Avantree Opera Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Avantree Opera (2 sider) i kategorien Hovedtelefoner. Denne guide var nyttig for 19 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
LOCK
AUX
AUX
DC IN
OPT
OPT
MIC
AUX
OPT
MIC
nput From TV Bypass Output To Speaker
Wireless Headphones
and Transmitter Set
Avantree Opera
Model No.: BTH BLKT- 6190-
*Please watch step-by-step video tutorial
from https://avantree.com/opera/video before installation.
IMPORTANT NOTICE
Z-PKQG-6190-BLK-V6
Dispose of the packaging and
this product in accordance with
the latest provisions.
Model No: BTHT-6190-BLK
Any questions? Contact:
Support@avantree.com
Self-service Support:
More FAQs on support.avantree.com
100+ Step by step video Guide – youtube.com/avantree/playlists
Telephone Support (Mon-Fri):
USA / CANADA +1 800 232 2078 (EN, PST 9am-5pm)
EU / Asia telephone No. refer to http: //www.avantree.com/contact-us
(Response Time: 1 working day)
EN
DE
FR
IT
ES
User Manual
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Manuale di Istruzioni
Manual de Usuario
1. The Opera BT Transmitter and Headphones x 1
2. Optical Audio Cable x 1
3. 3.5mm Audio Cable x 1
4. 3.5mm to RCA Audio Cable x 1
5. USB Type-C Cable x 2
You may use the Type-C USB cable included in the package to connect the headphone to a
power source such as a USB port on your Laptop/TV or a wall plug (via USB-Wall Plug Adapter).
Option 2 - Using a USB Type-C Cable (5V/500mA-2A output)
NOTE: Both the transmitter and the headphone will automatically switch OFF when charging.
What’s in the box?
P duct overviewro
/
/
/
/
Mute Speaker
X
/ /
Power ON – Slide the power switch to
Power OFF – Slide the power switch to
Basic Operations
Connect Transmitter to your AV Receivers with 6.35mm Phone Jack at
front
Add a 2nd pair of Bluetooth headphones
- Anzeige ROT
ROT
leuchtet.
HINWEIS: Sowohl der Sender als auch der Kopfhörer schalten sich beim Laden automatisch aus.
Die LED-Anzeige am Senderständer sollte beim Laden sein. Ist dies nicht der Fall,
überprüfen Sie, ob der Kopfhörer ordnungsgemäß auf dem Ständer platziert wurde. Sobald der
Ladevorgang abgeschlossen ist, leuchtet die LED am Senderdock dauerhaft OFF.
Option 1 - Verwenden des Senderständers.
Sie können das im Lieferumfang enthaltene USB-Kabel vom Typ C verwenden, um den K
opfhörer an eine Stromquelle wie einen USB-Anschluss Ihres Laptops / Fernsehgeräts oder
einen Wandstecker (über den USB-Wandsteckeradapter) anzuschließen.
Option 2 - Verwenden eines USB-Typ-C-Kabels (5 V / 500 mA-2A-Ausgang)
Schließen Sie den Sender mit dem mitgelieferten USB-Netzkabel Typ C an einen beliebigen 5-V / 1-2-A-USB
-Wandadapter (nicht im Lieferumfang enthalten) an.
Hinweis: Wir empfehlen, die USB-Anschlüsse Ihres Fernsehgeräts nicht zu verwenden, da sonst sich der Sender
bei jedem Ausschalten des Fernsehgeräts ebenfalls ausschaltet und die Kopfhörer nicht mehr aufgeladen werden.
Den Sender mit Strom versorgen
1. Schalten Sie den Sender ein - stellen Sie den Modusschalter auf „ON“. Die LED-Anzeige leuchtet auf.
2. Kopfhörer einschalten - Schieben Sie den Schalter am Kopfhörer in die Mitte. Die LED-Anzeige am
Kopfhörer blinkt und Sie hören „Welcome to Avantree“ vom Kopfhörer.
BLAU
3. Geben Sie ihnen einige Sekunden, sie werden automatisch verbunden. Sobald die Verbindung
hergestellt ist, hören Sie über den Kopfhörer „connected“. Die LED-Anzeigen sowohl am Sender als auch
am Kopfhörer leuchten .
BLAU
Einschalten und Verbinden des Senders und der Kopfhörer
Check your audio source output options before connecting, refer to . FIG 1-1
If your > TV has Digital Optical Out (SPDIF/TOSLINK)
FIG 1-1
FIG 1-3
FIG 1-4
Connect the Transmitter to your TV/audio source
