Bowers Wilkins DB3D Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Bowers Wilkins DB3D (103 sider) i kategorien Højttaler. Denne guide var nyttig for 21 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/103
DB Series
Subwoofers
3
ENGLISH
1. Carton Contents
1. DB Series subwoofer
2. Power cable(s)
3. Speaker grilles
4. Spike, decoupling and rubber feet
5. Literature pack
2. Introduction
Your DB Series subwoofer is an extremely high
performance product that will reward thoughtful
installation. We suggest that you take some time to
read this manual before you begin.
DB Series subwoofers can be used for low frequency
applications in both conventional stereo and home
theatre systems. They incorporate a comprehensive
set of features that enhance versatility and enable
performance to be nely tuned to the listening
room, listening position and programme material.
These features are briey described in the following
paragraphs:
Set Up and Control
DB Series subwoofers can be set up and controlled
only via the Bluetooth connected Bowers & Wilkins
DB Subwoofers app for iOS and Android devices.
Before you begin installing your subwoofer, please
download and install the DB Subwoofers app on
your iOS or Android device. It is not possible to set
up or use a DB Series subwoofer without the app.
Note: The DB Subwoofers app requires iOS
version 10 and Android version 5 or later.
Bluetooth must be switched on in the iOS or
Android settings.
Room Equalisation
DB Series subwoofers can automatically
optimise their performance to match the acoustic
characteristics of the listening environment.
Multiple Inputs
DB Series subwoofers provide RCA Phono and
balanced XLR stereo analogue inputs. The inputs
can be connected simultaneously and congured
independently for different system applications.
Level Adjustment
DB Series subwoofers incorporate both level
adjustment and trim adjustment. The trim adjustment
enables optimum matching of different source output
levels so that the subwoofer volume level matches
that of the main speakers for all inputs.
Low Pass Filter Set up
DB Series subwoofers provide low pass lter
options for stereo congurations for both RCA
and XLR connections. When using mono (LFE)
connections the bass management functions of the
source equipment should be employed. For stereo
installations the low pass lter characteristics can
be matched to either specic Bowers & Wilkins
main speakers or to alternative manufacturer's main
speaker specications.
Input EQ
DB Series subwoofers provide optional equalisation
presets designed to suit music and movie
programme material. Custom equalisation via a ve
band equaliser is also provided.
Diagram 1a
DB4S positioning in a stereo (2.1) system
Diagram 1b
DB1D, DB2D and DB3D positioning in a home theatre
(5.1) system
3. Installing your Subwoofer
3.1 Before You Begin
Please follow the unpacking instructions printed on
the outer carton.
Your DB Series subwoofer is heavy and should be
unpacked by two people working together close to
its nal installed position.
Note: Due to the dual driver design of the
DB1D, DB2D, and DB3D subwoofers we
do not recommend that they are suitable for
installation within custom built furniture. If
furniture installation is necessary, multiple DB4S
subwoofers are likely to offer a more satisfactory
solution. In any case, built-in furniture must be
structurally adequate to support the weight of the
subwoofer or subwoofers and provide at least
20cm (8 inches) clearance around the subwoofer
sides, back, and top.
3.2 Positioning
DB Series subwoofers are more versatile than most
subwoofers in terms of positioning thanks to their
Room EQ optimisation system that can compensate
for less than ideal positioning.
Best results however will be obtained if your DB
Series subwoofer is placed between the left and
right speakers or in the vicinity of one of them.
Placing a subwoofer to the side, but still to the
front of the listeners is an acceptable compromise
if domestic considerations dictate, however the
subwoofer should not be located behind the
listening position.
If two subwoofers are to be used it is best to
position one near the left speaker and one near
the right speaker. Diagrams 1a and 1b illustrates
subwoofer positioning.
Note: DB1D, DB2D and DB3D models should be
orientated with their twin drivers facing sideways.
The DB4S should be orientated with its single
driver facing outwards into the room.
Note: Using two subwoofers in a single
installation can improve performance by
maintaining stereo separation to the lowest
frequencies, averaging the effects of low
frequency room resonances and enabling a
higher maximum volume level. In the case of
two subwoofers used in a conventional stereo
system, stereo separation will only be improved
if each subwoofer is located close to the
appropriate main speaker.
Note: Like all speakers, the proximity of room
boundaries affects the sound of a subwoofer.
Bass volume increases as more boundaries
come into proximity. The more boost gained from
the room, the lower the volume can be set and
the less hard the subwoofer has to work.
Once you have positioned your subwoofer, its
performance can be optimised using the Room EQ
function. This is described in Section 4.
4
ENGLISH
3.3 Subwoofer Foot Options
DB Series subwoofers must not be
used without one of the foot options tted.
DB Series subwoofers can be tted with either
decoupling, rubber or spike feet. Use of
the different foot types is described in the
following paragraphs:
The spike feet are intended for use on carpeted
oors. The spikes pierce the carpet and rest on
the oor beneath both to protect the carpet from
indentation and to provide the subwoofer with a
solid foundation.
The decoupling feet are intended to be used on
suspended wooden oors. The rubber material of
the foot provides a degree of de-coupling
between the oor and subwoofer.
The rubber feet are intended for use on non-
carpeted solid oors where spike feet might
cause damage the surface.
Due to the underside location of
the subwoofer heat-sink, rubber or
decoupling feet should not be used on
carpeted oors.
In order for feet to be tted to the subwoofer it
must rst be turned upside-down. Take care not
to damage the drive units when handling the
subwoofer, and ensure when upside-down that
the subwoofer rests on a surface that will not
damage its nish.
Fit the feet by screwing one into each of the four
screw holes in the subwoofer underside. In the
case of spike feet, initially screw the lock nuts fully
onto the thread before screwing the feet into the
subwoofer. The lock nut should then be used to
raise the subwoofer above the carpet pile and to
enable adjustment to minimise rocking.
Note: It is particularly important on the DB1D,
DB2D and DB3D to raise the subwoofer above
the carpet pile to ensure that cooling air can ow
around the subwoofer amplier heat-sink panel.
Diagrams 2a and 2b illustrate the use of each
foot type.
Once the feet are tted, the subwoofer can be
turned back on to its feet. Take care not to allow the
entire weight of the subwoofer to rest at an angle on
one or two feet.
Never slide the subwoofer across the
oor on its feet. It must be lifted if it is
to be moved.
If the subwoofer rocks when placed on the oor in
its nal position on spike feet, or the thickness of
carpet means that the spike points do not reach the
oor beneath, adjust the feet until the subwoofer is
supported rmly without rocking and is well clear
of the carpet pile. When adjustment is complete,
tighten all the lock nuts against the underside of the
subwoofer using a 10mm spanner.
3.4 Subwoofer Grilles
Your DB Series subwoofer is supplied with
optional fabric covered grilles (a single grille in the
case of the DB4S). The subwoofer can be used
with or without grilles tted. The grilles are attached
magnetically.
3.5 Connections
DB Series subwoofers require connection to a mains
power supply and an input signal. Connectors
for optional 12V trigger and RS232 control are
also provided. Diagram 3 illustrates the DB Series
subwoofer connection panel.
Mains Power
A variety of different power cables may be packed
with your subwoofer. Use the cable appropriate for
the mains socket in your territory. The subwoofer
will switch on in operational mode, with its standby
button indicator illuminated green, as soon as it is
connected to mains power.
Note: The standby button is located on the front
panel of the DB1D, DB2D and DB3D, and on the
rear panel of the DB4S.
If the subwoofer remains unused for more than 20
minutes it will automatically switch to standby mode
with the indicator illuminated red.
Signal Connections
DB Series subwoofers provide stereo RCA Phono
and stereo balanced XLR inputs. It is possible to
use the Phono and XLR sockets as independently
selectable inputs. This enables your subwoofer to be
integrated with two different audio systems: a home
theatre system and a conventional stereo system
for example. Input selection is managed via the DB
Subwoofers app.
1 - XLR inputs
The balanced XLR inputs are intended for use with
preampliers or audio-visual processors that provide
balanced stereo outputs.
Diagram 3
DB subwoofer connection panel
Diagram 2b
Using decoupling and rubber feet
Note: Balanced connection, where negative,
positive and ground signals are carried on
separate wires, is common in professional and
some high-end domestic audio equipment.
Balanced connection is inherently more
resistant to interference and noise than
unbalanced connection.
2 - RCA Phono inputs
The unbalanced RCA Phono inputs are intended for
use with preampliers or audio-visual processors
that provide only unbalanced stereo outputs.
Note: If your preamplier or audio-visual
processor provides only a mono subwoofer
output, it can be connected to just one of the
subwoofer input sockets.
Control Connections
In addition to mains and signal input sockets the
DB Series subwoofer connection panel carries the
following optional control interface sockets:
3 - 12V Trigger 1: 3.5mm jack socket
The Trigger 1 socket enables wired remote control of
the subwoofer switch on and standby functions.
4 - 12V Trigger 2: 3.5mm jack socket
The Trigger 2 socket enables wired remote control of
subwoofer input selection.
5 - RS-232: 9-pin D connector
The RS232 interface enables subwoofers to be
incorporated in remote control home automation
systems. Your Bowers & Wilkins retailer will be able
to provide more information on RS232 based home
automation systems.
Diagram 2a
Using spike feet
5
ENGLISH
4. Set Up and Control
Your DB Series subwoofer can only be set
up and controlled using the DB Subwoofers
app. If you have not already downloaded
and installed the app on your iOS or Android
device please do so now. Bluetooth must be
enabled on the device in order for it to connect
to the subwoofer.
Note: The DB Subwoofers app requires iOS
version 10 and Android version 5 or later.
Bluetooth must be switched on in the iOS or
Android settings.
When your DB subwoofer is connected to
signal cables and mains power it will switch on
in operational mode with its standby indicator
illuminating green. To begin the set up procedure
follow the steps below:
Launch the DB Subwoofers app and conrm
Bluetooth pairing. When pairing is complete the
app will display the app home page.
The home page provides subwoofer level
adjustment, product information, auto-standby
options and access to the Room EQ optimisation
procedure. Using Room EQ is not mandatory,
however doing so will ensure that your subwoofer
performs optimally in your room.
4.1 Input Set up
Selecting the Input option from the app home
page will open a conguration page that enables
the Phono and XLR inputs to be independently
set up. Selecting one of the inputs also makes
it active.
Note: The set up options available for the XLR
and Phono inputs are the same.
Note: Settings are input specic. Different
settings can be selected for each input.
Note: If two subwoofers are used in one system
the input settings should be the same for both.
The input set up options are described in the
following paragraphs:
Connection: None, Stereo, LFE.
If your subwoofer is to be used for the low
frequency effects channel in a home theatre
system select LFE. If your subwoofer is to be
used for low frequency enhancement of stereo
speakers select Stereo. If the input is not
connected select None.
Trim: Input sensitivity.
Begin with the input sensitivity set to 0dB. If, in
use, the subwoofer level adjustment on the app
home page doesn't provide a suitable range the
level trim can be adjusted.
Input EQ: Flat (no EQ), Music, Movie, Custom.
Select Flat to apply no input EQ. Select Music to
apply an input EQ character appropriate for music
programme. Select Movie to apply an input EQ
character appropriate for movie programme.
If the Custom input EQ option is selected the
app will display a ve band EQ page that enables
a custom equalisation curve to be applied to the
input signal.
Bluetooth pairing and app home page.
Input Options. Custom input EQ.
Stereo Settings: low pass lter
selection or conguration.
6
ENGLISH
Stereo Settings: Congure.
The Stereo Settings option is available only if the
Stereo input connection option is selected. In this
case, selecting Congure will open a page that
enables either the subwoofer's low pass input
lter to be set appropriately for specic Bowers
& Wilkins main speaker models, or enables a
custom low-pass input lter to be specied.
Use of a custom low pass lter is appropriate
when either the main speakers are unlisted
Bowers & Wilkins models, or are from an
alternative manufacturer. In either case, the
low pass lter should be congured to match
the main speaker's published low frequency
characteristics. Bowers & Wilkins or the
alternative speaker manufacturer will be
able to assist with the appropriate information
if necessary.
4.2 Room Equalisation
Note: If two subwoofers are to be set up,
the Room EQ procedure must be carried out
separately for each one.
To begin the Room EQ procedure select Tune on
home page. Room EQ employs the microphone
in your mobile device to analyse the performance
of the subwoofer in your room, and the initial
requirement is for the mobile device microphone
to be calibrated. This is done by placing the
mobile device in close proximity to one of the
subwoofer drive units while the subwoofer
generates a test signal.
Note: Due to microphone incompatibilities,
Room EQ is not available with all Android mobile
devices. A list of authorised devices can be
found in the support section of the Bowers &
Wilkins website.
With the mobile device microphone calibrated,
the Room EQ procedure provides options for the
subwoofer optimisation to be targeted at a single
listening position, a listening area appropriate
to two or three listeners, or targeted generally
throughout the room. Choose your preferred
option and select Next.
