Bose SoundTrue in-ear 64528 Manual

Bose Hovedtelefon SoundTrue in-ear 64528

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Bose SoundTrue in-ear 64528 (204 sider) i kategorien Hovedtelefon. Denne guide var nyttig for 35 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/204
Bose® SoundTrue
in-ear headphones
Owner’s Guide
2 - English
Important Safety Information
Please read this owner’s guide carefully and keep for future reference.
WARNINGS:
DON’T use the headphones at a high volume for any extended period.
- To avoid hearing damage, use your headphones at a comfortable, moderate volume level.
- Turn the volume down on your device before placing the headphones in your ears, then turn the volume
up gradually until you reach a comfortable listening level.
use caution and follow applicable laws regarding mobile phone and headphone use if using the DO
headphones for phone calls while driving. Some jurisdictions impose specic limitations, such as single
earpiece conguration, on the use of such products while driving. DON’T use the headphones for any
other purpose while driving.
focus on your safety and that of others if you use the headphones while engaging in any activity DO
requiring your attention, e.g., while riding a bicycle or walking in or near trafc, a construction site or
railroad, etc. Remove the headphones or adjust your volume to ensure you can hear surrounding sounds,
including alarms and warning signals.
DON’T use mobile phone adapters to connect headphones to airplane seat jacks, as this could result in
personal injury such as burns or property damage due to overheating.
remove headphones and disconnect immediately if you experience a warming sensation or loss of DO
audio.
DON’T submerge or expose for extended period to water, or wear while participating in water sports, i.e.
swimming, waterskiing, surng, etc.
DON’T let the headphones or accessories get wet. Exposure to moisture may increase the risk of re or
electric shock.
DON’T place naked ame sources, such as lighted candles, on or near the product.
WARNING:
Contains small parts which may be a choking hazard. Not suitable for children under age 3.
WARNING:
This product contains magnetic material. Contact your physician if you have questions on whether this
might affect the operation of your implantable medical device.
This symbol means the product must not be discarded as household waste, and should be delivered to an
appropriate collection facility for recycling. Proper disposal and recycling helps protect natural resources,
human health and the environment. For more information on disposal and recycling of this product, contact
your local municipality, disposal service, or the shop where you bought this product.
This product conforms to all applicable EU directive requirements. The complete declaration of conformity
can be found at www.Bose.com/compliance
Names and Contents of Toxic or Hazardous Substances or Elements
Toxic or Hazardous Substances and Elements
Part Name Lead (Pb) Mercury (Hg) Cadmium (Cd)
Hexavalent
(CR(VI))
Polybrominated Biphenyl
(PBB)
Polybrominated
diphenylether (PBDE)
PCBs X 0 0 0 0 0
Metal parts X 0 0 0 0 0
Plastic parts 0 0 0 0 0 0
Speakers X 0 0 0 0 0
Cables X 0 0 0 0 0
O: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is below
the limit requirement in SJ/T 11363-2006.
X: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for
this part is above the limit requirement in SJ/T 11363-2006.
©2014 Bose Corporation. No part of this work may be reproduced, modied, distributed, or otherwise used without
prior written permission.
English - 3
Contents
Please complete and retain for your records:
The serial and model number can be found on the original shipping carton and on the warranty
card.
Serial number ________________________________________________________________________
Model number _______________________________________________________________________
Purchase date _______________________________________________________________________
We suggest you keep your receipt with this owner’s guide.
About your Bose®
SoundTrue™ in-ear headphones ........................................................
4 Features ............................... ............................................................................ ............... 4
Unpacking ....................
....................................................................................................... .. .
5
Connecting to your audio device .......................................................................................
6
Importance of proper fit ......................................................................................................
6
Fitting the headphones to your ear ..........................................................................
6
Adjusting for comfort and stability ...................................................................................
8
Using the adjustment slider ......................................................................................
8
Using the clothing clip ................................................................................................
8
Using a single earpiece ................................................................................................
8
Troubleshooting ...................................................................................................................
9
Cleaning ..................................................................................................................................
10
Limited warranty ..................................................................................................................
10
Using the headphones
English - 5
Unpacking
Carefully unpack the carton and confirm that the following parts are included:
Clothing clip
Adjustment slider
Carrying case
StayHear® tips
Large
(black)
Medium
(gray)
Small
(white)
left right
left right
left right
Note: The headphones come with medium (gray) StayHear® tips attached.
Using the headphones
6 - English
Connecting to your audio device
Connect the headphones to the standard 3.5 mm headphone connector on your
audio device.
Importance of proper fit
When you wear the headphones properly, they provide the comfort and clarity you
expect from Bose.
Fitting the headphones to your ear
The headphone earpiece has a soft StayHear® tip attached, allowing it to rest
comfortably in the bowl of your ear. The wing part of the tip fits just under your
ear ridge.
Note: Each StayHear
® tip is marked with an (Left) or an (Right) to indicate L R
which earpiece it is designed to fit. Be sure to attach the Left tip to the
Left earpiece and the Right tip to the Right earpiece.
Using the headphones
English - 7
To determine if the tip is the right size:
1. Insert the earpiece into the canal just enough for the headphone to rest lightly
against your ear.
2. Tilt the headphone back and press the tip wing under the ear ridge until it
is secure.
The tips should fit comfortably yet securely in the bowl of the ear.
Changing the ear tips
Select the type and size of eartip that provides you with the best comfort and fit.
1. Gently peel the edges of the attached tip away from the earpiece, using care
not to tear the tip.
Caution: To prevent damage, do not pull on the StayHear® tip wing.
2. Position the opening of the new tip over the nozzle and the small slot over the
nozzle hook.
Note: Each tip is marked with a either an or an to indicate which earpiece L R
it is for. Be sure to attach the left StayHear® tip to the left earpiece and
the right StayHear® tip to the right earpiece.
3. Ease the base of the tip down around the base of the earpiece until the tip
feels secured.
Using the headphones
8 - English
Adjusting for comfort and stability
There are several ways you can adjust your headphones to provide additional
comfort and stability. You can customize how you wear your headphones using the
adjustment slider and clothing clip.
Using the adjustment slider
Move the adjustment slider up or down to reduce or increase the amount of loose
cord between the left and right earpiece.
Using the clothing clip
Use the clothing clip to fasten the cable to your clothing, for convenience, stability,
and to help manage the cable. This can be helpful during high-movement activities
or when using the headphones in a single earpiece configuration.
Using a single earpiece
The Bose® SoundTrue in-ear headphones can be used with only the right (R)
earpiece in your ear. This allows you to take calls and still hear surrounding sounds.
Using the headphones
English - 9
Troubleshooting
If you experience any trouble using your headphones, try the following
troubleshooting instructions.
Problem What to do
No audio/intermittent Make sure the headphone cable is securely
connected to the 3.5 mm headphone
connector on the device.
Try another audio device.
Excessive bass Turn off any audio enhancement features on
the audio source.
Ear tips falling off Securely attach the ear tips to the earpiece
and nozzle hook.
Lost ear tip Contact Bose® for replacement tips.
Sound is muffled from earpiece Clear any debris or wax build-up from the
ear tips and headphones’ nozzles.
Make sure the headphone cable is securely
connected to the 3.5 mm headphone
connector on the device.
Try another audio device.
Using the headphones
10 - English
Cleaning
Your headphones may require periodic cleaning.
Ear tips: Remove the ear tips from the headphones. Wash them with a mild
detergent and water. Make sure you thoroughly rinse and dry them before putting
them back on the headphones.
Headphone nozzles: Clean only with a dry, soft cotton swab or equivalent. Never
insert any cleaning tool into the nozzle.
Limited warranty
The Bose® SoundTrue in-ear headphones are covered by a limited warranty.
Details of the limited warranty are provided on the product registration card that is
included in the carton. Please refer to the card for instructions on how to register.
Failure to register will not affect your limited warranty rights.
The warranty information provided with this product does not apply in Australia
and New Zealand. See our website at www.bose.com.au/warranty or
www.bose.co.nz/warranty for details of the Australia and New Zealand warranty.
Using the headphones
English - 11
©2014 Bose Corporation, The Mountain,
Framingham, MA 01701-9168 USA
AM721139 Rev. 00
Bose® SoundTrue
In-ear hovedtelefoner
Brugervejledning
2 - Dansk
Vigtige sikkerhedsoplysninger
Læs venligst denne brugervejledning omhyggeligt, og gem den, så du har
adgang til den senere.
ADVARSLER:
BRUG IKKE hovedtelefonerne ved høj lydstyrke gennem længere tid.
- For at undgå høreskader skal du bruge hovedtelefonerne med et behageligt, moderat lydstyrkeniveau.
- Skru ned for lyden på din enhed, inden du placerer hovedtelefonerne i dine ører, skru derefter gradvist
op for lyden, indtil du når et behageligt lytteniveau.
forsigtig i din brug, og følg lokal lovgivning vedrørende brug af mobiltelefoner og hovedtelefoner, VÆR
mens du kører. I nogle jurisdiktioner gælder der særlige begrænsninger som f.eks. konfigurationer med
ét ørestykke for brugen af sådanne produkter under kørslen. hovedtelefonerne til et andet BRUG IKKE
formål, mens du kører.
på din og andres sikkerhed, hvis du bruger hovedtelefonerne i en aktivitet udenfor, der kræver FOKUSER
din opmærksomhed, f.eks. når du kører på cykel eller bevæger dig i nærheden af trafik, en byggeplads
eller jernbanen osv. Fjern hovedtelefonerne, eller skru ned for lydstyrken for at sikre, at du kan høre
