Allview A20 Max Manual
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Allview A20 Max (175 sider) i kategorien Telefon. Denne guide var nyttig for 27 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/175

A20 Max
USER MAN UAL……………………………………............4
MANUAL DE UTILIZARE…………………….…………..19
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА………………...........35
UŽIVATELSKÝ MANUÁL…………………………..........51
MANUAL DE USUARIO…………………………………..67
HASZNÁLATI UTASÍTÁS………………………………...82
INSTRUKCJA OBSŁUGI…………….........……….......... 93
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ..…………..........110

2

3
EN
RO
BG
CZ
1
Power button
1
Buton pornire
1
Бутонът за
захранване
1
ON/OFF Tlačítko
2
Speaker
2
Difuzor
2
говорител
2
Reproduktor
3
Micro USB
3
Mufă micro USB
3
Микро USB
3
Micro USB
4
Flash
4
Flash
4
флаш
4
Blesk
5
Volume buttons
5
Butoane volum
5
сила на звука
5
Tlačítka hlasitosti
6
Earphones jack
6
Mufă căști
6
слушалки жак
6
Sluchátka jack
7
Main camera
7
Cameră principală
7
Назад камера
7
Zadní fotoaparát
8
Front camera
8
Cameră frontală
8
Предна камера
8
Přední fotoaparát
9
Proximity sensor and
light
9
Senzor de proximitate și
lumină
9
Сензор за близост И
светлина
9
Senzor přiblížení a
světlo
10
Fingerprint sensor
10
Senzor de amprentă
10
Пръстови
отпечатъци
10
Senzor otisku prstu
11
Microphone
11
Microfon
11
микрофон
11
Mikrofon

4
ES
HU
PL
RU
1
Botón de encendido
1
Bekapcsoló gomb
1
Przycisk zasilania
1
Кнопка включения
2
Altavoz
2
Hangszóró
2
Głośnik
2
Динамик
3
Micro USB
3
Micro USB
3
Micro USB
3
Разъем Микро USB
4
Flash
4
Vaku
4
Błyskać
4
Вспышка
5
Volumen
5
Hangerő gombok
5
Przyciski głośności
5
Клавиша
громскости
6
Enchufe auriculares
6
Fülhallgató jack
6
Słuchawki jack
6
Разъем гарнитуры
7
Cámara trasera
7
Hátulsó kamera
7
Tylna kamera
7
Основная камера
8
Cámara frontal
8
Elülső kamera
8
Aparat z przodu
8
Передняя камера
9
Sensor de proximidad
Y luz
9
Közelség érzékelő És
könnyű
9
Czujnik zbliżeniowy I
światło
9
Световой сензор
10
Sensor de huella
digital
10
Ujjlenyomat-érzékelő
10
Czujnik odcisków
palców
10
Датчик отпечатков
пальцев
11
Microfono
11
Mikrofon
11
Mikrofon
11
Микрофон

9 EN
Unlocking, idle screen and applications menu
To unlock the screen when resuming from standby, slide your finger from the bottom to the top of the
screen. The main screen will be displayed.
Home screen pages can be customized with shortcuts and widgets. At the top of the screen is placed
the notification bar that contains information about the mobile network signal, WiFi, Bluetooth, battery
level, time and events.
To display the applications menu, touch the Menu icon from the bottom of the main screen. Slide the
screen UP to scroll main menu. Touch the desired application icon to access it. Use the Back button to
return to the main screen.
Dialing
To call a number, from the main screen open the dialer, dial the number and press the call key.
To answer a call drag the icon to the right, and to reject the call drag the icon to the left.
You can call numbers directly from Call log, touch the dial symbol from the right side of the desired
number.
Messaging
To create and send an SMS, proceed as follows:
- Open the applications menu;

10 EN
- Open the application; Messaging
- From the bottom-right side of the screen touch symbol; Compose new message
- Write the message;
Note: You create an MMS by touching the symbol and adding media content: images, sound or “+”
movies.
- In the top text box add the number or the name of the recipient;
- Tap the symbol from the right side of the text box to send the message. arrow ->
Contacts
Access the Contacts from menu applications.
Add new contact:
- Open from main menu; Contacts
- Tap the + symbol from the bottom-right side of the screen;
- Select the memory where you will store: account or entry; phone
- Enter contact information;
- Finally, tap Save.
Add new contact from call log:
- From the applications menu, the ; open Dialer

