Baby Lock Applaud Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Baby Lock Applaud (82 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 76 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/82
DANGER To reduce the risk of electric shock.
1. The cover stitch machine should never be left unattended when plugged in. Always unplug this
cover stitch machine from the electrical outlet immediately after using and before cleaning.
WARNING To reduce the risk of burns, re, electric shock, or injury to persons.
1. Use this cover stitch machine only for its intended use as described in this manual.
Use only attachments recommended by the manufacturer as contained in this manual.
2. Never operate this cover stitch machine if it has a damaged cord or plug, if it is not working
properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Return the cover stitch
machine to the nearest authorized retailer/dealer or service center for examination, repair,
electrical or mechanical adjustment.
3. Never operate the cover stitch machine with any air openings blocked. Keep ventilation open
-
ings on the cover stitch machine and foot controller free from the accumulation of lint, dust,
and loose fabric.
4. Never drop or insert any object into any opening.
5. Do not use outdoors.
6. Do not operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being ad-
ministered.
7. To disconnect, turn the main switch to the symbol "O" position which represents off, then remove
plug from outlet.
8. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
9. Keep ngers away from all moving parts. Special care is required around the cover stitch
machine needle.
10. Always use the proper needle plate. The wrong needle plate can cause the needle to break.
11. Do not use bent needles.
12. Do not pull or push fabric while stitching. It may deect the needle(s) causing it to break.
13. Switch the cover stitch machine to the symbol "O" position when making any adjustments in
the needle area, such as threading needle, changing needle, threading looper, or changing
presser foot, and the like.
14. Always unplug the cover stitch machine from the electrical outlet when removing covers, lu-
bricating, or when making any of the user servicing adjustments mentioned in the instruction
manual.
15. Keep ngers away from moving parts.
16. Please note that on disposal, this product must be safely recycled in accordance with relevant
National legislation relating to electrical / electronic products. If in doubt please
contact your retailer for guidance.
17. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
18. Children shall not play with the appliance while unattended or unsupervised.
19. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
20. - Moving Parts- To reduce risk of injury, switch off before servicing.
CLOSE COVER BEFORE OPERATING MACHINE
21. Do not allow the power cable and controller cable to be scarred, damaged, modied, exces-
sively bent, pulled, twisted, or bundled. If heavy objects are placed on the power cable or it is
subjected to heat, it may be damaged, possibly causing re or electrical shock.
"SAVE THESE INSTRUCTIONS"
"This cover stitch machine is intended for household use."
"IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS"
When using cover stitch machine, basic safety precautions should always be followed,
including the following.
"Read all instructions before using this cover stitch machine."
2
DANGER Pour réduire tout risque de choc.
1. La machine ne doit jamais être utilisée sans surveillance lorsque branchée. Toujours débran-
cher la machine à coudre de la prise de courant dès la n de l’utilisation ou avant nettoyage.
AVERTISSEMENT Pour duire les risques de brûlures, feu, choc électrique ou bles-
sure aux personnes.
1. Ne pas permettre dêtre utiliser comme un jouet. Une surveillance continuelle est nécessaire
quand la machine est utilisée par ou près des enfants.
2. Utilisez seulement la machine tel que décrit dans ce manuel. Utilisez seulement les accessoires
recommandés par le fabricant.
3. Ne jamais utiliser la machine si le cordon ou la prise électrique sont endommagés, en cas de
dysfonctionnement, de bris ou de dégâts d’eaux, vous devez la retourner chez votre revendeur
Baby Lock ou au centre de service le plus proche pour vérication, réparation, ajustement
mécanique ou électrique.
4. Ne jamais utiliser la machine si la circulation d’air est bloquée. Toujours garder les ouvertures
de ventilation de la machine et du rhéostat libre de poussières, peluches ou tissus.
5. Ne jamas insérer ou laisser tomber tout objet dans toute ouverture.
6. Ne pas utiliser à l’extérieur.
7. Ne pas utiliser dans les endroits où des produits aérosols ou d’oxygène sont employés.
8. Pour déconnecter, mettre l’interrupteur principal au symbole “O” qui représente “OFF” puis
enlever la prise de la prise de courant.