Überprüfen Sie die Audioausgabequelle vor der Verbindung, am . FIG 1-1
Sender mit TV / Audioquelle verbinden
1.Turn on the transmitter - slide the Mode switch to the “ON” position. The LED indicator will light up.
2. Turn on the headphones – slide the power switch on the headphones to the middle position. The LED
BLUE and you will hear “Welcome to Avantree” from headphones.
3. After a few seconds, the transmitter and headphones will automatically connect. Once connected, you
will hear “Connected” from the headphones. The LED indicators on both the transmitter and the headphones
will turn solid .
BLUE
1. Plug one end of the Optical Cable (included in the package) into your TV’s optical port, the other end
into the transmitter’s “OPT IN” port.
2. On the transmitter, please make sure that it’s been switched to .OPT Input Mode
3. Go to your TV’s Sound/Audio Settings Menu and set your TV’s to Audio Format/ Digital Sound Out
”.PCM
4. If you have an option for , please make sure that it’s been turned “ ”.Dolby/ DTS Digital OFF
5. Ensure that your TV’s setting has been set to “External Speaker” or “Optical audio Sound Out/ Speaker
out”, e.g.: Samsung > Audio Out/ Optical; LG > Optical Out. Various on other TV brands.
6. The LED indicator on the back of the transmitter will turn when the audio signal is coming SOLID WHITE
through the transmitter.
Now you can stream audio from your TV.
NOTE: If you don’t know how to change the settings on your TV, or if you cannot hear anything through
the headphone after changing the settings, please contact your TV manufacturer for support.
Unplug any device from the 3.5mm AUX jack while using the OPTICAL out.(If anything is plugged into the
AUX jack, the transmitter will prioritize the AUX signal).
Wenn Ihr >Fernseher über einen digitalen optischen Ausgang (SPDIF / TOSLINK) verfügt
1. Stecken Sie ein Ende des optischen Kabels (im Lieferumfang enthalten) in den optischen Anschluss Ihres
Fernsehgeräts und das andere Ende in den „OPT IN“ -Anschluss des Senders.
2. Am Sender sicherstellen, dass er in geschaltet wurde.den OPT-Eingangsmodus
3. Gehen Sie zum Menü Ton- / Audioeinstellungen Ihres Fernsehgeräts und stellen Sie das Audioformat /
den digitalen Tonausgang Ihres Fernsehgeräts auf „PCM“.
4. Wenn Sie eine Option haben, stellen Sie bitte sicher, dass diese ausgeschaltet ist.für Dolby / DTS Digital
5. Stellen Sie sicher, dass die Einstellung für auf "Externer Tonausgang / Lautsprecher Ihres Fernsehgeräts
Lautsprecher" oder "Optischer Audioausgang" eingestellt ist, z. B.: Samsung> Audioausgang / Optisch;
LG> Optischer Ausgang. Anders bei anderen TV-Marken.
6. Die LED-Anzeige auf der Rückseite des Senders leuchtet , wenn das Audiosignal durch den Sender WEISS
kommt.
Jetzt können sie das TV-Audio senden.
Wenn Ihr >TV einen Kopfhörerausgang hat
1. Stecken Sie ein Ende des AUX-Kabels (im Lieferumfang enthalten) in Ihr Fernsehgerät und das andere
Ende in den AUX IN-Anschluss des Senders.
2. Am Sender sicherstellen, dass er in geschaltet wurde.den AUX-Eingangsmodus
Jetzt können Sie Audio von Ihrem Fernseher streamen.
Hinweis: Wenn von Ihren Kopfhörern kein Ton abgespielt wird, stellen Sie die Einstellung Tonausgang /
Lautsprecher Ihres Fernsehgeräts .auf „Kabelgebundene Kopfhörer“ oder „Headset“ ein
Wenn Ihr Fernsehgerät über einen >rot / weißen Audioausgang verfügt (Cinch - nur für Fernsehgeräte),
1. Verbinden Sie das Cinch-Kabel (im Lieferumfang enthalten) mit dem AUX-Kabel (ebenfalls im
Lieferumfang enthalten).
2. Stecken Sie das ROT / WEISS-Ende in das Fernsehgerät und das AUX-Ende in den AUX IN-Anschluss des
Senders.
3. Am Sender sicherstellen, dass er in den geschaltet wurde.AUX- Eingangsmodus
