC VT-15110ST (1 sider) i kategorien Lettelse. Denne guide var nyttig for 6 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/1
-
WARNING!
Ground Yellow&Green
1. Switch OFF power before starting installation
2. Connect supply wires to luminare as displayed in the
wiring diagram.
3. Use M8 screws to fix the hoop and lamp on the pole
and lock it tight.
4.Turn ON the power to Test
INSTALLATION & WIRING DIAGRAM
INSTALLATION INSTRUCTION
[ES] INTRODUCCIÓN Y GARANTÍA
Le agradecemos que p1-ha elegido y adquirido la V-TAC. V-TAC le servi del mejor modo posible. Pedimos que antes de comenzar la instalación lea atentamente las
presentes instrucciones y las guarde en un lugar adecuado para consultas próximas. En caso de dudas o preguntas, póngase, por favor, en contacto con el representante
o suministrador más cercano de quien p1-ha comprado el producto. Él será debidamente instruido y dispuesto para atenderle de la mejor manera posible. La garantía tendrá
una duración de 5 años, contados a partir de la fecha de la compra. La garantía no será aplicable a daños ocasionados por instalación incorrecta o gasto inhabitual. La
empresa no otorgará garantía para daños de superficies de cualquier tipo generados por su eliminación e instalación incorrectas. Los productos tendrán explotación
adecuada durante unas 10-12 horas diarias. La explotación de 24 horas diarias llevará a la anulación de la garantía. La garantía cubri solo defectos de producción de
fábrica.
! IMPORTANTE!
Apague la alimentación y lea estas instrucciones antes de empezar la instalación.
La fuente de luz de esta iluminación no es intercambiable; Cuando llega al final de su vida útil, se debe reemplazar
toda la iluminación.
Si el cable flexible externo o el cordón de esta luminaria está dañado, deberá ser reemplazado exclusivamente por el fabricante o su agente de servicio o una persona
calificada similar para evitar un peligro.
Se debe garantizar una conexión a tierra adecuada durante la instalación.
Reemplace los protectores grietados, si los hay.
Lea todas las instrucciones antes de instalar la unidad.
El usuario debe preparar todos los accesorios y piezas de repuesto necesarias (las piezas de repuesto no están provistas), inclusive la caja de conexiones.
La iluminación posicionada en lo alto debe estar conectada a la superficie puesta a tierra.
Instalar solo por un electricista certificado
Siga estrictamente estas instrucciones de instalación y evite la intensidad de la alimentación eléctrica durante la instalación.
INSTALACIÓN Y DIAGRAMA DE CABLEADO
1. Antes de empezar la instalación, desconecte la fuente de alimentación.
2. Conecte los cables de alimentación a la iluminación como se muestra en el diagrama de cableado.
3. (a) Pase el cable a través del adaptador de montaje, fije los 4 tornillos de la farola con una llave allen de 6 mm. (b) Fije 4 tornillos al poste usando una llave allen de 6
mm.
4. Conecte la alimentación para probar.
[RO] INTRODUCERE, GARANŢIA
Vă mulţumim că aţi ales şi v-aţi cumpărat acest produs de V-TAC. V-TAC vă va fi de un mare folos, utilizându-l în modul cel mai potrivit posibil. Vă rugăm să citiţi .aceste
instrucţiuni cu atenţie, înainte să începeţi instalarea, şi păstraţi-le pentru că s-ar putea să fie necesar să le recitiţi. Dacă avi şi alte întrebări, luaţi legătură cu dealer-ul nostru
sau cu comerciantul de la care v-aţi achiziţionat produsul. Aceştia sunt bine instruiţi şi întotdeauna sunt disponibili să vă servească în modul cel mai bun posibil. Garanţia este
valabilă pe un termen de 5 ani din data achiziţionării produsului. Garanţia însă nu se aplică cu privire la daunele cauzate de instalare incorectă sau care rezultă din uzura
anormală de utilizare. Societatea nu acordă garanţie pentru daune produse pe suprafeţe, indiferent de tipul acestora, care se datorează îndepărtării sau montării incorecte a
produsului. Aceste produse sunt potrivite pentru exploatare continuă timp de 10-12 ore pe zi. Exploatarea produsului timp de 24 de ore fără întrerupere, poate duce la
pierderea garanţiei. Pentru acest produs, garanţia se acordă numai pentru defecte de fabricaţie.
! AVERTIZARE
DECONECTAŢI alimentarea cu energie electrică înainte să începeţi instalarea!
Sursa de lumină a acestui corp de iluminat nu poate fi înlocuit; când ajunge la sfârșitul duratei de funcţionare, întregul corp de iluminat trebuie înlocuit.
Dacă cablul sau cablul flexibil extern al acestui corp de iluminat este deteriorat, acesta trebuie înlocuit exclusiv de către producător sau agentul său de service sau de o
persoană similară calificată pentru a evita un pericol.
În timpul instalării, trebuie asigurată o bună legare la pământ.
Schimbaţi-i pe protectorii crăpi, dacă este cazul.
Vă rugăm să citiţi toate instruiunile înainte să instalaţi dispozitivul.
Utilizatorul trebuie să pregăteasxă toate accesoriile și piesele necesare (piese de schimb nu sunt furnizate), inclusiv cutia de joncţiune.