omgivende lyde, inklusive alarmer og advarselssignaler.
mobiltelefonadaptere til at tilslutte hovedtelefoner til flysædestik, da dette kan medføre
Brug
IKKE
personskader som f.eks. forbrændinger eller tingsskader som følge af overophedning.
hovedtelefonerne, og sluk dem med det samme, hvis du føler varme, eller hvis lyden forsvinder. FJERN
Produktet må nedsænkes i vand eller udsættes for vand eller slid i længere tid, mens du deltager i IKKE
vandsport som f.eks. svømning, vandski, surfing osv.
Lad hovedtelefonerne eller tilbehør blive vådt. Udsættelse for fugt kan øge risikoen for brand eller IKKE
elektrisk stød.
ikke nogen form for åben ild (f.eks. stearinlys) på eller tæt på produktet. Placer IKKE
ADVARSEL:
Indeholder små dele, som kan udgøre en kvælningsfare. Egner sig ikke til børn under 3 år.
ADVARSEL:
Dette produkt indeholder magnetisk materiale. Kontakt din læge, hvis du er i tvivl om, hvorvidt dette kan
påvirke din implanterbare medicinske enheds funktion.
Dette symbol betyder, at produktet ikke må smides ud som husholdningsaffald og bør indleveres til en
passende indsamlingsordning med henblik på genanvendelse. Korrekt bortskaffelse og genanvendelse
bidrager til at beskyttelse naturressourcer, menneskets sundhed og miljøet. Hvis du ønsker flere oplysninger
om bortskaffelse og genanvendelse af dette produkt, kan du kontakte din kommune, dit renovationsselskab
eller den butik, hvor du har købt dette produkt.
Dette produkt lever op til alle relevante krav i EU-direktiverne. Den fulde overensstemmelseserklæring kan
findes på www.Bose.com/compliance
Navne på og indhold af giftige eller farlige stoffer eller elementer
Giftige eller farlige stoffer og elementer
Delens navn Bly (Pb) Kviksølv (Hg) Cadmium (Cd)
Hexavalent
(CR(VI))
Polybromeret biphenyl
(PBB)
Polybromeret diphenylether
(PBDE)
PCB’er X 0 0 0 0 0
Metaldele X 0 0 0 0 0
Plastikdele 0 0 0 0 0 0
Højttalere X 0 0 0 0 0
Kabler X 0 0 0 0 0
O: Angiver, at dette giftige eller skadelige stof, som findes i alle de homogene materialer for denne del, er under
grænsekravet i SJ/T 11363-2006.
X: Angiver, at dette giftige eller skadelige stof, som findes i mindst ét af de homogene materialer, der anvendes
til denne del, er over grænsekravet i SJ/T 11363-2006.
©2014 Bose Corporation. Gengivelse, ændring, distribution eller anden brug af dette dokument eller dele heraf er
forbudt uden forudgående skriftlig tilladelse.
Anvendelse af hovedtelefonerne
4 - Dansk
Om dine Bose® SoundTrue™
in-ear hovedtelefoner
Bose® SoundTrue in-ear hovedtelefoner giver et levende lydbillede og samtidig en
bedre pasform, end man finder i de fleste andre almindelige hovedtelefoner.
Systemegenskaber
Nyd al musik med nuanceret, klar lyd.
Eksklusiv TriPort® teknologi leverer lave toner, der lyder naturligt, selv ved en
høj lydstyrke.
StayHear® ørepropper holder hovedtelefonerne behageligt på plads.
Udviklet og testet for ekstraordinær holdbar kvalitet.
Bæretaske til opbevaring og beskyttelse af hovedtelefoner.
Findes i flere farver, som passer til din stil.
Anvendelse af hovedtelefonerne
Dansk - 5
Udpakning af systemet
Pak omhyggeligt kassen ud, og kontrollér, at følgende dele er med:
Tøjclips
Justeringsskyder
Taske
StayHear®-
øreindsatser
Store
(sort)
Mellem
(grå)
Små
(hvid)
venstre højre
venstre højre
venstre højre
Bemærk: Hovedtelefonerne leveres med mellemstore (grå) StayHear® øreindsatser
sat på.
Anvendelse af hovedtelefonerne
Dansk - 7
Sådan afgør du, om øreindsatsen har den rigtige størrelse:
1. Sæt ørestykket i øregangen, så der netop er nok plads til, at hovedtelefonerne
kan hvile let mod dit øre.
2. Vip hovedtelefonerne tilbage, og tryk på øreindsatsen under øreryggen, indtil
det er sikkert.
Øreindsatserne skal sidde bekvemt, men fast i ørehulen.
Udskiftning af øreindsatser
Vælg en øreindsats med den type og størrelse, som giver dig den bedste komfort
og pasform.
1. Træk forsigtigt kanterne af den fastgjorte øreindsats væk fra ørestykket.
Pas på ikke at ødelægge øreindsatsen.
Forsigtig: Undgå at trække i StayHear®-øreindsatsen for at undgå skader.
2. Anbring den nye øreindsats åbning over stykket og den lille sprække over krogen.
Bemærk: Hver øreindsats er mærket med et L eller et R for at angive, hvilket
ørestykke den passer til. Sørg for at sætte den venstre StayHear®-
øreindsats på det venstre ørestykke og den højre StayHear®-
øreindsats på det højre ørestykke.
3. Træk forsigtigt øreindsatsens base ned omkring ørestykkets base, indtil
øreindsatsen føles fastgjort.
Anvendelse af hovedtelefonerne
8 - Dansk
Justering for at sikre komfort og stabilitet
Du kan justere hovedtelefonerne på flere forskellige måder for at opnå yderligere
komfort og stabilitet. Du kan tilpasse, hvordan durer hovedtelefonerne ved
hjælp af justeringsskyderen og tøjclipsen.
Anvendelse af justeringsskyderen
Flyt justeringsskyderen op eller ned for at reducere eller øge den længden af den
løse ledning mellem venstre og højre øreknop.
Sådan bruges tøjclipsen
Brug tøjclipsen til at fastgøre kablet til tøjet for at opnå komfort og stabilitet og
for bedre at kunne håndtere kablet. Dette kan være nyttigt under aktiviteter med
megen bevægelse eller når du bruger hovedtelefonerne i en konfiguration med en
enkelt øreknop.
Anvendelse af en enkelt øreknop
Bose® SoundTrue in-ear hovedtelefoner kan bruges med kun den højre (R)
øreknop i øret. På den måde kan du besvare opkald og stadig høre lyde fra
omgivelserne.
Anvendelse af hovedtelefonerne
Dansk - 9
Fejlfinding
Hvis du har problemer med at benytte dine hovedtelefoner, så kig på følgende
vejledninger.
Problem Gør følgende
Ingen lyd/uregelmæssig lyd Sørg for, at hovedtelefonerne er sluttet til
3,5 mm hovedtelefonstikket på enheden.
Prøv en anden lydenhed.
For kraftig bas Deaktiver eventuelle lydforbedringsfunktioner
på lydkilden.
Øreindsatserne falder af Sørg for, at øreindsatserne sidder godt fast
på ørestykket og mundstykkekrogen.
Mistet øreindsats Kontakt Bose® for at få tip til udskiftning.
Lyden fra øreknoppen
er dæmpet
Fjern eventuelle fremmedlegemer
eller ørevoks fra øreindsatserne og
hovedtelefonernes mundstykker.
Sørg for, at hovedtelefonerne er sluttet til
3,5 mm hovedtelefonstikket på enheden.
Prøv en anden lydenhed.
Anvendelse af hovedtelefonerne
10 - Dansk
Rengøring
Dine hovedtelefoner kræver eventuelt rengøring af og til.
Øreindsatser: Fjern øreindsatserne fra hovedtelefonerne. Vask dem med vand og
et mildt rengøringsmiddel. Sørg for at skylle og tørre dem grundigt, før du sætter
dem tilbage på hovedtelefonerne.
Hovedtelefonernes mundstykker: Må kun rengøres med en tør, blød vatpind eller
tilsvarende. Sæt aldrig et rengøringsredskab ind i mundstykket.
Begrænset garanti
Bose® SoundTrue in-ear hovedtelefoner er dækket af en begrænset
garanti. Detaljerede oplysninger om den begrænsede garanti findes på
produktregistreringskortet, som ligger i æsken. Oplysninger om, hvordan du
registrerer, finder du på kortet. Hvis du undlader at registrere produktet, har det
ingen betydning for den begrænsede garanti.
Garantioplysningerne til dette produkt gælder ikke for Australien og New Zealand.
Se vores websted på www.bose.com.au/warranty eller www.bose.co.nz/warranty
for at få flere oplysninger om garantien i Australien og New Zealand.
Anvendelse af hovedtelefonerne
Dansk - 11
©2014 Bose Corporation, The Mountain,
Framingham, MA 01701-9168 USA
AM721139 Rev.00
Bose ® SoundTrue
In-Ear-Kopfhörer
Bedienungsanleitung
2 - Deutsch
Wichtige Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie
sie zum späteren Nachschlagen auf.
WARNUNG:
Verwenden Sie die Kopfhörer längere Zeit bei hoher Lautstärke. NICHT
- Um Gehörschäden zu vermeiden, sollten Sie die Kopfhörer bei angenehmer, mittlerer Lautstärke
verwenden.
- Schalten Sie die Lautstärke an Ihrem Gerät leiser, bevor Sie die Kopfhörer aufsetzen, und erhöhen Sie
die Lautstärke dann nach und nach, bis ein angenehmes Niveau erreicht ist.
Seien Sie vorsichtig und befolgen Sie die örtlichen Gesetze bezüglich der Verwendung von
Mobiltelefonen und Kopfhörern, wenn Sie die Kopfhörer für Telefongespräche beim Autofahren
verwenden. In einigen Ländern gelten bestimmte Einschränkungen, zum Beispiel die Verwendung von
einem einzigen Ohrstück während des Fahrens. Verwenden Sie die Kopfhörer beim Autofahren für NICHT
einen anderen Zweck.
Konzentrieren Sie sich auf Ihre Sicherheit und die anderer, wenn Sie Kopfhörer verwenden und
gleichzeitig eine Tätigkeit durchführen, die Ihre Aufmerksamkeit erfordert, z. B. beim Fahrradfahren
oder Gehen in der Nähe von Verkehr, einer Baustelle oder Straße usw. Nehmen Sie die Kopfhörer ab
oder passen Sie die Lautstärke an, um sicherzustellen, dass Sie Umgebungsgeräusche hören können,
z. B. Alarme und Warnsignale.
Verwenden Sie Handyadapter zum Anschließen von Kopfhörern an Flugzeugsitzbuchsen, da dies NICHT
zu Verletzungen, z. B. Verbrennungen, oder zu Sachschäden aufgrund von Überhitzung führen kann.
Nehmen Sie die Kopfhörer ab und trennen Sie sie sofort, wenn Sierme spüren oder nichts mehr hören.
Tauchen Sie die Kopfhörer in Wasser und setzen Sie sie nicht längere Zeit dem Wasser aus und NICHT
tragen Sie sie nicht bei Wassersportarten, z. B. Schwimmen, Wasserskifahren, Surfen usw.
Lassen Sie die Kopfhörer oder Zubehör nass werden. Feuchtigkeit kann die Gefahr von Feuer NICHT
oder Stromschläge erhöhen.
offenen Flammen wie brennende Kerzen auf oder in die Nähe des Geräts.
Stellen Sie
KEINE
WARNUNG:
Enthält kleine Teile, die verschluckt werden können und eine Erstickungsgefahr darstellen. Nicht geeignet
für Kinder unter drei Jahren.
WARNUNG:
Dieses Produkt enthält magnetische Materialien. Wenden Sie sich an Ihren Arzt, wenn Sie wissen
möchten, ob dies den Betrieb Ihres implantierten medizinischen Geräts beeinflussen kann.
Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern bei einer
geeigneten Sammelstelle für das Recycling abgegeben werden muss. Die ordnungsgemäße Entsorgung und
das Recycling tragen dazu bei, die natürlichen Ressourcen, die Gesundheit und die Umwelt zu schützen.
Weitere Informationen zur Entsorgung und zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer zuständigen
Kommune, Ihrem Entsorgungsdienst oder dem Geschäft, in dem Sie dieses Produkt gekauft haben.
Dieses Produkt entspricht allen Anforderungen der geltenden EU-Richtlinien. Die vollständige
Konformitätserklärung ist einsehbar unter www.Bose.com/compliance
Namen und Inhalt der giftigen oder gefährlichen Stoffe oder Elemente
Gefährliche Stoffe oder Elemente
Name des Teils
Blei
(Pb)
Quecksilber
(Hg)
Kadmium
(Cd)
Sechswertig
(CR(VI))
Polybromiertes Biphenyl
(PBB)
Polybromiertes Diphenylether
(PBDE)
PCBs X 0 0 0 0 0
Metallteile X 0 0 0 0 0
Kunststof fteile 0 0 0 0 0 0
Lautsprecher X 0 0 0 0 0
Kabel X 0 0 0 0 0
O: Gibt an, dass dieser giftige oder gefährliche Stoff, der in allen homogenen Materialien für dieses Teil enthalten ist,
unter den Grenzwerten gemäß SJ/T 11363-2006 liegt.
X: Gibt an, dass dieser giftige oder gefährliche Stoff, der in mindestens einem der homogenen Materialien enthalten ist,
die für dieses Teil verwendet wurden, über den Grenzwerten gemäß SJ/T 11363-2006 liegt.
© 2014 Bose Corporation. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung weder ganz noch
teilweise reproduziert, verändert, vertrieben oder auf andere Weise verwendet werden.
Deutsch - 3
Inhalt
Bitte füllen Sie Folgendes aus und bewahren Sie es für Ihre Unterlagen auf:
Die Serien- und Modellnummer finden Sie auf dem Original-Versandkarton und auf der
Garantiekarte.
Seriennummer _______________________________________________________________________
