Bessey SVH400 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Bessey SVH400 (1 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 9 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/1
Spann- und Verlegehilfe
Flooring and clamping system
Sangle de serrage pour parquet
Tensor para sujeción y montaje
Dispositivi per la posa di pavimenti
Span- en parketleghulp
Hjælpeværktøj til tilspænding og gulvlægning
Weitere Fragen beantwortet Ihnen gerne Ihr Fachhändler oder BESSEY.
For further questions please contact your dealer or BESSEY.
Pour toutes questions complémentaires, merci de vous adresser à votre
distributeur ou à BESSEY.
En el caso de que tuviera preguntas, rogamos se ponga en contacto con su
distribuidor autorizado o directamente con BESSEY.
Sarã inoltre lieta di offrire consulenza, chiarimenti presso il commercio
specializzato o BESSEY.
Uw leverancier beantwoordt graag uw overige vragen over Bessey
producten.
Yderligere spørgsmål besvares gerne af din specialforhandler eller BESSEY.
3005514 d 04.2017
BESSE Y Tool GmbH & Co. KG Mühlwiesenstraße 40
74321 Bietigheim-Bissingen, Germany
Fon +49 (0) 7142 401-0 Fax +49 (0) 7142 401-451
www.bessey.de e-mail: info@bessey.de
Distributed/Distribué/Distributado:
BESSEY Tools North America
Canada: Cambridge, ON N1R 7J4
USA: Leroy, NY 14482
Toll-free: 1-800-828-1004
www.besseytools.com
Avvertenze:
Leggete attentamente le istruzioni per luso prima di utilizzare per la prima
volta questutensile. Gli ausili di serraggio e posa servono al serraggio di parquet,
laminati, piastre ecc.
Attenzione:
Non utilizzare l‘ausilio sopra una temperatura di 60°
Sostituire il nastro danneggiato con un nastro nuovo.
Il nastro deve essere immediatamente sostituito a contatto con sostanze chimiche.
Fare attenzione a lamiere sse prima del serraggio delle le di parquet.
Applicazione SVG:
1. Verniciare le prime tre le di pannelli con la colla e unirle.
2. Appendere la lamiera al muro nella scanalatura del primo pannello.A
3. Applicare la lamiera con la chiave a cricco B aperta sul lato opposto, la distanza tra i singoli
dispositivi deve comportare al massimo 1,5 m.
4. Mantenere la distanza al muro (ca.8-12 mm), p.es. Con il distanziatore BESSEY AV2.
5. Dopo aver sbloccato la sicura della chiave a cricco C, tendere il nastro in direzione della freccia
e serrare con il manico della chiave a cricco Dosare la tensione in modo tale che i pannelli D
rimangano lisci. Qualora fosse necessario, appesantire i pannelli, fare seccare la colla.
6. Sciogliere la tensione di serraggio tirando la sicura della chiave a cricco C e girare il manico D
in direzione della freccia E no all‘innestarsi in posizione. Posare le successive le allo stesso
modo. L‘ausilio per la pavimentazione é utilizzabile anche trasversalmente sopra i pannelli.
Applicazione SVH:
1. vedi SVG
2. vedi SVG
3. vedi SVG
4. Mantenere la distanza frontale (ca.8-12 mm), p.es. con il distanziatore BESSEY AV2.
5. vedi SVG
6. Regolare la distanza al muro (ca.8-12 mm) per le tre le di pannelli con la vite ad alet te.
7. L‘ulteriore attività di posa p essere eseguita anche senza pressione dopo il tempo di
essiccazione e lo sbloccaggio della pressione di serraggio. Lasciate appoggiate le lamiere
di distanza F per assicurare la distanza regolata. Qualora fosse necessario, l‘apertura può
essere aumentata no a 4 m o 7,6 m.
Attenzione! È importante rispettare le seguenti avvertenze per l‘utilizzo del dispositivo di
posa e serraggio!
Gli utensili di serraggio non sono adatti al sollevamento, al traino o al trasporto. Devono essere
serrati solo a mano, senza l‘utilizzo di strumenti ausiliari. Luso improprio p causare seri
danni a persone o cose.
L’azienda non si assume responsabilità alcuna per danni verso persone o cose nel caso in cui
le avvertenze e istruzioni per l’uso non vengano rispet tate o fraintese.
IT
Attentie !
Lees eerst de gebruikershandleiding. De span- en leghulp dienen voor het spannen van parket,
laminaat, planken etc.
Let op!:
De leghulp niet boven een omgevingstemperatuur van 60° gebruiken.
Beschadigde band door een nieuwe vervangen.
Bij contact met chemicaliën moet de band onmiddellijk worden vervangen.
Voor het spannen van de parketrijen op vast ingehangen bevestigingsplaatjes letten.
Gebruik SVG :
1. De eerste drie rijen panelen evt. met lijm insmeren en in elkaar steken.
2. De spanplaat in de gleuf van het eerste paneel aan wandzijde insteken.A
3. De spanplaat met ratel B aan de andere kant bij geopende ratelstand aanleggen, telkens een
leghulp op een afstand van maximaal 1,5 m.
4. Aan alle zijden een wandafstand van (ca. 8-12 mm) aanhouden, b.v. met BESSEY afstandhouder
AV2.
5. Na het losmaken van de ratelbeveiliging C de band in pijlrichting strak trekken en met de ra-
telgreep D spannen. De spanning zo doseren, dat de panelen plat blijven liggen. De panelen