Corpul de iluminat suspendat trebuie conectat la linia împîmântată.
A se instala numai de către un electrician autorizat.
Respectaţi cu stricteţe aceste instruiuni de instalare, evitaţi intensitatea cablului
de alimentare în timpul instalării.
SCHEMA ELECTRICĂ ŞI DE MONTAJ
1. Înainte să începeţi montarea, deconectaţi alimentarea cu energie electrică.
2. Conectaţi cablurile de alimentare la corpul de iluminat, conform celor indicate în schema electrică.
3. (a) Introduceţi cablul în adaptorul de montaj, fixaţi 4 şuruburi pe lampa stradală cu ajutorul unei şurubelniţe hexagonale 6mm. (b) Fixaţi pe stâlp cele 4 şuruburi, cu o
şurubelniţa hexagonală de 6mm.
4. Conectaţi alimentarea cu energie electrică ca să realizaţi testul.
INTRODUCTION & WARRANTY
Thank you for selecting and buying V-TAC product. V-TAC will serve you the best. Please read these instructions carefully
before starting the installation and keep this manual handy for future reference. If you have any another query, please
contact our dealer or local vendor from whom you have purchased the product. They are trained and ready to serve you at
the best. The warranty is valid for 2 years from the date of purchase. The warranty does not apply to damage caused by
incorrect installation or abnormal wear and tear. The company gives no warranty against damage to any surface due to
incorrect removal and installation of the product. The products are suitable for 10-12 Hours Daily operation. Usage of product
for 24 Hours a day would void the warranty. This product is warranted for manufacturing defects only.
• Please make sure to turn o the power before starting the installation.
• The light source of this luminaire is not replaceable; when the light source reaches its end of life the whole
luminaire shall be replaced.
• If the external flexible cable or cord of this luminaire is damaged, it shall be exclusively replaced by the
manufacturer or his service agent or a similar qualified person in order to avoid a hazard.
• Replace any cracked protective shield.
• Minimum distance from lighted objects 1m.
• Proper grounding should be ensured throughout the installation.
• Please read through all following instructions before installing the unit.
• User should prepare all the necessary accessories and spare parts
(Spare parts not provided) including junction box.
• The raised lighting must be connected to the earth ground.
• Installation must be performed by a qualified electrician.
• Strictly follow these instructions for installing, avoid the intensity of power cable during installing.
• While connecting to the pole, make sure the screw torque is less than 10.5 N.m
• The input and the output connection mode must need IP65 waterproof connector to connect (suitable for
line 0.75MM square - 1.5MM square)
[BG] ВЪВЕДЕНИЕ И ГАРАНЦИЯ
Благодарим ви че избрахте и закупихте продукт на Ви Тек, - (V-TAC). - (V-TAC) - . Ви Тек ще ви послужи по най добрия възможен начин Моля
прочетете тези инструкции внимателно преди инсталация и съхранявайте ръководството за бъдещи справки Ако имате други въпроси моля. ,
свържете се с нашия дилър или с местния търговец от който сте закупили продукта Те са обучени и са готови да ви послужат по най добрия, . -
начин Гаранцията е валидна за период от години след датата на закупуване Гаранцията не се прилага по отношение на щети причинени. 5 . ,
поради неправилен монтаж или необичайно износване Дружеството не предоставя гаранция срещу щети по каквато и да е повърхност.
поради неправилното отстраняване и монтаж на продукта Продуктите са подходящи за часа експлоа тация на ден Експлоатацията на. 10-12 .
продукт в продължение на часа води до обезсилване на гаранцията Гаранцията за този продукт се дава само за производствени дефекти 24 . .
! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
, .Моля прочетете настоящите инструкции и изключете захранването преди да започнете монтажа
; , Светлинният източник на това осветително тяло не е сменяем когато той достигне края на експлоатационния си срок трябва да се смени
цялото осветително тяло.
, Ако външният гъвкав кабел или кабел на този осветител е повреден той трябва да бъде заменен изключително от производителя или
неговия сервизен агент или подобно квалифицирано лице за да се избегне опасност, .
.По време на инсталацията трябва да бъде гарантирано надлежно заземяване
, .Сменяйте напуканите предпазители ако има такива
.Моля прочете всички инструкции преди да инсталирате устройството
( ), Потребителят трябва да подготви всички необходими аксесоари и резервни части резервните части не са предоставени включително
разклонителната кутия.
.Повдигнатото осветление трябва да бъде свързано със заземената повърхност
.Да се инсталира само от сертифициран електротехник
Спазвайте стриктно тези инструкции за инсталиране избягвайте интензитета на захранващия кабел по време на инсталация, .
МОНТАЖНА И ЕЛЕКТРИЧЕСКА СХЕМА
1. , .Преди да започнете монтажа изключете електрозахранването