Modellnummer _______________________________________________________________________
Kaufdatum___________________________________________________________________________
Bewahren Sie die Quittung zusammen mit dieser Bedienungsanleitung auf.
Über die Bose®
SoundTrue™ In-Ear-Kopfhörer
................................................................
4
Systemmerkmale
.........................................................................................................
4
Auspacken des Systems
......................................................................................................
5
Anschließen an ein Audiogerät ......................................................................................... 6
Wichtig für den richtigen Sitz
............................................................................................
6
Anpassen der Kopfhörer an Ihre Ohren
....................................................................
6
Austauschen der Polsterkappen
...............................................................................
7
Anpassung für mehr Bequemlichkeit und Stabilität
.....................................................
8
Verwendung des Schiebers
........................................................................................
8
Verwendung des Clips
.................................................................................................
8
Verwendung eines einzigen Ohrstücks
....................................................................
8
Fehlerbehebung
....................................................................................................................
9
Reinigung
...............................................................................................................................
10
Eingeschränkte Garantie
.....................................................................................................
10
Verwendung der Kopfhörer
4 - Deutsch
Über die Bose® SoundTrue™
In-Ear-Kopfhörer
Die Bose® SoundTrue In-Ear-Kopfhörer bieten eine Kombination aus naturgetreuer
Klangqualität und Tragekomfort, die von den meisten herkömmlichen Kopfhörern
nicht erreicht wird.
Systemmerkmale
Genießen Sie Musik mit tiefem, klarem Klang.
Exklusive TriPort®-Technologie bietet natürlich klingende Tiefen, auch bei höherer
Lautstärke.
StayHear®-Polsterkappen sorgen für sichern Halt und bequemen Sitz der Kopfhörer.
Entwickelt und getestetr langlebige Qualität und Haltbarkeit.
Tragetasche zur Aufbewahrung und zum Schutz der Kopfhörer.
Erhältlich in mehreren Farben, passend zu Ihrem Stil.
Verwendung der Kopfhörer
Deutsch - 5
Auspacken des Systems
Packen Sie den Karton vorsichtig aus und überprüfen Sie, ob die folgenden Teile
enthalten sind:
Clip
Schieber
Tragetasche
StayHear®-
Polsterkappen
Groß
(schwarz)
Mittel
(grau)
Klein
(weiß)
links rechts
links rechts
links rechts
Hinweis: Die Kopfhörer werden mit angebrachten mittleren (grauen) StayHear®-
Polsterkappen geliefert.
Verwendung der Kopfhörer
6 - Deutsch
Anschließen an ein Audiogerät
Schließen Sie die Kopfhörer an eine übliche 3,5-mm-Kopfhörerbuchse am
Audiogerät an.
Wichtig für den richtigen Sitz
Wenn Sie die Kopfhörer richtig tragen, bieten sie den Komfort, den Sie von
Bose erwarten.
Anpassen der Kopfhörer an Ihre Ohren
Das Kopfhörer-Ohrstück hat weiche StayHear®-Polsterkappen, dank der er
bequem auf Ihrer Ohrmuschel sitzt. Der Flügelteil der Polsterkappe passt genau
unter den Ohrrand.
Hinweis: Jede StayHear
® -Polsterkappe ist mit einem (Links) oder einem L R
(Rechts) markiert, um anzugeben, für welches Ohrstück sie passt.
Bringen Sie die linke Polsterkappe am linken Ohrstück und die
rechte Polsterkappe am rechten Ohrstück an.
Verwendung der Kopfhörer
Deutsch - 7
So stellen Sie fest, ob die Polsterkappe die richtige Größe hat:
1. Stecken Sie das Ohrstück so in den Gehörgang, dass der Kopfhörer leicht an
Ihrem Ohr sitzt.
2. Kippen Sie den Kopfhörer nach hinten und drücken Sie auf den Flügel der
Polsterkappe unter dem Ohrrand, bis sie fest sitzt.
Die Polsterkappen sollten bequem und doch fest in der Ohrmuschel sitzen.
Austauschen der Polsterkappen
Wählen Sie die Art und Größe der Polsterkappe so, dass sie bequem und optimal sitzt.
1. Ziehen Sie die Kanten der befestigten Polsterkappe vorsichtig vom Ohrstück
weg und achten Sie dabei darauf, die Polsterkappe nicht zu zerreißen.
Achtung: Um Schäden zu verhindern, sollten Sie nicht an der StayHear®-
Polsterkappe ziehen.
2. Positionieren Sie die Öffnung der neuen Polsterkappe über dem Kopfhörer und
dem kleinen Schlitz über dem Kopfhörerhaken.
Hinweis: Jede Polsterkappe ist mit einem L oder einem R markiert,
um anzugeben, für welches Ohrstück sie ist. Bringen Sie die
linke StayHear®-Polsterkappe am linken Ohrstück und die rechte
StayHear®-Polsterkappe am rechten Ohrstück an.
3. Lockern Sie die Basis der Polsterkappe unten um die Basis des Ohrhörers,
bis die Polsterkappe fest sitzt.
Verwendung der Kopfhörer
8 - Deutsch
Anpassung für mehr Bequemlichkeit und
Stabilität
Es gibt mehrere Möglichkeiten, die Kopfhörer so anzupassen, dass sie mehr
Bequemlichkeit und Stabilität bieten. Mithilfe des Schiebers und des Clips können
Sie einstellen, wie Sie die Kopfhörer tragen möchten.
Verwendung des Schiebers
Bewegen Sie den Schieber nach oben oder nach unten, um das lose Kabel
zwischen dem linken und rechten Ohrhörer zu verkürzen oder zu verlängern.
Verwendung des Clips
Verwenden Sie den Clip, um das Kabel an Ihrer Kleidung zu befestigen. Dies kann
bei Aktivitäten mit viel Bewegung helfen, oder wenn Sie die Kopfhörer mit einem
einzigen Ohrstück verwenden.
Verwendung eines einzigen Ohrstücks
Es ist möglich, die Bose® SoundTrue In-Ear Kopfhörer nur mit dem rechten (R)
Ohrstück im Ohr zu verwenden. So können Sie Anrufe entgegennehmen und
trotzdem die Umgebungsgeräusche hören.
Verwendung der Kopfhörer
Deutsch - 9
Fehlerbehebung
Probieren Sie die folgenden Lösungsvorschläge aus, wenn bei der Verwendung der
Kopfhörer Probleme auftreten.
Problem Lösung
Kein Ton/unterbrochener Ton Vergewissern Sie sich, dass das
Kopfhörerkabel fest an die 3,5-mm-
Kopfhörerbuchse des Geräts
angeschlossen ist.
Versuchen Sie ein anderes Gerät.
Zuviel Bass Schalten Sie alle
Klangverbesserungsfunktionen der
Audioquelle aus.
Polsterkappen fallen ab Befestigen Sie die Polsterkappen fest am
Ohrstück und an den Kopfhörerhaken.
Verlorene Polsterkappe Wenden Sie sich an Bose®,
um Polsterkappen zum Austauschen
zu erhalten.
Ton wird durch das
Ohrstück gedämpft
Entfernen Sie eventuelle Fremdkörper oder
Ohrschmalz von den Polsterkappen und
Kopfhörern-Ohrhörer.
Vergewissern Sie sich, dass das
Kopfhörerkabel fest an die 3,5-mm-
Kopfhörerbuchse des Geräts
angeschlossen ist.
Versuchen Sie ein anderes Gerät.
Verwendung der Kopfhörer
10 - Deutsch
Reinigung
Von Zeit zu Zeit sollten Sie die Kopfhörer reinigen.
Polsterkappen: Entfernen Sie die Polsterkappen von den Kopfhörern. Waschen Sie
sie Feinwaschmittel und Wasser. Spülen Sie die Polsterkappen gründlich aus und
lassen Sie sie vollständig trocknen, bevor Sie sie wieder auf die Kopfhörer setzen.
Kopfhörer: Reinigen Sie sie nur mit einem trockenen, weichen Wattestäbchen
oder etwas Ähnlichem. Führen Sie keine spitzen Gegenstände und keine
Reinigungsmittel in die Ohrhörer ein.
Eingeschränkte Garantie
Für die Bose® SoundTrue In-Ear-Kopfhörer gilt eine eingeschränkte
Garantie. Einzelheiten zu den Garantiebedingungen finden Sie auf der
Produktregistrierungskarte, die Sie mit dem System erhalten haben. Wie Sie sich
registrieren, ist auf der Karte beschrieben. Ihre eingeschränkte Garantie ist jedoch
unabhängig von der Registrierung gültig.
Die mit diesem Produkt angegebenen Garantieinformationen gelten nicht in
Australien und Neuseeland. Nähere Informationen zu unserer Garantie in Australien
und Neuseeland finden Sie auf unserer Website unter www.bose.com.au/warranty
oder www.bose.co.nz/warranty.
Verwendung der Kopfhörer
Deutsch - 11
©2014 Bose Corporation, The Mountain,
Framingham, MA 01701-9168 USA
AM721139 Rev. 00
2 - Dutch
Belangrijke veiligheidsinformatie
Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig door en bewaar deze voor
toekomstig gebruik.
WAARSCHUWINGEN:
Gebruik de hoofdtelefoon gedurende lange tijd bij een hoog volume. NIET
- Om gehoorschade te voorkomen, dient u de hoofdtelefoon op een comfortabel, matig volume te gebruiken.
- Zet het volume lager op uw apparaat voordat u de hoofdtelefoon in uw oren plaatst en zet het volume
vervolgens geleidelijk hoger totdat u een comfortabel luistervolume bereikt.
Wees voorzichtig en neem de toepasselijke wetgeving met betrekking tot het gebruik van mobiele telefoons en
hoofdtelefoons in acht als u de hoofdtelefoon gebruikt om te bellen terwijl u rijdt. In sommige rechtsgebieden
gelden specifieke beperkingen voor het gebruik van dergelijke producten tijdens het autorijden, zoals het
gebruik van één oorstuk. Gebruik het apparaat voor andere doeleinden terwijl u rijdt.NIET
Concentreer u op uw veiligheid en die van anderen als u de hoofdtelefoon gebruikt tijdens activiteiten
die uw aandacht vereisen, zoals fietsen of wandelen in of bij verkeer, een bouwterrein of spoorweg enz.
Zet de hoofdtelefoon af of pas het volume aan om te zorgen dat u omgevingsgeluiden, waaronder alarm-
en waarschuwingssignalen, kunt horen.
adapters van mobiele telefoons om hoofdtelefoons aan te sluiten op aansluitingen in
Gebruik
GEEN
vliegtuigstoelen, aangezien dit kan leiden tot persoonlijk letsel, zoals brandwonden of schade aan
eigendommen door oververhitting.
Zet de hoofdtelefoon af en koppel deze onmiddellijk los als u warmte voelt of als het geluid wegvalt.
NIET langdurig onderdompelen in of blootstellen aan water of dragen tijdens het beoefenen van
watersport, zoals zwemmen, waterskiën, surfen, enz.
Zorg dat de hoofdtelefoon of accessoires nat worden. Blootstelling aan vocht kan leiden tot een NIET
hoger risico op brand of elektrische schokken.
• Plaats open vlammen, zoals brandende kaarsen, op of bij het product. GEEN
WAARSCHUWING:
Bevat kleine onderdelen die een verstikkingsgevaar kunnen vormen. Niet geschikt voor kinderen jonger
dan 3 jaar.
WAARSCHUWING:
Dit product bevat magnetisch materiaal. Neem contact op met uw arts als u vragen hebt over de invloed
die dit kan hebben op de werking van uw implanteerbare medische hulpmiddel.
Dit symbool betekent dat het product niet mag worden weggegooid als huishoudelijk afval en naar een
geschikt inzamelpunt voor recycling moet worden gebracht. Het op de juiste wijze afvoeren en recyclen
helpt natuurlijke hulpbronnen, de menselijke gezondheid en het milieu te beschermen. Voor meer informatie
over het afvoeren en recyclen van dit product neemt u contact op met de gemeente waar u woont,
de afvalverwerkingsservice, of de winkel waar u dit product hebt gekocht.
Dit product voldoet aan alle vereisten van de van toepassing zijnde EU-richtlijnen. De volledige
conformiteitsverklaring kunt u vinden op www.Bose.com/compliance
Namen van en gehalte aan giftige of gevaarlijke stoffen of elementen
Giftige of gevaarlijke stoffen en elementen
Naam onderdeel
Lood
(Pb)
Kwik
(Hg)
Cadmium
(Cd)
Zeswaardig chroom
(Cr(VI))
Polybroombifenyl
(PBB)
Polybroomdifenylether
(PBDE)
PCB’ s X 0 0 0 0 0
Metalen onderdelen X 0 0 0 0 0
Plastic onderdelen 0 0 0 0 0 0
Luidsprekers X 0 0 0 0 0
Kabels X 0 0 0 0 0
O: Geeft aan dat het gehalte aan deze giftige of gevaarlijke stof in alle homogene materialen van dit onderdeel onder
de maximaal toegelaten waarden in SJ/T 11363-2006 ligt.
X: Geeft aan dat de giftige of gevaarlijke stof in minstens één van de voor dit onderdeel gebruikte homogene
