Aiwa BST-500BK Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Aiwa BST-500BK (2 sider) i kategorien Vugge/dockingstation. Denne guide var nyttig for 2 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
Primer paso
Para cend e a avoz, m te r n o en er l lt an nga p esio ad
e n l bo de EN N D / APAG OCE DI O AD dur te 2 an
segundos, el indicador LED azul comenzará a parpadear
y otifiuna n voz e nota de l cará u avo stá q e el alt z e
enc o.endid
Para a r e avoz nten re n o ap ga l alt , ma ga p sio ad
nuevament on e e el b d ENCE I PAGADOND DO / A
du e gu otifirant 2 e s n n e voz e ndos, u a nota d l cará
qu pag nde avoz e s el alt s e a a o.
Bluetooth pairing
1. Turn on th unit nd aue a tom tia c EDally the blue L
indicat sor will tart flashing.
T ahis means th t the spe er is ak alrea rc fordy sea hing
a er noth B toothlue devic te o pair.
2. Turn on the Bluetooth function of your smartphone,
search the evice el tBluet thoo d s and s ec
AIWA ST B -500.
Enter c 0 d the ode “00 0” if neede .
3. I ef the d vice is paired succesf llu y, the b elu light
indicat kee a a r voiceor will p bright, nd p ompt will
n a eotify th t the d vice is connected.
Hav cce aired, evice eing su sfully p t dhe will b
automatically con t to the speaker the next time.nec
Incoming calls
I ere’f th s an in oming call while thec B toothlue function
mode is d, thenable e unit will allow you to rec ve e ei th
phone a cr c ll with its built-in mi ophone.
Sho press rt PLAY, PA / S A S USE AN WER C LL button
t swe a .o an r call
Sho press rt PLAY, PA / S A S USE AN WER C LL button
t a .o d en call
Press PLAY, PAUSE / ANSWER CALLS but on or t f 2
se onds c to rej omi g e cct in n calls.
To make a c aall, simply di l th number or select e a
c c ronta t f om your smartp nd callhone a .
Playing music
You can control the playback during mode Bluetooth
with:
PLAY, PAUSE / ANSWER CALLS:
·Short press the button to play or pause the
playback.
BACKWARDS / VOLUME DOWN:
·Short press the button to go back to the previous
track.
·Long press the button to turn down the volume.
FORWARD / VOLUME UP:
·Short press the button to go to the next song.
·Long press the button to turn up the volume.
Emparejamiento Bluetooth
1. Encie and la unid d y a autom ticá amente doel indica r
L c zarED azul omen á a a r. p rpadea
Esto signi a que c el altavoz ya es otro buscando
disp sitio vo B toothlue para e arejar.mp
2. A ve a n u cti l func Bluetooth de s smar etphon
(t fon nt nte u e a sta selé o i elige ), b squ l li de lo
dispositi os ibl ciov Bluetooth dispon e ecs y sel ne
AIWA BST-500.
E c c r zc c o 00 n aso ne esario int odu a el ódig 00 .
3. S o v e r a con é to li l s dispositi os s empa ej n xi , e
in a r z ntendr ence unadic do LED a ul se ma á ndido y
voz de aviso notificará que el dispositivo Bluetooth
está conectado.
A a r hor v conec p rti de a a, su dispositi o se ta
aut á c eom ti am nt a avoz.e al lt
Appariement Bluetooth
1. A ezllum l’a re automappa il et tique e yantment l vo
bleu commencera à oter. clign
C a enc te rec rc à utreel signi e que l ein he he déj un a
etriphérique Blu ooth ave e er.c lequ l jumel
2. A vez fon n cti la ctio Bluetooth de votre sm p eart hon ,
r herche aec z l li e des péripst hériq esu Bluetooth