2. , .Свържете захранващите проводници с осветителното тяло както е показано на електрическата схема
3. (a) , 4 6mm . (b) 4 Прокарайте кабела през монтажния адаптер фиксирайте винта на уличната лампа с помощта на шестограм Фиксирайте
винта към стълба с помощта на шестограм 6mm .
4. Включете електрозахранването, .за да тествате
[DE] EINFÜHRUNG UND GEBRAUCHSANWEISUNG
Wir danken Ihnen, dass Sie ein V-TAC ausgesucht und gekau haben. V-TAC wird Ihnen die besten Dienste erweisen. Lesen Sie, bitte, diese Gebrauchsanweisung vor der
Montage aufmerksam durch und halten Sie sie für Ausküne in der Zukun parat. Sollten Sie weitere Fragen haben, kontaktieren Sie, bitte, unseren lokalen Händler
oderVerkäufer, von dem Sie das Produkt gekau haben. Sie sind ausgebildet und bereit Sie auf die bestmögliche Art und Weise zu unterstützen. Die Gewährleistungsfrist
beträgt 5 Jahre ab dem Kaufdatum. Die Gewährleistung bezieht sich nicht auf Schäden, die durch unsachgemäße Montage oder ungewöhnliche Abnutzung und
Verschleiß verursacht worden sind. Das Unternehmen gewährt keine Garantie für durch unsachgemäßen Produktabbau oder unsachgemäße Montage entstandene
Schäden an jeglichen Oberflächen. Die Produkte sind für eine Nutzung von bis zu 10-12 Stunden täglich geeignet. Eine tägliche, 24-stündige Nutzung schließt die
Gewährleistung aus. Diese Gewährleistung gilt nur für Herstellungsmängel.
! WARNUNG
Bitte schalten Sie die Stromversorgung aus und lesen Sie diese Anleitung, bevor Sie mit der Installation beginnen.
Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht austauschbar. Wenn die Lebensdauer der Lichtquelle abgelaufen ist, muss die gesamte Leuchte ausgetauscht werden.
Wenn das externe flexible Kabel oder Kabel dieser Leuchte beschädigt ist, darf es ausschließlich vom Hersteller oder seinem Servicemitarbeiter oder einer ähnlich
qualifizierten Person ersetzt werden, um eine Gefahr zu vermeiden.
Während der gesamten Installation muß eine ordnungsgemäße Erdung gewährleistet sein.
Ersetzen Sie alle rissigen Schutzabdeckungen.
Lesen Sie, bitte, all die folgenden Anweisungen, bevor Sie das Gerät installieren.
Der Benutzer sollte alle erforderlichen Zubehör- und Ersatzteile (nicht mitgelieferte Ersatzteile) einschließlich Anschlusskasten vorbereiten.
Die erhöhte Beleuchtung muss an die geerdete Fläche angeschlossen werden.
Nur von einem zertifizierten Elektriker installieren lassen
Befolgen Sie diese Installationsanweisungen immer sorgltig und vermeiden Sie während der Installation die Intensität des Netzkabels.
INSTALLATIONS- UND SCHALTDIAGRAMM
1. Schalten Sie die Stromversorgung aus, bevor Sie mit der Installation beginnen.
2. Schließen Sie die Versorgungskabel wie im Schaltplan angegeben an die Leuchte an.
3. (a) Führen Sie das Kabel durch den Montageadapter und befestigen Sie 4 Schrauben an der Straßenlaterne mit einer 6-mm-Innensechskantschlüssel. (b) Befestigen
Sie 4 Schrauben mit einem 6-mm-Innensechskant an der Stange.
4. Schalten Sie das Gerät ein, um den Test durchzuführen.
1m.Минимално разстояние от осветявани предмети
[FR] INTRODUCTION & GARANTIE
Merci d’avoir choisi et acheté un produit à V-TAC. V-TAC vous orira le meilleur. Veuillez lire attentivement ces instructions avant de commencer l’installation et conservez
ce manuel à portée de main pour référence ultérieure. Si vous avez d’autres questions, veuillez contacter notre distributeur ou le fournisseur local auprès duquel vous avez
acheté le produit. Ils sont formés et prêts à vous servir au mieux. La garantie est valable pour une période de 5 ans à compter de la date d’achat. La garantie ne
s’applique pas à des dommages causés par une installation incorrecte ou une usure anormale. La société ne donne aucune garantie pour des dommages causés à une
surface en raison d’un enlèvement et d’une installation incorrects du produit. Les produits sont convenables pour une exploitation quotidienne de 10-12 heures.
L’utilisation du produit pendant 24 heures par jour annule la garantie. Ce produit est couvert par une garantie pour des défauts de fabrication seulement.
! AVERTISSEMENT
Veuillez mettre hors tension et lire ces instructions avant de commencer l’installation.
La source lumineuse de ce luminaire n'est pas remplaçable, lorsque la source lumineuse atteint sa fin de vie, le luminaire entier doit être remplacé.
Si le câble ou le cordon flexible externe de ce luminaire est endommagé, il doit être remplacé exclusivement par le fabricant ou son agent de service ou une personne
qualifiée similaire afin d'éviter un danger.
Une mise à terre appropriée doit être assurée au cours de l’installation.
Remplacez toute plaque de protection fissurée.
Veuillez lire toutes les consignes qui suivent avant d’installer l’unité.
L’utilisateur devra préparer tous les accessoires et pièces de rechange (non fournis), y compris la boîte à bornes.
Léclairage surélevé doit être mis à terre.
Installation ne doit être eectuée que par un électricien certifié.