The subwoofer will generate a series of eight
separate test signals and use the mobile device
microphone to measure the sound in the room
and automatically apply an optimal EQ curve.
If the Group or Room listening options were
selected the app will ask you to move to different
positions as the eight measurements are taken.
When the measurements are complete the
results will be displayed. Room EQ will then be
complete. On selecting Next the app will return
to the home page.
If your DB subwoofer is moved within the listening
room or if large items of furniture are introduced, the
Room EQ procedure should be repeated.
Room EQ: mobile device microphone calibration.
Room EQ: Measurement and analysis.
7
ENGLISH
5. Subwoofers In Use
Once your subwoofer has been set up it is ready
for use. In normal daily use little adjustment should
be necessary, however you may wish to adjust the
subwoofer volume level, use an alternative input EQ,
or select the other input.
To adjust subwoofer volume use the level control
on the app home page.
To select an alternative Input EQ select from the
input set up page.
To select the alternative input select the
alternative tab on the input set up page.
To switch your subwoofer to standby mode press
the standby button. The button indicator will
illuminate red.
Please remember that your DB Series subwoofer is
capable of volume levels that have the potential to
cause nuisance. If in any doubt, reduce the volume.
Note: If a DB subwoofer is overloaded its
standby indicator will ash red.
The performance of your subwoofer may change
subtly during the initial listening period. If it has
been stored in a cold environment, the damping
compounds and suspension materials of the drive
units will take some time to recover their correct
mechanical properties. The drive unit suspension
will also loosen up during the rst hours of use. The
time taken for the speaker to achieve its intended
performance will vary depending on previous storage
conditions and how it is used. As a guide, allow up
to a week for the temperature effects to stabilise and
15 hours of average use for the mechanical parts to
attain their intended design characteristics.
6. Default Reset
To return your subwoofer to its default settings,
press standby button three times in quick
succession. When the default reset is complete the
subwoofer will switch off. Press the standby button
or launch the app to switch on.
Note: It will be necessary following a default reset
operation to instruct previously connected mobile
devices to "forget" and re-connect to your DB
Series subwoofer.
7. Cleaning
Wipe surfaces with a clean lint-free cloth. If you
wish to use a cleaning agent, apply it onto the
cleaning cloth, not directly onto the subwoofer.
Test a small area rst, as some cleaning products
may damage some of the surfaces. Avoid products
that are abrasive, or contain acid, alkali or anti-
bacterial agents.
8. Support
Should you require further help or advice for DB
Series subwoofers please visit the support site here.
Home page
Input set up page
8
FRANÇAIS
bowers-wilkins.fr
Bienvenue chez Bowers et Wilkins et aux caissons de graves
DB Series.
Merci d’avoir choisi Bowers et Wilkins. Lorsque John Bowers a
créé sa société, il savait déjà qu’un design imaginatif, une conception
innovante et une technologie avancée seraient les clés du plaisir
de l’écoute de la musique à domicile. C’est cette philosophie qui,
aujourd’hui, continue de nous inspirer dans la conception de chaque
nouvel appareil.
Avant de connecter et d’utiliser cet appareil alimenté par secteur,
veuillez lire attentivement et respecter les consignes de sécurité
importantes dans la brochure qui l’accompagne.
Ce manuel couvre l’ensemble des caissons de graves de la
gamme DB Series.
FRANÇAIS
Contents
FRANÇAIS 2
1. Contenu du carton 3
2. Introduction 3
Conguration et pilotage 3
Égalisation-correction de pièce 3
Entrées multiples 3
Réglage de niveau 3
Conguration du ltre passe-bas 3
Egalisation (EQ) d’entrée 3
3. Installation de votre caisson de graves 3
3.1 Avant de commencer 3
3.2 Positionnement 3
3.3 Choix des pieds du caisson de graves 4
3.4 Grilles de caisson de graves 4
Alimentation électrique 4
Connexions du signal 4
1 – Entrées XLR 4
Connexions de commande 4
3 – Trigger 12 V 1 : prise jack 3,5 mm 4
4 – Trigger 12 V 2 : prise jack 3,5 mm 4
5 – RS-232 : connecteur de type D à 9 broches 4
4. Conguration et pilotage 5
4.1 Égalisation de pièce Room EQ 5
4.2 Conguration des entrées 6
5. Utilisation des caissons de graves 7
6. Réinitialisation aux réglages par défaut 7
7. Nettoyage 7
8. Support 7
9
FRANÇAIS
1. Contenu du carton
1. Caisson de graves DB Series
2. Câble d’alimentation
3. Grilles haut-parleurs
4. Pointes, pieds de découplage et caoutchouc
5. Manuels et documentation.
2. Introduction
Votre caisson de graves DB Series est un appareil
très performant qui mérite une installation soignée.
Nous vous conseillons de prendre le temps de lire
attentivement ce manuel avant de commencer.
Les caissons de graves de la gamme DB Series peuvent
être utilisés pour toutes les applications audio basse
fréquence aussi bien pour les systèmes audio stéréo
conventionnels que les systèmes home-cinéma. Ils
intègrent un ensemble complet de fonctionnalités qui
étendent leur polyvalence et leur permettent d’être
nement optimisés vis-à-vis de la pièce d’écoute, de la
position d’écoute, et de la nature du contenu restitué.
Ces fonctionnalités sont brièvement décrites dans les
paragraphes qui suivent :
Conguration et pilotage
Les caissons de graves de la gamme DB Series ne
peuvent être congurés et contrôlés que via l’application
Bowers & Wilkins DB Subwoofers/Caissons de graves
pour appareils iOS et Android et par une connexion sans
l de type Bluetooth.
Avant de commencer l’installation de votre caisson de
graves, veuillez s’il vous plaît télécharger et installer
l’application Subwoofers /Caissons de graves DB sur
votre appareil iOS ou Android. Il ne sera pas possible de
congurer ou d’utiliser votre caisson de graves DB Series
sans cette application.
Remarque : l’application Caissons de graves DB
requiert iOS Version 10 et Android version 5 ou
ultérieures. La fonction Bluetooth doit être activée
dans les paramètres iOS ou Android.
Égalisation-correction de pièce
Les caissons de graves de la gamme DB Series peuvent
optimiser automatiquement leurs performances pour
qu’elles correspondent aux caractéristiques acoustiques
de votre pièce d’écoute.
Entrées multiples
Les caissons de graves de la gamme DB Series
sont équipés d’entrées analogiques RCA Phono
et symétriques XLR stéréo. Ces entrées peuvent
être connectées simultanément et congurées
indépendamment pour différentes applications système.
Réglage de niveau
Les caissons de graves de la gamme DB Series intègrent
un réglage de niveau et un réglage du gain d’entrée
ou équilibrage. L’équilibrage permet de réaliser une
correspondance optimale avec les niveaux de sorties
des différentes sources pour que le niveau de volume
du caisson de graves corresponde à celui des enceintes
principales pour toutes les entrées.
Conguration du ltre passe-bas
Les caissons de graves de la gamme DB Series
disposent d’un ltre passe-bas pour les congurations
stéréo et pour les connexions RCA et connexions
XLR. Si vous utilisez l’entrée mono (LFE), vous devrez
utiliser les réglages de gestion du grave intégrés à
l’appareil source. Concernant les systèmes stéréo, les
caractéristiques du ltre passe-bas peuvent être ajustées
en fonction des spécications des enceintes Bowers &
Wilkins utilisées ou de celles d’autres constructeurs.
Egalisation (EQ) d’entrée
Les caissons de graves de la gamme DB Series
disposent de plusieurs préréglages d’égalisation adaptés
à la musique et aux lms. Un réglage personnalisé
d’égalisation, via un égaliseur cinq bandes, est aussi
disponible.
Diagramme 1a
Positionnement du DB4S dans un système stéréo (2.1)
Diagramme 1b
Positionnement d’un DB1D, DB2D et D3D dans un
système home-cinéma (5.1)
3. Installation de votre caisson de graves
3.1 Avant de commencer
Suivez les instructions de déballage qui sont imprimées
sur le carton extérieur.
Votre caisson de graves DB Series est lourd et nécessite
au moins deux personnes pour le déballage. Réalisez
cette opération à proximité de sa position d’installation
nale.
Remarque : Du fait de leur conception à deux haut-
parleurs, les caissons de graves DB1D, DB2D et
DB3D sont destinés à être installés de façon isolée:
nous ne recommandons pas leur intégration dans
des meubles ou des structures réalisées sur mesure.
Si toutefois cette intégration était nécessaire, une
conguration avec plusieurs caissons DB4S sera de
loin la solution la plus satisfaisante. Dans tous les
cas, vous devez vous assurer que le meuble ou la
structure en question soient adaptés pour soutenir
le poids du ou des caissons de graves et qu’il existe
un espace libre d’au moins 20 cm sur les côtés, à
l’arrière et au-dessus du caisson de graves.
3.2 Positionnement
Les caissons de graves de la gamme DB Series sont
plus polyvalents que la plupart des autres caissons
de graves en termes de positionnement grâce à leur
système d’égalisation de salle EQ qui pourra venir
compenser un emplacement qui ne serait pas idéal.
Les meilleurs résultats seront toutefois obtenus si votre
caisson de graves DB est placé entre les enceintes
avant gauche et droite du système ou à proximité de
l’une d’entre elles. Mettre le caisson de graves sur le
côté de la pièce, mais toujours devant les auditeurs,
est un compromis acceptable si des considérations
domestiques l’imposent, cependant le caisson de graves
ne devra pas être placé derrière la position d’écoute.
Si deux caissons de graves sont utilisés, il est préférable
de placer l’un des caissons à proximité de l’enceinte
gauche, et l’autre caisson à proximité de l’enceinte
droite. Les schémas 1a et 1b illustrent le positionnement
du caisson de graves dans la pièce d’écoute.
Remarque ; les modèles DB1D, DB2D et
DB3D devront être orientés de façon à ce que
leurs haut-parleurs rayonnent sur les côtés,
perpendiculairement à l’axe d’écoute. Le DB4S sera
orienté avec son unique haut-parleur faisant face à la
zone d’écoute.
Remarque : l’utilisation de deux caissons de
graves au sein d’une installation permet un gain
de performances en maintenant la séparation des
canaux aux fréquences les plus basses tout en
moyennant les effets de résonances dans le grave
de la pièce d’écoute (les modes de pièce) et en
offrant des niveaux acoustiques plus élevés. Dans le
cas de l’utilisation de deux caissons de graves dans
un système stéréo conventionnel, la séparation des
canaux stéréo sera améliorée si chacun des caissons
est positionné à proximité de l’enceinte principale
appropriée.
Remarque : Comme avec toutes les enceintes
acoustiques, la proximité des murs de la pièce
affecte le son provenant du caisson de graves. Le
niveau de basses est de plus en plus élevé à mesure
que le caisson est rapproché des murs. Plus le
gain de la pièce est élevé, et moins le niveau de
volume qui sera appliqué au caisson de graves sera
important et moins le caisson de grave sera sollicité.
Une fois que vous aurez déterminé la position de votre
caisson de graves, ses performances pourront être
optimisées à l’aide de la fonction d’égalisation et de
correction de pièce Room EQ. Ceci est décrit dans le
paragraphe 4.
10
FRANÇAIS
3.3 Choix des pieds du caisson de graves
Les caissons de graves de la gamme DB Series
ne doivent pas être utilisés sans que l’un des
jeux de pieds fournis n’ait été installé.
Les caissons de graves de la gamme DB Series
peuvent être équipés soit des pieds de découplage, en
caoutchouc, ou de pointes. L’utilisation des différents
types de pieds est décrite dans les paragraphes
suivants:
Les pointes sont destinées à être utilisées sur les
sols recouverts de tapis ou de moquette. Les pointes
percent la moquette et permettent au caisson de
reposer fermement et directement sur le sol. Cela
permet d’éviter à la moquette des marquages
multiples et d’offrir au caisson une assise solide.
Les pieds de découplage sont destinés à être utilisés
sur les sols recouverts de planchers en bois ottant.
Le caoutchouc est un matériau qui possède une
bonne capacité de découplage entre le sol et le
caisson de graves.
Les pieds en caoutchouc sont destinés à être utilisés
sur des sols durs et non recouverts de moquette que
les pointes pourraient endommager.
Du fait de l’emplacement du ventilateur situé
sous le caisson de graves, les pieds caoutchouc
ou les pieds de découplage ne doivent pas être
utilisés sur les sols recouverts de moquette.
Pour que les pieds puissent être installés sur le caisson
de graves, celui-ci doit être renversé. Prenez soin de
ne pas endommager les membranes des haut-parleurs
pendant cette manipulation. Lorsque le caisson est
basculé, assurez- vous qu’il repose sur une surface qui
ne risque pas d’abîmer sa nition.