4. Die LED-Anzeige auf der Rückseite des Senders leuchtet , wenn das Audiosignal durch den Sender WEISS
kommt.
Hinweis: Tonausgang / Wenn über Ihre Kopfhörer kein Ton abgespielt wird, stellen Sie die Einstellung
Lautsprecher Externer Lautsprecher an Ihrem Fernsehgerät auf „ “.
If your >TV has Headphone Out
1. Plug one end of the AUX cable (included in the package) into your TV, the other end into the trasmitter’s
AUX IN port.
2. On the transmitter, please make sure that it’s been switched to .AUX Input Mode
Now you can stream audio from your TV.
Note: If there is no sound playing from your headphones, please set the setting on Sound Out/ Speaker
your TV to “ ” or “ ”.Wired headphones Headset
If your TV has >Red/White Audio Out (RCA- only for TV),
1. Connect the RCA cable (provided in the package) with the AUX cable (also in the package).
2. Plug the RED/WHITE end into the TV, the AUX end into the transmitter’s AUX IN port.
3. On the transmitter, please make sure that it’s been switched to .AUX Input Mode
4. The LED indicator on the back of the transmitter will turn when the audio signal is coming SOLID WHITE
through the transmitter.
Note: If there is no sound playing from your headphones, please set the setting on Sound Out/ Speaker
your TV to “ ”.External Speaker
FIG 1-2.>
1. Please use the wired microphone (included in the package). Plug it into the transmitter’s “MIC IN” port
and stick the microphone close to TV’s built-in speaker.
2. On the transmitter, please make sure that it’s been switched to .MIC Input Mode
3. The LED indicator on the back of the transmitter will turn when the audio signal is coming SOLID WHITE
through the transmitter.
Now you can stream audio from your TV.
Reboot both the headphones and the transmitter, give them 5-10 seconds to reconnect. If they don’t
connect, please follow directions below.
Step 1: Clear the pairing history of the headphones: After turning on, Press and hold both “+” and “-“ for 6
seconds until the and LEDs are on SIMULTANEOUSLY for 2 seconds (may look ), then release
RED BLUE PINK
your hands. Now the pairing history of the headphones has been cleared. It will enter pairing mode
RED and alternately.BLUE
Step 2:Give it a few seconds, it should reconnect to the transmitter dock.
1) Select the correct mode on the transmitter– OPT for optical, AUX for AUX/RCA, MIC for wired
microphone.
2) Make sure that the TV setting is correct; make sure that you’re using the transmitter’s input port not
output; please refer to the section above titled “Connect the Transmitter to your TV or other audio
source”.
Troubleshooting
No Sound
1.1 Audio input not valid
1.2 Opera transmitter and headphones fail to reconnect
Starten Sie sowohl die Kopfhörer als auch den Sender neu und geben Sie ihnen 5-10 Sekunden Zeit, um
die Verbindung wiederherzustellen. Wenn sie keine Verbindung herstellen, befolgen Sie bitte diese
Anweisungen.
Schritt 1: Löschen Sie den Kopplungsverlauf der Kopfhörer: Halten Sie nach dem Einschalten 6 Sekunden
lang die Tasten „+“ und „-“ gedrückt, bis die und die LED 2 Sekunden lang GLEICHZEITIG
ROTE BLAUE
leuchten (möglicherweise ). Lassen Sie dann die Taste los. Jetzt wurde der Kopplungsverlauf der PINK
Kopfhörer gelöscht. Der Kopplungsmodus wird automatisch aktiviert, wobei die LED abwechselnd ROT
und blinkt.BLAU
Schritt 2: Geben Sie ihm einige Sekunden Zeit, um die Verbindung zum Sender wiederherzustellen.
1) Wählen Sie den richtigen Modus am Sender - OPT für optisch, AUX für AUX / RCA, MIC für
kabelgebundenes Mikrofon.
2) Stellen Sie sicher, dass die TV-Einstellung richtig ist. Stellen Sie auch sicher, dass Sie den
Eingangsanschluss und nicht den Ausganganschluss des Senders verwenden. Weitere Informationen
Titel „Verbinden des Senders an Ihr Fernsehgerät oder