Suivre strictement ces instructions d’installation, éviter l’intensité du câble d’alimentation au cours de l’installation.
SCHÉMA DE MONTAGE ET DE CÂBLAGE
1. Couper l'alimentation électrique avant de commencer l'installation
2. Raccordez les fils d'alimentation au luminaire comme indiqué dans le schéma de câblage.
3. (a) Faites passer le câble à travers l'adaptateur de montage, fixez 4 vis sur le luminaire à l'aide d'une clé hexagonale de 6 mm. (b) Fixer 4 vis contre le poteau avec une
clé hexagonale de 6 mm.
4. Mettez sous tension pour tester
Distance minimale des objets éclairés 1m.
Distancia mínima de objetos iluminados 1 m.
[PT] INTRODUÇÃO E GARANTIA
Agradecemos que escolheu e adquiriu o produto da V-TAC. A V-TAC irá servir-lhe da melhor maneira possível. Por favor, leia atentamente estas instruções antes da
instalação e mantenha este manual para referência no futuro. Se tiver outras dúvidas, entre em contacto com o nosso revendedor ou comerciante local de quem adquiriu o
produto. Eles são formados e estão prontos para lhe serem úteis da melhor maneira possível. A garantia é válida por um peodo de 5 anos a partir da data de compra. A
garantia não se aplica a danos causados devido a uma instalação incorrecta ou desgaste invulgar. A empresa não dá nenhuma garantia por danos de qualquer superfície
devido à inadequada remoção e instalação do produto. Os produtos são apropriados para exploração durante 10-12 horas por dia. A exploração do produto durante 24
horas leva à invalidação da garantia. Este produto tem uma garantia apenas para defeitos de fabricação.
! ADVERTÊNCIA
DESLIGAR a alimentação antes de iniciar!
A fonte de luz desta iluminação não é intercambiável; quando atingir o fim de sua vida útil, toda a luminária deve ser
substitda.
Se o cabo flexível externo ou cabo desta luminária estiver danificado, deve ser substituído exclusivamente pelo fabricante ou seu agente de serviço ou pessoa similarmente
qualificada, a fim de evitar perigos.
O aterramento adequado deve ser assegurado durante toda a instalação.
Substitua os protetores rachados, se houver.
Por favor, leia todas as instruções antes de instalar o dispositivo.
O usuário deverá preparar todos os acessórios e as peças de reposição necessários (as peças de reposição não são fornecidas), inclusive com a caixa de distribuição.
A iluminação elevada deve ser conectada à superfície ligada à terra.
Instalar apenas por um electricista autorizado.
Siga estritamente estas instruções de instalação, evite a intensidade do cabo de alimentação durante a instalação.
INSTALAÇÃO E DIAGRAMA DE FIAÇÃO
1. Antes de começar a instalação, desligue a fonte de alimentação.
2. Conecte os cabos de alimentação à iluminação, conforme mostrado no diagrama de fiação.
3. (a) Passe o cabo pelo adaptador de montagem, aperte os 4 parafusos na lâmpada da rua com uma chave allen de 6 mm. (b) Fixe 4 parafusos no poste ao usar uma
chave allen de 6 mm.
4. Ligue a alimentação para provar.
Distância mínima de objetos iluminados 1m.
[HR] UVOD I JAMSTVO
Hvala vam, što ste odabrali i kupili tvrtke Vi-Tek (V-TAC). Vi-Tek (V-TAC) će vam poslužiti na najbolji mogući način. Molimo, pažljivo pročitajte ove upute prije instalacije i
spremite upute za buduću uporabu. Ako imate dodatnih pitanja, molimo obratite se našemprodavaču ili lokalnom trgovcu gdje ste kupili ovaj proizvod. Oni su osposobljeni
i spremni vam pomognu na najbolji način. Jamstvo za ovaj proizvod vrijedi za razdoblje od 5 godine, računajući od dana kupnje. Jamstvo se ne odnosi na štetu, nastalu
nepravilnom ugradnjom ili neuobičajenim habanjem. Tvrtka ne jamči za štete koje nastanu po bilo kojoj površini proizvoda, zbog nepravilne demontaže odnosno i ugradnje
proizvoda. Ovi proizvodi su prikladni za 10-12 sati rada dnevno. Uporaba proizvod 24 sata dnevno čini ovo jamstvo nevažeće. Jamstvo za ovaj proizvod dano je samo za
nedostatke koji su nastali samo tijekom njegove proizvodnje.
! UPOZORENJE
Molimo pročitajte ove upute i isključite napajanje prije početka ugradnje.
Svjetlosno tijelo ove svjetiljke nije zamjenjiv. Kada svjetlosno tijelo dođe do kraja života, treba zamijeniti cijelu
svjetiljku.
Ako su vanjski fleksibilni kabel ili kabel ovog svjetiljke oštećeni, proizvođač ili njegov serviser ili slična kvalificirana osoba zamijenit će ga isključivo kako bi se izbjegla
opasnost.
Tijekom ugradnje morate osigurati odgovarajuće uzemljenje.
Zamijenite napuknute osigurače, ako ih ima.
Molimo, prije ugradnje uređaja prvo pročitajte sve upute.
Korisnik mora pripremiti cijelu prateću opremu i rezervne dijelove (rezervni dijelovi se ne isporučuju), uključujući i priključnu kutiju.
Podignuta rasvjeta mora biti spojena na uzemljenu povinu.
Ugradnja se može obaviti samo od strane ovltenog i stručnog električara.
Pažljivo slijedite ove upute za ugradnju, izbjegavajući da radite ako je napajajući kabel uključen.
UGRADNJA I ELEKTRIČNI DIJAGAM OŽIĆENJA
1. Prije početka ugradnje isključite napajanje.
