Vimar 16465 Manual

Vimar Skifte 16465

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Vimar 16465 (4 sider) i kategorien Skifte. Denne guide var nyttig for 2 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400416D0 02 2111
EIKON
20465
ARKE
19465
19465.AB
IDEA
16465
PLANA
14465
Interruttore elettronico a badge verticale, uscita a relè in
scambio 16 A 250 V~, alimentazione 230 V~ 50-60 Hz, 24 V~
50-60 Hz e 24 V d.c. (SELV) - 3 moduli. Fornito senza carta ISO
(badge).
La soluzione abbinata alla serie civile Arké è disponibile anche in
versione antibatterica (art. 19465.AB). Il trattamento antibatterico ga-
rantisce l’igiene del prodotto tramite l’azione di ioni di argento (AG+)
e previene la formazione e la proliferazione di germi, batteri, virus e
funghi. Affinché l’azione antibatterica sia efficace e per il manteni-
mento dell’igiene si raccomanda di procedere con la normale e reg-
olare pulizia del prodotto.
PRINCIPALI CARATTERISTICHE.
Alimentazione:
- 230 V~ ±10% 50-60 Hz
- 24 V~ ±10% 50-60 Hz
- 24 V d.c. ±10%
Uscita: a relè con contatto pulito in scambio 16 A 250 V~ cos 1φ
Assorbimento tipico:
- 24 V d.c.: 25 mA, con relè attivo
- 24 V~ 50-60 Hz: 60 mA, con relè attivo
- 230 V~ 50-60 Hz: 30 mA, con relè attivo
• Illuminazione della tasca per individuazione al buio
• Temperatura di funzionamento: -5... +45 °C (uso interno)
REGOLE DI INSTALLAZIONE.
L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato con l’os-
servanza delle disposizioni regolanti l’installazione del materiale elettrico
in vigore nel paese dove i prodotti sono installati.
Il circuito di alimentazione delle uscite a relè deve essere protetto con-
tro le sovracorrenti da un dispositivo, fusibile con potere di interruzione
nominale di 1500 A o un interruttore automatico tipo C, con corrente
nominale non superiore a 16 A.
CONFORMITÀ NORMATIVA.
Direttiva BT. Direttiva EMC.
Norma EN 60669-2-1.
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 art.33. Il prodotto potrebbe
contenere tracce di piombo.
Electronic vertical badge switch, 16 A 250 V~ change-over re-
lay output, supply voltage 230 V~ 50-60 Hz, 24 V~ 50-60 Hz
and 24 V d.c. (SELV) - 3 modules. Supplied without ISO card
(badge).
The solution combined with the Arresidential series is also avail-
able in antibacterial version (art. 19465.AB). The antibacterial treat-
ment ensures full hygiene thanks to the action of the silver ions
(AG+), which prevent the formation and spread of germs, bacteria,
viruses and fungi. To maintain the hygiene and effectiveness of its
antibacterial action, clean the product regularly.
CHARACTERISTICS.
Supply voltage:
- 230 V~ ±10% 50-60 Hz
- 24 V~ ±10% 50-60 Hz
- 24 V d.c. ±10%
Output: 16 A 250 V~ change-over relay output cos 1φ
Average absorption:
- 24 V d.c.: 25 mA, with relay ON
- 24 V~ 50-60 Hz: 60 mA, with relay ON
- 230 V~ 50-60 Hz: 30 mA, with relay ON
• Pocket lighting for location in the dark
• Operating temperature: -5... +45 °C (indoor use)
INSTALLATION RULES.
Installation should be carried out by qualified personnel in compliance
with the current regulations regarding the installation of electrical equip-
ment in the country where the products are installed.
The relay output power circuit must be protected against overcurrents by
installing a device, a fuse with a rated breaking capacity of 1500 A or a
type-C circuit breaker, with rated current not exceeding 16 A.
CONFORMITY TO STANDARDS.
LV Directive. EMC Directive.
Standard EN 60669-2-1.
REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 Art.33. The product may contain
traces of lead.
Interrupteur électronique à badge verticale, sortie à relais in-
verseur 16 A 250 V~, alimentation 230 V~ 50-60 Hz, 24 V~ 50-
60 Hz et 24 V~ d.c. (TBTS) - 3 modules. Livré sans ISO carte
(badge).
La solution associée à la série résidentielle Arké est également dis-
ponible en version antibactérienne (art. 19465.AB). Le traitement anti-
bactérien par ions d’argent (AG+) garantit l’hygiène des composants.
Il prévient la formation et la prolifération des germes, des bactéries,
des virus et des champignons. Pour une bonne efficacité de l’action
antibactérienne, nous vous conseillons de nettoyer régulièrement les
composants de votre installation.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.
Alimentation:
- 230 V~ ±10% 50-60 Hz
- 24 V~ ±10% 50-60 Hz
- 24 V d.c. ±10%
Sortie: relais inverseur 16 A, 250 V~ cos 1φ
Absorption typique:
- 24 V d.c.: 25 mA, avec relais ON
- 24 V~ 50-60 Hz: 60 mA, avec relais ON
- 230 V~ 50-60 Hz: 30 mA, avec relais ON
• Éclairage de la poche pour localisation dans l’obscurité
• Température de fonctionnement: -5... +45 °C (usage intérieur)
REGLES D’INSTALLATION.
L’installation doit être confiée à des personnel qualifiés et exécutée
conformément aux dispositions qui régissent l’installation du matériel
électrique en vigueur dans le pays concerné.
Le circuit d’alimentation des sorties à relais doit être protégé contre les
surintensités par un dispositif, fusible avec pouvoir d’interruption nominal
de 1500 A ou interrupteur automatique type C, avec courant nominal
non supérieur à 16 A.
CONFORMITE AUX NORMES.
Directive BT. Directive EMC.
Norme EN 60669-2-1.
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla
fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire
l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed
elettronici. In alternativa alla gestione autonoma, è possibile consegnare gratuitamente l’apparecchiatura che
si desidera smaltire al distributore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente.
Presso i distributori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m 2 è inoltre possibile con-
segnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a
25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio,
al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi
sullambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
WEEE - Information for users
If the crossed-out bin symbol appears on the equipment or packaging, this means the product must not be
included with other general waste at the end of its working life. The user must take the worn product to a sorted
waste center, or return it to the retailer when purchasing a new one. Products for disposal can be consigned free
of charge (without any new purchase obligation) to retailers with a sales area of at least 400 m 2, if they measure
less than 25 cm. An efficient sorted waste collection for the environmentally friendly disposal of the used device,
or its subsequent recycling, helps avoid the potential negative effects on the environment and people’s health,
and encourages the re-use and/or recycling of the construction materials.


Produkt Specifikationer

Mærke: Vimar
Kategori: Skifte
Model: 16465

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Vimar 16465 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Skifte Vimar Manualer

Vimar

Vimar 20468.1 Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 20518 Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 20469 Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 20465.B Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 20468.B Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 20448.N Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 20448.B Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 20465 Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 20469.B Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar R20515.B Manual

15 December 2024

Skifte Manualer

Nyeste Skifte Manualer