Monter les pieds en les vissant un par un dans chacun
des quatre trous letés situés sous le caisson de
graves. Dans le cas des pointes, visser complètement
dans un premier temps les contre-écrous de blocage
vers la pointe avant de visser le pied dans le trou leté
du caisson de graves. Ces contre-écrous serviront à
bloquer les pointes pour qu’au nal le caisson de graves
soit au-dessus de la moquette et parfaitement d’aplomb
par rapport au sol.
Remarque : Concernant les caissons DB1D, DB2D
et DB3, il est particulièrement important qu’ils
soient positionnés bien au dessus de la moquette
an que l’air puisse circuler librement pour leur
refroidissement.
Les schémas 2a et 2b illustrent la mise en place de
chacun des types de pieds.
Une fois les pieds installés, le caisson de graves peut
être retourné et reposé sur ses pieds. Assurez-vous
qu’il soit bien équilibré et que son poids soit réparti sur
chacun de ses pieds.
Ne jamais faire glisser le caisson de graves sur
le sol une fois qu’il a été équipé de ses pieds. Il
devra être complètement soulevé pour pouvoir
être déplacé.
Si le caisson de grave bouge d’un côté ou de l’autre
alors qu’il est sur le sol dans sa position nale posé sur
ses pointes, cela signie qu’une ou plusieurs pointes
ne touche pas bien le sol sous la moquette. Ajustez la
hauteur des pieds jusqu’à ce que le caisson de graves
soit d’aplomb et ne puisse plus bouger d’un côté ou de
l’autre. Lorsque cet ajustement est terminé, bloquer tous
les contre-écrous contre la face inférieure du caisson de
graves au moyen d’une clé plate de 10 mm.
3.4 Grilles du caisson de graves
Votre caisson de graves DB Series est fourni avec des
grilles (une seule grille dans le cas du DB4S) recouvertes
de tissu en option. Le caisson de graves peut être
utilisé avec ou sans les grilles. Les grilles sont xées
magnétiquement au caisson.
3.5 Connexions
Les caissons de graves de la gamme DB Series
nécessitent une connexion à une alimentation secteur
ainsi qu’à un signal d’entrée source. Des entrées pour
signal de déclenchement « trigger » 12V (en option) et
pour pilotage via RS232 sont également proposées. Le
schéma 3 illustre le panneau de connexion d’un caisson
de graves DB Series.
Alimentation électrique
Le cas échéant, différents types de cordons
d’alimentation peuvent avoir été livrés avec votre
caisson de graves. Utilisez le câble secteur approprié à
votre pays de résidence. Une fois branché, le caisson
de graves passe en mode de marche opérationnel, et
la diode témoin s’illumine en vert, signiant qu’il est
connecté au secteur.
Remarque : Le bouton veille/standby se trouve au
niveau du panneau avant sur le DB1D, DB2D et
DB3D, et sur le panneau arrière sur le DB4S.
Si le caisson de graves n’est pas utilisé au bout de 20
minutes, il passe automatiquement en mode veille et la
diode témoin s’allume alors en rouge.
Connexions du signal
Les caissons de graves de la gamme DB Series
disposent d’entrées stéréo asymétriques sur prises
Phono RCA et d’entrées XLR symétriques stéréo. Les
entrées étant sélectionnables, il est possible d’utiliser
les prises Phono et XLR de façon indépendante. Cela
permet à votre caisson de graves d’être intégré à deux
systèmes audio différents : par exemple à un système
home-cinéma et à un système audio stéréo. La sélection
des entrées sera prise en charge par l’application
Subwoofers / Caissons de graves DB.
1 – Entrées XLR
Les entrées XLR symétriques sont destinées à être
utilisées avec des préamplicateurs ou processeurs
audio-vidéo équipés de sorties stéréo symétriques.
Schéma 3
Panneau de connexion d’un caisson de graves DB
Schéma 2b
Utilisation des pieds de découplage et des pieds en
caoutchouc
Remarque : les connexions symétriques, où les
signaux négatifs, positifs et de masse sont véhiculés
sur des conducteurs distincts, sont très utilisées
dans le secteur audio professionnel ainsi qu’au sein
des systèmes audios domestiques haut de gamme.
La connexion symétrique est intrinsèquement plus
résistante aux parasites et au bruit que les liaisons
asymétriques standards.
2 – Entrées Phono RCA
Les entrées RCA Phono asymétriques sont destinées
à être utilisées avec des préamplicateurs ou des
processeurs audio-vidéo équipés exclusivement de
sorties stéréo asymétriques.
Remarque : si votre préamplicateur ou processeur
audio-vidéo est doté d’une seule sortie mono pour
caisson de graves, il sera connecté à l’une des
entrées asymétriques du caisson de graves.
Connexions de commande
En plus des prises secteur et d’entrée de signal, le
panneau de connexion du caisson de graves DB Series
est pourvu des prises d’interface et de commandes
suivantes :
3 – Trigger 12 V 1 : prise jack 3,5 mm
La prise Trigger 1 permet de commander à distance par
liaison laire la mise en marche et la mise en veille du
caisson de graves.
4 – Trigger 12 V 2 : prise jack 3,5 mm
La prise Trigger 2 permet de commander à distance par
liaison laire la mise en marche et la mise en veille du
caisson de graves.
5 – RS-232 : connecteur de type D à 9 broches
L’interface RS232 permet aux caissons de graves d’être
intégrés dans des systèmes domotiques permettant leur
pilotage à distance. Votre revendeur Bowers & Wilkins
sera en mesure de vous fournir plus d’informations
notamment le protocole et la syntaxe des commandes
RS232 – utilisables par un système domotique.
Schéma 2a
Utilisation de pointes
11
FRANÇAIS
4. Conguration et pilotage
Le caisson de graves de votre gamme DB Series ne
peut être conguré et piloté que via l’application
Caissons de graves /Subwoofer DB. Si vous n’avez
pas déjà téléchargé et installé l’application sur
votre appareil iOS ou Android, veuillez le faire dès
maintenant. La fonction Bluetooth doit aussi être
activée sur le périphérique pour qu’il puisse se
connecter au caisson de graves.
Remarque : l’application Subwoofers DB /Caissons
de graves requiert iOS Version 10 et Android version
5 ou ultérieures. La connexion Bluetooth doit être
activée dans les paramètres iOS ou Android.
Lorsque votre caisson de graves DB est connecté aux
câbles de liaison du signal et au câble d’alimentation
secteur, il passe en mode de fonctionnement
opérationnel et son indicateur lumineux est allumé en
vert. Pour commencer la procédure de conguration,
procédez comme suit :
Lancez l’application DB Caisson de graves et
conrmez le jumelage Bluetooth. Lorsque le jumelage
est réalisé, l’application afchera sa page d’accueil.
La page d’accueil permet d’accéder aux réglages
du niveau de volume du caisson de graves, aux
informations sur le produit, aux options pour
le passage automatique en mode veille, et à la
procédure d’égalisation et de correction de pièce
Room EQ. L’usage de la fonction Room EQ n’est
pas indispensable, cependant elle garantit que le
fonctionnement de votre caisson de graves sera
parfaitement optimisé pour votre propre pièce
d’écoute.
4.1 Conguration des entrées
La sélection de l’option « Entrées » dans la page
d’accueil de l’application va ouvrir une page
de conguration qui permet de gérer de façon
indépendante les entrées Phono RCA et XLR. Le fait
de sélectionner l’une de ces entrées la rend active.
Remarque : les options de conguration proposées
pour les entrées XLR et Phono RCA sont les mêmes.
Remarque : les paramètres sont spéciques à
chacune des entrées. Des réglages différents
peuvent être appliqués à chaque entrée.
Remarque : si deux caissons de graves sont
utilisés au sein d’un seul système audio, alors les
paramètres d’entrées devront être identiques pour
les deux.
Les options de conguration des entrées sont
décrites dans les paragraphes suivants :
Connexion : aucune, stéréo, LFE.
Si votre caisson de graves est destiné à la
reproduction des effets de basses fréquences d’un
système home-cinéma, choisissez l’option LFE. Si
votre caisson de graves est destiné à renforcer la
reproduction des basses fréquences d’un système
audio stéréo, choisissez l’option Stéréo. Si cette
entrée n’est pas connectée, choisissez Aucune.
Equilibrage : gain/sensibilité d’entrée.
Commencez par régler la sensibilité d’entrée sur 0dB.
Si, pendant l’utilisation, le réglage de niveau général
du caisson de graves ne permet pas de disposer
d’une amplitude sufsante, il sera nécessaire d’ajuster
la sensibilité d’entrée.
EQ (égalisation) d’entrée : Plat (pas d’égalisation),
Musique, Film, Personnalisé.
Sélectionnez Plat si vous souhaitez ne pas appliquer
de réglage d’égalisation d’entrée. Sélectionnez
Musique pour un réglage d’égalisation approprié
aux écoutes musicales. Sélectionnez Film pour
un réglage d’égalisation approprié aux écoutes de
bandes sonores de lms. Enn, si vous choisissez
l’option égalisation personnalisée, l’application
afchera une page de réglages d’égalisation sur cinq
bandes de fréquences permettant d’appliquer une
courbe de réglages d’égalisation personnalisée sur le
signal d’entrée considéré.
Jumelage Bluetooth et page d’accueil de l’application.
Options des entrées Egalisation d’entrée personnalisée
Réglages Stéréo : choix et conguration
du ltre passe-bas
12
FRANÇAIS
Réglages Stéréo : Congurer.
L’option Réglages Stéréo n’est disponible que si
l’option d’entrée stéréo a été sélectionnée. Si c’est
le cas, le fait de sélectionner Congurer va ouvrir
une page permettant de sélectionner les différents
paramètres du ltre passe-bas du caisson de graves
et spéciques aux différents modèles d’enceintes
Bowers & Wilkins, ou de personnaliser les paramètres
de ce ltre passe-bas.
Le choix d’un ltre passe-bas personnalisé est
nécessaire lorsque les enceintes principales Bowers
& Wilkins ne sont pas répertoriées dans la liste, ou
si elles proviennent d’un autre fabricant. Dans les
deux cas, le ltre passe-bas devra être conguré
pour correspondre aux performances de restitution
dans le grave des enceintes principales. Bowers &
Wilkins – ou le cas échéant le fabricant des enceintes
principales – pourra vous fournir si besoin toutes les
informations nécessaires.
4.2 Égalisation de pièce Room EQ
Remarque : si deux caissons de graves doivent être
congurés, la procédure de correction de salle Room
EQ doit être effectuée séparément et pour chacun
d’entre eux.
Avant de commencer la procédure, sélectionnez
Calibration sur la page d’accueil. En effet, Room EQ
utilise le micro de votre appareil mobile pour analyser
les performances du caisson de graves dans votre
pièce d’écoute, et la première opération que doit
réaliser Room EQ c’est l’étalonnage du micro de votre
appareil mobile. Cette opération s’effectue en plaçant
l’appareil mobile à proximité d’un des haut-parleurs
du caisson de graves pendant que celui-ci génère un
signal de test.
Remarque : Du fait d’incompatibilités avec certains
micros, la fonction Room EQ n’est pas disponible
pour tous les appareils mobiles Android. Une liste
des appareils compatibles se trouve dans la section
aide du site internet Bowers & Wilkins.
Une fois que le micro du périphérique mobile a
été calibré, la procédure Room EQ vous propose
plusieurs options pour l’optimisation du caisson de
graves, à savoir si vous souhaitez qu’elle soit ciblée
pour une seule position d’écoute, pour une zone
d’écoute appropriée à deux ou trois auditeurs, ou
pour toute la pièce. Choisissez votre option préférée
et sélectionnez Suivant.
Le caisson de graves va générer une série de huit
signaux de test en utilisant le micro de l’appareil
mobile pour mesurer les caractéristiques sonores
de la pièce, puis il va appliquer automatiquement
une courbe d’égalisation optimale. Si vous avez
sélectionné les options d’écoutes Groupe ou Pièce,
l’application vous demandera de vous déplacer à
des positions différentes pendant la prise de ces huit
mesures.
Lorsque toutes les mesures ont été réalisées, les
résultats sont afchés. L’égalisation de la salle est
alors terminée. Lorsque vous sélectionnez Suivant,
l’application retourne à la page d’accueil.
Si votre caisson de graves DB est déplacé dans la pièce
d’écoute, ou si des objets ou des meubles volumineux
sont installés dans la pièce, la procédure de correction
de pièce Room EQ de la salle devra être renouvelée.
Room EQ : calibration du microphone de l’appareil mobile.
Room EQ : mesure et analyse.
13
FRANÇAIS
5. Utilisation des caissons de graves
Une fois que votre caisson de graves a été conguré,
il est prêt à être utilisé. En usage quotidien, peu
d’ajustements sont nécessaires, mais vous pourriez par
exemple souhaiter régler le niveau de volume du caisson
de graves, appliquer un autre réglage d’égalisation
d’entrée, ou sélectionner une autre entrée.
Pour régler le niveau de volume du caisson de graves,
utilisez le réglage de niveau sur la page d’accueil de
l’application
Pour sélectionner une autre option d’égalisation
d’entrée, sélectionnez la page de réglages/
conguration des entrées.