9. Ne pas déconnecter en tirant sur la cordon. Pour déconnecter, tirer sur la prise et non pas sur
la cordon.
10. Gardez vos doigts au loin de toutes parties fonctionnelles. Des soins spéciaux sont demandés
autour de l’aiguille.
11. Toujours utiliser la bonne plaque d’aiguille. La mauvaise plaque peut occasionner la cassure
de l’aiguille.
12. Ne jamais utiliser des aiguilles crochues.
13. Ne pas tirer ou pousser le tissu pendant que vous cousez. Cela peut détourner l’aiguille et la
briser.
14. Mettre la machine dans la position “Oquand vous faites des ajustements dans la région de
l’aiguille, comme l’enlage, le changement d’aiguille, le changement de pied, et ainsi de suite.
15. Toujours débrancher la machine à coudre quand vous enlevez les couvercles, faites la lubri-
cation ou tout autre ajustement d’entretien selon le livre d’instructions.
16. Gardez vos doigts loin des parties amovibles, spécialement la région près des lames.
17. Veuillez noter, pour disposer de ce produit il doit être recyclé en conformité avec le registre de
la législation Nationale applicable aux produits électriques et électroniques. Si dans le doute,
contactez votre revendeur pour obtenir des conseils.
18. L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes à mobilité
réduite sans surveillance.
19. Les jeunes enfants doivent être surveillés an de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
20. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des en-fants) dont
les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou le manque d'expérience et
de connaissances, à moins qu'elles n'aient été formées et encadrées pour l'utilisation de cet
appareil par une personne responsable de leur sécurité.
21. - Pièces en mouvement- Fermez le couvercle avant de faire fonctionner la machine.
“CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS”
“Cette machine à coudre est conçue pour usage
domestique.
INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Quand vous utilisez la machine à coudre, les précautions de base doivent toujours
être suivies, incluant ce qui suit.
“Lire toutes les instructions avant usage.
Stitching with the Applaud
Creative Top Cover
Chain Stitch /
One Wiper Creative Top Cover Stitch One Wiper /
Creative Top Cover Stitch / Both Wipers
Chain Stitch
(C1, C2, C3)
Left or Right Wiper
Chain Stitch
(C1, C2, C3)
Narrow Left
/
Narrow Right - 3mm
Left or Right Wiper
Wide - 6mm
Left or Right Wiper
Triple Stitch - 6mm
Left or Right Wiper
Narrow Left /
Narrow Right - 3mm
Wide - 6mm Triple - 6mm
Creative Top Cover
Chain Stitch /
Both Wipers
2
OVERVIEW 5-13
How Your Machine Operates 5
Overview of the Applaud 6
Accessories 7-8
Optional Accessories 9
Needles 10
Thread 10
Automatic Needle Thread Delivery System 11
Needle Positioning Button 11
Sewing Speed Controller 11
Needle Threader 12
Knee Lifter 12
Drop Feed System 12
Thread Cutter 13
Magnetic Needle Storage 13
Front Table Seam Guide 13
COMBINATION FOOT 14-18
Combination Foot 14
Wipers 14
Wiper Positioning Lever 15
Insert for the Combination Foot 15
Removing the Combination Foot 16
Attaching the Combination Foot 17
Attaching the Standard Shank and Presser Foot 18
SETTING UP 19-20
Setting Up Your Applaud 19-20
CREATIVE TOP COVER STITCH THREADING 21-48
Threading (Creative Top Cover Stitch) 21
Chain Looper Threading Port Set Up - Threading 21
Chain Looper Threading 22
Chain / Cover Needle(s) Threading 23
Chain Looper Threading Port Set Up - Threading Completed 24
Threading the Wipers 24
Wiper(s) Threading 25-26
Start to Sew 27
Chaining Off the Fabric 27
Creative Top Cover Chain Stitch 29-30
Creative Top Cover Stitch - Left Narrow 3mm 31-32
Creative Top Cover Stitch - Right Narrow 3mm 33-34
Creative Top Cover Stitch - Wide 6mm 35-36
Creative Top Cover Stitch - Triple Stitch 6mm 37-38
Creative Top Cover Chain Stitch / One Wiper 39-40
Creative Top Cover Stitch - Left Narrow 3mm / One Wiper 41-42
Creative Top Cover Stitch - Right Narrow 3mm / One Wiper 43-44
Creative Top Cover Stitch - Wide 6mm / One Wiper 45-46
Creative Top Cover Triple Stitch 6mm / One Wiper 47-48
Table of Contents
T
A
B
L
E
O
F
C
O
N
T
E
N
T
S
3