12 EN
- Touch the desired account; if you don’t have allready set, you can add a new one by touching the
button ;Add new account
- Tick the option ; Sync contact
Customize contacts with photo
Note: The contacts from SIM card cannot be customized with photo.
To add a photo to one contact follow the steps: ’s
- Open ; Contacts
-Touch thedesiredcontact name;
- On the top-right of the screen touch the contact editing symbol;
- the left corner of the screen touch the symbol to add image; In
-Select the input method of image photoshoot from gallery. : or
Google Play
Google Play is your entertainment unbound. It brings together all of the entertainment you love and
helps you explore it in new ways, anytime, anywhe of Google to music, re. We’ve brought the magic
movies, TV, books, magazines, apps and games, so you get more from your content every day.

13 EN
The first time you open Google Play, you will be prompted to . authenticate If you already have a Google
account, enter the data. If not, click the Create button to create a new account and follow the steps on
the screen.
Settings
Your service provider may default some device settings, so you may not be able to change these
settings.
WLAN
Touch Wi-Fi switch to activate. Open Wi-Fi to search for available networks automatically. Networks
without password can be used directly, for others you need to enter the password first.
Bluetooth
Touch Bluetooth switch to activate. Touch Bluetooth to enter the device searching screen. You can
modify settings by pressing the Menu button.
Data usage
Here you can activate or deactivate the data connection and see a chart of data usage status. You can
also set the data mobile limit for each SIM.

14 EN
More
Airplane mode
Virtual Private Networks(VPN) Settings.
Tethering & portable hotspot
Mobile network
Sounds
This optionallows you to setaudio tonesforincoming calls e-mail ,
alertsandSMSnotifications.Settingsinclude:Vibration, Volume, ToneAudio Reviews ,
Select General / Silent/Meeting/Outdoor profile by touching the right side circle.
Power Saving
You can choose one of the three power schemes:
-Closed
-Normal: calling and messaging are available; data connection remains the same state
-Super-long standby: calling and messaging services remains in the same state.
Display
a. Brightness: adjust the brightness .

15 EN
b. Wallpaper: change the wallpaper picture for idle screen, lock screen and main menu
c. Auto rotating screen: rotate phone to change direction
d. Sleep: adjust the delay before the screen automatically locks
e. Font size
Battery
Displays information about the charging status and usage of the battery.
Applications
Shows the list of the installed and downloaded applications, which of them are installed on SD CARD.
Location
Access to my location: enable applications to use your location information.
GPS satellites: switch on/off the GPS receiver.
Google Location Service: let applications to use the WiFi or mobile network connection to get
localization.
Security
1) Set up screen locks: you can choose slide, pattern, PIN or password to unlock the screen.

16 EN
2) Set up SIM card lock: enter 4-8numbers PIN to set the lock of SIM. If you enter 10 times wrong PUK
code, the SIM card will be permanently locked.
3) Password visible: password visible when enter it
4) Select device administration: add or delete device manager.
5) Unknown sources: install apps from unknown sources
6) Trusted credentials: show the trusted credentials
7) Install from SD card: install the encrypted certificate from SD card.
Languages and input
1) Selecting Language: includes all the languages on the phone
2) Spell checker
3) Personal Dictionary: add words to custom dictionary or delete.
4) Input method
5) Text to speech settings
6) Pointer speed
Reset to factory settings
Backup my data: backup my settings and data of other applications.
Factory data reset: clear all data stored on the phone.

18 EN
EU DECLARATION OF CONFORMITY
No 1 . 627
We, S.C. Visual Fan S.R.L., with the headquarters in Brasov, 61, Brazilor St., CP 500313 Romania,
registered at the Trade Commerce Brasov under no. J08/818/2002, CUI RO14724950, as the
manufacturer, assure, guarantee and declare on our own responsibility, according to the provisions
from article 4 HG no. 325/2017, regarding the regime of the products and services, which can be
harmful for life and health, that the product from ALLVIEW, does not jeopardize the life, A20 Max
health and labor protection, does not produce a negative impact over the environment and is in
accordance with:
- Directive no. 2011/65/UE, modified by 2014/8/UE regarding the usage restrictions of certain
dangerous substances in electric and electronic equipment
- Directive regarding the radio equipment RED 2014/53/EU (HG 740/2016)
- Directive 2014/35/UE regarding the assurance of users of low voltage equipment
- Directive regarding the compatibility EMC 2014/30/EU (HG 487/2016)
- The safety requests of the European Directive 2001/95/EC and the EN 60065:2002/A12:2011
and EN 60950-1:2006/ A1:2010 /A11:2009/A12:2011 standards, regarding the level of decibels
emitted by the sold appliances.
The product has been assessed according to the following standards:

19 EN
Health and safety: EN 62368-1:2014 ;EN 62368-1:2014/A11:2017; EN 50360:2017;EN 50566:2017;
EN 62209-1:2016; EN 62209-2:2010 ; EN 50663:2017; EN 62479:2010; EN 62479:2010
EMC EN 301 489-1 V2.2.3; EN 301 489-17 V3.2.2 ; EN 301 489-19 V2.1.1; EN 301 489-52 V1.1.0;
EN 55032:2015; EN 55035:2017
Radio spectrum: EN 301 511 V12.5.1; EN 301 908-1 V11.1.1; EN 301 908-2 V11.1.2; EN 303 413
V1.1.1; EN 303 345-1 V1.1.1;
The evaluation procedure of the conformity was made according to Directive 2014/53/EU, the
documentation being stored at S.C. Visual Fan S.R.L., Brasov, 61, Brazilor St., CP 500313, Romania
and will be offered at request. The evaluation procedure for the conformity of the product has been
realized with the participation of the following bodies: Telefication bv.
The product has the CE mark on it. The declaration of conformity is available at
www.allviewmobile.com.
Director
MAX SAR: 0.973 W/kg Cotuna Gheorghe
Brasov
06.07.2020

22 RO
Aplicațiile care însoțesc produsul, și sunt furnizate de terțe părți, pot fi oprite sau întrerupte în orice
moment. S.C. Visual Fan S.R.L. se dezice în mod explicit de orice responsabilitate sau răspundere
privind modificarea, oprirea ori suspendarea serviciilor / conținutului puse la dispoziție de către terțe
părți prin intermediul acestui dispozitiv. Întrebările sau alte solicitări legate de acest conținut ori servicii
se vor adresa direct furnizorilor proprietari ai acestora.
Din cauza materialului de acoperire utilizat, produsul se va conecta doar la o interfață USB de versiune
2.0 sau mai mare. Conexiunea la așa numitul USB cu sursă externă de energie este interzisă. Adaptorul -
va fi instalat lângă echipament și va fi ușor de accesat. Este recomandat ca dispozitivul sa fie tinut la
cel putin 25 mm de partile corpului. Nu utilizați telefonul mobil într-un mediu cu temperaturi prea ridicate
sau scăzute, nu l expuneți la lumina puternică a soarelui sau unui mediu cu umiditate ridicată.-
Temperatura ambientală maximă pentru operarea echipamentului este de 40℃
ATENȚIE: EXISTĂ UN RISC DE EXPLOZIE DACĂ BATERIA ESTE ÎNLOCUITĂ CU UN MODEL
INCORECT. SCOATEȚI BATERIILE UZATE CONFORM INSTRUCȚIUNILOR.
Acest dispozitiv a fost testat și îndeplinește limitele aplicabilității pentru expunerea la Frecvențe Radio
(FR). Rata Specifică de Absorbție (SAR) se referă la rata cu care corpul absoarbe energia FR.
Limitele SAR sunt de 1.6 W/kg (la un volum ce conține o masă de 1 gram de țesut) în țările care aplică
limita FCC a Statelor Unite și 2.0 W/kg (în medie peste 10 grame de țesut) în țările care aplică limita