materialen boven de maximaal toegelaten waarden in SJ/T 11363-2006 ligt.
©2014 Bose Corporation. Niets in deze uitgave mag worden gereproduceerd, gewijzigd, gedistribueerd of op
andere wijze gebruikt zonder voorafgaande schriftelijke toestemming.
Gebruik van de hoofdtelefoon
4 - Dutch
Over uw Bose® SoundTrue™
in-ear hoofdtelefoon
De Bose® SoundTrue in-ear hoofdtelefoon biedt een combinatie van levensecht
geluid en een comfortabele pasvorm die de meeste conventionele hoofdtelefoons
niet bieden.
Eigenschappen van het systeem
Geniet van uw muziek met een diep, helder geluid.
De exclusieve TriPort®-technologie zorgt voor natuurlijk klinkende lage tonen,
zelfs bij een hoog volume.
StayHear®-dopjes helpen uw hoofdtelefoon comfortabel op zijn plaats te houden.
Ontworpen en getest voor blijvende kwaliteit en duurzaamheid.
Het etui beschermt de hoofdtelefoon als u deze daarin opbergt.
Verkrijgbaar in verschillende kleuren om bij uw stijl te passen.
Gebruik van de hoofdtelefoon
Dutch - 5
Het systeem uitpakken
Pak de doos voorzichtig uit en controleer of de volgende onderdelen aanwezig zijn.
Kledingclip
Snoerschuifje
Etui
StayHear®-dopjes
Groot
(zwart)
Medium
(grijs)
Klein
(wit)
links rechts
links rechts
links rechts
Opmerking: De hoofdtelefoon wordt geleverd met medium (grijze) StayHear®-
dopjes aangebracht.
Gebruik van de hoofdtelefoon
Dutch - 7
Bepalen of het dopje de juiste maat is:
1. Plaats het oorstuk zo ver in het gehoorkanaal dat de hoofdtelefoon lichtjes
tegen uw oor rust.
2. Kantel de hoofdtelefoon naar achteren en druk de vleugel van het dopje onder
de oorplooi totdat het goed vastzit.
De dopjes moeten comfortabel maar toch stevig in de oorschelp passen.
De oordopjes vervangen
Selecteer het type en de maat oordopje dat u het beste past en dat het prettigste zit.
1. Verwijder voorzichtig de randen van het bevestigde dopje van het oorstuk,
waarbij u oppast dat u het dopje niet scheurt.
Let op: Om beschadiging te voorkomen, mag u niet aan de vleugel van het
StayHear®-dopje trekken.
2. Plaats de opening van het nieuwe dopje over het oorstuk en de kleine gleuf
over het haakje van het oorstuk.
Opmerking: Op elk dopje staat een of een om aan te geven voor welk L R
oorstuk het is bedoeld. Let erop dat u het linker StayHear®
-dopje
aan het linkeroorstuk bevestigt en het rechter StayHear®-dopje
aan het rechteroorstuk.
3. Druk de onderkant van het dopje voorzichtig rond de onderkant van het
oorstuk totdat u voelt dat het dopje vastzit.
Gebruik van de hoofdtelefoon
8 - Dutch
Aanpassen voor comfort en stabiliteit
Er zijn verschillende manieren waarop u de hoofdtelefoon kunt aanpassen
zodat deze prettiger zit en beter op zijn plaats blijft. Met het snoerschuifje en de
kledingclip kunt u aanpassen hoe u de hoofdtelefoon draagt.
Gebruik van het snoerschuifje
Schuif het snoerschuifje omhoog of omlaag om het losse stuk snoer tussen het
linker- en rechteroorstuk korter of langer te maken.
Gebruik van de kledingclip
Met de kledingclip kunt u het snoer voor het gemak aan uw kleding bevestigen
zodat deze goed vastzit en u geen last hebt van een loshangend snoer. Dit kan
handig zijn bij activiteiten waarbij u veel beweegt of als u de hoofdtelefoon gebruikt
met één oorstuk.
Eén oorstuk gebruiken
De Bose® SoundTrue in-ear hoofdtelefoon kan worden gebruikt met alleen
het rechteroordopje (R) in uw oor. Op deze manier kunt telefoneren en toch
omgevingsgeluiden horen.
Gebruik van de hoofdtelefoon
Dutch - 9
Problemen oplossen
Als u problemen hebt met het gebruik van de hoofdtelefoon, probeer dan het
probleem te verhelpen aan de hand van de volgende instructies.
Probleem Wat te doen
Geen geluid/geluid valt
soms weg
Controleer of het snoer van de
hoofdtelefoon goed is aangesloten op de
hoofdtelefoonaansluiting van 3,5 mm op
het apparaat.
Probeer een ander audioapparaat.
Te veel lage tonen Schakel alle functies voor het verbeteren van
het geluid op de audiobron uit.
De oordopjes vallen eraf Bevestig de oordopjes stevig aan het
oorstuk en het haakje van het oorstuk.
Oordopje verloren • Neem contact op met Bose® voor
reservedopjes.
Gedempt geluid uit oorstuk Verwijder vuil of oorsmeer uit de oordopjes
en oorstukken van de hoofdtelefoon.
Controleer of het snoer van de
hoofdtelefoon goed is aangesloten op de
hoofdtelefoonaansluiting van 3,5 mm op
het apparaat.
Probeer een ander audioapparaat.
Gebruik van de hoofdtelefoon
10 - Dutch
Schoonmaken
De oorstukken moeten mogelijk af en toe worden schoongemaakt:
Oordopjes: Verwijder de oordopjes van de hoofdtelefoon. Was de dopjes af
met een zacht reinigingsmiddel en water. Zorg dat u de dopjes goed afspoelt en
afdroogt voordat u ze terugplaatst op de hoofdtelefoon.
Oorstukken van de hoofdtelefoon: Uitsluitend schoonmaken met een droog,
zacht wattenstaafje of iets soortgelijks. Steek nooit een schoonmaakhulpmiddel in
het oorstuk.
Beperkte garantie
De Bose® SoundTrue in-ear hoofdtelefoon wordt gedekt door een beperkte garantie.
Informatie over de beperkte garantie wordt vermeld op de registratiekaart in de doos.
Zie de kaart voor informatie over hoe u het product registreert. Als u het product niet
registreert, is dit niet van invloed op uw rechten onder de beperkte garantie.
De bij dit product verstrekte garantie-informatie is niet van toepassing in Australië
en Nieuw-Zeeland. Zie onze website op www.bose.com.au/warranty of
www.bose.co.nz/warranty voor informatie over de garantie voor Australië en
Nieuw-Zeeland.
Gebruik van de hoofdtelefoon
Dutch - 11
©2014 Bose Corporation, The Mountain,
Framingham, MA 01701-9168 USA
AM721139 Rev. 00
Bose® SoundTrue
audífonos
Guía del propietario
2 - Español
Información importante de seguridad
Lea atentamente esta guía del propietario y consérvela para consultarla en
el futuro.
ADVERTENCIAS:
NO use los audífonos a un volumen alto por un período prolongado.
- Para evitar daños a la audición, use los audífonos a un nivel de volumen cómodo y moderado.
- Baje el volumen del dispositivo antes de colocarse los audífonos en las orejas, suba gradualmente
el volumen hasta alcanzar un nivel de audición cómodo.
Tenga
precaución y acate las leyes correspondientes en cuanto al uso de teléfonos móviles y auriculares
si usa auriculares para realizar llamadas mientras conduce. Algunas jurisdicciones imponen limitaciones
específicas, como una configuración de un único auricular, sobre el uso de tales productos mientras se
conduce. use los audífonos para otro fin mientras conduce.NO
en su seguridad y en la de otras personas si usa los auriculares mientras realiza una actividad Céntrese
que requiere su atención, por ejemplo, andar en bicicleta o caminar cerca o en medio del tráfico, en una
obra en construcción, las vías del ferrocarril, etc. Quítese los auriculares o regule el volumen para
asegurarse de oír el sonido ambiente, incluidas las alarmas y las señales de advertencia.
NO use adaptadores de teléfonos móviles para conectar los auriculares a las tomas de los asientos del
avión, p50-ya que esto podría causar lesiones personales como quemaduras, o daños a la propiedad debido
a un sobrecalentamiento.
Quíteselos
y desconéctelos de inmediato si experimenta una sensación de advertencia o pérdida de audio.
NO sumerja o exponga al agua por períodos prolongados, ni use al realizar deportes acuáticos, es decir,
nadar, esquí acuático, surf, etc.
NO permita que los auriculares o los accesorios se mojen. La exposición a la humedad puede aumentar
el riesgo de incendio o descarga eléctrica.
coloque fuentes con llamas al descubierto, como velas encendidas, sobre o cerca del producto. NO
ADVERTENCIA:
Contiene piezas pequeñas que pueden representar un peligro de ahogo. No es indicado para niños de
menos de tres años de edad.
ADVERTENCIA:
Este producto contiene material magnético. Póngase en contacto con su médico si tiene preguntas acerca
de si esto podría afectar el funcionamiento de su dispositivo médico implantable.
Este símbolo significa que el producto no debe descartarse como desecho doméstico, y debe ser
entregado a una instalación de recolección adecuada para ser reciclado. La eliminación y el reciclado
adecuados ayudan a proteger los recursos naturales, la salud de las personas y el medioambiente. Para
obtener más información sobre la eliminación y el reciclado de este producto, póngase en contacto con su
municipio, el servicio de gestión de residuos o el comercio donde compró este producto.
Este producto cumple con todos los requisitos de la directiva de la UE vigente. Puede encontrar la
declaración completa de conformidad en www.Bose.com/compliance
Nombres y contenidos de las sustancias o elementos tóxicos o peligrosos
Sustancias y elementos tóxicos o peligrosos
Nombre de parte
Plomo
(pb) Mercurio (Hg) Cadmio (Cd) Hexavalente
Bifenilo polibromado
(PBB)
Difeniléter polibromado
(PBDE)
PCB X 0 0 0 0 0
Partes metálicas X 0 0 0 0 0
Partes plásticas 0 0 0 0 0 0
Altavoces X 0 0 0 0 0
Cables X 0 0 0 0 0
O: Indica que esta sustancia tóxica o peligrosa que está presente en todos los materiales homogéneos de esta parte
se encuentra por debajo del requisito de límite en SJ/T 11363-2006.
X: Indica que esta sustancia tóxica o peligrosa que está presente en al menos uno de los materiales homogéneos
utilizados para esta parte se encuentra por encima del requisito de límite en SJ/T 11363-2006.
©2014 Bose Corporation. No se puede reproducir, modificar, distribuir, o usar de otra manera ninguna parte de
este trabajo sin previo consentimiento por escrito.
Español - 3
Contenido
Complete y conserve para su registro:
El número de serie y el número de modelo se pueden encontrar en la caja de envío original y en
la tarjeta de la garantía.
mero de serie ______________________________________________________________________
mero de modelo ___________________________________________________________________
Fecha de compra _____________________________________________________________________
Le sugerimos que guarde el recibo con esta guía del usuario
Acerca de los audífonos Bose®
SoundTrue™
....................................................................
4
Caractesticas del sistema ........................................................................................ 4
Desembalado del sistema
...................................................................................................
5
Conectar a su dispositivo de audio
...................................................................................
6
Importancia de un ajuste adecuado
.................................................................................
6
Ajuste de los audífonos a su oreja
.............................................................................
6
Cambio de las puntas
..................................................................................................
7
Ajuste de comodidad y estabilidad
...................................................................................
8
Uso del control deslizante
..........................................................................................
8
Uso del clip para la ropa
..............................................................................................
8
Uso de un solo auricular
..............................................................................................
8
Resolución de problemas
....................................................................................................
9
Limpieza
.................................................................................................................................
10
Garantía limitada
..................................................................................................................