COVER STITCH THREADING 49-57
Threading (Chain / Cover Stitch) 49
Chain Looper Threading Port Set Up - Threading 49
Chain Looper Threading 50
Chain / Cover Needle(s) Threading 51
Chain Looper Threading Port Set Up - Threading Completed 52
Start to Sew 52
Chaining Off the Fabric 52
Chain Stitch 53
Cover Stitch - Left Narrow 3mm 54
Cover Stitch - Right Narrow 3mm 55
Cover Stitch - Wide 6mm 56
Triple Cover Stitch 6mm 57
SEAM ADJUSTMENT 58-59
Differential Feed 58
Stitch Length 58
Presser Foot Pressure Adjustment 59
Chain Looper Tension Dial 59
Needle Thread Fine - Tuning Dial 59
TECHNIQUES 60-65
Turning Corners - Chain Stitch 60
Turning Corners - Cover Stitch 60
Flat Hemming - Cover Stitch 61
Hemming in the Round - Cover Stitch 61
Removing and Securing Chain and Cover Stitch 62
Hemming in the Round - Creative Top Cover Stitch with Combination Foot 63-65
SPECIALTY THREADS 66-73
Using Specialty Threads 66
Lightweight Threads 66
Medium Weight Threads 66
Heavyweight Threads 66
Threading Preparation Spool Pin Disk 66
Looper Threading Tool 67
Thread Cradle 67
Bypassing the Threading Port 68
Chain Looper for Ribbon Thread 69
Bypass Threading for The Creative Top Cover 70
Specialty Creative Top Cover Thread Guide Chart 71-72
Specialty Thread Guide Chart 73
MAINTENANCE 74-77
Troubleshooting 74-75
Looper Tension Adjustment 76
Replacing Needles 76
Replacing LED Lighting 77
Cleaning 77
TECHNICAL DATA 78
Technical Data 78
Table of Contents (Cont.) T
A
B
L
E
O
F
C
O
N
T
E
N
T
S
4
How Your Machine Operates
The Applaud's simple operation will enable you to become more procient in its use. Please read all
instructions before using your new machine.
Use one, two or three chain/cover needles and chain looper for a chain or cover stitch. For the "Creative
Top Cover Stitch" combine the left, right or both wipers with either the chain or cover stitch.
When forming a chain stitch, the chain needle thread catches the chain looper thread to form a straight
stitch on top of the fabric with a chain stitch on the underside. Use 2 or 3 cover stitch needles and the
chain looper to form a double or triple row of straight stitching on the top and interlooped threads on the
underside.
The "Creative Top Cover Stitch" is formed when the wipers, either both or one, are threaded with overlock
or decorative thread and combined with either a chain stitch or any one of the cover stitches. The wiper
threads are carried back and forth or left and right and secured by the needle thread(s) for the selected
stitch. On the underside the stitch will appear as a chain stitch or interlooped threads if the cover stitch
is selected.
O
V
E
R
V
I
E
W
5
Overview of the Applaud
123
C1 C2 C3
1
2
3
Needle threading lever () Needle threading lever (
)
() ()
Shank fixing screwShank fixing screw
Needle threader
selector lever
Needle threader
selector lever
Needle
clamp
Needle
clamp
Presser foot pressure dialPresser foot pressure dial
Carrying handleCarrying handle
Stitch Guide fixing screw (see page7)Stitch Guide fixing screw (see page7)
Thread cutterThread cutter
Side
er
Side
cover
Chain looper
thread tray
Needle plate
Right Wiper
Combination
f
Combination
foot
Left
Wiper
Stitch length
dial
Wiper positioning
l
Wiper positioning
lever
Attachment
screw holes
Front
cover
Telescopic antennae
and
thread guides
Chain looper threading lever
Port to bypass
o t port
Port to bypass
looper thread port
Cord channel
Handwheel
Accessory
ent
Accessory
compartment
Thread
stand Thread
spool
holder
Magnetic
orage
Magnetic
needle storage
Needle
positioning
button
Needle threads
i ni g
Needle threads
fine-tuning dial
Presser foot Presser foot
lever
Cha n cover s ch Chain/cover stitch
looper tension dial
Sewing speed
contro er
Sewing speed
controller
Chain looper threading port
Push to thread chain looper button
Differential feed adjusting lever
Pretension thread
guides
Front
table
O
V
E
R
V
I
E
W
6
Accessories
Your Baby Lock Applaud has a built-in accessory compartment. To open, swing the base of the thread
spool stand to the right to reveal the tray holding several accessories listed below. Other accessories
may be found in the machine packing materials.