2. Priključite kabele za strujno napajanja na svjetiljku, kao što je prikazano na shemi ožičenja.
3. (a) Provucite kabel kroz adapter za ugradnju, pričvrstite 4 vijka na uličnu svjetiljku koristeći šesterokut od 6 mm. (b) Pričvrstite 4 vijka na stup pomoću šesterokutnika 6
mm.
4. Uključite strujno napajanje da bi izvili testiranje.
Minimalna udaljenost od osvijetljenih predmeta 1m.
[EL] - ΕΙΣΑΓ ΓΗ ΕΓΓΥΗΣΗ
Σας ευχαριστούμε για το ότι ε ιλέξατε και αγοράσατε το ροϊόν της Βι ΤΑΚπ π - (V-TAC). - (V-TAC) π π . Η Βι ΤΑΚ θα σας εξυ ηρετήσει με τον καλύτερο δυνατό τρό ο
Παρακαλούμε να διαβάσετε ροσεκτικά τις οδηγίες μας ροτού το οθετήσετε και διατηρήστε τις οδηγίες για τη μετέ ειτα ενημέρωσή σας Αν έχετε άλλα π π π π .
ερωτήματα και α ορίες αρακαλούμε να έλθετε σε ε αφή με τον ρομηθευτή μας ή με τον εγχώριο έμ ορο α ό τον ο οίο αγοράσατε το ροϊόν Αυτοίπ , π π π π π π π .
εκ αιδεύτηκαν κατάλληλα και είναι ρόθυμοι να σας εξυ ηρετήσουν με τον καλύτερο τρό ο Η εγγύηση ισχύει για ερίοδο ετών α ό την ημερομηνία τηςπ π π π . π 5 π
αγοράς Η εγγύηση δεν εφαρμόζεται σε ερί τωση ου ροκληθούν ζημιές εξαιτίας λάθος το οθέτησης ή ασυνήθιστης φθοράς Η εταιρεία δεν αρέχει. π π π π π . π
εγγύηση για ζημιές σε ο οιαδή οτεε ιφάνεια εξαιτίας τις λάθος α ομάκρυνσης ή το οθέτησης του ροϊόντος Τα ροϊόντα είναι κατάλληλα για χρήσηπ π π π π π . π 10-12
ωρών την ημέρα Η χρήση του ροϊόντος ε ί. π π 24 π . πώρες έχει ως α οτέλεσμα την ακύρωση της εγγύησης Η εγγύηση του ροϊόντος αφορά μόνο τα
ελαττώματα της αραγωγής π .
! ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
π !ΚΛΕΙΣΤΕ την ηλεκτροδότηση ροτού αρχίσετε
π . , π πΗ φωτεινή ηγή αυτού του φωτιστικού δεν είναι εναλλάξιμη Όταν φτάσει στο τέλος της διάρκειας ζωής του ρέ ει
να αντικατασταθεί ολόκληρο το φωτιστικό σώμα.
π π , π πΕάν το εξωτερικό εύκαμ το καλώδιο ή το καλώδιο αυτού του φωτιστικού έχει υ οστεί ζημιά θα αντικατασταθεί α οκλειστικά α ό τον κατασκευαστή ή τον
αντι ρόσω ό του ή α ό αρόμοιο εξειδικευμένο άτομο ροκειμένου να α οφευχθεί ο κίνδυνοςπ π π π , π π .
π π π .Κατά την το οθέτηση ρέ ει να εξασφαλιστεί η δέουσα γείωση
, π .Αντικαταστήστε τις ραγισμένες ασφάλειες εάν υ άρχουν τέτοιες
π π .Παρακαλώ διαβάστε όλες τις οδηγίες ροτού το οθετήσετε τη συσκευή
π π π πΟ χρήστης ρέ ει να ροετοιμάσει όλα τα α αραίτητα αξεσουάρ και τα εξαρτήματα ( π ) πτα εξαρτήματα δεν έχουν ρομηθευτεί συμ εριλαμβανομένου του
π .ίνακα διανομής
π π π .Ο ανασηκωμένος φωτισμός ρέ ει να συνδεθεί με τη γειωμένη ε ιφάνεια
π π π π .Η το οθέτηση να γίνει μόνο α ό ιστο οιημένο ηλεκτρολόγο
Ακολουθήστε ιστά τις αρούσες οδηγίες το οθέτησης α οφύγετε την ένταση του καλωδίου τροφοδότησης κατά την διάρκεια της το οθέτησης π π π , π π .
ΔΙΑΓΡΑΜΜΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΔΙΑΓΡΑΜΜΑ
1. π π π .Α ενεργο οιήστε την τροφοδοσία ριν ξεκινήσετε την εγκατάσταση
2. π .Συνδέστε τα καλώδια τροφοδοσίας στο φωτιστικό ό ως φαίνεται στο διάγραμμα καλωδίωσης
3. ( ) π , 4 π π 6 mm. ( ) α Περάστε το καλώδιο μέσω του ροσαρμογέα εγκατάστασης στερεώστε τις βίδες στο λαμ τήρα του δρόμου χρησιμο οιώντας ένα εξάγωνο β
Στερεώστε τις βίδες στην κολόνα χρησιμο οιώντας ένα εξάγωνο 4 π 6 mm.
4. Ενεργο οιήστε την τροφοδοσία για δοκιμήπ .
π π 1m.Ελάχιστη α όσταση α ό φωτιζόμενα αντικείμενα
[HU] BEVEZETÉS ÉS GARANCIA
Köszönjük, hogy választotta és megvásárolta a V-TAC terméket. V-TAC nyújtja Önnek a legjobb szolgáltatást. Kérjük, a szerelés ett figyelmesen olvassa el ezeket az
utasításokat és óvja ezt a kézikönyvet későbbi használatra. Ha további kérdései vannak, kérjük, forduljon forgalmazójához vagy helyi eladójához, akitől megvásárolta a
terméket. Ők képzettek és készek a legjobb szolgálatra. A jótállás a vásárlás napjától számítva 5 évig érvényes. A garancia nem vonatkozik a helytelen szerelés vagy az
abnormális kopás okozta károkra. A cég nem vállal semmilyen garanciát a felület károsodásáért, a termék helytelen eltávolításáért és szereléséért. A termékek 10-12 órás
napi üzemeltetésre alkalmasak. A termék napi 24 órás felhasználása érvényteleníti a garanciát. Ez a termék garanciája csak a gyártási hibákra vonatkozik.
FIGYELMEZTETÉS:
Kérjük, a szerelés megkezdése előtt kapcsolja ki az áramellátást és olvassa el ezt az útmutatót.
Ennek a lámpatestnek a fényforrása nem cserélhető ki, amikor a fényforrás eléri az élettartamát, az egész lámpatestet
ki kell cserélni.
Ha ennek a lámpatestnek a külső hajlékony kábele vagy zsinórja megsérül, a vesly elkese érdekében kizárólag a gyártó, szervizképviselője vagy hasonló képesítéssel
rendelkező személy cserélheti ki.
A szerel;s során biztosítani kell a megfelelő földelést.
Cserélje ki a repedt védőpajzsot
Olvassa el az összes utasítást a készülék szerelése előtt.
A felhasználónak elő kell készítenie a szükséges tartozékokat és pótalkatrészeket (nem szállított),beleértve a csatlakozódobozt is.
Az emelt világítást a földeléshez kell csatlakoztatni.
Csak szakképzett villanyszerelő szerelje fel.