10
Uso de los audífonos
4 - Español
Acerca de los audífonos Bose® SoundTrue™
Los audífonos Bose® SoundTrue ofrecen una combinación de rendimiento de
audio muy real y un ajuste cómodo que no se pueden encontrar en la mayoría de
los audífonos convencionales.
Características del sistema
Disfrute de la música con un sonido profundo y nítido.
La exclusiva tecnología TriPort®
ofrece graves de sonido natural, incluso en los
volúmenes más altos.
Las puntas StayHear® mantienen a los audífonos cómodamente en su lugar.
Diseñados y probados para ofrecer calidad perdurable y durabilidad.
Estuche para guardar y proteger los audífonos.
Disponibles en diferentes colores que se adaptan a su estilo.
Uso de los audífonos
6 - Español
Conectar a su dispositivo de audio
Conecte los audífonos al conector para audífonos estándar de 3,5 mm en su
dispositivo de audio.
Importancia de un ajuste adecuado
Si usa los audífonos correctamente, le ofrecerán la comodidad y la claridad que
espera de Bose.
Ajuste de los audífonos a su oreja
El audífono tiene una punta StayHear® suave que le permite descansar
cómodamente en el hueco de la oreja. La parte del ala de la punta se ajusta debajo
del borde de la oreja.
Nota: Cada punta StayHear® tiene marcada una (Left, izquierda) o una L R
(Right, derecha) para indicar a qué auricular se ajusta. Asegúrese de
ajustar la punta izquierda al auricular izquierdo y la punta derecha al
auricular derecho.
Uso de los audífonos
Español - 7
Para determinar si la punta es del tamaño correcto:
1. Inserte el auricular en el canal lo suficiente para que el audífono se apoye
levemente contra la oreja.
2. Incline el audífono hacia atrás y presione la punta del ala por debajo del borde
de la oreja hasta que esté seguro.
Las puntas deben ajustarse cómodamente pero firmemente en el hueco de
la oreja.
Cambio de las puntas
Seleccione el tipo y tamaño de la punta que le brinde el ajuste más cómodo.
1. Despegue suavemente los bordes de la punta adjunta hacia afuera del
auricular, con cuidado de no romper la punta.
Precaución: Para evitar que se dañe, no tire de la parte alta de la
almohadilla StayHear®.
2. Coloque la abertura de la punta nueva sobre la boquilla y la ranura pequeña
sobre el gancho de la boquilla.
Nota: Cada punta tiene marcada una o una para indicar a qué audífono L R
corresponde. Asegúrese de ajustar la punta StayHear® izquierda al
auricular izquierdo y la punta StayHear® derecha al auricular derecho.
3. Libere la base de la punta alrededor de la base del auricular hasta que la
punta se sienta segura.
Uso de los audífonos
8 - Español
Ajuste de comodidad y estabilidad
Existen varias maneras de ajustar los audífonos para que proporcionen más
comodidad y estabilidad. Puede personalizar la forma en que usa los audífonos
con el ajuste deslizante y el clip para la ropa.
Uso del control deslizante
Mueva el control deslizante hacia arriba o hacia abajo para reducir o aumentar la
cantidad de cable suelto entre el auricular izquierdo y el derecho.
Uso del clip para la ropa
Use el clip para la ropa para sujetar el cable a la ropa. Esto le resultarámodo,
le ofrecerá estabilidad y lo ayudará a manejar el cable. Esto puede resultar útil durante
actividades de movimientos bruscos o al utilizar los audífonos con un solo auricular.
Uso de un solo auricular
Los audífonos Bose® SoundTrue solo se pueden usar con el auricular derecho (R)
en la oreja. Esto le permite atender llamadas y oír los sonidos circundantes.
Uso de los audífonos
Español - 9
Resolución de problemas
Si experimenta algún problema con el uso de los audífonos, pruebe con las
siguientes instrucciones de resolución de problemas.
Problema Qué hacer
No hay audio o es intermitente Asegúrese de que el cable del audífono esté
correctamente conectado al conector para
audífono de 3,5 mm del dispositivo.
Pruebe otro dispositivo de audio.
Bajo excesivo Apague todas las funciones de mejora de
audio de la fuente de audio.
Las puntas se caen Coloque firmemente las puntas en
el auricular y el gancho de la boquilla.
Perdió la punta para oído Póngase en contacto con Bose® para
obtener puntas de repuesto.
El sonido de los auriculares es
envolvente
Limpie todos los residuos o la acumulación
de cera de la punta de los auriculares y las
boquillas de los audífonos.
Asegúrese de que el cable del audífono esté
correctamente conectado al conector para
audífono de 3,5 mm del dispositivo.
Pruebe otro dispositivo de audio.
Uso de los audífonos
Español - 11
©2014 Bose Corporation, The Mountain,
Framingham, MA 01701-9168 EE. UU.
AM721139 Rev. 00
Bose® SoundTrue
In-ear-kuulokkeet
Käyttöohje
Finnish - 3
Sisältö
Säilytä tiedot.
Sarja- ja mallinumerot näkyvät alkuperäisessä pakkauksessa ja takuukortissa.
Sarjanumero _________________________________________________________________________
Mallinumero _________________________________________________________________________
Ostopäivä ___________________________________________________________________________
On suositeltavaa säilyttää ostokuitti tämän käytohjeen välissä.
Tietoja Bose®
SoundTrue™ in-ear -kuulokkeista
.............................................................
4
Järjestelmän ominaisuudet
.......................................................................................
4
Pakkauksen avaaminen
.......................................................................................................
5
Yhdistäminen aänilaitteeseen
...........................................................................................
6
Oikean sopivuuden merkitys
..............................................................................................
6
Kuulokkeiden asettaminen korville
..........................................................................
6
Silikonisovitteiden vaihtaminen
...............................................................................
7
Kuulokkeiden säätäminen mukavaksi ja hyvin paikallaan pysyväksi
........................
8
Liukuvan säädön käyttäminen
..................................................................................
8
Vaatekiinnikkeen käyttäminen
..................................................................................
8
Vain yhden korvakuulokkeen käyttäminen
.............................................................
8
Ongelmanratkaisu
................................................................................................................
9
Puhdistaminen
.....................................................................................................................
10
Rajoitettu takuu
....................................................................................................................
10
Kuulokkeiden käyttättäminen
4 - Finnish
Tietoja Bose® SoundTrue™
in-ear -kuulokkeista
Bose® SoundTrue in-ear -kuulokkeet tuottavat todentuntuista ääntä ja istuvat
mukavasti useimmista perinteisistä kuulokkeista poiketen.
Järjestelmän ominaisuudet
Nauti täyteläisestä ja selkeästä musiikista.
Ainutlaatuinen TriPort®
-tekniikka saa matalat äänet kuulumaan luonnollisina myös
suurella äänenvoimakkuudella.
StayHear®-silikonisovitteet pitävät kuulokkeet mukavasti paikoillaan.
Suunnitellusti ja testatusti pitkäkestoinen ja kestävä.
Kuulokkeita voi säilyttää kätevässä kotelossa, joka myös suojaa niitä.
Värivalikoimasta löytyy omaan tyyliisi sopiva väri.
Kuulokkeiden käyttättäminen
Finnish - 5
Pakkauksen avaaminen
Avaa pakkaus varovasti. Tarkista, että pakkaus sisältää kaikki seuraavat osat:
Vaatekiinnike
Liukuva säätö
Kantolaukku
StayHear®-kärjet
Suuri
(musta)
Normaali
(harmaa)
Pieni
(valkoinen)
vasen oikea
vasen oikea
vasen oikea
Huomautus: Kuulokkeisiin on kiinnitetty valmiiksi keskikokoiset (harmaa)
StayHear® -silikonisovitteet.
Kuulokkeiden käyttättäminen
Finnish - 7
Kärjen oikean koon määrittäminen:
1. Aseta korvaosa korvakäytävään, jotta kuuloke pysyy paikallaan.
2. Kallista kuuloketta taaksepäin paina kärjen siipiosaa korvan kohouman alle,
jotta se on varmasti paikallaan.
Kärkien on oltava mukavasti ja tiukasti korvan syvänteessä.
Silikonisovitteiden vaihtaminen
Valitse parhaiten sopiva silikonisovitteiden koko ja tyyppi.
1. Irrota kärjen reunat varovaisesti korvakappaleesta. Varo, ettei kärki repeydy.
Huomio: Älä vedä StayHear®-siipiosan kärkea, jotta se ei vaurioidu.
2. Aseta uuden kärjen aukko nokkamaisen osan päälle. Aseta pieni aukko
nokkamaisen osan kärjen päälle.
Huomautus: Kärjissä on L- ja R-merkintä, jotta tiedät, kumpaan korvaan
kuuloke tulee. Kiinnitä vasen (L-merkitty) StayHear®-kärki
vasempaan korvaosaan ja oikea (R-merkitty) StayHear®-kärki
oikeanpuoleiseen korvaosaan.
3. Säädä kärjen tyveä korvakappaleen ympärillä, kunnes kärki on kiinnitetty.
Kuulokkeiden käyttättäminen
8 - Finnish
Kuulokkeiden säätäminen mukavaksi ja
hyvin paikallaan pysyväksi
Voit säätää kuulokkeita useilla eri tavoilla, jotta ne pysyvät paikallaan mukavasti.
Voit mukauttaa kuulokkeiden käyttämisen liukuvan sään ja vaatekiinnikkeen avulla.
Liukuvan säädön käyttäminen
Siirtämällä liukuvaa säätöä ylös tai alas voit pidentää tai lyhentää vasemman ja
oikean korvakuulokkeen välisen löysän johdon pituutta.
Vaatekiinnikkeen käyttäminen
Voit kiinnittää johdon vaatteisiisi vaatekiinnikkeen avulla. Tämä lisää mukavuutta ja
vakautta sekä auttaa hallitsemaan johtoa. Tästä voi olla hyötyä liikunnan aikana tai
jos käytät vain toista korvakuuloketta.
Vain yhden korvakuulokkeen käyttäminen
Bose® SoundTrue in-ear -kuulokkeita voidaan käyttää myös vain oikeanpuoleista
(R) korvakuuloketta käyttämällä. Voit tällöin puhua puhelimessa ja kuulla samalla,
mitä ympärillä tapahtuu.
Kuulokkeiden käyttättäminen
Finnish - 9
Ongelmanratkaisu
Jos kuulokkeiden käytössä esiintyy ongelmia, kokeile seuraavia ratkaisuja.
Ongelma Toimintaohjeet
Ääntä ei kuulu tai ääni kuuluu
jaksoittain Varmista, että kuulokejohdon liitin on
työnnetty tiukasti äänilaitteen 3,5 mm:n
kuulokeliitäntään.
Kokeile toista äänilaitetta.
Liian voimakas bassotoisto Poista käytöstä äänilähteen
äänenkorjaustoiminnot.
Silikoniset sovitteet irtoavat. Kiinnitä silikoniset sovitteet kunnolla
kuulokkeisiin ja nokkamaiseen osaan.
Silikoninen sovite katoaa. Tilaa uudet sovitteet Boselta®.
Ääni kuuluu korvakuulokkeesta
tukkoisasti.
Poista mahdollinen lika ja korvavaha
silikonisista sovitteista ja kuulokkeiden
nokkamaisista osista.
Varmista, että kuulokejohdon liitin on
työnnetty tiukasti äänilaitteen 3,5 mm:n
kuulokeliitäntään.
Kokeile toista äänilaitetta.
Kuulokkeiden käyttättäminen
10 - Finnish
Puhdistaminen
Kuulokkeet on ehkä puhdistettava säännöllisesti.
Silikoniset sovitteet: Irrota silikoniset sovitteet kuulokkeista. Pese ne vedellä ja
miedolla pesuaineella. Varmista, että huuhtelet ja kuivaat silikoniset sovitteet ennen
niiden asettamista takaisin kuulokkeisiin.
Kuulokkeiden nokkamaiset osat: Puhdista vain kuivalla pehmeällä pumpulitupolla
tai vastaavalla. Älä koskaan työnnä mitään puhdistusvälinettä nokkamaiseen osaan.
Rajoitettu takuu
Bose® SoundTrue in-ear -kuulokkeilla on rajoitettu takuu. Rajoitetun takuun
lisätiedot ovat järjestelmän mukana toimitetussa rekisteröintikortissa. Kortissa
kerrotaan takuun rekisteröimisestä. Rekisteröinnin laiminlyöminen ei vaikuta
rajoitettuun takuuseen.
Tämän tuotteen mukana toimitetut takuutiedot eivät ole voimassa Australiassa
eivätkä Uusi-Seelannissa. Osoitteessa www.bose.com.au/warranty ja
www.bose.co.nz/warranty kerrotaan Australiassa ja Uusi-Seelannissa voimassa
olevasta takuusta.
Kuulokkeiden käyttättäminen
Finnish - 11
©2014 Bose Corporation, The Mountain,
Framingham, MA 01701-9168 USA
AM721139 Rev.00
Écouteurs Bose®