24 RO
apăsați scurt butonul Pornire veți introduce telefonul în modul standby, iar pentru a reveni apăsați din
nou, scurt, același buton.
Deblocare, ecran principal, meniu de aplicații
Pentru a debloca ecranul la revenirea din standby, glisați cu degetul din partea de jos către partea de
sus a ecranului. Se va afișa ecranul principal.
Paginile ecranului principal pot fi personalizate cu scurtături și widget uri. În partea superioară a -
ecranului se găsește bara de notificări care conține informații despre nivelul semnalului rețelelor mobile,
WiFi, Bluetooth, nivelul bateriei, ceas și evenimente.
Pentru afișarea meniului de aplicații, atingeți simbolul meniu din ecranul principal. Glisați pentru
derularea paginilor meniului principal. Ating eți iconița corespunzătoare pentru accesarea aplicației
d pentru a reveni în ecranul principal. orite. Folosiți butonul Înapoi
Apelare
Pentru apelarea unui număr, din ecranul principal, accesați aplicația de apelare, formați numărul de
telefon și apăsați tasta de apelare. Puteți apela numere direct din urnalul de apeluri, atingeți J butonul
de apelare din partea dreaptă a numărului dorit.Pentru a răspunde unui apel glisați simbolul central ,
către partea dreaptă, iar pentru a respinge apelul glisați către partea stângă.

25 RO
Mesaje
Pentru a crea ș ți trimite un mesaj , procedaSMS i astfel:
- ii; Accesați meniul de aplicaț
- ia ; Accesați aplicaț Mesagerie
- Din partea dreapta- i butonul de mesaj nou;jos a ecranului apasaț
- i textul mesajului; Introduceț
Notă Puteț: i transforma mesajul î sând simbolul inut media: imagini, n MMS apă „+“ și introducând conț
sunete sau filme.
- Î rul de telefon sau numele destinatarului; n câmpul superior tastați numă
- -> din partea dreapta a câmpului de text pentru a trimite mesajul. Apăsați simbolul săgeată
Contacte
Accesați aplicaț din meniul de aplicația Contacte ii.
Adăugare contact nou:
- Accesați aplicația Contacte din meniul de aplicații;
- din partea dreapta-jos a ecranului; Atingeți simbolul de adăugare +
- Alegeți memoria sau contul unde se va stoca intrarea;
- Introduceți datele contactului;

27 RO
Sincronizare contacte cu un cont
Notă: Dacă nu aveți deja un cont creat, puteți crea un ont Google necesar accesării Google Play. C
Puteți sincroniza contactele unui cont, astfel:
- - -> CONTURI; Accesați meniul de aplicații > Setări
- Atingeți contul dorit; dacă nu aveți un cont deja introdus, puteți introduce datele unui nou cont apăsând
butonul A . dăugați un cont
- Bifați opțiunea Agendă.
Personalizare contacte cu imagine proprie
Nota: Contactelor de pe memoria SIM nu li se pot asocia sonerie sau imagine proprie.
Pentru a asocia o imagine procedați astfel:
- Deschideți Contacte;
- Atingeți numele contactului dorit;
- Din subsolul ecranului atingeți simbolul de editare contact;
- Atingeți simbolul contactului;
- Fotografiați sau alegeți o imagine din galerie pentru a fi asociată contactului.

34 RO
DECLARATIE UE DE CONFORMITATE
No. 1627
Noi, S.C.Visual Fan S.R.L, cu sediul social în Brasov, Str. Brazilor nr.61, CP 500313 România,
înregistrată la Reg. Com. Brasov sub nr. J08/818/2002, CUI RO14724950, în calitate de producator,
asigurăm, garantăm și declarăm pe proprie răspundere, conform prevederilor art. 4 HG nr. 325/2017
privind regimul produselor și serviciilor, care pot pune în pericol viața și sănătatea, că produsul A20
Max marca ALLVIEW, nu pune în pericol viata, sănătatea, securitatea muncii, nu produce impact
negativ asupra mediului și este în conformitate cu:
- Directiva nr. 2011/65/UE modificată de 2014/8/UE privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe
periculoase în echipamentele electrice și electronice.
- Directiva privind echipamente radio RED 2014/53/EU (HG 740/2016)
- Directiva 2014/35/UE privind asigurarea utilizatorilor de echipamente de joasă tensiune
- Directiva cu privire la compatibilitatea EMC 2014/30/EU (HG 487/2016)
-Cerințele de siguranță ale Directivei Europene 2001/95/EC și a standardelor EN 60065:2002/A12:2011
si EN 60950-1:2006/ A1:2010 /A11:2009/A12:2011, referitor la nivelul de decibeli emis de aparatele
comercializate.
Produsul a fost evaluat conform următoarelor standarde:

35 RO
-Sănătate si siguranta: EN 62368-1:2014 ;EN 62368-1:2014/A11:2017; EN 50360:2017;EN
50566:2017; EN 62209-1:2016; EN 62209-2:2010 ; EN 50663:2017; EN 62479:2010; EN 62479:2010
EMC EN 301 489-1 V2.2.3; EN 301 489-17 V3.2.2 ; EN 301 489-19 V2.1.1; EN 301 489-52 V1.1.0; EN
55032:2015; EN 55035:2017
-Spectru radio: EN 301 511 V12.5.1; EN 301 908-1 V11.1.1; EN 301 908-2 V11.1.2; EN 303 413 V1.1.1;
EN 303 345-1 V1.1.1;
Procedura de evaluare a conformității a fost efectuată în conformitate cu Directiva 2014/53/EU ,
documentația fiind depozitată la S.C. Visual Fan S.R.L., Brasov str. Brazilor nr.61, CP 500313,
România și va fi pusă la dispoziție la cerere.
Produsul are aplicat marcajul CE.
Declarația de conformitate este disponibilă la adresa www.allview.ro.
Director
MAX. SAR: 0.973 W/kg Cotuna Gheorghe
Brașov
06.07.2020

41 BG
приложение, за да потвърдите. Използвайте бутона за връщане назад, за да се върнете към
основния екран.
Настройки на телефона
За да настроите телефона отидете в менюто с приложенията и натиснете Настройики / Settings.
Менюто с настройки е организирано в 4 подменюта:
А:Комуникаций:
1. Настройки на двете SIM карти: управление на GSM и 3G услуги.
- Гласово повикване: изберете предварително коя СИМ карта да се използва при извършване на -
гласово повикване или да пита преди всяко обаждане;
Повикване на данни: изберете предварително коя СИМ карта да се използва при провеждане на -
видео разговор);
- Съобщения: изберете предварително коя СИМ-карта да се използва при изпращане на текстови
съобщения;
Produkt Specifikationer
Mærke: | Allview |
Kategori: | Telefon |
Model: | A20 Max |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Allview A20 Max stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Telefon Allview Manualer