eine andere Audioquelle“.
Fehlerbehebung
Kein Ton
1.1 Audioeingabe nicht richtig
1.2 Opera Sender und die Kopfhörer können sich nicht wiederverbinden.
• If you are using an OPTICAL cable with your TV, please use an OPTICAL cable to connect transmitter
(from OPT IN to OPT OUT) to your sound system.
• If you are using an AUX/RCA cable with your TV, please use an AUX/RCA cable to connect the transmitter
(from AUX IN to AUX OUT) to your sound system.
Turn On and Connect the Transmitter and Headphones
Volume up / down Press / once
Next / Previous track – Hold / for 2s
Answer / End a callPress once
Redial most recent callPress twice
Reject a callHold 2s whilst a call coming
Activate / Deactivate Voice Assistant – Press once
Press EQ once to select
sound mode. (Setting will
persist even after powering
EQ Mute/
Unmute
Speaker
Play / Pause music Press once
Use to mute the audio from the headphones during ads.
Speaker muted, LED is SOLID Orange
Pairing Mode – Hold the switch at the position for 3s until LED blinks & alternately RED BLUE
FIG 1-2
LOCK
AUX
AUX
DC IN
OPT
OPT
MIC
AUX
OPT
MIC
Input From TV Bypas s Output To Speak er
MIC IN
MIC
AUX
OPT
Wenn Ihr Fernseher keinen Audioausgang hat oder es schwierig ist, die Kabel einzurichten. Siehe .BILD 1-2
Bitte verwenden Sie das Kabelmikrofon (im Lieferumfang enthalten). Stecken Sie es in den „MIC IN
- Anschluss des Senders und stecken Sie das Mikrofon in die Nähe des eingebauten Lautsprechers des
Fernsehgeräts.
1. Vergewissern Sie sich am Sender, dass er in den geschaltet wurde.MIC- Eingangsmodus
2. Die LED-Anzeige auf der Rückseite des Senders leuchtet , wenn das Audiosignal durch den Sender WEISS
kommt.
Jetzt können Sie Audio von Ihrem Fernseher streamen.
Streaming audio through the Bluetooth headphones and the sound
system simlutaneously
If your TV is connected to a sound system (e.g. external soundbar, AV receiver, external speaker), our
unique “Bypass” feature allows you to connect the transmitter to both the TV and its sound system at
FIG 1-4.
NOTE:
Please do NOT use the STEREO ports on the back of your AV receiver. They will not work and may
permanently damage the transmitter. Refer to .FIG 1-3
• Please use the BIG 6.35MM PHONE OUT located in the FRONT of your AV Receiver. You’ll need a 6.35mm
to 3.5mm adapter (not included).
• Do NOT set the volume on the AV Receiver too high.
• You may test the port with wired headphones before using.
Opera
Opera
Opera
Verbinden des Senders mit einer 6,35-mm-Buchse an der Vorderseite
des AV- Receivers
Audio über die Bluetooth-Kopfhörer und das Soundsystem gleichzeitig
senden
Wenn Ihr Fernsehgerät an ein Soundsystem angeschlossen ist (z. B. externe Soundbar, AV-Receiver,
externer Lautsprecher), können Sie mit unserer einzigartigen Bypass-Funktion den Sender gleichzeitig an
das Fernsehgerät und das Soundsystem anschließen. Selbst wenn der Sender ausgeschaltet wird,
funktioniert die Bypass-Funktion weiterhin. Siehe .BILD 1- 4
HINWEIS: Bitte verwenden Sie NICHT die STEREO-Anschlüsse auf der Rückseite Ihres AV-Receivers.
Sie funktionieren nicht und können den Sender dauerhaft beschädigen. Siehe .BILD 1-3
• Bitte verwenden Sie den GROßEN 6.35MM PHONE OUT an der Vorderseite Ihres AV-Receivers. Sie
benötigen einen Adapter von 6,35 mm bis 3,5 mm (nicht im Lieferumfang enthalten).
• Stellen Sie die Lautstärke am AV-Receiver NICHT zu hoch ein.
• Sie können den Anschluss vor der Verwendung mit kabelgebundenen Kopfhörern testen.
Reconnecting: The next time you use the set, please turn on the headphone that came with the Opera set
please slide the Mode switch to the “PAIR” position (then release) to reconnect the headphones.
