BaByliss D210E Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for BaByliss D210E (2 sider) i kategorien Haardroger. Denne guide var nyttig for 6 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
D210E
Veuillez lire attentivement les consignes de
sécurité avant toute utilisation de lappareil.
CARACTERISTIQUES DU PRODUIT
• Puissance 2000W
• 3 vitesses/températures (1)
• Touche air frais: xe la coiure (2)
• Concentrateur (3)
UTILISATION
Le concentrateur permet de diriger le ux
d’air avec précision, il est particulièrement
recommandé pour le lissage et la mise en
forme des cheveux. Aidez-vous pour cela
d’une brosse à brushing ronde. Commencez
par les ches du dessous en relevant
les autres avec une pince. Positionnez le
sèche-cheveux muni du concentrateur
perpendiculairement à la brosse et déroulez
la che lectione de la racine vers les
pointes.
D210E de BaByliss ore 3 niveaux de vitesse/
température:
T° élevée
Séchage et coiffage des
cheveux mouillés, épais et
bouclés
T° moyenne Séchage et coiffage des
cheveux mouillés, normaux
T° basse
Séchage et coiffage des
cheveux humides, fins et
abîmés
La touche air frais permet de xer la coiure
pour un eet longue durée.
ENTRETIEN
An de conserver toute lecaci de votre
che-cheveux et de prolonger la durée
de vie du moteur, nous vous conseillons de
nettoyer régulièrement la grille arrière avec
une brosse souple et sèche.
FRAAIS ITALIANOENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS DANSK
D210E
Please carefully read the instructions for use
below before using the appliance.
PRODUCT FEATURES
• Power 2000W
• 3 speeds/temperatures (1)
• Cool air button: sets the hairstyle (2)
• Concentrator (3)
USE
The concentrator lets you direct the airow
precisely, it is especially recommended for
straightening and shaping hair. Use a round
styling brush to help with this. Begin with the
hair underneath by clipping the rest of the
hair to the top of the head. Hold the hairdryer
with concentrator at right angles to the brush
and unroll the hair from the roots to the tips.
BaByliss D210E has 3 speed/heat settings:
High T° Drying and styling wet hair,
thick and curly
Medium T° Drying and styling wet hair,
normal
Low T° Drying and styling damp hair,
ne and damaged
The cool shot position lets you set the
hairstyle for a long-lasting eect.
MAINTENANCE
To preserve your hair dryers efficiency
and prolonging the life of the motor, we
recommend cleaning the rear grille regularly
using a soft, dry brush.
D210E
Lesen sie vor der Verwendung des Gets
aufmerksam diese Sicherheitshinweise!
EIGENSCHAFTEN DES PRODUKTS
• Leistung 2000W
• 3 Geschwindigkeits- /Temperaturstufen (1)
• Kaltlufttaste: xiert die Frisur (2)
• Zentrierdüse (3)
GEBRAUCH
Mit der Zentrierdüse kann der Luftstrom
präzise gelenkt werden; sie ist besonders
empfehlenswert für das Glätten und Formen
des Haars. Nehmen Sie hierfür eine runde
Brushingbürste zur Hilfe. Beginnen Sie
mit den unteren Strähnen und heben die
anderen mit einer Klemme an. Den mit der
Zentrierdüse versehenen Haartrockner quer
zur Bürste halten und die jeweilige Strähne
von den Wurzeln in Richtung Spitzen
abrollen.
D210E von BaByliss bietet 3 Geschwindigkeits/
Temperaturstufen:
Hohe T°
Trocknen und Frisieren
von nassem dickem oder
lockigem Haar
Mittlere T° Trocknen und Frisieren von
nassem normalem Haar
Niedrige T°
Trocknen und Frisieren
von feuchtem feinem und
beschädigtem Haar
Mit der Kaltlufttaste kann die Frisur für einen
lange andauernden Eekt xiert werden.
PFLEGE
Um die volle Leistungsfähigkeit des
Haartrockners zu erhalten und die
Lebensdauer des Motors zu verlängern,
sollte das Gitter auf der Rückseite regelmäßig
mit einer weichen und trockenen Bürste
gereinigt werden.
D210E
Deze veiligheidsrichtlijnen aandachtig lezen
vooraleer het apparaat te gebruiken !
KENMERKEN VAN HET PRODUCT
• Vermogen: 2000W
• 3 snelheden/temperaturen (1)
• Knop voor frisse lucht: xeert het kapsel (2)
• Concentrator (3)
GEBRUIK
Het concentratoropzetstuk maakt het
mogelijk de lucht-stroom heel precies te
richten, het is bijzonder aanbevolen voor
het gladstrijken en in vorm brengen van
het haar. Maak daarbij gebruik van een
ronde brushingborstel. Beginnen met
de onderste haarlokken en de volgende
lokken oplichten met een knijper. Plaats de
van het concentratoropzetstuk vooziene
haardroger loodrecht op de borstel en rol de
geselecteerde haarlok af van de wortel naar
de haarpunten toe.
D210E van BaByliss biedt 3 snelheids/
temperatuurniveaus:
Hoge temp.
Drogen, in vorm brengen
van dik en gekruld vochtig
haar
Matige temp.
Drogen en in vorm
brengen van normaal
vochtig haar
Lage temp.
Drogen en in vorm
brengen van fijn en
beschadigd vochtig haar
De verse-luchttoets maakt het mogelijk het
kapsel te xeren voor een langdurig eect.
ONDERHOUD
Om de doeltreendheid van uw haardroger
te behouden en de levensduur van de
motor te verlengen raden wij u aan om het
achterste rooster regelmatig te reinigen met
een buigzame droge borstel.
D210E
Leggere attentamente le presenti istruzioni
di sicurezza prima di utilizzare l’apparecchio!
CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
• Potenza 2000W
• 3 velocità/temperature (1)
Pulsante aria fresc a: per f issare
l’acconciatura(2)
• Concentratore (3)
UTILIZZO
Il concentratore, che permette di dirigere
il usso d’aria con precisione, è ideale per
la lisciatura e la messa in piega dei capelli.
Per questa operazione, aiutatevi con una
spazzola rotonda per brushing. Cominciare
dalla ciocche della parte inferiore, rialzando
le altre con una pinza. Posizionare
lasciugacapelli munito di concentratore
perpendi- colarmente alla spazzola e
svolgere la ciocca scelta dalla radice verso le
punte.
D210E di BaByliss of fre 3 velocità/
temperature:
T° elevata
Asciugatura e acconciatura
di capelli bagnati, spessi e a
riccioli ampi
T° media Asciugatura e acconciatura di
capelli bagnati, normali
T° bassa Asciugatura e acconciatura di
capelli umidi, ni e rovinati
Il colpo d’aria fredda permette di ssare la
pettinatura per un eetto di lunga durata.
CURA DELLAPPARECCHIO
Per conservare tutta lefficacia del vostro
asciugacapelli e prolungare la durata del
motore, consigliamo di pulire regolarmente
la griglia posteriore con una spazzola
morbida e asciutta.
D210E
¡Lea atentamente estas consignas de
seguridad antes de utilizar el aparato!
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
• Potencia 2000W
• 3 velocidades/temperaturas (1)
• Tecla de aire frío: ja el peinado (2)
• Concentrador (3)
UTILIZACIÓN
El concentrador permite dirigir el ujo de
aire con precisión y está especialmente
recomendado para alisar y peinar el
cabello. Puede ayudarse con un cepillo de
brushing redondo. Empiece por los mechones
de la parte inferior, sujetando el resto con
una pinza. Coloque el secador provisto del
concentrador perpendicularmente al cepillo
y vaya repasando el mechón seleccionado
desde la raíz hacia las puntas.
D210E de BaByliss ofrece 3 niveles de
velocidad/temperatura:
Temp. elevada
secado, peinado del
cabello mojado grueso y
rizado
Temp. media secado y peinado del
cabello mojado normal
Temp. baja
secado y peinado del
cabello húmedo, fino y
estropeado
La tecla aire fresco le permite jar el peinado
para un efecto de larga duración.
MANTENIMIENTO
Con el n de que el secador mantenga toda
su ecacia, y para prolongar la vida del motor,
le aconsejamos que limpie regularmente la
rejilla trasera con un cepillo suave y seco.
D210E
Leia atentamente estes conselhos de
segurança antes de utilizar o aparelho pela
primeira vez!
CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO
• Potência de 2000W
• 3 velocidades/temperaturas (1)
• Tecla de ar frio: xação do penteado (2)
• Concentrador (3)
UTILIZÃO
O concentrador permite dirigir o fluxo
de ar com precisão, é particularmente
recomendado para alisar e dar forma ao
cabelo. Para tanto, use uma escova de
“brushingredonda. Comece pelas madeixas
inferiores levantando as outras com uma
pinça. Posicione o secador munido do
concentrador perpendicularmente à escova
e desenrole a madeixa seleccionada da raiz
para as pontas.
O secador D210E da BaByliss oferece 3 níveis
de velocidade/temperatura:
T° alta
Secagem e penteado de
cabelos molhados, grossos e
encaracolados
T° média Secagem e penteado de
cabelos molhados, normais
T° baixa
Secagem e penteado de
cabelos húmidos, finos e
estragados
A tecla de ar frio permite xar o penteado
para um resultado de longa durão.
MANUTENÇÃO
A m de conservar toda a ecácia do secador
de cabelo e prolongar a duração de vida útil
do motor, recomenda-se que limpe com
regularidade a grelha traseira com uma
escova macia e seca.
D210E
Læs si k k e r h e d sf o r a n s t a lt n i n g e r n e
omhyggeligt inden apparatet tages i brug!
PRODUKTETS EGENSKABER
• Strøm 2000W
• 3 hastigheder/temperaturer (1)
• Friskluftsknap: gør frisuren holdbar (2)
• Koncentrator (3)
ANVENDELSE
Koncentrationsanordningen gør det muligt
at dirigere luftstrømmen med præcision.
Den anbefales specielt til glatning og
formgivning af håret. Benyt en rund rste
hertil. Begynd med de nederste lokker,
mens de andre fæstnes med en klemme.
Anbring hårtørrerne med koncentrations-
anordningen vinkelret på børsten og rul den
valgte lok op fra roden med spidsen.
D210E fra BaByliss tilbyder 3 hastigheds/
temperaturniveauer:
Høj
temperatur
tørring og frisering af
fugtigt, tykt og krøllet hår
Middel
temperatur
tørring og frisering af
fugtigt, normalt hår
Lav
temperatur
tørring og frisering af
fugtigt, nt og beskadiget
hår
Med friskluftknappen kan frisuren kseres,
den holder længe.
VEDLIGEHOLDELSE
For at bevare hårtørrerens effektivitet og
forlænge motorens levetid anbefaler vi, at
gitteret rengøres regelmæssigt med en blød
og tør børste.
BABYLISS SARL
99 avenue Aristide Briand
92120 Montrouge
France
www.babyliss.com
2
3
1
D210E IB.indd 1 09/07/13 10:18


Produkt Specifikationer

Mærke: BaByliss
Kategori: Haardroger
Model: D210E

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til BaByliss D210E stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Haardroger BaByliss Manualer

Haardroger Manualer

Nyeste Haardroger Manualer