21 August 2024

13 August 2024

28 Juli 2024

21 Juli 2024
Telefon Manualer
- Telefon SilverCrest
- Telefon Acer
- Telefon Amplicomms
- Telefon Denver
- Telefon Sencor
- Telefon Sony
- Telefon Siemens
- Telefon Samsung
- Telefon GE
- Telefon Panasonic
- Telefon Philips
- Telefon LG
- Telefon AEG
- Telefon Audio-Technica
- Telefon Doro
- Telefon Gigaset
- Telefon AT&T
- Telefon Pioneer
- Telefon Apple
- Telefon Logitech
- Telefon Daewoo
- Telefon Sennheiser
- Telefon Emporia
- Telefon OpenVox
- Telefon Grundig
- Telefon Akuvox
- Telefon D-Link
- Telefon Motorola
- Telefon Roland
- Telefon Asus
- Telefon Toshiba
- Telefon Pyle
- Telefon Brother
- Telefon Lenovo
- Telefon Yamaha
- Telefon Infiniton
- Telefon OnePlus
- Telefon AVM
- Telefon Logik
- Telefon Planet
- Telefon Hama
- Telefon Thomson
- Telefon Nokia
- Telefon JBL
- Telefon TriStar
- Telefon TRENDnet
- Telefon Trevi
- Telefon Trust
- Telefon Fysic
- Telefon Topcom
- Telefon Flex
- Telefon Blaupunkt
- Telefon Sandstrøm
- Telefon Uniden
- Telefon Hitachi
- Telefon Medion
- Telefon Sweex
- Telefon Linksys
- Telefon Cisco
- Telefon Huawei
- Telefon Ranex
- Telefon Bang And Olufsen
- Telefon Geemarc
- Telefon Jabra
- Telefon Loewe
- Telefon Crosley
- Telefon Netgear
- Telefon EnVivo
- Telefon Lifetec
- Telefon Avaya
- Telefon Parrot
- Telefon Telefunken
- Telefon Vtech
- Telefon Microsoft
- Telefon Jacob Jensen
- Telefon Alcatel
- Telefon Anker
- Telefon Zebra
- Telefon Olympia
- Telefon Plantronics
- Telefon Xiaomi
- Telefon Krüger&Matz
- Telefon RugGear
- Telefon CAT
- Telefon Marmitek
- Telefon Oppo
- Telefon Crosscall
- Telefon NEC
- Telefon Alcatel-Lucent
- Telefon MT Logic
- Telefon Kyocera
- Telefon Xblitz
- Telefon Bogen
- Telefon LevelOne
- Telefon Marshall
- Telefon ArtDio
- Telefon Binatone
- Telefon Honor
- Telefon ZyXEL
- Telefon Tiptel
- Telefon Sagem
- Telefon Fortinet
- Telefon Overmax
- Telefon Archos
- Telefon Yealink
- Telefon RCA
- Telefon Ubiquiti Networks
- Telefon AVerMedia
- Telefon Currys Essentials
- Telefon EnGenius
- Telefon Grandstream
- Telefon MaxCom
- Telefon Patton
- Telefon Renkforce
- Telefon SPC
- Telefon ZTE
- Telefon Mikrotik
- Telefon Switel
- Telefon Brondi
- Telefon HTC
- Telefon Escene
- Telefon BlackBerry
- Telefon Evolveo
- Telefon Audioline
- Telefon BT
- Telefon XD Enjoy
- Telefon Mitel
- Telefon GPO
- Telefon Wiko
- Telefon Telstra
- Telefon Aastra
- Telefon Snom
- Telefon Mackie
- Telefon Vimar
- Telefon Oricom
- Telefon Oregon Scientific
- Telefon Lexibook
- Telefon Scosche
- Telefon Prestigio
- Telefon MyPhone
- Telefon Draytek
- Telefon Realme
- Telefon Crestron
- Telefon Lindy
- Telefon MXL
- Telefon Cortelco
- Telefon Legrand
- Telefon CTA Digital
- Telefon Steren
- Telefon Neat
- Telefon Tecdesk
- Telefon Dnake
- Telefon Gamdias
- Telefon Lewitt
- Telefon Alcon
- Telefon Airlive
- Telefon AGFEO
- Telefon Amplicom
- Telefon Ascom
- Telefon Proximus
- Telefon BeeWi
- Telefon Sonim
- Telefon Sunstech
- Telefon Sylvania
- Telefon Swissvoice
- Telefon Marquant
- Telefon Nordmende
- Telefon KPN
- Telefon Belgacom
- Telefon Auerswald
- Telefon Profoon
- Telefon Teledex
- Telefon Valcom
- Telefon Innovaphone
- Telefon Hagenuk
- Telefon Essentiel B
- Telefon Logicom
- Telefon Peaq
- Telefon Vogtec
- Telefon T-Mobile
- Telefon Fanvil
- Telefon Spectralink
- Telefon VXi
- Telefon Unify
- Telefon Sagemcom
- Telefon Edenwood
- Telefon Premier
- Telefon HUMANTECHNIK
- Telefon Polycom
- Telefon Primare
- Telefon Mobotix
- Telefon Edge-Core
- Telefon ClearOne
- Telefon Clarity
- Telefon Syco
- Telefon SMC
- Telefon Pixel
- Telefon Digium
- Telefon FlyingVoice
- Telefon Davolink
- Telefon KONFTEL
- Telefon Mitsai
- Telefon Clear Sounds
- Telefon ALLO
- Telefon Oukitel
- Telefon On-Q
- Telefon Canyon
- Telefon HMD
- Telefon Tecno
- Telefon Olitech
- Telefon Dopod
- Telefon Hamlet
- Telefon Sedna
- Telefon Cubot
- Telefon AudioCodes
- Telefon 3Com
- Telefon British Telecom
- Telefon CyberData Systems
- Telefon Bintec-elmeg
- Telefon Wantec
- Telefon Algo
- Telefon Future Call
- Telefon 4family
- Telefon Tador
- Telefon CSL
- Telefon POCO
- Telefon Liam&Daan
- Telefon Lively
- Telefon EMeet
- Telefon Cyber Acoustics
Nyeste Telefon Manualer

1 Marts 2025

1 Marts 2025

25 Februar 2025

22 Februar 2025

22 Februar 2025

11 Februar 2025

7 Februar 2025

30 Januar 2025

24 Januar 2025

15 Januar 2025