Accessory Number included Located in
1. Foot control 1 Packing box
2. Power cord 1 Packing box
3. Instruction manual 1 Packing box
4. Knee lifter 1 Packing box
5. Machine cover 1 Packing box
6. Guide xing screws for table 2 Accessory compartment
7. Lint brush/needle insert tool 1 Accessory compartment
8. Package of assorted sized needles 1 Accessory compartment
Organ ELx705CF
9. Allen screwdriver 1 Accessory compartment
10. Stitch guide xing screw 1 Accessory compartment
11. Tweezers 1 Accessory compartment
12. Standard Presser foot and Shank 1 Accessory compartment
13. Spool pin disk (large) 2 Accessory packet
14. Looper threading tool 1 Accessory packet
15. Screwdriver 1 Accessory packet
16. Thread nets 4 Accessory packet
17. Spool caps 4 Accessory packet
18. Sponge disks 4 Accessory packet
19. Cone holders 6 On machine
O
V
E
R
V
I
E
W
7
⑤ ⑦
⑩ ⑬
① ②
⑥ ⑨
Accessories (Cont.) O
V
E
R
V
I
E
W
8
Optional Accessories
Belt Loop Binder (3/4", 19mm) BLE8-S12
Belt Loop Binder (1-1/2", 38mm) BLE8-S11
Single Fold Bias Binder (1-1/8", 28mm) BLE8-S4
Single Fold Bias Binder (1-5/8", 40mm) BLE8-S5
Double Fold Bias Binder (1-1/8", 28mm) BLE8-S3
Double Fold Bias Binder (1-3/8), 36mm) BLE8-S2
Fabric Guide BLES8-FG
Plain Hemmer (1/4", 7.5mm) BLE8-S7
Plain Hemmer (1/2", 13mm) BLE8-S6
Single Downturn Feller (1/4", 7.5mm) BLE8-S10
Single Downturn Feller (5/8", 16mm) BLE8-S8
Single Downturn Feller (1", 25mm) BLE8-S9
Knit/Woven Double Fold Bias Binder (8mm) BLCS-DFBB8
Knit/Woven Double Fold Bias Binder (10mm) BLCS-DFBB10
Knit/Woven Double Fold Bias Binder (15mm) BLCS-DFBB15
Knit/Woven Single Fold Bias Binder (15mm) BLES8-SFB15
Fabric & Hemming Guide BLC4-FHG
Stitch Guide BLES8-QG2
Optional Accessories for Standard Shank and Presser Foot
Lace Applicator Foot BLE8-LF
Open Toe Foot BLE8-OT
Gathering Foot BLE8-RF
Shirring Foot BLE8-SF
Elastic Foot BLE8-EF
Teon Foot BLC4-TF
Curve Foot BLE8-CVF
Clear Curve Foot BLE8-CLVF
Cover Chain Foot BLE8-CCF
Teon Foot BLE8-TF
Clear Foot BLCS-CLF
Pintuck Foot w/2 Guides BLCS-PTF
Visit www.babylock.com to view additional accessories available for the Appplaud.
These optional accessories are available from your local Baby Lock retailer.
O
V
E
R
V
I
E
W
9
Needles
Thread
Your Baby Lock Applaud is set up with Organ ELx705CF needles size 90/14. These are suitable for most
medium and heavyweight fabrics. For lightweight fabrics, use size 80/12, ELx705CF needles.