Szorosan kövesse a szerelési utasításokat, kerülje a tápkábel intenzitását a szerelés alatt.
TELEPÍTÉSI ÉS BEKÖTÉSI RAJZ
1. Kapcsolja ki a tápellátást a szerelés megkezdése előtt.
2. Csatlakoztassa a tápvezetékeket a lámpatesthez a kapcsolási rajz szerint.
3. (a) Vezesse át a kábelt a szerelő adapteren keresztül, rögzítsen 4 csavart az utcai lámpához 6 mm-es imbuszkulccsal. (b) Rögzítse 4 csavart az oszlophoz 6 mm-es
imbuszkulccsal.
4. Kapcsolja BE a tesztelést.
[IT] INTRODUZIONE E GARANZIA
Grazie per aver scelto e acquistato il prodotto della V-TAC. La V-TAC Le servirà nel miglior modo possibile. Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di
iniziare l’installazione e di conservare questo manuale a portata di mano per riferimenti futuri. In caso di qualunque altra domanda si prega di contattare il nostro
rivenditore o il distributore locale da chi è stato acquistato il prodotto. Loro sono addestrati e pronti a servirla nel miglior modo possibile. La garanzia è valida per 5 anni
dalla data d’acquisto. La garanzia non si applica ai danni provocati dall’installazione errata o dall’usura anomala. L’azienda non fornisce alcuna garanzia per danni a
qualsiasi superficie a causa della rimozione e dell’installazione errata del prodotto. I prodotti sono adatti per 10-12 ore di funzionamento quotidiano. L’utilizzo del prodotto
per 24 ore al giorno annulla la garanzia. La garanzia di questo prodotto è valida soltanto per difetti di fabbricazione.
! ATTENZIONE
Spegnere l'elettricità prima di iniziare!
La sorgente luminosa di questo apparecchio di illuminazione non è sostituibile, quando la sorgente luminosa raggiunge
la fine della sua vita utile l’intero apparecchio di illuminazione deve essere sostituito.
Se il cavoessibile esterno o il cavo di questo apparecchio di illuminazione è danneggiato, deve essere sostituito esclusivamente dal produttore o dal suo agente di
servizio o da una persona qualificata simile al fine di evitare rischi.
Durante l'installazione, deve essere garantita una messa a terra adeguata.
Sostituire l’eventuale schermo protettivo rotto.
Si prega di leggere tutte le istruzioni prima di installare l'unità.
L'utente deve preparare tutti gli accessori e le parti di ricambio necessari (parti di ricambio non vengono fornite) inclusa la scatola di giunzione.
L'illuminazione rialzata deve essere collegata alla supercie collegata a terra.
Installare soltanto da un elettricista certificato.
Seguire scrupolosamente queste istruzioni per l'installazione, evitare il cavo di alimentazione durante l'installazione.
INSTALLAZIONE E SCHEMA ELETTRICO
1. Disattivare l'alimentazione prima di iniziare l'installazione.
2. Collegare i cavi di alimentazione all'apparecchio come mostrato nello schema elettrico.
3. (a) Passare il cavo attraverso l'adattatore di montaggio, fissare le 4 viti sul lampione con una chiave a brugola da 6 mm. (b) Fissare le 4 viti all'asta con una chiave a
brugola da 6 mm.
4. Attivare l'alimentazione per eseguire il test.
Minimális távolság a megvilágított tárgyaktól 1m.
Distanza minima dagli oggetti illuminati 1 m.
Distanţa minimă de la obiecte de iluminat – 1m.
[PL] WSTĘP I GWARANCJAD
Dziękujemy za wybór i zakup produktu V-TAC. V-TAC będzie Ci służył najlepiej. Prosze przeczytać tę instrukcje uważnie przed przystąpieniem do zainstalowania i zachowją
do użytku w przyszłości. Jeśli masz jakieś pytania, proszę skontaktować się z naszym Przedstawicielem lub z dystrybutorem, od którego kupiłeś produkt. Oni sa przeszkoleni i
gotowi udzielić Ci pomocy. Gwarancja ważna jest 5 lata od zakupu. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń wynikających z niewłaściwego zainstalowania lub nadzwyczajnego
zużycia. Spółka nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody spowodowane na powierzchniach podczas instalacji lub deinstalacji. Łączny czas świecenia opraw w
ciągu doby nie może przekroczyć 10-12 godzin, 24-godzinna eksploatacja produktu prowadzi do unieważnienia gwarancji. Gwarancja obejmuje jedynie wady powstałe z
przyczyn tkwiących w produkcie.
! OSTRZEŻENIE
WYŁĄCZYĆ zasilanie przed przystąpieniem do instalacji!
Źródło świaa oprawy oświetleniowej nie jest wymienne; po osiągnięciu końca jego okresu użytkowania należy
wymienić całą oprawę świetleniową.
W przypadku uszkodzenia zewnętrznego przewodu elastycznego lub przewodu tej oprawy, w celu uniknięcia niebezpieczeństwa, me on zostać wymieniony wyłącznie
przez producenta lub jego przedstawiciela serwisowego lub podobnie wykwalifikowaną osobę.
Instalacja powinna być wykonywana wyłącznie przez elektrotechnika posiadającego
certyfikat.dado!
Należy wymienić pęknięte bezpieczniki w razie zaistnienia takich.
Przed zainstalowaniem urządzenia przeczytaj wszystkie poniższe instrukcje.
Użytkownik powinien przygotować wszystkie niezbędne akcesoria i części zamienne (części zamienne nie są dostarczane), w tym skrzynkę przyłączeniową.
Podniesione oświetlenie musi być podłączone do uziemienia.