dispo ction eibles et sél nnez AIWA BST-500.
E z c 00 ces rentre le ode “00 si né sai .
3. a ar correct e c , eSi les pp eils sont em nt oups l
voyan u restt ble e llum n a é u et aver seme t tis n avertit
qu h uee le périp ériq Bluetooth es co té.t nnec
Apr av r synchro av u è ’a r eès oi nisé ec s cc s, l ppa eil s
c tera toma u e a r in f .onnec au tiq em nt l p ocha e ois
Appels entrants
S u e’il y a n app l nte rant e n mode B toothlue , l’appareil
vous permettra e rece d voir et de ré rpond e à l’appel
av crec son mi ophone intégré.
Appuyez brièvement sur le bouton LECTUR , E ME Z TTE
E PAU / É ND AUX PPELSN SE R PO EZ A pe n a nda t l
son ponerie e d l appel à ndre.
Appuyez brièvement sur le bouton LECTUR , E ME Z TTE
E PAU / É ND AUX PPELS N SE R PO EZ A en cours
pour raccrocher.
Appuyez r e outon su l b LECTURE, TME TEZ E PAUSE N
/ POND AU A ELS RÉ EZ X PP et maintenez fon-le en
pour re ter a ra a 2 ecoje un ppel ent nt pend nt s ndes.
P r ss u e c ez eme e ou pa er n app l, ompos simpl nt l
numér e nez n con e v re o ou sél ction u tact d puis ot
sm tphoar ne e elez.t app
Charging the speaker
T ker ro ehis spea is p vid d with a recharga e atte :bl b ry
C e Sonn ct the U B c rha ging c e t e abl o th USB YPT E
C CH G PORARGIN T on the side of th unite .
The blu LED indic or will be e at red during
c rha ging.
T
is fully charged.
Cargando el altavoz
Este avo alt z cue cnta on una atería r arga e: b ec bl
Co cte a e e arga al ne el c bl d c USB PU T DE ER O
CARGA U T CSB IPO e cosn el tado de la n u idad.
E n c r azu u nar n rojol i di ado LED l se il mi á e
dur te a arga.an l c
E a rl indic dor LED ojo se apagará una vez e qu la
bate a sté c etamente e ompl cargada.
Chargement de l’enceinte
Cette haut parler est equipe va nec u batterie c rgeha able:
C c z e â e e charge S u onne te l c bl d U B a PORT DE
C E T E CHA EMRG NT USB YP sit e té e s lur d
l’ re . appa il
L voy u ’a ume e rou n ne ant ble s ll n ge pe da t le
c r e .ha gem nt
L voy r ’ét n fo atterie e ant ouge s ei t e un is la b
co t e r e.mplè em nt cha gé
Auxiliary input function mode
Conn e AUect th X c eabl (included) t
o the AUX IN
socket, the blue LED indicator will flash slowly,
notifying that the speaker has entered in Aux-In
mode.
Pl e eug th other nd t yo exte a eo ur rn l d vice to play
music.
Modo de entrada auxiliar
Conect ce el able AU clu oX (in id ) a la toma AU NX I .
E n ado E rpa a nte l i dic r L D azul pa de lentame
n cando u avoz s n e otifi q e el alt e e modo d
entr a r.ad auxilia
Co cte r extre c e a vo ne el ot o mo del abl un dispositi
exte orn para repr c .odu ir música
Mode d’ente auxiliaire
Branchez le câble AU fourn aX ( i) à l prise AUX IN. Le
voya ent bl u clignote enteme r l nt pou indiquer que le
ha t-pu arleur est e en mod d’entrée auxiliaire.
Connec z tr extr t u â à un te l au e émi é d c ble
iph riq e er siqr é u ext n r a ue p r liou e de l m ue.
To reduce h e r h n o n he t e risk of el ct ic s ock, do ot pe t
device her r n r ha can c, t e a e o pa ts t t be han by ged
the c er. onsum
Refe r c t a e r .r all se vi ing o qu lifi d pe so elnn
IMP TA !OR NT
- ake ur t av a n u st c cmM s e o h e mi im m di an e of 5