Pour sélectionner une autre entrée, sélectionnez
l’autre onglet sur la page de conguration des
entrées.
Pour passer votre caisson de graves en mode veille,
appuyez sur le bouton veille. L’indicateur lumineux
s’éclairera alors en rouge.
N’oubliez pas que votre caisson de graves DB Series est
capable de restituer des niveaux sonores très élevés qui
peuvent potentiellement causer des nuisances à votre
voisinage. En cas de doute, réduisez le volume.
Remarque : Si votre caisson de graves DB est en
surcharge, l’indicateur lumineux clignote en rouge.
Les performances de votre caisson de graves
peuvent évoluer de façon sensible lors des premières
séances d’écoutes. Si celui-ci a été stocké dans un
environnement froid, les matériaux de suspension des
haut-parleurs, pourront nécessiter du temps avant
de récupérer toutes leurs propriétés mécaniques.
Les suspensions des haut-parleurs vont également
s’assouplir pendant les premières heures d’utilisation. Le
temps nécessaire pour que les haut-parleurs atteignent
leur niveau optimal de performances varie selon
comment le caisson de graves a été précédemment
stocké et la façon dont il est utilisé. À titre indicatif, il
faut compter environ une semaine d’utilisation pour que
les effets liés à la température se stabilisent et environ
15 heures d’utilisation en moyenne pour que toutes
les pièces mécaniques atteignent les caractéristiques
prévues lors de leur conception.
6. Réinitialisation aux réglages par défaut
Pour réinitialiser votre caisson de graves à ses réglages
par défaut, appuyez rapidement trois fois de suite sur le
bouton de veille. Lorsque la procédure de réinitialisation
sera terminée, le caisson de graves va s’éteindre.
Appuyez sur le bouton de veille ou relancez l’application
pour le rallumer.
Remarque : Après la réinitialisation, il sera
nécessaire, au niveau de chacun des périphériques
précédemment connectés, de sélectionner « Oublier
cet appareil » et, si besoin, de les reconnecter à
votre caisson de graves DB.
7. Nettoyage
Essuyez les surfaces extérieures avec un chiffon propre
et non pelucheux. Si vous voulez utiliser un agent
de nettoyage, l’appliquer sur le chiffon de nettoyage
et non pas directement sur la surface du caisson de
graves. Testez sur une petite zone d’abord, en effet
certains produits de nettoyage peuvent endommager les
surfaces. Évitez les produits abrasifs, ou qui contiennent
des acides, des alcalins ou des agents antibactériens.
8. Support
Si vous avez besoin d’aide ou de conseils
supplémentaires à l’utilisation de votre caisson de graves
DB Series, rendez-vous sur notre page internet d’aide et
de support ici.
Page d’accueil
Page de conguration des entrées
14
DEUTSCH
bowers-wilkins.de
Willkommen bei Bowers & Wilkins und den Subwoofern der
DBSeries.
Vielen Dank, dass Sie sich für Bowers & Wilkins entschieden
haben. Als John Bowers unser Unternehmen gründete, war er
überzeugt, dass ein innovatives Design sowie beste Ingenieurskunst
und zukunftsweisende Technologien der Schlüssel für ein einzigartiges
Klangerlebnis in Ihrem Zuhause sind. Diese Überzeugung teilen wir
noch heute, sodass diese nach wie vor die Inspiration und damit die
Grundlage für alle von uns entwickelten Produkte bildet.
Vor dem Anschließen und der Inbetriebnahme dieses mit
Netzspannung betriebenen Gerätes lesen Sie bitte sorgfältig die
wichtigen Sicherheitshinweise in der beiliegenden Broschüre und
befolgen Sie diese.
Diese Bedienungsanleitung bezieht sich auf alle Subwoofer-
Modelle der DB Series.
DEUTSCH
Contents
DEUTSCH 1
1. Lieferumfang 2
2. Einleitung 2
Setup und Steuerung 2
Raumkorrektur 2
Mehrere Eingänge 2
Pegelanpassung 2
Einstellung des Tiefpasslters 2
Eingangs-EQ 2
3. Installation Ihres Subwoofers 2
3.1 Vor der Installation 2
3.2 Positionierung 2
3.3 Fußvarianten des Subwoofers 3
3.4 Subwoofer-Grill(s) 3
Stromversorgung 3
Signalanschlüsse 3
1 – XLR-Eingänge 3
Steueranschlüsse 3
3 – 12V Trigger 1: 3,5-mm-Klinkenbuchse 3
4 – 12V Trigger 2: 3,5-mm-Klinkenbuchse 3
5 – RS-232: 9-polig, D-Sub 3
4. Setup und Steuerung 4
4.1 Kongurieren der Eingänge 4
4.2 Raumkorrektur 5
5. Einsatz des Subwoofers 6
6. Zurücksetzen auf Werkseinstellungen 6
7. Reinigung 6
8. Support 6
15
DEUTSCH
1. Lieferumfang
1. Subwoofer der DB Series
2. Netzkabel
3. Subwoofergrill(s)
4. Spikes, Entkopplungs- und Gummifüße
5. Beiliegende Literatur
2. Einleitung
Ihr Subwoofer der DB Series ist ein überaus leistungs-
starkes Produkt, das eine sorgfältige Installation
erfordert. Daher empfehlen wir, sich ausreichend Zeit
zum Lesen dieser Bedienungsanleitung zu nehmen,
bevor Sie mit der Installation beginnen.
Die Subwoofer der DB Series sind für die alleinige
Wiedergabe tieffrequenter Schallwellen optimiert
worden und die idealen Partner in Stereo- und
Heimkinosystemen. Sie bieten umfangreiche Features,
welche die Vielseitigkeit der Geräte erhöhen und eine
exakte Anpassung der Performance an den jeweiligen
Raum, die Hörposition und das Programmmaterial
ermöglichen. Diese Features werden in den folgenden
Abschnitten kurz beschrieben:
Setup und Steuerung
Die Subwoofer der DB Series können ausschließlich
über die per Bluetooth verbundene DB Subwoofer-App
von Bowers & Wilkins für iOS- und Android-Geräte
eingerichtet und gesteuert werden.
Daher sollten Sie die DB Subwoofer-App auf Ihr iOS-
oder Android-Gerät herunterladen und installieren, bevor
Sie mit der Installation Ihres Subwoofers beginnen.
Ohne die App ist es nicht möglich, einen Subwoofer
derDBSeries einzurichten oder zu nutzen.
Hinweis: Für die Nutzung der DB Subwoofer-App
wird die iOS-Version 10 und die Android-Version 5
oder höher benötigt. In den Einstellungen Ihres iOS-
bzw. Android-Gerätes muss Bluetooth aktiviert sein.
Raumkorrektur
Die Modelle der DB Series verfügen über eine
automatische Funktion zur Raumkorrektur, um die
Performance der Subwoofer perfekt an die Raumakustik
der jeweiligen Hörumgebung anzupassen.
Mehrere Eingänge
Die Subwoofer der DB Series sind sowohl mit
Cinch- als auch mit symmetrischen XLR-Stereo-
Analogeingängen ausgestattet. Die Eingänge können
gleichzeitig angeschlossen und für unterschiedliche
Systemanwendungen unabhängig voneinander
konguriert werden.
Pegelanpassung
Die Subwoofer der DB Series verfügen über eine
Pegelanpassung und eine Trim-Funktion. Die Trim-
Funktion ermöglicht eine optimale Anpassung
unterschiedlicher Ausgangspegel einer Audioquelle,
sodass der Lautstärkepegel des Subwoofers mit dem
der Hauptlautsprecher für alle Eingänge übereinstimmt.
Einstellung des Tiefpasslters
Die Subwoofer der DB Series bieten unterschiedliche
Tiefpasslteroptionen für Stereokongurationen mit
Cinch- und XLR-Verbindungen. Bei der Verwendung von
Monoverbindungen (via LFE) sollten die Bassfunktionen
der Audioquelle entsprechend eingestellt werden.
Bei Stereoanlagen können die Eigenschaften
des Tiefpasslters entweder auf die spezischen
Hauptlautsprecher von Bowers & Wilkins oder an die
Spezikationen der Lautsprecher anderer Hersteller
angepasst werden.
Eingangs-EQ
Die Subwoofer der DB Series verfügen über optionale
EQ-Voreinstellungen, die auf Musik und Filme
zugeschnitten sind. Alternativ können über einen
5-Band-Equalizer auch benutzerdenierte EQ-
Einstellungen vorgenommen werden.
Abbildung 1a
Positionierung des DB4S in einem Stereo-System
(2.1-Kanäle)
Abbildung 1b
Positionierung von DB1D, DB2D und DB3D in einem
Heimkinosystem (5.1-Kanäle)
3. Installation Ihres Subwoofers
3.1 Vor der Installation
Bitte befolgen Sie die auf der Kartonaußenseite
aufgedruckten Hinweise zum Auspacken des Gerätes.
Ihr Subwoofer der DB Series ist schwer und sollte
daher von zwei Personen in der Nähe des gewünschten
Standorts ausgepackt werden.
Hinweis: Aufgrund des 2-Chassis-Designs von
DB1D, DB2D und DB3D sind diese nicht für den
Einbau in maßgefertigtes Mobiliar geeignet. Sollte
der Einbau in ein Möbelstück unumgänglich sein,
so sollten Sie sich für den DB4S entscheiden. In
jedem Fall muss sichergestellt werden, dass das
Möbelstück stabil genug ist, um das Gewicht des
Subwoofers/der Subwoofer zu tragen. Darüber
hinaus ist zu gewährleisten, dass der Freiraum um
den Subwoofer an den Seiten sowie oben und hinten
jeweils mindestens 20 cm beträgt.
3.2 Positionierung
Die Subwoofer der DB Series sind im Hinblick auf die
Positionierung deutlich exibler als die meisten anderen
Subwoofer, da sie über ein Optimierungssystem zur
Raumkorrektur („Room EQ") verfügen, über das eine
nicht optimale Positionierung des Gerätes ausgeglichen
werden kann.
Die besten Klangergebnisse erhalten Sie jedoch,
wenn Sie Ihren Subwoofer zwischen dem linken und
dem rechten bzw. in der Nähe von einem der beiden
Lautsprecher platzieren. Die seitliche Positionierung des
Subwoofers ist, sofern sich das Gerät noch immer vor
den Zuhörern bendet, ein annehmbarer Kompromiss,
wenn die räumlichen Gegebenheiten dies vorgeben.
Allerdings sollte der Subwoofer keinesfalls hinter der
Hörposition platziert werden.
Wenn zwei Subwoofer verwendet werden sollen, sollte
einer in der Nähe des linken und der andere in der
Nähe des rechten Lautsprechers aufgestellt werden.
In den Abbildungen 1a und 1b ist eine entsprechende
Subwoofer-Positionierung dargestellt.
Hinweis: Die Modelle DB1D, DB2D und DB3D sollten
so ausgerichtet werden, dass ihre beiden Chassis zu
den Seiten zeigen. Der DB4S sollte so ausgerichtet
werden, dass sein Chassis den Schall in den Raum
abstrahlt.
Hinweis: Die Verwendung von zwei Subwoofern in
einer Installation kann die Performance des Systems
verbessern, da in diesem Fall bis zu den tiefsten
Frequenzen eine zuverlässige Stereokanaltrennung
aufrechterhalten und ein höherer maximaler
Lautstärkepegel ermöglicht wird, während zugleich
die Raumresonanzen im tieferen Frequenzbereich
verringert werden. Werden in einem herkömmlichen
Stereosystem zwei Subwoofer eingesetzt, so
wird die Kanaltrennung nur dann optimiert, wenn
jeder der Subwoofer dicht bei dem jeweiligen
Hauptlautsprecher platziert ist.
Hinweis: Wie bei allen Lautsprechern wirkt sich die
Nähe von Raumbegrenzungsächen auf den Klang
des Subwoofers aus. Mit steigender Anzahl der
Begrenzungsächen in der Umgebung steigt auch
das Bassvolumen. Je größer die Verstärkung durch
die Raumbedingungen ist, desto geringer kann die
Lautstärke eingestellt werden und desto weniger
muss der Subwoofer leisten.
Nachdem Sie den Subwoofer platziert haben, können
Sie seine Performance mithilfe der „Room EQ"-Funktion
optimieren. Eine detaillierte Beschreibung hierzu nden
Sie in Kapitel 4.
16
DEUTSCH
3.3 Fußvarianten des Subwoofers
Die Subwoofer der DB Series müssen mit
einer der mitgelieferten Fußvarianten bestückt
werden.
Sie können an den Subwoofern der DB Series Spikes
sowie Entkopplungs- oder Gummifüße befestigen. Die
folgenden Abschnitte enthalten eine Beschreibung zur
Verwendung der einzelnen Fußvarianten:
Die Spikes sind für den Einsatz auf Teppich(böden)
vorgesehen. Sie bohren sich in den Teppich und
liegen damit direkt auf dem Boden auf, wodurch ein
Eindrücken des Teppichs verhindert und ein stabiler
Stand des Subwoofers sichergestellt wird.