eventueel verzwaren, lijm laten drogen.
6. De spandruk door trekken van de ratelbeveiliging C wegnemen en de ratelgreep D in pijlrichting
E draaien tot die vastklikt. De volgende rijen op dezelfde manier leggen. Indien nodig de leghulp
ook dwars over de lange zijde van de panelen gebruiken.
Gebruik SVH :
1. Zie SVG (span- en leghulp)
2. Zie SVG (span- en leghulp)
3. Zie SVG (span- en leghulp)
4. Aan de voorkant een wandafstand van (ca. 8-12 mm) aanhouden, b.v. met BESSE Y afstand-
houder AV2.
5. Zie SVG (span- en leghulp)
6. Nu voor de bundel van drie de wandafstand (ca. 8-12 mm) met de vleugelschroef instellen.
7. De rest kan na de droogtijd en het wegnemen van de spandruk ook zonder spannen worden
gelegd. Laat de afstandsplaatjes aan wandzijde liggen om de ingestelde afstand te waarF-
borgen. Indien nodig kan bij een spanwijdte van 4 m of 7,6 m nagespannen worden.
Waarschuwing: Let hier op bij gebruik van de span- en leghulp!
Spangereedschappen zijn niet geschikt om mee te heffen, trekken of transporteren. Span
alleen met de hand en zonder extra hulpmiddelen. Onjuist gebruik kan leiden tot persoonlijk
letsel of materiële schade.
Houd er rekening mee dat u onze onderneming niet contractueel of voor delicten, met name
op het gebied van productaansprakelijkheid door persoonlijk letsel of materiële schade,
aansprakelijk kunt stellen als u onze waarschuwingen en gebruiksaanwijzingen niet opvolgt.
Vigtigt:
Læs venligst instruktionerne omhyggeligt før du tagerrktøjet i brug. Gulvgningsrkj til
gning af parket, laminat, gulvplader osv.
NB:
Brug ikke gulvlægningsværktøjet ved temperaturer over 60°C.
Hvis båndet er beskadiget, skal det udskiftes.
Hvis båndet kommer i kontakt med kemikalier, skal det straks udskiftes.
Før man spænder en parketrække, skal man sørge for, at afstandsholderne hænger godt fast.
Anvendelse SVG:
1. Kom evt. lim på de tre første rækker paneler og sæt dem sammen.
2. Hæng noten på spændepladen fast på de første paneler op mod væggen.A
3. Læg spændepladen med skralde B på den modsatte side af panelrækken med åben skralde, max
1,5 m fra spændepladen A.
4. Hold en afstand på ca. 8-12 mm til væggen på alle sider, fx med BESSEY afstandsholder AV2.
5. Løsn skraldesikringen C, stram båndet i pileretningen og spænd det med skraldegreb D.
Spændingen skal doseres sådan, at panelerne bliver liggende plant. Læg om nødvendigt noget
tungt på panelerne og lad limen tørre.
6. Løsn spændetrykket ved at trække skraldesikringen C og dreje skraldegrebet D helt op
i pileretningen . Læg næste række samme måde. Ved behov kan man også bruge gulvlægE-
ningsværktøjet på tværs hen over langsiden af panelerne.
Anvendelse SVH:
1. Se SVG.
2. Se SVG.
3. Se SVG.
4. Hold en afstand på 8-12 mm til væggen på forsiden, fx med BESSE Y afstandsholder AV2.
5. Se SVG.
6. Indstil nu afstanden til væggen for de sidste tre paneler til 8-12 mm med vingeskruen.
7. Når limen er tør, og man har løsnet spændetrykket, kan man lægge ere paneler på uden at
snde. Lad afstandsstykket ind mod ggen ligge for at sikre den indstillede afstand. F
Om nødvendigt kan man snde efter op til en sndvidde på 4 m eller 7,6 m.
Advarsel: Skal overholdes ved brug af gulvlægningsværktøjet!
Spændeværktøj er ikke egnet til løft, træk eller som transportsikring. Må kun sndes manuelt
uden brug af hjælperktøj. Forkert brug kan medføre personskade eller materiel skade.
Bemærk venligst, at kontraktsmæssige krav eller produktansvar pga. personskade eller
materiel skade ikke godtages, hvis brugsanvisningen og diverse advarsler er blevet tilsidesat.
NL DK
SVG
SVH
SIMPLY BETTER®
Hinweise für Gebrauch, Sicherheit und Anwendung.
Hints for use, safety and application.
Indications pour l‘utilisation et la securite.
Instrucciones de uso y seguridad.
Istruzioni per l’uso e avvertenze.
Aanwijzingen voor het gebruik, veiligheid en toepassing.
Oplysninger om anvendelse og sikkerhed.
SVG / SVH


Produkt Specifikationer

Mærke: Bessey
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: SVH400

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Bessey SVH400 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Bessey Manualer

Bessey

Bessey SVH400 Manual

29 August 2024
Bessey

Bessey BAS-C9-4 Manual

29 August 2024
Bessey

Bessey BAS-CB9-4 Manual

29 August 2024
Bessey

Bessey BAS-CB10-6 Manual

29 August 2024

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Alpine

Alpine SBS-0515 Manual

8 November 2024
Alpine

Alpine KCE-103V Manual

8 November 2024
Alpine

Alpine KCE-104V Manual

8 November 2024
Advantech

Advantech ECU-1051TL Manual

8 November 2024
Alpine

Alpine DDC-R13A Manual

8 November 2024
Alpine

Alpine HCE-C200F Manual

8 November 2024
Alpine

Alpine CRM-1652RF Manual

8 November 2024
Alpine

Alpine KIT-8MBF Manual

8 November 2024
Alpine

Alpine APF-D200MB Manual

8 November 2024
Alpine

Alpine CDM-9803RR Manual

8 November 2024