- E urns e th t ta he ventil tia o n rn ope ings a e ot n covered
with items such as new apsp ers, tablecloths, curtains, etc.
- D n c nak rc uch tedo ot pla e ed flame sou es, s as ligh
can n aratus.dles o the app
- o n h atter nto re! Re heD ot t row b ies i spect t
en ronm n u atte .vi ent w disposihen g sed b ries
- Batte e u e e t exces v eatri s sho ld not be xpos d o si e h
su as su oth simil souch nshine, fire or er ar eat h rces.
- Th owe u se p r pl g mu t be easily accessible.
- If exposed to any electrostatic phenomenon, the
product may malfunction and the user must reset
the device. (To do this, remove the battery and
unplug the unit for 1 minute, repeat the process in
reverse to complete the reset).
Par re c rie carga a N abra a du ir el sgo de des ectric . o
el dispositi , n pi ble p r evo o hay ninguna eza repara o l
usuario.
Para cualquier r ra óepa ci n a uda a sc ervicio téc co ni
cualificado.
¡IMPORTA !NTE
- A rsegú ese de que hay sa una di tanc cmianima de 5
alrededor de la unidad para su correcta ventilación.
- úr e u a e ur ven a ónAseg ese d q e l s ab rt as de til ci
de la u o e bloqnidad n stén ueadas.
- N c u ent can nt c v aso oloq e fu es de es, omo el
encen obre e a rato.didas s l pa
- ¡No ar oje las pilas al fur ego!, podrían ex o onar.pl si
R t e nt a a at asespe e l medio ambie e l desec r lha s b erí
u .sadas
- ater e e t raturasLas b ías no deben xp erson a empe
excesi amv ente elevadas, como la luz solar, fuego o
fuentes de calor similares.
- t cor ente co rar cerLa oma de ri debe en nt se ca
del eq ipo y seu r e d acc o.cil es
- fe e el co ra toUn m no éctri t nsi rio y/o rostá co elect ti
pido o e ciona ento correcto l p dría imp dir el fun mi de
aparato. E e e rá rn es caso d be einici sitiar el dispo vo.
Pou r re r e e h é ctr e N’ouvrez r édui le isqu d c oc le iqu .
pas l il, il n’y a a piè’appare ucune ce parable ar p
l’utilisateur.
Pou toute ra c c u technic n r pa tion, onta tez n ie
qualifié.
IMP TA !OR NT
- Assurez-vo aus qu il y un s nce di ta e mi le de nima 5cm
aut r de l’a r r une ven a é ate.ou ppa eil pou til tion ad qu
- ssurez-vou e e r ce ven a n eA s qu l s o ifi s de til tio d
el’a r n a s s.ppa eil e sont p s ob trué
- e z a e urce c ude te e e esN place p s d so s ha s, ll s qu d
boug a u r ar .ies ll mées su l app eil
- z e e n e feuNe jete pas l s pil s da s l ! e es, ll
pourr e ex oser.ai nt pl
Re ctez ’en r n e r v tez esspe l vi on em nt lo sque ous je d
pile s.s usae
- L e oiven a re ex é ses pil s ne d t p s êt pos es à de
te érature exces ves, te u u re ump s si lles q e la l m d
so , fe u rce e u r .leil le u o des sou s d chale r similai es
- La e cour prise d ant d it êt e po r roc éq ipemeh e de l u nt
et acilemef n cces e.t a sibl
- Un phénomène électrique électrostatique transitoire
et/ou ou ch rapide p rrait empê er le bon
fo e ’a ar . c c , v snc onn enti em t d l pp eil Dans e as ou
devez r arre ’a are .edém r l pp il
When this crosse sd-out wh led bin ee ymbo al is ttached
to rodu , e ro cover b a p ct it m ans the p duct is ed y the
Euro a rpe n Di ecti e v 2012/19/ .EC
A ell electrical and el ctronic pro clu n atteries ducts in di g b
shou old be disp sed of separat ro nely f m the mu icipal