Die Entkopplungsfüße sind die ideale Wahl bei
gefederten Holzböden, da das Gummimaterial der
Füße für eine gewisse Entkopplung zwischen Boden
und Subwoofer sorgt.
Die Gummifüße sind für den Einsatz auf festen Böden
ohne Teppich vorgesehen, bei denen Spikes zu einer
Beschädigung der Oberäche führen könnten.
Da der Kühlkörper an der Unterseite des
Subwoofers sitzt, sollten auf Teppichböden
weder Gummi- noch Entkopplungsfüße
verwendet werden.
Um die Füße am Subwoofer anbringen zu können,
muss dieser zunächst umgedreht werden. Stellen Sie
dabei sicher, dass die Oberäche, auf der er steht,
das Gehäuse des Subwoofers nicht zerkratzt oder
anderweitig beschädigen kann. Achten Sie zusätzlich
bei jeglichem Umgang mit dem Subwoofer stets darauf,
dass das Chassis/die Chassis des Subwoofers keinen
Schaden nimmt/nehmen.
Schrauben Sie die Füße nun in die vier Gewinde im
Boden des Subwoofers. Beim Anbringen der Spikes
sind zunächst die Sicherungsmuttern vollständig auf
das Gewinde der Füße zu schrauben, bevor diese am
Subwoofer montiert werden. Die Sicherungsmutter dient
später dazu, den Subwoofer oberhalb des Teppichors
zu platzieren und ihn entsprechend auszurichten,
um einen möglichst sicheren Stand ohne Wackeln
sicherzustellen.
Hinweis: Bei den Modellen DB1D, DB2D und DB3D
ist es überaus wichtig, sie oberhalb des Teppichors
zu platzieren. So stellen Sie sicher, dass am
Kühlkörper des Subwoofer-Verstärkers ausreichend
Kühlluft zur Verfügung steht.
In den Abbildungen 2a und 2b sind die verschiedenen
Fußvarianten dargestellt.
Nach dem Anbringen der Füße kann der Subwoofer
wieder umgedreht und auf die Füße gestellt werden.
Achten Sie dabei jedoch darauf, dass nicht das gesamte
Gewicht des Subwoofers nur von einem oder zwei der
Füße getragen wird.
Ziehen Sie den Subwoofer keinesfalls auf den
Füßen stehend über den Boden. Heben Sie das
Gerät stets an, wenn Sie die Position verändern
möchten.
Haben Sie sich für die Spikes entschieden und wackelt
der Subwoofer, wenn er sich in seiner endgültigen
Position bendet, oder erreichen die Spitzen der Füße
aufgrund der Teppichdicke den darunter liegenden
Boden nicht, stellen Sie die Füße des Subwoofers
entsprechend ein, bis das Gerät fest und ohne Wackeln
auf dem Boden steht und sich dabei oberhalb des
Teppichors bendet. Ziehen Sie nach dem Einstellen alle
Sicherungsmuttern mit einem 10-mm-Schlüssel gegen
die Unterseite des Subwoofers fest.
3.4 Subwoofer-Grill(s)
Zum Lieferumfang Ihres Subwoofers der DB Series
gehören Grills mit Stoffbespannung (beim DB4S ist es
ein Grill). Der Subwoofer kann sowohl mit als auch ohne
Grill(s) eingesetzt werden. Die Grills werden magnetisch
am Gerät befestigt.
3.5 Anschlüsse
Die Subwoofer der DB Series sind an die Stromversor-
gung anzuschließen und benötigen ein Eingangssignal.
Sie verfügen zusätzlich über 12V Trigger-Anschlüsse
und eine RS-232-Schnittstelle. In Abbildung 3 sind die
Anschlussmöglichkeiten der Modelle der DB Series
dargestellt.
Stromversorgung
Der Subwoofer wird ggf. mit mehreren Netzkabeln
geliefert. Verwenden Sie ausschließlich das Kabel, das
in Ihre Steckdose passt. Sobald der Subwoofer an die
Stromversorgung angeschlossen wird, schaltet er in den
Betriebsmodus, wobei die LED der Statusanzeige an der
Vorderseite grün aueuchtet.
Hinweis: Die Standby-Taste bendet sich bei den
Modellen DB1D, DB2D und DB3D an der Gerätefront
und beim DB4S an der Geräterückseite.
Wird der Subwoofer für mindestens 20 Minuten nicht
genutzt, wechselt er automatisch in den Standby-Modus
und die LED leuchtet rot auf.
Signalanschlüsse
Die Subwoofer der DB Series verfügen über Cinch-
sowie symmetrische XLR-Stereoeingänge. Es ist
möglich, die Cinch- und die XLR-Buchsen unabhängig
voneinander auszuwählen, sodass Ihr Subwoofer in
zwei unterschiedliche Audiosysteme integriert werden
kann: beispielsweise in ein Heimkino- und in ein
herkömmliches Stereosystem. Die Auswahl der Eingänge
erfolgt über die DB Subwoofer-App.
1 – XLR-Eingänge
Die symmetrischen XLR-Eingänge sind für den Anschluss
von Vorverstärkern oder AV-Prozessoren vorgesehen, die
ein symmetrisches Stereoausgangssignal bereitstellen.
Abbildung 3
Anschlussfeld der Subwoofer der DB Series
Abbildung 2b
Einsatz von Entkopplungs- und Gummifüßen
Hinweis: Der symmetrische Anschluss, bei dem
die negativen, die positiven und die Massesignale
über separate Kabel übertragen werden, wird
in professionellen Installationen und einigen
erstklassigen Audiogeräten für den heimischen
Gebrauch eingesetzt. Ein symmetrischer Anschluss
ist grundsätzlich weniger anfällig für Interferenzen
und Rauschen als ein unsymmetrischer Anschluss.
2 – Cinch-Eingänge
Die unsymmetrischen Cinch-Eingänge sind für den
Anschluss von Vorverstärkern oder AV-Prozessoren
vorgesehen, die ausschließlich unsymmetrische
Stereoausgangssignale bereitstellen.
Hinweis: Wenn Ihr Vorverstärker oder AV-Prozessor
lediglich über einen Mono-Subwoofer-Ausgang zur
Verfügung stellt, kann dieser natürlich nur an eine
der Subwoofer-Eingangsbuchsen angeschlossen
werden.
Steueranschlüsse
Neben dem Netzanschluss und den Signaleingangs-
buchsen bietet das Anschlussfeld Ihres Subwoofers
der DB Series auch die folgenden optionalen
Anschlussmöglichkeiten:
3 – 12V Trigger 1: 3,5-mm-Klinkenbuchse
Über die mit 1 gekennzeichnete Trigger-Buchse ist per
Kabelverbindung die Fernsteuerung der Einschalt- und
Standby-Funktionen des Subwoofers möglich.
4 – 12V Trigger 2: 3,5-mm-Klinkenbuchse
Über die mit 2 gekennzeichnete Trigger-Buchse ist
per Kabelverbindung die Fernsteuerung der Eingangs-
auswahl des Subwoofers möglich.
5 – RS-232: 9-polig, D-Sub
Über die RS-232-Schnittstelle kann der Subwoofer
in Heimautomatisierungssysteme integriert werden.
Ihr Bowers & Wilkins-Fachhändler kann Ihnen bei
Bedarf nähere Informationen zu RS-232-basierten
Heimautomatisierungssystemen zur Verfügung stellen.
Abbildung 2a
Einsatz von Spikes
17
DEUTSCH
4. Setup und Steuerung
Ihr Subwoofer der DB Series kann ausschließlich
über die DB Subwoofer-App eingerichtet und
gesteuert werden. Wenn Sie die App noch nicht
heruntergeladen und auf Ihrem iOS- bzw. Android-
Gerät installiert haben, sollten Sie das an dieser
Stelle nachholen. Stellen Sie sicher, dass die
Bluetooth-Funktion Ihres Geräts aktiviert ist, damit
eine Verbindung zum Subwoofer hergestellt werden
kann.
Hinweis: Für die DB Subwoofer-App ist die iOS-
Version 10 und die Android-Version 5 oder höher
erforderlich. In den Einstellungen Ihres iOS- bzw.
Android-Gerätes muss Bluetooth aktiviert sein.
Sobald Ihr DB-Subwoofer an Signalkabel und die
Netzspannung angeschlossen ist, wechselt er in den
Betriebsmodus. Die LED der Statusanzeige leuchtet grün
auf. Führen Sie die nachfolgend aufgeführten Schritte
durch, um das Gerät einzurichten:
Öffnen Sie die DB Subwoofer-App und bestätigen
Sie die Bluetooth-Kopplung. Sobald die Kopplung
erfolgreich abgeschlossen ist, wird die Startseite der
App angezeigt.
Über die Startseite können Sie den Pegel des
Subwoofers anpassen, Produktinformationen
einsehen sowie die Optionen für die automatische
Abschaltung und das Optimierungsverfahren zur
Raumkorrektur („Room EQ") aufrufen. Die Nutzung
der Raumkorrektur ist nicht zwingend erforderlich.
Allerdings können Sie so sicherstellen, dass der
Subwoofer in Ihrem Raum optimal klingt.
4.1 Kongurieren der Eingänge
Wenn Sie auf der Startseite der App die Option
Eingänge auswählen, gelangen Sie zu einer
Kongurationsseite, über die Sie die Cinch- und XLR-
Eingänge unabhängig voneinander einrichten können.
Wenn Sie einen der Eingänge auswählen, aktivieren
Sie diesen auch.
Hinweis: Die für die XLR- und Cinch-Eingänge
verfügbaren Setup-Optionen sind identisch.
Hinweis: Die Einstellungen gelten lediglich für
den betreffenden Eingang. Somit können für
jeden Eingang unterschiedliche Einstellungen
vorgenommen werden.
Hinweis: Werden zwei Subwoofer in einem System
verwendet, sollten die Eingangseinstellungen bei
beiden Geräten identisch sein.
Die Optionen für das Eingangs-Setup sind in den
folgenden Abschnitten näher beschrieben:
Verbindung: Keine Verbindung, Stereo, LFE.
Wenn der Subwoofer in einem Heimkinosystem
für die Wiedergabe der tieffrequenten Basssignale
(LFE) verwendet werden soll, wählen Sie die
Option LFE aus. Wenn der Subwoofer zur
Verbesserung des Klanges von Stereolautsprechern
im Niederfrequenzbereich genutzt werden soll,
entscheiden Sie sich für Stereo. Wenn an dem
Eingang keine Verbindung vorliegt, wählen Sie Keine
Verbindung aus.
Trim: Eingangsempndlichkeit.
Beginnen Sie mit einer Einstellung der Eingangs-
emp ndlichkeit immer bei 0 dB. Wenn die Pegel -
anpassung über die Startseite der App bei
Verwendung des Subwoofers nicht möglich ist, kann
entsprechend die Trim-Funktion genutzt werden.
Eingangs-EQ: Neutral (kein EQ), Musik, Film,
Benutzerdeniert.
Möchten Sie keinen Eingangs-EQ, wählen Sie die
Option Neutral aus. Entscheiden Sie sich für Musik,
wenn Sie einen Eingangs-EQ nutzen möchten,
der speziell auf Musikprogramme abgestimmt ist.
Wählen Sie Film aus, wenn der Eingangs-EQ speziell
auf Filmprogramme abgestimmt sein soll. Wenn
unter Eingangs-EQ die Option Benutzerdeniert
ausgewählt wird, wird in der App ein 5-Band-
Equalizer angezeigt, über den eine benutzerdenierte
EQ-Kurve auf das Eingangssignal angewendet
werden kann.
Bluetooth-Kopplung und Startseite der App.
Eingangsoptionen. Benutzerdenierter EQ.
Stereo-Einstellungen: Einstellung des
Tiefpasslters bzw. Konguration.
18
DEUTSCH
Stereo-Einstellungen: Kongurieren.
Die Option Stereo-Einstellungen ist nur dann
verfügbar, wenn die Eingangsanschlussmöglichkeit
Stereo ausgewählt ist. In diesem Fall können Sie
auf Kongurieren klicken, um eine neue Seite zu
öffnen, über die Sie entweder den Tiefpasslter
des Subwoofers auf die entsprechenden
Hauptlautsprechermodelle von Bowers & Wilkins
einstellen oder einen benutzerdenierten Tiefpass-
Eingangslter festlegen können.
Es empehlt sich, einen benutzerdenierten Tief-
passlter zu verwenden, wenn es sich bei den Haupt-
lautsprechern um Modelle von Bowers & Wilkins
handelt, die nicht aufgeführt sind, oder wenn sie von
einem anderen Hersteller stammen. In beiden Fällen
sollte das Tiefpasslter jedoch so konguriert werden,
dass es entsprechend der angegebenen Tieffrequenz-
eigenschaften der Hauptlautsprecher abgestimmt
ist. Bowers & Wilkins wie auch andere Hersteller
können Ihnen die erforderlichen Informationen ggf.
zurVerfügung stellen.