• Wenn Sie ein OPTISCHES-Kabel für Ihr Fernsehgerät verwenden, verwenden Sie bitte ein OPTISCHES -
Kabel, um den Sender (von OPT IN nach OPT OUT) an Ihr Soundsystem anzuschließen.
• Wenn Sie ein AUX / RCA-Kabel für Ihr Fernsehgerät verwenden, verwenden Sie bitte ein AUX / RCA -
Kabel, um den Sender (von AUX IN bis AUX OUT) an Ihr Soundsystem anzuschließen.
Zweite Kopfhörer hinzufügen
1. Schalten Sie sowohl den Sender als auch den mit Opera gelieferten Kopfhörer ein. Die LED - Anzeige
wird leuchten.
BLAU
2. Schalten Sie den Sender manuell in den KOPPLUNGSMODUS - Schieben und halten Sie den
Modusschalter zur Seite, bis die LED - Anzeige abwechselnd und zu blinken beginnt.
ROT BLAU
3. Setzen Sie Ihr zweites Kopfhörerpaar in den Bluetooth- ein (weitere Informationen KOPPLUNGSMODUS
4. Halten Sie die Geräte nahe beieinander und warten Sie. Nach dem Anschließen blinken die LED -
Anzeigen am Sender entweder oder bleiben .
BLAU BLAU
WIEDERVERBINDEN: Wenn Sie das Gerät das nächste Mal verwenden, schalten Sie bitte zuerst den
Kopfhörer ein, der mit dem Opera-Gerät geliefert wurde. Schalten Sie nach dem Anschließen den
zweiten Kopfhörer ein.Wenn der zweite Kopfhörer nicht wieder angeschlossen werden kann, schieben Sie
den Modusschalter in die Position „PAIR“ (und lassen Sie ihn dann los), um den Kopfhörer wieder
anzuschließen.
English
Deutsch
- Audio signal OK
Solid White
- Invalid signal
Flashing
Back LED 2
Mode switch
OFF/ON/Pairing
Input format switch
Select input format
(OPT/AUX/MIC)
Back View
LOCK
AUX
AUX
DC IN
OPT
OPT
MIC
AUX
OPT
MIC
Input From TV Bypass Output To Speaker
- Headphones charging
Red
- Charging complete
- Connected
Blue
- PairingRed & Blue
Front LED 1
AUX IN
nd
HINWEIS: Wenn Sie nicht wissen, wie Sie die Einstellungen Ihres Fernsehgeräts ändern können, oder wenn
Sie nach dem Ändern der Einstellungen nichts über den Kopfhörer hören können, wenden Sie sich an Ihren
Fernsehgerätehersteller, um Unterstützung zu erhalten.
Trennen Sie andere Gerät von der 3,5mm AUX Buchse, während Sie den OPTISCHEN-Ausgang verwenden.
(Wenn etwas an die AUX-Buchse angeschlossen ist, priorisiert der Sender das AUX-Signal.)
ON
PAIR
OFF
MuteUnmute
Speaker
MuteUnmute
Speaker
LOCK
AUX
AUX
DC IN
OPT
OPT
MIC
AUX
OPT
MIC
Input From TV Bypass Output To Speaker
1. Turn on both the transmitter AND the headphone that came with Opera. The LED indicator will turn
SOLID . BLUE
2. Enter the transmitter into PAIRING MODE manually – Slide and hold Mode switch to side until the LED
RED and BLUE alternately.
3. Enter your 2 pair of headphones into Bluetooth (Please refer to your 2 headphone’s PAIRING MODE
user manual for more details).
4. Keep the devices close to each other and wait. Once connected, the LED indicators on the transmitter
BLUE BLUE or stay SOLID .
nd
PAIR
Please charge the headphones when you hear the “low battery” voice prompt, or when the LED indicator
becomes solid RED
RED
.
The LED indicator on the transmitter dock should turn when charging; if it doesn’t,
please check and see if the headphone has been placed on the dock properly. Once the
charging is complete, the LED on transmitter dock will turn OFF.
Option 1 - Using the transmitter dock.
Charging the Headphones
Connect the transmitter to any 5V/1-2A USB-Wall Adapter (not included) using the USB Type-C power cable
provided.
Note:
Powering the transmitter
Opera
(Not included)
LOCK
AUX
AUX
DC IN
OPT
OPT
MIC
AUX
OPT
MIC
Input From TV Bypass Output To Speaker
DC IN
Note Contact us at support@avantree.com for a FREE USB wall charger (for US / UK / EU ) if :
you need one.
Hinweis: Kontaktieren Sie uns unter support@avantree.com für ein KOSTENLOSES USB-Ladegerät
(für USA / UK / EU), wenn Sie eines benötigen.
Music
(Default)
Dialogue
Music
(Default) EQ
Dialogue
EQ