waste stream via designated collection facilities
appointed by the g ernment or the local authorities.ov
The correct disposal of your old appliance will help
preve tent po n a n a ve c uence fo e ti l eg ti onseq s r th
enviro n a uma hea h.nme t nd h n lt
El mbolo d bo de basu a t sobel cu r achado re el
pr ucto r uct c c a od , signi ca que el p od o umple on l
Di ti pe 12 19 rec va Euro a 0 2 / / EC.
Todo o rod to c ctrónicos, s l s p uc s eléctri os y ele
in a ate n r se r rado cluida l b a, debe ar ojar po sepa
cumpliendo con r la eg lau ció esech s n de d os municipale
a tra nss de las i talaciones de rec cole ció adn n desig as
p e o a tor a oca .or l g bierno o l s au id des l les
L n óa elimi aci n correc u a rato ata de s pa ntiguo ayu rá da
a reduci secr c posibles on uen s egcia n ativas e la sn alud
hu a oman y el medi ambiente.
L s o roulett rr ur e ymb le de p belle à ou es ba ée s
le p it sig ifie qrodu n ue celui-ci est c fon orme à a l
di cti opéere v ure e nne 2 19 / C012/ E.
Tous l s p es et élee roduits électriqu ctroniques, y
co r e ,mp is l s piles doiven re é min a t t êt li és sép men
c for n a r ta o ale on méme t à l églemen ti n municip
en a r , nsta a o e m t e de chets dans des i ll ti ns d
co t é a e ve n u s llec e d signées p r l gou rneme t o le
auto t oca .ri és l les
L e re correcte e v r n e reil a mis au but d ot e a ci n appa
aid dui s ntu ll s onser a à re e l éve e e c équences
ga v r e e ’en r me .ti es su la san humain t l vi onne nt
Due t con re n n rove n o ur o ti al nu visio a d imp me t f o
Notes:
Notas:
Notes:
De a co nua re e r nuestros bido la nti visn y m jo a de
pr ct ñ c cac n s n odu os, el dise o y las espe ifi io es e
sujeto a c o n re a o. s ambi s si p vio vis
E ra e ’ex e e ora n con us n ison d l am n t de l améli tio tin
de n s p oduits, la t l s spo r conception e e écifications
sont s s à modifi sa s pujette cation n réavis.
ACCESSORIES ACCESORIOS ACCESSOIRES / /BUTTON FUNCTION / FUNCIÓN DE LOS B SOTONE /
FONCTIONS DES BOUTONS
INTERFACE FUNCTION /FUNCIONES DE LA INTERFAZ
/ INTERFACE DES FONCTIONS
INSTRUCTIONS
BLUETOOTH MODE
MODO BLUETOOTH
MODO BLUETOOTH
MODE BLUETOOTH
MODE BLUETOOTH
BATTERY AND CHARGE
CARGA Y BATERÍA
CHARGE ET BATTERIE
AUX IN MODE
MODO AUXILIAR
MODE AUXILIAIRE
WARNING
PRECAUCIÓN
PRÉCAUTION
1.
1.
1.
1.
1.
1.
2.
2.
2.
2.
2.
2.
True Wireless Stereo (TWS)
This speaker includes a True Wireless Stereo (TWS)
function.
This function allows you to wirelessly conne thect ano r
BST-500 Bluetooth speak ter o do ble u t powe d he r an
perf ster syst ara h left and right orm a eo em sep ting t e
channels.
In order t ho do t is, turn on yo wo ur t BST-500 Bluetooth
speakers and click the PLAY, PAU / SE ANSWER PHONE
button n one o of the t o spw eakers. After a few seconds
they tomat syn ro ize, e e will au ically ch n t n thhe blu
led cator ke nd indi will blink on one spea r and a stay
on con oth r.tinously in the e
Connect your smartphone via to the Bluetooth
master loudspeaker by accessing the settings of your
smartphone and selecting AIWA BST-500.
From then on you can stream via Bluetooth and both
units will sound at the same time.
TWS mode allows you to change the track and
modify the volume from either speaker. The selected