The ELx705CF needle has a semi-ballpoint design and is suitable for knits and wovens. For specialty
fabrics or techniques a specic needle type may be needed. For instance when placing a 12wt. thread
in the needle a topstitch needle will accommodate the thread size. Another example would be elastic
thread or fabric with a high spandex ber use a ELx705SUK needle. This needle type prevents skipped
stitches and does not cut the elastic thread(s).
Many types of thread may be used on your Applaud, but 100% long-staple polyester thread, crosswound
on a cone, consistently provides the best stitch performance when used in the needles and chain looper.
Because the threads pass through several thread guides at high speeds, they must be of uniform thick-
ness and high strength with minimal lint.
Good-quality cotton or cotton-covered polyester threads work well, though they may produce more lint,
creating the need to clean the machine more frequently. Poor grades of these threads can result in fray-
ing, breaking and unbalanced stitches.
Threads of other ber contents and weights may be used with the wipers, needles and chain looper.
Testing will help you determine how easily they can pass through the wipers and thread guides, thread
slots, needles and looper. For more information see pages 71-73.
When selecting threads to be used in the wipers, both or only one, Baby Lock suggests using the follow-
ing thread weights, 50, 40, 30, 28, and 12 wt. in polyester, rayon or cotton. The selected thread needs to
pass through the opening on the wiper and not prevent the wipers from moving while forming the stitch.
It is always best to test the selected thread for the wiper prior to using in a project.
IMPORTANT NOTE: For maximum performance of the Baby Lock Applaud, it is recommended to use
100% polyester-long ber thread in the looper and needles. This thread also performs well when used
with various decorative threads for specialty techniques.
Please refer to "Specialty Threads" regarding thread recommendations for the Creative Top Cover Stitch,
Cover and Chain Stitch, see pages 71-73.
O
V
E
R
V
I
E
W
10
Sewing Speed Controller
The Baby Lock Applaud is equipped with a sewing
speed controller.
The machine will sew faster with the foot control fully
depressed when the controller is moved to the right
and slower when the controller is moved to the left.
-
1
+1
0
AUTO
▶ ▶
Sewing Speed Controller
Automatic Needle Thread Delivery System
The Baby Lock Applaud revolutionizes the way needle thread tension works with its exclusive Thread
Delivery System. No longer are tension settings for the chain or cover stitch manually adjusted.
The correct amount of thread is automatically delivered to the needle thread guides to form a perfect
stitch every time.
Needle Positioning Button
By pressing the button once, the position of the needle moves half a stitch. For a complete stitch the
needle positioning button will need to be pressed twice.
Pressing the button when the needle(s) are in an up position will lower the needle(s) to a down position
(the green light will change position from upper to lower).
If the button is pressed when the needle(s) are in a down position the needle(s) will raise to an up position
(the green light will change position from lower to upper).
NOTE:
When the power is turned on, the green color lights up (top light position)
regardless of whether the needle bar is in the upper or lower position.
• "Needle Positioning Button" will not operate on the initial press of the
button after turning the machine on. Press the "Needle Positioning Button"
again and the position will change.
-
1
+1
0
AUTO
▶ ▶
Needle Positioning Button
Green light is in the upper position the
needle(s) are up.
Green light is in the lower position the
needle(s) are down.
O
V
E
R
V
I
E
W
11
Needle Threader
To learn how to use the needle threader for the Chain/Cover needle(s) see page 23 for the Creative Top
Cover Stitch and page 51 for the Chain/ Cover Stitch.
Knee Lifter
Use the knee lifter to easily raise and lower the presser foot
for hands free sewing.
Align the tabs on the knee lifter with the notches in the jack,
and insert the knee lifter by pushing it toward the machine
until it clicks (locks) into place.
To raise the presser foot and lower the feed dogs move the
knee lifter to the right. To lower the presser foot and raise
the feed dogs move the knee left to the left.
Remove the knee lifter by placing your left hand on the front
cover and with your right hand, pull the knee lifter straight
out.
NOTE: The black "knee lifter front cover protector" should be
positioned as shown in the illustration (circled in red).
1
2
3
12
3
Needle Plate
Needle Plate
Needle Plate
Needle Plate Surface
Surface
Surface
Surface
Needle Plate Surface
Feed Dog
Feed Dog
Feed Dog
Feed Dog
Feed Dog
Drop Feed System
When the presser foot is raised using the presser foot lever or knee lifter, the feed dogs automatically
lower which helps when guiding and placing fabric under the presser foot. Lower the presser foot and
the feed dogs are automatically raised.