SoundTrue
intra-auriculaires
Notice d'utilisation
2 - Français
Informations importantes pour la sécurité
Lisez attentivement cette notice d’utilisation et conservez-la pour toute
référence future.
AVERTISSEMENTS:
Veillez à NE PAS utiliser vos écouteurs à un volume élevé pendant une période prolongée.
- Pour éviter des dommages auditifs, utilisez les écouteurs à un volume confortable, mais modéré.
- Baissez le volume de l’appareil avant de placer les écouteurs sur les oreilles, puis augmentez le volume
progressivement jusqu’à ce que le niveau d’écoute vous convienne.
Soyez vigilant et respectez la réglementation en vigueur concernant l’utilisation de casques et écouteurs
avec des téléphones portables si vous utilisez les écouteurs pour passer ou recevoir des appels pendant
que vous conduisez. Certaines juridictions imposent des limites spécifiques d’utilisation pendant la
conduite, par exemple le port d’un seul écouteur. Veillez à NE PAS utiliser les écouteurs à d’autres fins
lorsque vous conduisez.
, pensez à votre sécurité et à celle des autres lorsque vous utilisez le casque tout en Restez vigilant
exerçant une activité nécessitant votre attention, notamment lorsque vous circulez à vélo ou à pied sur
ou à proximité d’une route transitée, d’un chantier, d’une voie de chemin de fer, etc. Retirez le casque ou
réglez le volume pour être en mesure d’entendre les sons ambiants, y compris les klaxons, alarmes et
signaux d’avertissement.
Veillez à
NE PAS utiliser les adaptateurs pour téléphone portable pour connecter vos écouteurs au
système audio des cabines d’avions. Le dégagement de chaleur qui en résulterait est susceptible de
provoquer des brûlures ou d’endommager les écouteurs.
Si vous ressentez de la chaleur ou une perte de signal audio, retirez et déconnectez les écouteurs
immédiatement.
Veillez à NE PAS immerger vos écouteurs dans l’eau ou les exposer à l’eau pendant des périodes
prolongées et à ne pas les porter pour pratiquer des sports aquatiques (natation, ski nautique, surf, etc.).
N’exposez les écouteurs ni les accessoires à l’humidité. Une exposition à l’humidité peut augmenter PAS
le risque d’incendie ou de secousse électrique.
Ne placez PAS d’objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur ce produit.
AVERTISSEMENT:
Certaines pièces présentent un risque de suffocation. Ne les laissez pas à la portée des enfants de moins
de 3 ans.
AVERTISSEMENT:
Ce produit contient des composants magnétiques. Contactez votre médecin pour toute question relative à
l’effet de ces composants sur le fonctionnement d’un appareil médical implanté.
Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers, mais doit être déposé
dans un centre de collecte approprié pour le recyclage. Une mise au rebut et un recyclage adéquats
permettent de protéger les ressources naturelles, la santé humaine et l’environnement. Pour plus
d’informations sur l’élimination et le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, votre service de
ramassage des ordures ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
Ce produit est conforme à toutes les directives de l’Union européenne qui s’y appliquent. L’attestation
complète de conformité est disponible à l’adresse www.Bose.com/compliance
Noms et contenu des substances ou éléments toxiques ou dangereux
Substances ou éléments toxiques ou dangereux
Nom Plomb
(Pb) Mercure
(Hg) Cadmium
(Cd) Chrome hexavalent
(CR(VI)) Biphényle polybromé
(PBB) Éther de diphényle polybromé
(PBDE)
Polychlorobiphényles X 0 0 0 0 0
Pièces métalliques X 0 0 0 0 0
Pièces en plastique 0 0 0 0 0 0
Enceintes X 0 0 0 0 0
Câbles X 0 0 0 0 0
O : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans tous les composants homogènes
de cette pièce est inférieure à la limite définie dans SJ/T 11363-2006.
X : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans au moins un des composants
homogènes de cette pièce est supérieure à la limite définie dans SJ/T 11363-2006.
©2014 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce
document est interdite sans autorisation écrite préalable.
Français - 3
Sommaire
Renseignements à noter et conserver :
Le numéro de série et le numéro de modèle se trouvent sur le carton d’emballage d’origine et sur
la carte de garantie.
Numéro de série ______________________________________________________________________
Modèle ______________________________________________________________________________
Date d’achat _________________________________________________________________________
Nous vous conseillons de conserver votre reçu avec cette notice d’utilisation.
À propos de vos écouteurs intra-auriculaires Bose
® SoundTrue™ .............................. 4
Caractéristiques du système
.....................................................................................
4
Déballage du système
.........................................................................................................
5
Connexion à votre appareil audio
......................................................................................
6
Importance d’une adaptation correcte
.............................................................................
6
Adaptation du casque à l’oreille
.................................................................................
6
Changement des embouts
.........................................................................................
7
Réglage du casque pour le confort et la stabilité
...........................................................
8
Utilisation de la glissière d’ajustement ................................................................... 8
Utilisation de la pince de fixation
..............................................................................
8
Utilisation d’un seul écouteur
....................................................................................
8
Résolution des problèmes
..................................................................................................
9
Nettoyage
...............................................................................................................................
10
Garantie limitée
....................................................................................................................
10
Utilisation des écouteurs
4 - Français
À propos de vos écouteurs intra-auriculaires
Bose® SoundTrue™
Les écouteurs intra-auriculaires Bose® SoundTrue offrent une reproduction réaliste
du son et un port confortable bien supérieurs aux caractéristiques de la plupart
des écouteurs conventionnels.
Caractéristiques du système
Son riche et ample.
Technologie TriPort® exclusive permettant un rendu naturel des basses
fréquences, même à un niveau de volume élevé.
Embouts StayHear® qui maintiennent les écouteurs en place et assurent un
confort optimal.
Conçus et testés pour offrir une qualité supérieure et une grande durabilité.
Étui de transport pour ranger et protéger les écouteurs.
Plusieurs couleurs disponibles pour personnaliser votre style.
Utilisation des écouteurs
Français - 5
ballage du système
Déballez les éléments avec précaution et vérifiez la présence de tous
les composants décrits ci-dessous :
Pince de fixation
Glissière d’ajustement
Étui de transport
Embouts StayHear®
Grande
taille
(noirs)
Taille
moyenne
(gris)
Petite
taille
(blancs)
gauche droite
gauche droite
gauche droite
Remarque : les écouteurs sont livrés avec les embouts StayHear® de taille
moyenne (gris) installés.
Utilisation des écouteurs
6 - Français
Connexion à votre appareil audio
Raccordez les écouteurs à la prise casque standard de 3,5 mm de votre appareil.
Importance d’une adaptation correcte
Si vous portez les écouteurs correctement, ils vous offriront tout le confort que
vous pouvez attendre d’un appareil Bose.
Adaptation du casque à l’oreille
L’embout souple StayHear permet aux écouteurs de reposer dans le creux de
l’oreille sans aucune gêne. L’ailette de l’embout s’adapte juste en dessous du
rebord de l’oreille.
Remarque : chaque embout StayHear® est marqué d’une lettre, pour L
l’oreille gauche et pour l’oreille droite. Veillez à bien fixer R
l’embout marqué L à l’écouteur de gauche et l’embout marqué R
à l’écouteur de droite.
Utilisation des écouteurs
Français - 7
Pour déterminer si l’embout installé est de la taille adaptée:
1. Insérez légèrement l’écouteur dans le conduit auditif, suffisamment pour que
le casque repose sur les oreilles.
2. Inclinez à nouveau l’écouteur vers l’arrière et appuyez sur l’ailette de l’embout
sous le rebord de l’oreille jusqu’à ce qu’elle se mette en place.
Les embouts doivent reposer confortablement dans le creux de l’oreille.
Changement des embouts
Sélectionnez le type et la taille d’embouts qui vous offrent le plus de confort et
d’adaptation.
1. Décollez doucement les bords de l’embout moyen, en veillant à ne pas
déchirer celui-ci.
Attention : pour éviter tout dommage, ne tirez pas sur l’ailette de l’embout
StayHear.
2. Positionnez l’ouverture du nouvel embout sur la canule et la petite fente
au-dessus de la crosse de celle-ci.
Remarque : Chaque embout est marqué d’une lettre, pour l’oreille gauche L
et pour l’oreille droite. Veillez à bien fixer l’embout StayHearR®
marqué L à l’écouteur de gauche et l’embout StayHear® marqué
R à l’écouteur de droite.
3. Insérez la base de l’embout autour de celle de l’écouteur jusqu’à ce que ce
que l’embout soit bien fixé.
Utilisation des écouteurs
8 - Français
glage du casque pour le confort et la
stabilité
Il existe plusieurs façons de modifier la configuration de vos écouteurs pour
en améliorer le confort et la stabilité. Vous pouvez personnaliser le port de vos
écouteurs à l’aide de la glissière d’ajustement et de la pince de fixation.
Utilisation de la glissière d’ajustement
Déplacez la glissière d’ajustement pour réduire ou augmenter la longueur du
cordon entre les deux écouteurs.
Utilisation de la pince de fixation
Utilisez la pince de fixation pour fixer le ble à votre tement, à la fois pour
des raisons de confort et de stabilité, mais aussi pour ne pas êtrené par le
câble, en particulier durant des activités physiques ou lorsque vous n’utilisez
qu’un seul écouteur.
Utilisation d’un seul écouteur
Il est possible d’utiliser les écouteurs intra-auriculaires Bose® SoundTrue
avec
l’écouteur droit (R) uniquement. Vous pouvez ainsi répondre à un appel sans vous
couper de votre environnement.
Utilisation des écouteurs
Français - 9
solution des problèmes
En cas de problème lors de l’utilisation de votre casque, consultez
les instructions ci-dessous.
Problème Mesure corrective
Absence de son ou son
intermittent
Vérifiez que le câble des écouteurs est
correctement inséré dans le connecteur
3,5 mm de votre appareil.
Essayez d’utiliser un autre lecteur audio
Basses excessives Désactivez les fonctions d’intensification
des basses fréquences ou autres fonctions
d’amélioration de la source audio.
Chute des embouts Fixez correctement les embouts aux
écouteurs et à la crosse de la canule.
Perte d’un embout Contactez Bose® pour obtenir des embouts
de rechange.
Le son est étouffé Nettoyez les embouts et les canules afin de
retirer les saletés et la cire accumulés.
Vérifiez que le câble des écouteurs est
correctement inséré dans le connecteur
3,5 mm de votre appareil.
Essayez d’utiliser un autre lecteur audio
Utilisation des écouteurs
10 - Français
Nettoyage
Il peut être nécessaire de nettoyer vos écouteurs à intervalles réguliers.
Embouts : retirez les embouts des écouteurs. Lavez-les avec une solution à base
d’eau et de détergent doux. Veillez à bien les rincer et à les laisser sécher avant de