volume is common to both speakers, that is to say,
when raising the volume in one of the two you will be
raising the volume of both devices at the same time.
True Wireless Stereo (TWS)
Est avo n co u ó e alt z cue ta n la f nci n de E éreo st
Ina ri o mb c Verdader TWS)o ( .
Es uta f nci e ó e tn l permi c r fo n rica onecta de rma i alámb
otro altavoz BST-500 para duplicar la Bluetooth
potencia y realizar un sistema estéreo que separa los
canales izquierdo y derecho.
Para hacer esto, encienda los dos altavoces Bluetooth
BST-500 y haga clic en el botón REPRODUCIR,
PAUSAR / RESPONDER LLAMADAS en uno de los
dos altavoces.
D u n n a avoc e esp és de u os segu dos, mbos alt es s
sincronizar aut á c ente n c r D án om ti am , y el i di ado LE
azul parpad rea á en un altavoz mientras que se mantendrá
fijo n e ro. e l ot
Conect u e s sm eartphon (teléfono t in eligente) a
través de Bluetooth al altavoz principal accediendo a
la squeda de dispositivos y seleccionando AIWA
BST-500.
Entonces podrá iniciar la reproducción vía Bluetooth
y ambas unidades sonarán al unísono.
En modo se puede cambiar de pista y modificar TWS
el volumen desde cualquiera de los altavoces.
E v ume ccionado com ara a s l ol n sele es ún p mbo
a avoc e e rlt es, s d ci , c do suan uba el volumen en
uno e ume v um e a s d los dos, a nta el ol en d mbo
dispositi os mpv a el mismo ti o.
Ap e u conde e eux c te e s qu lq es se s, l s d en ein s s
s chr er toma u e e e voyan u yn onis ont au tiq em nt t l t ble
c ter r e e nc te t e res t ligno a su l’un d s e ein s out n tan
fixe r ’autre. su l
Connectez votre a one sm rtph via B toothlue au
haut-parleur principal n a édant à la e cc recherche e d
l’appare eil et n sélecti nnanto AIWA ST B -500.
E te v uvez c enc c r a nsui , ous po omm er la le tu e vi
B toothlue et les d x u s so t à l’unieu nité nneron sson.
En o , v ve r e orceau m de TWS ous pou z modifie l m
et le me de l des volu un haut-parleurs. Le volume
sél nné es c n x eux enceintes, ectio t ommu au d
c’es re e e v e s a té t-à-di qu l lor uesq olum e t ugmen
du olne de eux e vs d , l ume de eux re s s d appa il
au tera me .gmen simultané nt
True Wireless Stereo (TWS)
C t nc nt a fo on et e e ei e a l ncti V b Stér s érita le éo San
Fil (TWS).
C tet e fonction vou e co ts perm t de nnec er sa s n fil
u autr cne e en einte Bluetooth BST- our u500 p do bler
la s pui sanc créee et r un syst srème éo séparant les
can uch raux ga e et d oit.
Pour c fe aire, llum x a e uz les de hau r t-pa leurs Bluetooth
BST- 0 e50 et cliqu z s r le bu out on LECTURE TT, E M EZ
EN PAUS É N Z AUX A ELSE / R PO DE PP de l de’un s
de x u hau u . t-parle rs
TWS
TWS
TWS
Note:
Nota:
Note:
Note:
Nota:
Note:
Bl tootue h vers on .0i : V5 compatible
B toothlue protoc A Pol: 2D , AVRCP, HFP, HSP
Ing tioress rotec P n P67: I
Output p r: 6W*2 (RMowe S)
Powe S V r supply: U B DC 5
Fr enc r H 2 Hzequ y esponse: 80 z- 0K
B toothlue fre enc re n H 0GHz qu y spo se: 2.4G z-2.48
Batte c c 000 h .7Vry apa ity: 2 mA 3
Batte a e hoursry pl y tim : 8
Ch giar n t sg time: 2 o 3 hour
Vers n .0 del Bluetooth: V5 compatible
Protoc A2DPolo Bluetooth: , AVRCP, HFP, HSP
In tiogress rotec P n: IP67
Poten a e a S)ci d s lida: 6W*2 (RM
Fuente e n c n V d alime ta : USB DC 5
Re esta recuen H 2 zspu de f cia: 80 z- 0KH
Re esta recuen . H 2 0 z spu de f cia Bluetooth: 2 4G z- .48 GH
Cap cid mAa a ater 20d de la b ía: 00 h .7V 3
Durac ater rasión de la b ía: 8 ho
T e car a orasiempo d ga: 2 3 h
Ve ion .0rs Bluetooth: V5 compatible
Protoco DP, Ale Blueto tho : A2 VRCP, P,HF HSP
Ing tioress rotec P n: IP67
Puiss nc MS)a e de sortie: 6W*2 (R
Alim nt tie a on: USB C D 5V
o n r uenc 0 KHzp nse e f éq e: 8 Hz-20
o n r uence . H 2 0 z p nse e f éq Blueto tho : 2 4G z- .48 GH
Capa a att i 00mA .7Vci de l b er e: 20 h 3
Duré v e a att heurese de ie d l b erie: 8
Temps d ge: à 3 e harc 2 heures
SPECIFICATIONS
ESPECIFICACIONES
SPÉCIFICATIONS
INSTRUCCIONES
Getting started
Pres h s d an old ON / OFF butto for econ to n 2 s ds
p N h eakerower O t e sp , th blu LED will e e start to
fla h, ans d ompt a r p voice a e ker will notify th t th spea
is on.
Press and hold button for 2 seconds to ON / OFF
p er OFF, a prompt voice will notify that the ow
.
USER
MANUAL
MANUAL DE
USUARIO
MODE
D’EMPLOI
BEDIENUNG-
SANLEITUNG
MANUALE
DELL’UTENTE
MANUAL
DO USUÁRIO
BST-500BK
BST-500RD
Microphone
Micrófono
Microphone
Siguiente / Subir volumen
Suivante / Augmenter le volume
21 3 4 5 6
1
2
4
Play, pause / Answer calls
Reproducir, pausa / Responder llamadas
Anterior / Bajar volumen
Précédent / Diminuer le volume
3
5
6
7 8
7
8
USB type C charging port (DC IN 5V)
Puerto de carga USB tipo C (DC IN 5V)
Port de chargement USB type C (DC IN 5V)
Auxiliary input (AUX IN )
Entrada auxiliar (AUX IN )
Entrée auxiliaire (AUX IN )
Forwar / Vo e pd lum u
B ar / Vo ownackw ds lume d
B too lue th. P a c r n catorower nd ha ge LED i di
Indic LE Ch ge allateur D Blue th.too ar et d umage
Indicador de Ca did LED Blue th.too rga y encen o
Lecture, mettez en pause / répondez aux appels
Portable
speaker
Altavoz
portátil
Haut-parleur
portable
Warran hty s eet
Hoja de
garantía
Fiche de
garantie
Wrist strap
Correa de
sujeción
Dragonne
Manual
Manual
Manuel
3.5mm auxiliary cable
Cable auxiliar de 3,5mm
Câble auxiliaire de 3,5 mm
Aiwa Cable USB Type C
Cable Aiwa USB tipo C
Aiwa Câble USB Type C
Notes:
Use in water
Th ke co h e P s n rd.is spea r mplies wit th I X7 ta da
Th ean ha e af r d is m s t t it can b used s ely subme ge
in water, u alw fo o n e n : b t ays ll wi g thes guideli es
I e reshwat water.t can only be us d in f er or salt
M u eph n water eter.axim m d t i the 1 m
M u u erge e u .axim m s bm d tim 30 min ts
Wat te era re 35 .er mp tu : 1 C - ºC
Notas:
INSTRUCCIONES
Uso en el agua
Este avoz u con o a v PX7. alt c mple la n rm ti a I
Esto ni e u u r c eg ad sig fica qu se p ede sa on s urid
cu ea en cuando s su r o me gid ag si quua, empre e mpla
la te c c s:s siguien s ondi ione
Sólo ag a d o ag a saladu ulce u a.
Pr n a x a umer o: ro.ofu did d má im s gid 1 met
Tie x er : 0 t .mpo má imo sum gido 3 minu os
Te ratur e ag 5 3 .mpe a d l ua: 1 ºC - 5ºC
Llamadas entrantes
S re e ai cib una ll mada entrante e on mod B toothlue , la
unid mitia rd le pe rá recibir re nd a a y spo er dich llam da a
travé crófons del mi o integrado.
P tónulse el bo de REPRODUCIR, PAUSAR / RESPONDER
LLAMADAS para responder a una llamada entrante.
P tónulse el bo de REPRODUCIR, PAUSAR / RESPONDER