O
V
E
R
V
I
E
W
12
The markings on the bed of the machine can be used as guides while sewing. The marking used will
depend on the needle position for the selected stitch.
The distance between the rst mark on the left, closest to the needle plate, and each needle is:
C1 needle: 1 inch (25mm), C2 needle: 7/8 inch (22.5mm), and C3 needle: 3/4 inch (19mm).
This guide is great for hemming garments when using the cover
stitch.
1. Turn hem under and press.
2. Align the raw edge of the hem with the furthest left needle.
3. Align the folded edge of the hem with the correct guide mark.
4. Stitch hem aligning/guiding fabric edge with the selected
marking, on the front cover seam guide, for hem depth.
Thread Cutter
Magnetic Needle Storage
The thread cutter is located on the left side of your machine.
At the end of a seam, sew off the fabric edge and continue
sewing creating a 5 to 6 inch (120-150mm) thread chain.
Bring the thread chain up and pull forward into the thread cutter.
Conveniently located in the middle of the machine is a magnetic
needle rest that prevents needles from rolling around and getting
lost.
Front Table Seam Guide
O
V
E
R
V
I
E
W
13
Combination Foot
The combination foot on the Applaud is different from
the standard shank and presser foot found on most
sergers. Due to the wipers being integrated into the
presser foot the shank and presser foot are combined
to form one unit.
Wipers
The wipers on the Combination Foot (foot and shank) form the Creative Top Cover Stitch. Choose to
use both wipers or one, either the left or right for the desired stitch type.
The wipers move between an open and closed position when stitching.
Wipers Closed
One Wiper
Wipers Open
Both Wipers
Combination Foot
Combination Foot
Combination Foot
Combination Foot
Combination Foot
C
O
M
B
I
N
A
T
I
O
N
F
O
O
T
14
Insert for the Combination Foot
A variety of optional accessories, are available for use with the Combination Foot.
How to remove an Insert (photo A)
1. Lower the presser foot.
2. Place the Wiper Positioning Lever down to open the wipers.
3. Grasp the tabs (on the insert) on the left and right of the wiper threading guide (outlined in red) and
gently pull the insert toward you.
How to install/ replace an Insert (photo B)
1. Place the presser foot in a down position.
2. Place the Wiper Positioning Lever down to open the wipers.
3. Align the tips / toe of the insert with the right and left mounting points (outlined in red) on the right and
left of the wiper threading guide. Gently slide the insert into position.
4. With the insert in position, thread the needle(s), chain looper and wiper(s) following threading instruc-
tions for the selected stitch.
Inserting / Replacing Insert
Side View
Side View
Remove / Insert
A
A
A
A
A
B
B
B
B
B
Wiper Positioning Lever
The two wipers on the combination foot are
operated by the wiper positioning lever located
on the right side of the combination foot.
For the Creative Top Cover Stitch, with the lever
in the up position, the wipers are engaged.
When using the standard cover/chain stitch or
replacing the combination foot lower the lever
to disengage(lock) the wipers. Wipers Disengaged
(not moving / locked)
Wipers Engaged
(moving)
C
O
M
B
I
N
A
T
I
O
N
F
O
O
T
15
Removing the Combination Foot
How to remove the Combination Foot
1. Place the needle(s) in the highest position by turning the handwheel or using the needle positioning
button (photo A).
2. Raise the presser foot (photo B).
3. Remove any threads from the chain looper, needle(s), wiper(s).
4. Place the wiper positioning lever in a down position (photo C).
5. Remove the shank xing screw (photo D).
6. Remove the combination foot by guiding it straight back and to the left (photo E,F,G).
F
F
F
F
F
B
B
B
B
B
D
D
D
D
D
G
G
G
G
G
E
E
E
E
E
A
A
A
A
AC
C
C
C
C
C
O
M
B
I
N
A
T
I
O
N
F
O
O
T
16


Produkt Specifikationer

Mærke: Baby Lock
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: Applaud

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Baby Lock Applaud stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Baby Lock Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer