AKG CBL201B Manual

AKG Microfoon CBL201B

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for AKG CBL201B (8 sider) i kategorien Microfoon. Denne guide var nyttig for 4 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/8
QUICK START GUIDE
CBL201B Dual Element Boundary Layer Condenser Microphone
CBL301B Triple Element Boundary Layer Condenser Microphone
GUÍA RÁPIDA DE INSTALACIÓN
Micrófono condensador de superficie y doble elemento 201BCBL
Micrófono condensador de superficie y triple elemento 301BCBL
GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE
Microphone à condensateur à couche limite à deux éléments 201BCBL
Microphone à condensateur à couche limite à trois éléments 301BCBL
SCHNELLSTART-ANLEITUNG
CBL201B Dual-Element Grenzflächen-Kondensatormikrofon
CBL301B Dreifach-Element Grenzflächen-Kondensatormikrofon
GUIDA INTRODUTTIVA
Microfono a zona di pressione a condensatore a due elementi 201BCBL
Microfono a zona di pressione a condensatore a tre elementi 301BCBL
GUIA DE INTRODUÇÃO
Microfone de condensador de fronteira de dois elementos 201BCBL
Microfone de condensador de fronteira de três elementos 301BCBL
The CBL201B two-mic element and CBL301B three-mic element
boundary layer microphones deliver AKG signature sound for
conferencing applications. They are designed to meet the needs of
small teams who typically use software-based meeting programs
(Skype, etc.) as well as larger teams in video conferencing (VC)
applications. The CBL microphones are easy to install and can be
mounted to other acoustic surfaces as well.
Los micrófonos de superficie de doble elemento CBL201B y de triple
elemento CBL301B suministran un sonido AKG único para aplicaciones
de conferencias. Se han diseñado para satisfacer las necesidades de
equipos pequeños que suelen utilizar programas basados en software
para reunirse (Skype, etc.), así como para equipos más grandes en
aplicaciones de videoconferencia (VC). Los micrófonos CBL son fáciles
de instalar y se pueden colocar también en otras superficies acústicas.
Les microphones à couche limite à deux éléments CBL201B et à trois
éléments CBL301B offrent le son signé AKG pour les applications de
conférence. Ils ont été cous pour répondre aux besoins des petites
formations utilisant généralement des programmes de réunion logiciels
(Skype, etc.), ainsi que des configurations plus importantes dans des
applications de vidéoconférence (VC). Les microphones CBL sont faciles
à installer et peuvent également être montés sur d’autres
surfaces acoustiques.
CBL201B Grenzflächenmikrofone mit Doppel-Mikrofon-Element sowie
CBL301B Grenzflächenmikrofone mit Dreifach-Mikrofon-Element
liefern den typischen AKG-Klang für den Einsatz bei Konferenzen.
Sie sind auf die Bedürfnisse von kleinen Teams zugeschnitten,
die normalerweise Software-basierte Programme für Meetings
(Skype usw.) nutzen, sowie von größeren Teams beim Einsatz von
Videokonferenzanwendungen (VK). Die CBL-Mikrofone lassen sich
leicht installieren und können auch auf andere akustische Oberflächen
montiert werden.
Il microfono a zona di pressione a condensatore a due elementi
CBL201B e il microfono a zona di pressione a condensatore a tre
elementi CBL301B trasmettono l’audio AKG nelle applicazioni per
conferenza. Sono progettati per soddisfare le esigenze di piccoli gruppi
che utilizzano abitualmente programmi per riunioni basati su software
(Skype, ecc.) nonché quelle di gruppi più numerosi che ricorrono ad
applicazioni per videoconferenze (VC). I microfoni a zona di pressione a
condensatore sono facili da installare e possono essere montati anche
su altre superfici acustiche.
Os microfones de fronteira de dois elementos CBL201B e de
três elementos CBL301B fornecem o som característico AKG
para aplicações de conferências. Foram concebidos para suprir as
necessidades de pequenas equipas que, tipicamente, utilizam programas
de reuniões baseados em software (Skype, etc.), bem como de equipas
de maior dimensão em aplicações de videoconferência (VC). Os
microfones CBL são fáceis de instalar e também podem ser montados
noutras superfícies acústicas.
BOX CONTENTS
Threaded rod, Screws (x3), Wingnut, End seal, Table seal, Quick start
guide, Warranty card, RoHS info, 5m (16’) cable.
CONTENIDO DE LA CAJA
Varilla roscada, tornillos (x3), tuerca de mariposa, junta de extremo,
junta de mesa, Guía rápida de instalación, tarjeta de garantía,
información sobre RoHS, cable de 5 m (16”).
CONTENU DU COFFRET
Tige filetée, vis (x3), écrou à oreilles, joint d’extrémité, joint de table,
guide de démarrage rapide, carte de garantie, info RoHS, câble de 5
m (16 po).
VERPACKUNGSINHALT
Gewindestange, Schrauben (x 3), Flügelmutter, Endabdichtung,
Tischabdichtung, Schnellstart-Anleitung, RoHS-Info, Kabel (5 m).