LLAMADAS para colgar una llamada en curso.
Mant aeng pre osi nado durant 2 oe segund s e otón l b
RE RODP UCIR, PAUSAR / RES ER LLAMAPOND DAS
para recha r a a aza un ll mad entrante.
Para rea aliz r u a llamadn a e, simpl mente marque el
n ro e cc n u c ct e u r one úme o s le io e n onta o d s sma tph
(t f t g te)elé ono in eli en a n, llamcontinuac e.
Reproducción de música
Puede co ro a r rnt lar l ep odu cic ón en modo B toolue th con
R IEPRODUC R, PAUSAR / RE DER LLSPON AMADAS:
·Pulse este botón una vez para reprod ir o pausaruc
la reproducción.
A IOR / AJ VOLUMENNTER B AR :
·Pulse éste botón para volver a la pista anterior.
·Man esi nadt renga p o o st on ara a l é e b p baj r e
volu .men
SIGUIENTE / SUBIR VOLUMEN:
·Pulse éste botón para ir a la pista siguiente.
·M tenga re o ste n r u r lan p si nado é bo pa a s bi e
v n.olume
Commencer
P r r h r urou allume le aut-pa le , main botenez e l uton
MARCH T TE E AR e pnf on endan econdes, t 2 s
le u omm lig r voy eant bl c ence c à note e note t une
v aloc e v nforme uous i q e le h rl es a vé.aut-pa eur t cti
Pour te re leur é ind le haut-par , mai z entene nfon e l
bouton nd 2 con . MARCH T TE E AR pe ant se des
Un t v a v aver ra u r ur e no e oc le ous ti q e le haut-pa le
es n rain ’étei re.t e t de s nd
Notes:
INSTRUCTIONS
Utiliser dans l’eau
C te nc nt s c fo a PX7.et e ei e e t on rme à l norme I
Cela n sig ifie q ’il p ut êu e tre u n t ttilisé e ou e sécuri
lo squr sil e t imme gé d ns lr a e à co o r r au, nditi n de empli
les conditions suivantes:
Seu n e ra ’e a e.leme t de l au f îche ou de l au s lé
Prof a a er re.on urde m xim le imm e: 1 mèt
Du on nur a rée m ximale d imme si : 3 mi0 tes.
Tempé ºCratur e ’eau 5 35e d l : 1 ºC - .
Lecture de musique
Vous pouvez contrôler la lecture en mode Bluetooth
avec:
LEC RE,TU ME EZTT EN PAUSE / RÉPONDEZ AUX APPELS:
·Appuyez brièvement sur le bouton pour lire ou
mettre en pause la lecture.
PRÉCÉDENT / DIMINUER LE VOLUME:
·Appuyez brièvement sur le bouton pour revenir à
la chanson précédente.
·A ye u uto aint ez enfoncéppu z s r le bo n et m en -le
po e le me de lectur duir volu ure.
SUIVANTE / AU TEGMEN R LE VOLUME:
·Appuyez brièvement sur le bouton pour passer à
la chanson suivante.
·A yez r e ut e tene e enf céppu su l bo on t main z-l on
po r au ugmenter le v c re.olume de le tu
USER
MAN UAL
MAN UAL DE
USUARIO
MODE
D’EMPL OI
BEDIENUNG -
SAN LEI T UNG
MAN UALE
DELL’UT EN T E
MAN UAL
DO USUÁRIO
BST-50 0BK
BST-50 0RD


Produkt Specifikationer

Mærke: Aiwa
Kategori: Vugge/dockingstation
Model: BST-500BK

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Aiwa BST-500BK stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Vugge/dockingstation Aiwa Manualer

Aiwa

Aiwa BST-500BK Manual

21 Juli 2024

Vugge/dockingstation Manualer

Nyeste Vugge/dockingstation Manualer

Denver

Denver BTL-350 Manual

5 Oktober 2024
Jam

Jam Thrill HX-P320 Manual

4 Oktober 2024
Pyle

Pyle PWPBT05BL Manual

4 Oktober 2024
Ewent

Ewent EW7018 Manual

4 Oktober 2024
Jam

Jam Splash Manual

4 Oktober 2024
Onkyo

Onkyo DSA5 Manual

3 Oktober 2024
SBS

SBS TEPIPERK Manual

2 Oktober 2024
Rapoo

Rapoo A500 Manual

2 Oktober 2024
Gembird

Gembird DD-U3M2 Manual

30 September 2024