4.2 Raumkorrektur
Hinweis: Wenn zwei Subwoofer verwendet werden
sollen, ist die Raumkorrektur für jedes Gerät separat
durchzuführen.
Um das Verfahren zur Raumanpassung aufzurufen,
klicken Sie auf der Startseite rechts neben „Room
EQ" auf Anpassen. Die Room EQ-Funktion nutzt das
Mikrofon Ihres mobilen Gerätes, um die Performance
des Subwoofers in Ihrem Raum zu analysieren. Daher
muss zunächst das Mikrofon Ihres Mobilgerätes
kalibriert werden. Platzieren Sie das Mobilgerät hierzu
dicht an einem der Subwoofer-Chassis, während
dieser ein Testsignal generiert.
Hinweis: Da dieser Vorgang mit den Mikrofonen
einiger Android-Geräte nicht möglich ist, steht die
Romm EQ-Funktion nicht für alle Android-Geräte
zur Verfügung. Eine Liste mit autorisierten Geräten
nden Sie auf der Bowers & Wilkins-Webseite unter
Support.
Nachdem das Mikrofon des Mobilgerätes kalibriert
wurde, haben Sie mit der Raumkorrektur („Room
EQ“) die Möglichkeit, Ihren Subwoofer für eine
einzelne Hörposition, einen Hörbereich für zwei
oder drei Zuhörer oder den gesamten Raum zu
optimieren. Entscheiden Sie sich für die gewünschte
Konguration und klicken Sie auf Weiter.
Der Subwoofer generiert daraufhin acht separate
Testsignale, wobei das Mikrofon des Mobilgerätes
genutzt wird, um den Klang im Raum zu erfassen.
Anschließend wird automatisch eine optimale
EQ-Kurve genutzt. Wählen Sie die Konguration
Gruppe oder Raum aus, werden Sie von App
aufgefordert, sich zu unterschiedlichen Positionen
im Raum zu begeben, während die acht Messungen
vorgenommen werden.
Liegen die Ergebnisse vor, werden sie angezeigt.
Daraufhin ist die Raumkorrektur abgeschlossen.
Klicken Sie auf Weiter, um zur Startseite der App
zurückzukehren.
Wird Ihr Subwoofer der DB Series im Raum bewegt oder
werden große Möbel in den Raum gestellt, sollte die
Raumkorrektur erneut durchgeführt werden.
Room EQ: Kalibrierung mithilfe des in Ihr mobiles Gerät integrierten Mikrofons.
Room EQ: Messung und Analyse.
19
DEUTSCH
5. Einsatz des Subwoofers
Nachdem Sie Ihren Subwoofer eingerichtet haben, ist
er sofort einsatzbereit. Im täglichen Gebrauch sollten
dann lediglich kleinere Anpassungen erforderlich sein.
So möchten Sie vielleicht den Lautstärkepegel des
Subwoofers anpassen, einen anderen Eingangs-EQ
nutzen oder den anderen Eingang auswählen.
Die Anpassung der Subwoofer-Lautstärke können Sie
über die Pegel-Funktion auf der Startseite der App
vornehmen.
Die Auswahl eines anderen Eingangs-EQs können
Sie über die Einrichtungsoptionen der Eingänge
vornehmen.
Die Auswahl des anderen Eingangs können Sie
über die andere Einrichtungsoption der Eingänge
vornehmen.
Wenn Sie Ihren Subwoofer in den Standby-Modus
setzen möchten, betätigen Sie einfach die Standby-
Taste. Die LED leuchtet daraufhin rot auf.
Bitte beachten Sie, dass Ihr Subwoofer der DB Series
Lautstärkepegel erreichen kann, die womöglich eine
Lärmbelästigung darstellen. Im Zweifelsfall sollten Sie die
Lautstärke reduzieren.
Hinweis: Wenn ein DB Subwoofer überlastet ist,
blinkt die Standby-LED rot.
In der Anfangszeit kann die Performance Ihres
Subwoofers minimal variieren. Wenn das Gerät
beispielsweise in einer kühlen Umgebung aufbewahrt
oder gelagert wurde, dauert es in der Regel einige
Zeit, bis die Dämpfungskomponenten und die für die
Aufhängung der Chassis eingesetzten Werkstoffe wieder
ihre optimalen mechanischen Eigenschaften besitzen.
Die Aufhängung der Chassis wird zudem im Laufe der
ersten Betriebsstunden etwas beweglicher. Die Zeit,
die der Subwoofer benötigt, um seine vorgesehene
Performance zu erreichen, variiert je nach den vorherigen
Lager- sowie den aktuellen Einsatzbedingungen. Es kann
bis zu einer Woche dauern, bis sich die Subwoofer nach
vorherigen Temperatureinwirkungen wieder stabilisiert
haben. Es sind durchschnittlich etwa 15 Betriebsstunden
erforderlich, bis die mechanischen Teile ihre Aufgaben
wie vorgesehen erfüllen.
6. Zurücksetzen auf Werkseinstellungen
Wenn Sie Ihren Subwoofer wieder auf Werkseinstellung
zurücksetzen möchten, drücken Sie die Standby-Taste
dreimal kurz hintereinander. Sobald das Gerät auf
Werkseinstellungen zurückgesetzt wurde, schaltet sich
der Subwoofer aus. Betätigen Sie die Standby-Taste
oder öffnen Sie die App, um den Subwoofer wieder
einzuschalten.
Hinweis: Nach dem Zurücksetzen in die
Werkseinstellungen müssen zuvor gekoppelte
Mobilgeräte gelöscht und wieder mit Ihrem
Subwoofer der DB Series verbunden werden.
7. Reinigung
Reiben Sie die Oberächen mit einem sauberen,
fusselfreien Tuch ab. Wenn Sie Reinigungsmittel
verwenden möchten, geben Sie dieses stets auf ein
Reinigungstuch und niemals direkt auf die Oberäche
des Subwoofers. Testen Sie zunächst an einer kleinen,
unauffälligen Stelle, da einige Reinigungsprodukte die
Oberächen beschädigen können. Verwenden Sie daher
keine scharfen bzw. säure- oder alkalihaltigen sowie
antibakteriellen Produkte.
8. Support
Sollten Sie in Bezug auf Ihren Subwoofer der DB Series
weitere Hilfe oder Unterstützung benötigen, klicken Sie
bitte hier, um unsere Support-Seite aufzurufen.
Startseite
Seite für das Eingangs-Setup
20
ESPAÑOL
bowers-wilkins.com
Bienvenido a Bowers & Wilkins y a los subwoofers de la Serie DB.
Gracias por elegir Bowers & Wilkins. Cuando John Bowers fundó
nuestra compañía, lo hizo con la rme creencia de que el diseño
imaginativo, la ingeniería innovadora y la tecnología avanzada eran las
claves que podían desbloquear el disfrute del sonido en el hogar. Se
trata de una creencia que seguimos compartiendo y que inspira cada
producto que diseñamos.
Antes de conectar y manejar este aparato alimentado
eléctricamente, le rogamos que lea cuidadosamente y respete las
Instrucciones Importantes Relacionadas con la Seguridad que guran en
el folleto adjunto.
Este manual cubre todos los subwoofers de la Serie DB.
ESPAÑOL
Contents
ESPAÑOL 2
1. Contenido de la Caja del Embalaje 3
2. Introducción 3
Conguración y Control 3
Ecualización de Salas 3
Múltiples Entradas 3
Ajuste del Nivel de Salida 3
Conguración del Filtro Paso Bajo 3
Ecualización de Entrada 3
3. Instalando su Subwoofer 3
3.1 Antes de Empezar 3
3.2 Ubicación 3
3.3 Opciones de Pies de Apoyo para el Subwoofer 4
3.4 Rejillas Protectoras del Subwoofer 4
3.5 Conexiones 4
Alimentación Alterna 4
Conexiones de Señal 4
1 – Entradas XLR 4
2 – Entradas RCA 4
Conexiones de Control 4
3 – Disparador de Señal de 12 V 1 (Trigger 1): conector de 3’5 mm 4
4 – Disparador de Señal de 12 V 2 (Trigger 2): conector de 3’5 mm 4
5 – RS-232: conector en D de 9 patillas 4
4. Conguración y Control 5
4.1 Ecualización de Salas 5
4.2 Conguración de las Entradas 6
5. Subwoofers En Uso 7
6. Reinicialización a los Ajustes de Fábrica (Ajustes por Defecto)
7
7. Limpieza 7
8. Soporte 7
21
ESPAÑOL
1. Contenido de la Caja del Embalaje
1. Subwoofer de la Serie DB
2. Cable(s) de alimentación
3. Rejillas protectoras
4. Puntas metálicas, pies y tacos de goma para
desacoplo
5. Paquete con documentación
2. Introducción
Su subwoofer de la Serie DB es un producto de
prestaciones extremadamente altas que agradecerá una
instalación a conciencia. En consecuencia, le sugerimos
que antes de ponerse en marcha se tome su tiempo
para leer este manual.
Los subwoofers de la Serie DB pueden ser utilizados
para reproducir las frecuencias de audio más bajas
tanto en sistemas estereofónicos convencionales como
de Cine en Casa. Incorporan un extenso repertorio de
funciones que realzan la versatilidad y permiten adaptar
al milímetro sus prestaciones a la sala de escucha, la
posición de escucha y el material escuchado. Estas
funciones se describen brevemente en las líneas que
siguen.
Conguración y Control
Los subwoofers de la Serie DB sólo pueden ser
congurados y controlados mediante la Bowers &
Wilkins DB Subwoofers app –conectada vía Bluetooth-
para dispositivos iOS y Android.
Antes de que usted comience a instalar su subwoofer, le
rogamos que descargue e instale la DB Subwoofers app
en su dispositivo iOS o Android. No es posible congurar
ni utilizar el subwoofer de la Serie DB sin la mencionada
“app”.
Nota: La DB Subwoofers app requiere disponer de
la versión 10 o posterior del iOS o la versión 5 o
posterior de Android. La conexión Bluetooth debe
ser activada en los ajustes iOS o Android.
Ecualización de Salas
Los subwoofers de la Serie DB pueden optimizar
automáticamente sus prestaciones para adaptarse a las
características acústicas del ambiente de escucha.
Múltiples Entradas
Los subwoofers de la Serie DB incorporan entradas
analógicas estereofónicas balanceadas (conectores
XLR) y no balanceadas (conectores RCA). Las entradas
pueden ser conectadas simultáneamente y congurarse
independientemente para diferentes aplicaciones.
Ajuste del Nivel de Salida
Los subwoofers de la Serie DB incorporan tanto un
ajuste del nivel de salida como un ajuste no. El ajuste
no permite una nivelación óptima de los niveles de
volumen correspondientes a distintas fuentes a n de
que el nivel de volumen del subwoofer concuerde con
el de las cajas acústicas principales para todas las
entradas.
Conguración del Filtro Paso Bajo
Los subwoofers de la Serie DB incorporan opciones de
ltrado paso bajo para conguraciones estereofónicas
tanto con conexiones RCA como XLR. Cuando se
utilicen conexiones monofónicas (LFE), deberían usarse
las funciones de gestión de graves de la fuente. Para
instalaciones estereofónicas, es posible adaptar las
características del ltro paso bajo tanto a cajas acústicas
principales Bowers & Wilkins especícas como de
fabricantes alternativos.
Ecualización de Entrada
Los subwoofers de la Serie DB incorporan
preselecciones de ecualización opcionales diseñadas
para lograr una adaptación óptima a contenidos
musicales y cinematográcos. También se dispone de
ecualización personalizada mediante un ecualizador de
cinco bandas.
Diagrama 1a
Ubicación del DB4S en un sistema estereofónico (2.1)
Diagrama 1b
Ubicación del DB1D, DB2D o DB3D en un sistema de
Cineen Casa (5.1)
3. Instalando su Subwoofer
3.1 Antes de Empezar
Le rogamos que siga las instrucciones de desembalaje
impresas en la caja externa.
Su subwoofer de la Serie DB es pesado y debería ser
desembalado por dos personas cerca de su posición de
instalación denitiva.
Nota: Como consecuencia del diseño con doble
transductor de los subwoofers DB1D, DB2D y
DB3D, no recomendamos su instalación en el
interior de muebles hechos a medida. No obstante,
en el caso de que la instalación en un mueble
sea necesaria el uso de varios subwoofers DB4S
constituirá sin ninguna duda una solución más
satisfactoria. En cualquier caso, el mueble utilizado
deberá ser estructuralmente adecuado para soportar
el peso del subwoofer o subwoofers y disponer de
un mínimo de 20 cm de espacio libre alrededor de
todas las caras (paneles laterales, superior e inferior)
del mismo/los mismos.
3.2 Ubicación
Los subwoofers de la Serie DB son más versátiles
en términos de ubicación que la inmensa mayoría de
sus competidores gracias al sistema de optimización
vía Ecualización de Salas que incorporan, que puede
compensar una posición poco adecuada.