Produkt Specifikationer

Mærke: Avantree
Kategori: Hovedtelefoner
Model: Opera

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Avantree Opera stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Hovedtelefoner Avantree Manualer

Avantree

Avantree Ace T40 Manual

26 September 2024
Avantree

Avantree NB18 Manual

6 September 2024
Avantree

Avantree Opera Manual

6 September 2024
Avantree

Avantree Aria Pro Manual

6 September 2024
Avantree

Avantree Aria 3 Manual

6 September 2024
Avantree

Avantree HF027 Manual

6 September 2024
Avantree

Avantree TWS120 Manual

6 September 2024
Avantree

Avantree TWS116 Manual

6 September 2024
Avantree

Avantree Alto Clair Manual

6 September 2024
Avantree

Avantree BTHS-TWS109 Manual

6 September 2024

Hovedtelefoner Manualer

Nyeste Hovedtelefoner Manualer

ADATA

ADATA Precog S Manual

16 December 2024
Tascam

Tascam TH-11 Manual

16 December 2024
Behringer

Behringer BH40 Manual

14 December 2024
Behringer

Behringer BH60 Manual

14 December 2024
Behringer

Behringer BH30 Manual

14 December 2024
Behringer

Behringer ALPHA Manual

14 December 2024
Behringer

Behringer OMEGA Manual

14 December 2024
Omnitronic

Omnitronic SHP-950M Manual

14 December 2024
Creative

Creative Outlier Free Manual

14 December 2024