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Un’asta filettata, viti (x3), un galletto, una tenuta frontale, un morsetto
da tavolo, una Guida introduttiva, una Garanzia, informazioni sulla
Direttiva RoHS, un cavo da 5 m (16”).
CONTEÚDO DA CAIXA
Haste roscada, parafusos (x3), porca de orelhas, vedante da
extremidade, vedante de mesa, Guia de introdução, cartão de garantia,
informações RoHS, cabo de 5 m (16’).
CBL CBL201B- 301B English (EN), Español (ES), Français (FR), Deutsch (DE), Italiano (IT) and Português (PT)
Connection Description Anschluss Beschreibung
Audio Channel 1 +/-
Audio Channel 2 +/-
Audio Channel 3 +/-
Balanced audio outputs.
Phantom power is required on each channel
(details in Phantom Power section)
Audiokanal 1 +/-
Audiokanal 2 +/-
Audiokanal 3 +/-
Symmetrische Audioausgänge.
Auf jedem Kanal ist Phantomspeisung
erforderlich
(Einzelheiten im Abschnitt Phantomspeisung)
LED Color Data IN0 0 logic state 0-0.2 V LED-Farbdaten IN0 0 logischer Zustand 0-0,2 V
LED Color Data IN1 1 logic state 1-50 V LED-Farbdaten IN1 1 logischer Zustand 1-50 V
Mute I/O 0 logic state 0-0.2 V Stumm I/O 0 logischer Zustand 0-0,2 V
1 logic state Open Collector 1 logischer Zustand Offener Kollektor
Conexión Descripción Collegamento Descrizione
Canal de audio 1 +/-
Canal de audio 2 +/-
Canal de audio 3 +/-
Salidas de audio equilibrado
En cada canal se requiere una fuente de
alimentación fantasma
(más información en el apartado
Alimentación fantasma)
Canale audio 1 +/-
Canale audio 2 +/-
Canale audio 3 +/-
Uscite audio bilanciate.
Per ogni canale è necessaria l’alimentazione
Phantom
(dettagli nella sezione Alimentazione Phantom)
Datos de color LED
IN0 0 estado lógico 0-0,2 V IN0 dati colore LED Stato logico 0 0-0,2 V
Datos de color LED
IN1 1 estado lógico 1-50 V IN1 dati colore LED Stato logico 1 1-50 V
Silenciador I/O 0 estado lógico 0-0,2 V I/O muto Stato logico 0 0-0,2 V
1 estado lógico Colector abierto Stato logico 1 Collettore aperto
Raccordement Description Ligação Descrição
Canal audio 1 +/-
Canal audio 2 +/-
Canal audio 3 +/-
Sorties audio symétriques.
Une alimentation fantôme est nécessaire sur
chaque canal
(les détails figurent à la rubrique
Alimentation fantôme)
Canal áudio 1 +/-
Canal áudio 2 +/-
Canal áudio 3 +/-
Saídas de áudio equilibradas.
É necessária alimentação fantasma em cada
canal
(detalhes na secção Alimentação fantasma)
Données de couleur de
DEL IN0 État logique 0 0-0,2 V Dados de cor de
LED IN0 0 estado lógico 0-0,2 V
Données de couleur de
DEL IN1 État logique 1 1-50 V Dados de cor de
LED IN1 1 estado lógico 1-50 V
E/S sourdine État logique 0 0-0,2 V Silêncio I/O 0 estado lógico 0-0,2 V
État logique 1 Collecteur ouvert 1 estado lógico Coletor aberto
N/A
N/A
CBL201
Double Element
CBL301
Triple Element
WIRING CONNECTIONS
CONEXIONES DE CABLES
RACCORDEMENTS DE CÂBLAGE
VERKABELUNG
COLLEGAMENTI DEI FILI
LIGAÇÕES DA CABLAGEM
1 2 3 4
CONFIGURATION TOGGLE SWITCHES
Disassemble the mic housing as shown to access the configuration
switches in the grey highlighted area below.
CONMUTADORES DE CONFIGURACIÓN
Desmonte la carcasa del micrófono, tal como se muestra, para acceder
a los conmutadores de configuración de la zona resaltada en gris a
continuación.
INTERRUPTEURS À BASCULE DE
CONFIGURATION
Démonter le corps du micro comme indiqué pour accéder aux
commutateurs de configuration dans la zone grisée ci-dessous.
KONFIGURATIONSKIPPSCHALTER
Bauen Sie das Mikrofongehäuse wie angegeben auseinander, um
Zugriff auf die Konfigurationsschalter im unten grau gekennzeichneten
Bereich zu erhalten.
INTERRUTTORI DI ATTIVAZIONE/
DISATTIVAZIONE CONFIGURAZIONE
Disassemblare l’alloggio del microfono come indicato per avere accesso agli
interruttori di configurazione nell’area grigia in evidenza sotto.
INTERRUPTORES DE CONFIGURAÇÃO
Desmonte o alojamento do microfone conforme indicado para aceder
aos interruptores de configuração na área realçada a cinzento, abaixo.


Produkt Specifikationer

Mærke: AKG
Kategori: Microfoon
Model: CBL201B

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til AKG CBL201B stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Microfoon AKG Manualer

AKG

AKG CBL201B Manual

7 Oktober 2024
AKG

AKG P5 S Manual

6 Oktober 2024
AKG

AKG D5 CS Manual

29 September 2024
AKG

AKG C3000 Manual

22 September 2024
AKG

AKG H85 Manual

13 September 2024
AKG

AKG D5 C Manual

10 September 2024
AKG

AKG P3S Manual

9 September 2024
AKG

AKG GN15 M Manual

6 September 2024
AKG

AKG Sound Grabber II Manual

3 September 2024
AKG

AKG D58 E Manual

3 September 2024

Microfoon Manualer

Nyeste Microfoon Manualer

Pyle

Pyle PDWM2135 Manual

7 Oktober 2024
Azden

Azden SGM-250CX Manual

6 Oktober 2024
Pyle

Pyle Pro PDWM2450 Manual

6 Oktober 2024
Pyle Pro

Pyle Pro PDMIC71 Manual

4 Oktober 2024
Auna

Auna VHF-4 Manual

3 Oktober 2024
ART

ART AR5 Manual

2 Oktober 2024