No obstante, los mejores resultados se obtendrán si su
subwoofer de la Serie DB es colocado entre las cajas
acústicas frontales izquierda y derecha o cerca de una
de las mismas. La colocación del subwoofer en uno de
los lados de la sala, pero estando todavía delante de los
oyentes, es un compromiso aceptable en el caso de que
así lo dicten consideraciones domésticas; en cualquier
caso, el subwoofer no debería ser situado detrás de la
posición de escucha.
Si se van a utilizar dos subwoofers, lo mejor es colocar
uno cerca de la caja acústica izquierda y el otro cerca de
la caja acústica derecha. Los diagramas 1a y 1b ilustran
la ubicación del subwoofer.
Nota: Los modelos DB1D, DB2D y DB3D deberían
orientarse con sus altavoces gemelos orientados
hacia los lados. Por su parte, el DB4S debería
orientarse con su único altavoz apuntando hacia el
exterior de la sala.
Nota: El uso de dos subwoofers en una única
instalación puede mejorar las prestaciones al
mantener la separación estereofónica en las
frecuencias más bajas, promediando los efectos
de las resonancias de baja frecuencia de la
sala y permitiendo un nivel de volumen máximo
más elevado. En el caso de que se utilicen
dos subwoofers en un sistema estereofónico
convencional, la separación estereofónica sólo podrá
ser mejorada si cada subwoofer está situado cerca
de la caja acústica apropiada.
Nota: Al igual que sucede con todas las cajas
acústicas, la proximidad de los contornos de la
sala (paredes, esquinas) inuye en el sonido de un
subwoofer. El nivel de volumen de graves aumenta
a medida que dichos contornos están más cerca
del subwoofer. Cuando mayor sea el realce debido
a la sala, menor será el nivel de volumen al que se
ajuste el subwoofer y el nivel de fatiga al que éste
será sometido.
Una vez que usted haya situado su subwoofer en la
posición denitiva, las prestaciones del mismo podrán
ser optimizadas utilizando la función de Ecualización de
Salas (Room EQ). Esto se describe en la Sección 4.
22
ESPAÑOL
3.3 Opciones de Pies de Apoyo para el Subwoofer
Los subwoofers de la Serie DB no deben usarse
sin ninguna de las opciones de pies de apoyo
instalada.
Los subwoofers de la Serie DB pueden equiparse bien
con puntas metálicas, bien con pies de desacoplo bien
con pies de goma. El uso de los diferentes tipos de pies
se describe en las líneas que siguen.
Las puntas metálicas están pensadas para ser
utilizadas en suelos con alfombras. Dichas puntas
perforan la alfombra y descansan en el suelo que
hay debajo tanto para proteger la alfombra frente a
desgarros como para proporcionar un fundamento
sólido al subwoofer.
Los pies de desacoplo están pensados para ser
utilizados en suelos de madera suspendidos (parquet
otante). El material de goma de dichos pies
proporciona cierto grado de desacoplo entre el suelo
y el subwoofer.
Los pies de goma están pensados para ser utilizados
en suelos sólidos sin alfombras cuya supercie podría
ser dañada por las puntas metálicas.
Como consecuencia de la ubicación del
disipador térmico del subwoofer en la parte
inferior del mismo, los pies de desacoplo o
de goma no deberían utilizarse en suelos con
alfombras.
Para colocar los pies en el subwoofer, en primer lugar
este último debe ser colocado bocabajo. Cuando
maneje el subwoofer, procure no dañar los altavoces
y asegurarse de que cuando el mismo esté bocabajo
descanse sobre una supercie que no dañe su acabado.
Coloque los pies enroscándolos en cada uno de los
cuatro oricios dispuestos para ello en la zona inferior
del subwoofer. En el caso de las puntas metálicas,
inicialmente atornille completamente las tuercas de
bloqueo en la rosca antes de colocar aquéllas en el
subwoofer. A partir de este momento, la tuerca de
bloqueo debería utilizarse para elevar el subwoofer por
encima de la supercie de la alfombra y permitir el ajuste
del mismo para evitar cualquier balanceo.
Nota: En los modelos DB1D, DB2D y DB3D es
particularmente importante elevarlos por encima de
la supercie de la alfombra para asegurar que pueda
uir aire fresco a lo largo del panel de disipación
térmica de su amplicador interno.
Los diagramas 2a y 2b ilustran el uso de cada tipo de
pie.
Una vez colocados los pies, se puede dar la vuelta
al subwoofer para que descanse sobre los mismos.
Cuando lo haga, procure evitar que en ningún momento
todo el peso del subwoofer sea soportado por uno o
dos pies.
No deslice nunca el subwoofer a lo largo del
suelo con sus pies montados. En caso de que
vaya a moverlo, deberá levantarlo.
Si el subwoofer balancea cuando es colocado en
su posición nal soportado por las puntas metálicas
o el grosor de la alfombra hace que las mismas no
alcancen el suelo que hay debajo, ajústelas hasta que
el subwoofer sea soportado rmemente sin balancear
y esté lo sucientemente elevado con respecto a la
supercie de la alfombra. Cuando el ajuste haya sido
completado, apriete rmemente las tuercas de bloqueo
contra la zona inferior del subwoofer utilizando una llave
de 10 mm.
3.4 Rejillas Protectoras del Subwoofer
Su subwoofer de la Serie DB se suministra de fábrica
con rejillas protectoras (una única rejilla en el caso del
DB4S) revestidas de tela opcionales. El subwoofer
puede utilizarse con o sin las rejillas protectoras puestas.
Dichas rejillas se jan magnéticamente.
3.5 Conexiones
Los subwoofers de la Serie DB deben ser conectados
a una toma de corriente eléctrica alterna y a una señal
de entrada. Asimismo, se suministran conectores para
señal de disparo de 12 V y control RS232. El diagrama3
ilustra el panel de conexiones del subwoofer de la
SerieDB.
Alimentación Alterna
Es posible que su subwoofer se suministre de serie con
varios cables de alimentación. Utilice el apropiado para
las tomas de corriente eléctrica alterna de su territorio
de residencia. Tan pronto el subwoofer sea conectado
a una toma de corriente eléctrica, se activará en el
modo plenamente operativo, con su indicador luminoso
standby en verde. Si el subwoofer no es utilizado en el
transcurso de 20 minutos, se situará automáticamente
en standby con el citado indicador luminoso en rojo.
Nota: En los modelos DB1D, DB2D y DB3D, el botón
standby está situado en el panel frontal mientras
que en el modelo DB4S está situado en el panel
posterior.
Conexiones de Señal
Los subwoofers de la Serie DB incorporan entradas
estereofónicas no balanceadas con conectores RCA
y balanceadas con conectores XLR. Es posible utilizar
ambas conexiones como entradas seleccionables
de manera independiente. Esto permite integrar su
subwoofer en dos sistemas de audio diferentes: uno
de Cine en Casa y uno estereofónico convencional, por
ejemplo. La selección de entradas se gestiona con la DB
Subwoofers app.
1 – Entradas XLR
Las entradas balanceadas con conectores XLR están
pensadas para ser utilizadas con preamplicadores
o procesadores de A/V equipados con salidas
estereofónicas balanceadas.
Diagrama 3
Panel de conexiones del subwoofer DB
Diagrama 2b
Uso de los pies de desacoplo y los pies de goma
Nota: La conexión balanceada, en la que
señales negativas, positivas y de masa son
transportadas por cables separados, es común
en los equipos profesionales y algunos de audio
High End domésticos. La conexión balanceada
es inherentemente más resistente al ruido y las
interferencias que la no balanceada.
2 – Entradas RCA
Las entradas no balanceadas con conectores RCA están
pensadas para ser utilizadas con preamplicadores
o procesadores de A/V que sólo incorporan salidas
estereofónicas no balanceadas.
Nota: Si su preamplicador o procesador de A/V
incorpora una única salida para subwoofer, puede
ser conectado a una sola de las tomas de entrada
estereofónicas de este último.
Conexiones de Control
Además de las tomas para alimentación y señal de
entrada, el panel de conexiones del subwoofer de la
Serie DB incluye las siguientes tomas para interfaz de
control opcionales:
3 – Disparador de Señal de 12 V 1 (Trigger 1):
conector de 3’5 mm
La toma Trigger 1 permite el control remoto por cable de
las funciones de puesta en marcha y modo de espera
(standby) del subwoofer.
4 – Disparador de Señal de 12 V 2 (Trigger 2):
conector de 3’5 mm
La toma Trigger 2 permite el control remoto por cable de
la función de selección de entrada del subwoofer.
5 – RS-232: conector en D de 9 patillas
La interfaz RS232 permite incorporar subwoofers en
sistemas de domótica controlados a distancia. Su
distribuidor de Bowers & Wilkins debería estar en
condiciones de proporcionarle más información sobre
sistemas de domótica basados en RS232.
Diagrama 2a
Uso de las puntas metálicas de desacoplo
23
ESPAÑOL
4. Conguración y Control
Su subwoofer de la Serie DB sólo puede ser
congurado y controlado utilizando la DB
Subwoofers app. Si usted aún no ha descargado e
instalado dicha “app” en dispositivo iOS o Android,
le rogamos que lo haga ahora. Asimismo, debe
activar la conexión Bluetooth del citado dispositivo
para que éste pueda conectarse al subwoofer.
Nota: La DB Subwoofers app requiere disponer
como mínimo de la versión 10 del iOS o la versión 5
o posterior de Android. La conexión Bluetooth debe
ser activada en los ajustes del iOS o Android.
Cuando su subwoofer DB sea conectado a los cables
de señal y alimentación, conmutará al modo plenamente
operativo con el indicador luminoso standby de su panel
frontal en verde. Para iniciar el proceso de conguración,
siga los pasos que se indican a continuación:
Active la DB Subwoofers app y conrme la
sincronización Bluetooth. Cuando la sincronización
haya sido completada, la “app” mostrará su página
principal.
La página principal permite acceder al ajuste del
nivel de volumen del subwoofer, a información
sobre el producto, a las opciones de activación
automática del modo de espera y al procedimiento
de optimización Ecualización de Salas (Room EQ).
E uso de la Ecualización de Salas (Room EQ) no es
obligatorio, aunque haciéndolo se asegurará de que
su subwoofer exhiba un comportamiento óptimo en
su sala.
4.1 Conguración de las Entradas
Seleccionando la opción Entrada (Input) en la
página principal de la “app” se abrirá una página de
conguración que permite congurar las entradas
RCA y XLR de manera independiente. La selección
de una de las entradas también hace que la misma
se active.
Nota: Las opciones de conguración disponibles
para las entradas RCA y XLR son las mismas.
Nota: Los ajustes son especícos de cada entrada.
Pueden seleccionarse ajustes diferentes para cada
entrada.
Nota: Si se utilizan dos subwoofers en un mismo
sistema, los ajustes deberían ser los mismos para
ambos.
Las opciones de conguración de entrada se
describen en las líneas que siguen:
Conexión (Connection): Ninguna (None), Estéreo
(Stereo), LFE.
Si su subwoofer va a ser utilizado para el canal de
efectos de baja frecuencia de un sistema de Cine
en Casa, seleccione LFE. Si su subwoofer va a ser
utilizado para realzar los graves de cajas acústicas
estereofónicas, seleccione Estereo. Si la entrada no
está conectada, seleccione Ninguna.
Ajuste Fino (Trim): Sensibilidad de entrada.
Comience con la sensibilidad de entrada ajustada
en 0 dB. Si estando el subwoofer en funcionamiento
el ajuste del nivel de volumen del mismo en la
página principal de la “app” no proporciona un
rango adecuado, se puede modicar el valor de la
sensibilidad de entrada.
Sincronización Bluetooth y página principal.
Opciones de Entrada. Ecualización de entrada Personalizada
(Custom).
Ajustes Estereofónicos (Stereo Settings):
Selección o conguración del ltro paso bajo.
24
ESPAÑOL
Ecualización de Entrada (Input EQ): Plana (Flat;
sin ecualización), Música (Music), Cine (Movie),
Personalizada (Custom).
Seleccione Plana para que no se aplique
ecualización a la señal de entrada. Seleccione
Música para aplicar una ecualización de entrada
cuyo carácter sea adecuado para un programa
musical. Seleccione Cine para aplicar una
ecualización de entrada cuyo carácter sea adecuado
para una película. Si se selecciona la opción de
ecualización de entrada Personalizada, la “app”
mostrará una página de ecualización de cinco bandas
que permite aplicar una curva de ecualización a
medida a la entrada correspondiente.
Ajustes Estereofónicos (Stereo Settings):
Congurar.
La opción Ajustes Estereofónicos está disponible
sólo si se ha seleccionado la opción de conexión
de entrada Estéreo. En este caso, la selección de
Congurar abrirá una página que permite bien
congurar el ltro paso bajo de entrada del subwoofer
para que se adapte a modelos de cajas acústicas
principales especícos de Bowers & Wilkins, bien
especicar un ltro paso bajo de entrada hecho a
medida.