les replacer sur les écouteurs.
Canules des écouteurs : utilisez uniquement un coton-tige sec ou un objet
équivalent pour les nettoyer. N’insérez jamais d’instrument de nettoyage dans
les canules des écouteurs.
Garantie limitée
Les écouteurs intra-auriculaires Bose® SoundTrue sont couverts par une garantie
limitée. Les conditions détaillées de la garantie limitée sont notées sur la carte
d’enregistrement livrée avec votre système. Consultez cette carte pour obtenir
des instructions d’enregistrement. En cas d’oubli, les droits que vous confère cette
garantie limitée ne s’en trouveront pas affectés.
Les informations de garantie qui accompagnent ce produit ne s’appliquent ni
en Australie ni en Nouvelle-Zélande. Consultez notre site Web
www.bose.com.au/warranty ou www.bose.co.nz/warranty pour plus d’informations
sur les conditions de garantie en Australie et Nouvelle-Zélande.
Utilisation des écouteurs
Français - 11
©2014 Bose Corporation, The Mountain,
Framingham, MA 01701-9168 USA
AM721139 Rév. 00
Bose® SoundTrue
Cuffie in-ear
Manuale di istruzioni
2 - Italiano
Informazioni importanti sulla sicurezza
Leggere questo manuale d’uso e conservarlo come riferimento per il futuro.
AVVERTENZE:
NON usare le cuffie a un volume elevato per un lungo periodo di tempo.
- Per evitare danni all’udito, usare le cuffie a un livello di volume confortevole e moderato.
- Abbassare il volume del dispositivo prima di indossare le cuffie, quindi alzarlo gradualmente fino a
raggiungere il livello d’ascolto più confortevole.
e osservare le leggi vigenti relative all’uso di telefoni cellulari e cuffie se si usano le USARE CAUTELA
cuffie per conversazioni telefoniche durante la guida. Alcune giurisdizioni prevedono restrizioni specifiche,
ad esempio l’utilizzo di un solo auricolare, per l’impiego di tali prodotti durante la guida. usare le NON
cuffie per qualsiasi altro scopo durante la guida.
È IMPORTANTE
non perdere mai di vista la propria sicurezza e quella degli altri se si usano le cuffie
mentre si svolge un’attività che richiede la propria attenzione, ad esempio quando si va in bicicletta o si
cammina vicino a una strada trafficata, un cantiere o una ferrovia, ecc. Rimuovere le cuffie o regolare il
volume per essere sicuri di sentire i suoni circostanti, inclusi i segnali di allarme e di avvertimento.
NON utilizzare un adattatore per telefono cellulare per collegare le cuffie ai connettori presenti sui sedili
degli aerei, per evitare il rischio di scottature o danni dovuti al surriscaldamento.
e scollegare immediatamente le cuffie se si percepisce un aumento di temperatura o si RIMUOVERE
riscontra una perdita di audio.
NON immergere o esporre all’acqua le cuffie per periodi prolungati né indossarle quando si praticano
sport acquatici quali nuoto, sci d’acqua, surf, ecc.
NON far bagnare le cuffie o gli accessori. L’esposizione all’umidità potrebbe incrementare il rischio di
incendio o di scosse elettriche.
NON collocare sorgenti di fiamme libere (ad esempio candele accese) sull’apparecchio o nelle sue vicinanze.
AVVERTENZA:
Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono rappresentare un pericolo di soffocamento. Non adatto
per bambini di età inferiore ai 3 anni.
AVVERTENZA:
Questo prodotto contiene materiale magnetico. Rivolgersi al proprio medico per eventuali domande sui
possibili effetti del prodotto sui dispositivi medici impiantati nel corpo umano.
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici, ma deve essere
consegnato a una struttura di raccolta appropriata per il riciclaggio. Uno smaltimento e un riciclaggio corretti
aiutano a preservare le risorse naturali, la salute e l’ambiente. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e
sul riciclaggio di questo prodotto, rivolgersi alle autorità locali, al servizio di smaltimento dei rifiuti o al
negozio presso il quale è stato acquistato.
Questo prodotto è conforme a tutti i requisiti pertinenti delle direttive UE. La dichiarazione di conformità
completa è disponibile all’indirizzo: www.Bose.com/compliance
Nome e contenuto delle sostanze o degli elementi tossici o pericolosi
Sostanze ed elementi tossici o pericolosi
Nome parte
Piombo
(Pb)
Mercurio
(Hg)
Cadmio
(Cd)
Cromo esavalente
(CR(VI))
Bifenile polibromurato
(PBB)
Difeniletere polibromurato
(PBDE)
Circuiti stampati X 0 0 0 0 0
Parti di metallo X 0 0 0 0 0
Parti di plastica 0 0 0 0 0 0
Dif fusori X 0 0 0 0 0
Cavi X 0 0 0 0 0
O: indica che la quantità della sostanza tossica o pericolosa contenuta in tutti i materiali omogenei della parte è
inferiore al limite previsto dallo standard SJ/T 11363-2006.
X: indica che la quantità della sostanza tossica o pericolosa contenuta in almeno uno dei materiali omogenei
della parte è superiore al limite previsto dallo standard SJ/T 11363-2006.
©2014 Bose Corporation. Nessuna parte di questo documento può essere riprodotta, modificata, distribuita o usata
in altro modo senza previa autorizzazione scritta.
Italiano - 3
Sommario
Compilare e conservare le seguenti informazioni:
I numeri di serie e di modello si trovano sulla confezione originale e sulla scheda della garanzia.
Numero di serie ______________________________________________________________________
Numero di modello ___________________________________________________________________
Data d’acquisto ______________________________________________________________________
È consigliabile conservare la ricevuta insieme a questo manuale di istruzioni.
Informazioni sulle cuffie in-ear Bose®
SoundTrue™
.......................................................
4
Caratteristiche del sistema
........................................................................................
4
Disimballagio ...................................................................................................................... 5
Collegamento a un dispositivo audio
...............................................................................
6
Importanza del comfort
......................................................................................................
6
Inserimento delle cuffie nelle orecchie
....................................................................
6
Sostituzione dei puntali
..............................................................................................
7
Ulteriori regolazioni per garantire comfort e stabilità
..................................................
8
Uso del cursore di regolazione
...................................................................................
8
Uso della clip per abiti
.................................................................................................
8
Uso di un auricolare singolo
.......................................................................................
8
Risoluzione dei problemi
.....................................................................................................
9
Pulizia
.....................................................................................................................................
10
Garanzia limitata
..................................................................................................................
10
Utilizzo delle cuffie
4 - Italiano
Informazioni sulle cuffie in-ear Bose®
SoundTrue™
Le cuffie in-ear Bose® SoundTrue uniscono prestazioni audio realistiche a un
design confortevole, caratteristiche difficili da trovare nella maggior parte delle
cuffie tradizionali.
Caratteristiche del sistema
Goditi la musica in con un suono ricco e pulito.
Esclusiva tecnologia TriPort® per bassi dal timbro naturale, anche a volumi elevati.
Gli inserti StayHear®
mantengono in posizione le cuffie in modo confortevole.
Progettate e testate per la massima qualità e durevolezza.
La custodia consente di conservare e proteggere le cuffie.
Disponibili in un’ampia gamma di colori tra cui scegliere quello più adatto al
proprio stile.
Utilizzo delle cuffie
Italiano - 5
Disimballagio
Aprire con cautela la confezione e verificare che i seguenti componenti siano inclusi:
Clip per abiti
Cursore di regolazione
Custodia
Puntali StayHear®
Grande
(nero)
Medio
(grigio)
Piccolo
(bianco)
sinistra destra
sinistra destra
sinistra destra
Nota: Le cuffie vengono fornite con puntali StayHear® medi (grigi) già montati.
Utilizzo delle cuffie
6 - Italiano
Collegamento a un dispositivo audio
Collegare le cuffie al connettore per cuffie standard da 3,5 mm del dispositivo.
Importanza del comfort
Se indossate correttamente, le cuffie offrono il livello di comfort e di definizione che
ci si attende da Bose.
Inserimento delle cuffie nelle orecchie
Lauricolare delle cuffie è dotato di un puntale StayHear® morbido, che si adatta
comodamente allincavo dell’orecchio. L’archetto dell’auricolare si adatta dietro il lobo.
Nota: Ogni puntale StayHear® è contrassegnato da una (left, sinistro) o da L
una (right, destro) per indicare l’auricolare sul quale va montato. R
È importante abbinare il puntale sinistro all’auricolare sinistro e il
puntale destro all’auricolare destro.
Utilizzo delle cuffie
8 - Italiano
Ulteriori regolazioni per garantire comfort
e stabilità
Sono disponibili vari modi per regolare le cuffie al fine di migliorarne ulteriormente
il comfort e la stabilità. È possibile personalizzare il modo di indossare le cuffie
utilizzando il cursore di regolazione e la clip per abiti.
Uso del cursore di regolazione
Spostare il cursore di regolazione verso l’alto o verso il basso per ridurre o
incrementare la lunghezza del tratto di cavo tra l’auricolare sinistro e destro.
Uso della clip per abiti
Utilizzando la clip per abiti per fissare il cavo ai vestiti è possibile migliorare la
praticità d’uso e la stabilità e ottimizzare la gestione del cavo. In particolare, la clip
risulta utile quando si è in costante movimento oppure quando si indossa un solo
auricolare.
Uso di un auricolare singolo
Le cuffie in-ear Bose® SoundTrue possono essere utilizzate anche inserendo solo
l’auricolare destro (R) nell’orecchio. In questo modo è possibile rispondere alle
chiamate senza isolarsi dall’ambiente circostante.
Utilizzo delle cuffie
Italiano - 9
Risoluzione dei problemi
In caso di problemi durante l’uso delle cuffie, provare ad adottare le soluzioni
indicate in questa sezione.
Problema Soluzione
Assenza di audio/Audio
intermittente
Controllare che il cavo delle cuffie sia inserito
bene nel connettore cuffie da 3.5 mm del
dispositivo.
Provare con un altro dispositivo audio.
Bassi eccessivi Disattivare qualsiasi funzione di ottimizzazione
del suono nella sorgente audio.
I puntali degli auricolari
si staccano
Fissare saldamente i puntali agli auricolari e
ai ganci degli ugelli.
Puntali degli auricolari persi Contattare Bose® per sostituire i puntali.
L’audio è smorzato Pulire accuratamente i puntali e gli ugelli
delle cuffie.
Controllare che il cavo delle cuffie sia inserito
bene nel connettore cuffie da 3.5 mm del
dispositivo.
Provare con un altro dispositivo audio.
Korzystanie ze słuchawek
4 - Polski
Słuchawki douszne Bose® SoundTrue™
Słuchawki douszne Bose® SoundTrue zapewniają realistyczny dźwięk i komfort
korzystania niedostępny w przypadku większości standardowych słuchawek
dousznych.
Funkcje systemu
Ciesz się muzyką i jej głębokim, wyraźnym brzmieniem.
Technologia Exclusive TriPort® zapewnia naturalnie brzmiące niskie
częstotliwości, nawet przy większej głośności.
Końcówki StayHear® utrzymują słuchawki na swoim miejscu.
Zaprojektowane i przetestowane pod kątem długotrwałej jakości.
Pokrowiec ułatwia przenoszenie i chroni słuchawki.
Dostępny w różnych kolorach, aby dopasować się do Twojego stylu.