Instalacja musi być wykonywana tylko przez uprawnionego elektryka.
Ściśle przestrzegaj niniejszych instrukcji instalacji, unikaj natężenia kabla zasilającego podczas instalacji.
SCHEMAT INSTALACJI I MONTAŻOWY
1. Przed rozpoczęciem montażu odłącz zasilanie.
2. Podłącz przewody zasilające do oprawywietleniowej, jak pokazano na schemacie okablowania.
3. (a) Przełóż kabel przez adapter montażowy, przykręć 4 śruby na latarni ulicznej sześciokątem 6 mm. (b) Przymocuj 4 śruby do słupa za pomocą sześciokąta 6 mm.
4. Włącz zasilanie elektryczne, aby przetestować sprzęt.
Minimalna odległość od oświetlanych obiektów stanowi 1m.
[CZ] ÚVOD A ZÁRUKA
Děkujeme, že jste si vybrali a koupili výrobek firmy V-TEK (V-TAC). V-TEK (V-TAC) vám nabízí ty nejlepší výrobky. Před zahájením instalace si prosím pečlivě přečtěte tyto
pokyny a uschovejte si tento návod pro budoucí použití. Pokud máte další dotazy, obrte se na našeho prodejce nebo místního obchodního zástupce, od kterého jste výrobek
zakoupili. Oni jsou vyškoleni a jsou vám k dispozici pro všechny vaše potřeby. Záruka je platná po dobu 5 let od data zakoupení. Záruka se nevztahuje na škody způsobené
nesprávnou instalací nebo atypickým opotřebením. Společnost neposkytuje záruku na poškození na jakémkoli povrchu kvůli neodbornému odstraa instalaci výrobku.
Výrobky jsou vhodné pro 10-12 hodin každodenní využívaní. Používání výrobku během 24 hodin denně ruší platnost záruky. Výrobek má záruku pouze pro výrobní vady.
! VAROVÁNÍ
VYPNĚTE elektřinu, než začnete!
Světelný zdroj tohoto svítidla nelze vyměnit, jakmile světelný zdroj dosáhne svého konce životnosti, mělo by se
vyměnit celé svítidlo.
Pokud je externí flexibilní kabel nebo kabel tohoto svítidla poškozen, musí být vyměněn výhradně výrobcem nebo jeho servisním zástupcem nebo podobnou kvalifikovanou
osobou, aby se předešlo riziku.
Po celou dobu instalace musí být zajištěno řádné uzemnění.
Vyměňte veškerý prasklý ochranný štít.
Prosím,ečtěte si všechny pokyny před instalací nařízení.
Uživatel by si měl připravit předem veškeré příslenství a vše náhradní díly (náhradní díly nejsou součástí dodávky), včetně rozbočovací krabice.
Osvětleníq nainstalované ve výšce, mubýtipojeno k uzemněnému povrchu.
Instalaci smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář.
Dodržujte přís tyto pokyny na instalaci a během instalace se vyvarujte živého napájecího kabelu.
INSTALACE A SCHÉMA ZAPOJENÍ
1. Před zahájením instalace vypněte napájení.
2. Připojte napájecí kabely k svítidlu podle schématu zapojení.
3. (a) Protáhněte kabel montážním adaptérem, upevněte 4 šrouby na pouličním osvětlení šestihranným klíčem o průměru 6 mm. (b) Pomocí šestihranného imbusového klíče
upevněte 4 šrouby k sloupu 6mm.
4. Zapněte napájení a otestujte jej.
Minimální vzdálenost od osvětlených objektů 1 m.
WICHTIGE HINWEISE:
Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Altgeräte bezeichnet. Altgeräte dürfen nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden.
Besitzer von Altgeräten am Ende der Nutzungsdauer müssen das Gerät bei den von den öentlichen Entsorgungsträgern oder Händlern eingerichteten Sammelstellen
zurückgeben. Diese Rücksendung ist für Sie mit keinen Kosten verbunden.
Besitzer von Altgeräten sind verpflichtet, Lampen vor der Rückgabe zerstörungsfrei aus dem Altgerät zu entfernen.
Das Symbol „Gekreuzte Mülltonnen“ weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht mit dem anderen Hausmüll entsorgt werden darf und am Ende seiner Lebensdauer vom
unsortierten Hausmüll getrennt gesammelt werden muss.
Bei der Entsorgung von Elektrogeräten auf Deponien oder Halden können Schadstoe ins Grundwasser gelangen und in die Nahrungskette gelangen und Ihre Gesundheit
und Ihr Wohlbefinden schädigen.
Unter folgendem Link gelangen Sie zum Online-Verzeichnis der Sammel- und Rückgabestellen: https://www.ear-system.de/ear-verzeichnis/sammel-und-ruecknahmestellen
Mindestabstand zu beleuchteten Objekten 1 m.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
MODEL
SKU
WATTS
LUMENS
@WIDE CONE
LxWxH (mm)
OPERATION
TEMPERATURE
CRI
INPUT VOLTAGE
DF
LIFE SPAN
SURGE
PROTECTION GRADE
Ф ММ45
Level 3
25000 Hours 25000 Hours 25000 Hours
≥0.9
110°
20-3020-3030-40
AC:220-240V ,50/60Hz
70
-20°C to +40°C
266x129x37mm
0.62kg 0.73kg 1.25kg
3-5m
160mm±10mm 160mm±10mm 240mm±10mm
3-5m 5-8m
2510Lm
30W
10206, 10207 10208, 10209 10210, 10211
VT-15035ST VT-15057ST VT-15110ST
50W 100W
4270Lm 8700Lm
306x150x37mm 437x200x40mm
Ф ММ Ф ММ45 60
MOUNTING DIAMETER
WIRE LENGTH
(OUTER SIZE)
N,W
MOUNTING HEIGHT
MAXIMUM
PROJECTED AREA
BEAM ANGLE
LED STREET LIGHT
brownY/Gblue
1
2 3
4
INSTRUCTION MANUAL
This marking indicates that this product
should not be disposed of with other
household wastes.
Caution, risk of electric shock.
IN CASE OF ANY QUERY/ISSUE WITH THE PRODUCT, PLEASE REACH OUT TO US AT: SUPPORT@V-TAC.EU
FOR MORE PRODUCTS RANGE, INQUIRY PLEASE CONTACT OUR DISTRIBUTOR OR NEAREST DEALERS.
V-TAC EUROPE LTD. BULGARIA, PLOVDIV 4000, BUL.L.KARAVELOW 9B


Produkt Specifikationer

Mærke: V-TAC
Kategori: Lettelse
Model: VT-15110ST

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til V-TAC VT-15110ST stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Lettelse V-TAC Manualer

V-TAC

V-TAC VT-1253S Manual

6 September 2024
V-TAC

V-TAC VT-1253 Manual

6 September 2024
V-TAC

V-TAC VT-8613 Manual

6 September 2024
V-TAC

V-TAC VT-8603 Manual

6 September 2024
V-TAC

V-TAC VT-8-40 Manual

6 September 2024
V-TAC

V-TAC VT-139ST-S Manual

5 September 2024
V-TAC

V-TAC VT-8624S Manual

5 September 2024
V-TAC

V-TAC VT-8618S Manual

5 September 2024
V-TAC

V-TAC VT-8618 Manual

5 September 2024
V-TAC

V-TAC VT-8630 Manual

5 September 2024

Lettelse Manualer

Nyeste Lettelse Manualer

Gemini

Gemini GDL13T Manual

16 December 2024
Gemini

Gemini GDL250 Manual

16 December 2024
Fuzzix

Fuzzix Orion Manual

16 December 2024
Sea&Sea

Sea&Sea YS-D3 Manual

16 December 2024
Cateye

Cateye TL-LD600 Manual

16 December 2024
Cateye

Cateye Orb SL-LD160-R Manual

16 December 2024