Produkt Specifikationer

Mærke: Bose
Kategori: Hovedtelefon
Model: SoundTrue in-ear 64528
Bredde: 1.9 mm
Dybde: 1 mm
Højde: 2.5 mm
Vægt: 18.5 g
Produktfarve: Hvid
Produkttype: Headset
Volumenkontrol: Digital
Anbefalet brug: Opkald/musik
Forbindelsesteknologi: Ledningsført
Kabellængde: 1.15 m
Bæremåde: I ørerne
Headset type: Binaural
Mikrofontype: In-line
Bæretaske: Ja
Antal knapper: 3
Ørekobling: Intraaural
Hovedtelefoner til placering i øret typer: Øretelefoner
Ørepuder: Ja
Antal produkter inkluderet: 1 stk
Mærke kompatibilitet: Alle mærker

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Bose SoundTrue in-ear 64528 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Hovedtelefon Bose Manualer

Hovedtelefon Manualer

Nyeste Hovedtelefon Manualer

Philips

Philips TAE2146 Manual

21 Marts 2025
Sven

Sven E-310B Manual

20 Marts 2025
XX.Y

XX.Y Dynamic 21 Manual

19 Marts 2025
Philips

Philips TAK4200 Manual

16 Marts 2025
Irradio

Irradio I-JOG Manual

4 Marts 2025
Oglo

Oglo MUZ 3 NC Manual

27 Februar 2025
Xiaomi

Xiaomi Buds 3 Manual

22 Februar 2025
Technics

Technics EAH-AZ100 Manual

21 Februar 2025