El uso de un ltro paso bajo hecho a medida es
apropiado cuando las cajas acústicas principales
son bien de Bowers & Wilkins pero no guran en la
lista, bien de un fabricante alternativo. En cualquier
caso, el ltro paso bajo debería ser congurado
para adaptarse a las características de la respuesta
en graves correspondiente a las cajas acústicas
principales. Tanto Bowers & Wilkins como el
fabricante de cajas acústicas alternativo le podrán
ayudar proporcionándole la información apropiada en
caso de que la misma sea necesaria.
4.2 Ecualización de Salas
Nota: Si se van a congurar dos subwoofers, el
procedimiento Ecualización de Salas (Room EQ)
debe llevarse a cabo para cada uno por separado.
Para iniciar el procedimiento Ecualización de Salas
(Room EQ), seleccione Ajustar (Tune) en la página
principal. Room EQ utiliza el micrófono de su teléfono
móvil para analizar las prestaciones del subwoofer
en su sala, por lo que lo primero que se le pedirá es
que calibre el micrófono del dispositivo móvil. Esto
se hace colocando el dispositivo móvil muy cerca de
uno de los altavoces del subwoofer mientras éste
genera una señal de prueba.
Nota: Como consecuencia de incompatibilidades a
nivel de micrófono, la Ecualización de Salas (Room
EQ) no está disponible con todos los dispositivos
móviles Android. Puede encontrarse una lista de
dispositivos autorizados en la sección de soporte del
sitio web de Bowers & Wilkins.
Con el micrófono del dispositivo móvil ya calibrado, el
procedimiento Room EQ proporciona opciones para la
optimización del subwoofer considerando una posición
de escucha concreta, un área apropiada para dos o
tres oyentes o de modo general toda la sala. Elija su
opción preferida y seleccione Siguiente (Next).
El subwoofer generará una serie de ocho señales
de prueba separadas y utilizará el micrófono del
dispositivo móvil para medir el sonido en la sala y
aplicar automáticamente una curva de ecualización
óptima. En el caso de que se hubieran seleccionado
las opciones de escucha Grupo (Group) o Sala
(Room), la “app” le pedirá que se desplace a
diferentes posiciones a medida que vaya realizando
esas ocho mediciones.
Cuando las mediciones hayan sido completadas, los
resultados serán mostrados en pantalla y la Ecualización
de Salas habrá nalizado. Seleccionando Siguiente
(Next), la “app” volverá a la página principal.
Si su subwoofer cambia de ubicación dentro de la
sala de escucha o en la misma se introducen muebles
de grandes dimensiones, el procedimiento Room EQ
debería repetirse.
Ecualización de Salas (Room EQ): Calibración del micrófono del
dispositivo móvil.
Ecualización de Salas (Room EQ): Mediciones y análisis.
25
ESPAÑOL
5. Subwoofers En Uso
Una vez que su subwoofer haya sido congurado, estará
preparado para ser utilizado. En un uso diario normal
sólo deberían realizarse pequeños ajustes, lo que no
quita que es posible que usted quiera ajustar el nivel de
volumen, utilizar una ecualización de entrada alternativa
o seleccionar la otra entrada.
Para ajustar el nivel de volumen del subwoofer, utilice
el control de nivel que gura en la página principal de
la “app”.
Para seleccionar una Ecualización de Entrada
alternativa, selecciónela en la página de conguración
de entrada.
Para seleccionar la entrada alternativa, seleccione la
pestaña “alternativa” en la página de conguración
de entrada.
Para conmutar su subwoofer al modo de espera
(standby), pulse el botón standby del panel frontal. El
pertinente indicador luminoso se activará en rojo.
Le rogamos que tenga en mente que su subwoofer de
la Serie DB es capaz de alcanzar niveles de volumen
susceptibles de causar molestias. En caso de duda,
reduzca el nivel de volumen.
Nota: En caso de que un subwoofer DB se
sobrecargue, su indicador luminoso standby
parpadeará en rojo.
Es posible que las prestaciones de su subwoofer
cambien sutilmente durante el período de escucha
inicial. Si ha estado almacenado en un ambiente frío, los
compuestos absorbentes y los materiales utilizados en
la suspensión de los altavoces necesitarán cierto tiempo
para recuperar sus propiedades mecánicas correctas.
La suspensión de los altavoces también se relajará
durante las primeras horas de uso. El tiempo requerido
por la caja acústica para alcanzar las prestaciones
para las que ha sido diseñada variará en función de las
condiciones de almacenaje previas y del tipo de uso que
se le dé. A modo de guía, cuente con un máximo de una
semana para que se estabilicen los efectos térmicos (es
decir debidos a la temperatura) y 15 días de uso medio
para que los componentes mecánicos alcancen los
parámetros para los que fueron diseñados.
6. Reinicialización a los Ajustes de Fábrica
(Ajustes por Defecto)
Para devolver su subwoofer a sus ajustes por defecto,
pulse tres veces en sucesión rápida el botón standby.
Cuando la reinicialización se haya completado, el
subwoofer se apagará. Para poner en marcha el
subwoofer, pulse el botón standby o active la “app”.
Nota: Para “olvidar” dispositivos móviles conectados
previamente y, en caso de que sea necesario,
reconectarlos a su Subwoofer DB, será necesario
llevar a cabo una reinicialización a los ajustes por
defecto.
7. Limpieza
Limpie las supercies con una gamuza limpia y libre de
pelusa. Si desea utilizar un agente de limpieza, aplíquelo
a la gamuza de limpieza, no directamente al subwoofer.
Pruebe primero con un área pequeña puesto que ciertos
productos de limpieza pueden dañar alguna de las
supercies. Evite productos abrasivos o que contengan
ácido, álcali o agentes antibacterianos.
8. Soporte
En el caso de que necesite ayuda o consejo adicional
para subwoofers de la Serie DB, le rogamos que visite
nuestro sitio de soporte aquí.
Página principal
Página de conguración de entradas
26
PORTUGUÊS
bowers-wilkins.com
Bem-vindo à Bowers & Wilkins e à Série DB de subwoofers.
Obrigado por ter optado pela Bowers & Wilkins. Quando John
Bowers fundou a nossa empresa, acreditava que um design criativo,
uma engenharia inovadora e uma tecnologia avançada eram chaves
que poderiam abrir as portas para se desfrutar do áudio em casa.
Asua crença é algo que continuamos a partilhar e que inspira todos
os produtos que concebemos.
Antes de ligar e começar a utilizar este equipamento elétrico, leia
atentamente e respeite as Instruções de Segurança Importantes do
folheto informativo que acompanha o produto.
Este manual abrange todos os subwoofers da Série DB.
PORTUGUÊS
Índice
PORTUGUÊS 1
1. Conteúdos da caixa 2
2. Introdução 2
Conguração e Controlo 2
Equalização na divisão 2
Várias entradas 2
Ajuste de nível 2
Conguração do ltro passa-baixo 2
Equalização de entrada 2
3. Instalar o seu Subwoofer 2
3.1 Antes de começar 2
3.2 Posicionamento 2
3.3 Opção de bases do subwoofer 3
3.4 Grelhas do subwoofer 3
Fonte de alimentação 3
Ligações de sinal 3
1 - Entradas XLR 3
Ligações de controlo 3
3 - Entrada de ativação de 12V1: Ficha de áudio de 3,5mm 3
4 - Entrada de ativação de 12V 2: Ficha de áudio de 3,5mm 3
5 - RS-232: Conector D de 9 pinos 3
4. Conguração e Controlo 4
4.1 Equalização na divisão 4
4.2 Conguração de entrada 5
5. Subwoofers em utilização 6
6. Reposição das predenições 6
7. Limpeza 6
8. Assistência 6
27
PORTUGUÊS
1. Conteúdos da caixa
1. Subwoofer da Série DB
2. Cabo(s) de alimentação
3. Grelhas para coluna
4. Bases de tachas, de desacoplamento e de
borracha
5. Folheto de instruções
2. Introdução
O seu subwoofer da Série DB é um produto com
padrões de desempenho extremamente elevados
que irão requerer uma instalação cuidadosa.
Recomendamos que leia este manual antes de
utilizar o produto.
Os subwoofers da Série DB podem ser utilizados
para aplicações de baixa frequência tanto em
sistemas estéreo convencionais como em sistemas
de cinema em casa. Possuem um abrangente
conjunto de funcionalidades que melhoram a
versatilidade e permitem que o desempenho seja
ajustado à divisão de audição, à posição de audição
e ao programa. Estas funcionalidades são descritas
sucintamente nos parágrafos seguintes:
Conguração e Controlo
Os subwoofers da Série DB apenas são
conguráveis e controláveis através da aplicação
Bluetooth para dispositivos iOS e Android dos
Subwoofers DB da Bowers & Wilkins.
Antes de começar a instalar o seu subwoofer,
transra e instale a aplicação para Subwoofers DB
no seu dispositivo iOS e Android. Não é possível
congurar ou utilizar o subwoofer da série DB sem
a aplicação.
Nota: A aplicação dos Subwoofers DB requer
a versão 10 do iOS e a versão 5 ou superior do
Android. O Bluetooth tem de estar ligado nas
congurações do dispositivo iOS ou Android.
Equalização na divisão
Os subwoofers da Série DB podem otimizar
automaticamente o seu desempenho para se
adaptar às características acústicas do ambiente de
audição.
Várias entradas
Os subwoofers da Série DB possuem entradas
analógicas RCA Phono e XLR estéreo. As entradas
podem ser ligadas em simultâneo e conguradas
de forma independente para aplicações de sistema
distintas.
Ajuste de nível
Os subwoofers da Série DB têm incorporado o
ajuste de nível e o ajuste de compactação. O ajuste
de compactação permite a regulação ideal dos
diversos níveis de saída da fonte, de forma a que o
nível de volume do subwoofer seja equivalente ao
nível de volume das colunas principais em todas as
entradas.
Conguração do ltro passa-baixo
Os subwoofers da Série DB disponibilizam opções
de ltro passa-baixo para as congurações estéreo
das ligações RCA e XLR. Ao utilizar ligações
mono (LFE) devem utilizar-se as funcionalidades
de gestão dos graves do equipamento de origem.
Em instalações estéreo, as características do
ltro passa-baixo podem ser ajustadas quer às
especicações das principais colunas da Bowers
& Wilkins quer às especicações das principais
colunas de outro fabricante.
Equalização de entrada
Os subwoofers da Série DB apresentam
predenições opcionais de equalização concebidas
para se adaptarem à música e aos lmes em
reprodução. Apresentam igualmente a opção
de equalização personalizada através de um
equalizador de cinco bandas.
Imagem 1a
Posicionamento do DB4S num sistema estéreo (2.1)
Imagem 1b
Posicionamento do DB1D, DB2D e DB3D num
sistema de cinema em casa (5.1)
3. Instalar o seu Subwoofer
3.1 Antes de começar
Siga as instruções de desempacotamento impressas
na parte exterior da embalagem.
O seu subwoofer da Série DB é pesado e deverá ser
desempacotado por duas pessoas perto do local
onde irá ser instalado.
Nota: Como os subwoofers DB1D, DB2D e
DB3D possuem um design de controladores
duplos, não recomendamos que sejam
instalados no interior de móveis personalizados.
Caso seja necessário efetuar a instalação
no interior de móveis, a utilização de vários
subwoofers DB4S pode representar uma solução
mais satisfatória. Em qualquer caso, os móveis
devem ser estruturalmente adequados para
suportar o peso do subwoofer ou subwoofers
e possuir uma folga de, pelo menos, 20 cm de
ambos os lados, na parte posterior e na parte
superior do subwoofer.
3.2 Posicionamento
Os subwoofers da Série DB são mais versáteis do
que a maioria dos subwoofers no que concerne
ao posicionamento, graças ao seu sistema de
otimização de equalização na divisão, capaz de
compensar um posicionamento não ideal.
No entanto, serão obtidos melhores resultados se o
subwoofer da Série DB estiver posicionado entre as
colunas do lado esquerdo e direito ou perto de uma
destas. Colocar um subwoofer na parte lateral, de
frente para os ouvintes, é um compromisso aceitável
se as condições da divisão assim o exigirem.
Contudo, o subwoofer não deverá ser posicionado
atrás da posição de audição.
Se forem utilizados dois subwoofers, o melhor é
posicionar um junto à coluna esquerda e outro junto
à coluna direita. As imagens 1a e 1b ilustram o
posicionamento do subwoofer.
Nota: nos modelos DB1D, DB2D e DB3D, os
controladores duplos devem ser direcionados
para as partes laterais. No DB4S, o controlador
único deve ser ser direcionado para fora, para o
interior da divisão.
Nota: A utilização de dois subwoofers numa
única instalação pode melhorar o desempenho,
já que mantém a separação do estéreo nas
frequências mais baixas, nivela os efeitos
das ressonâncias de baixa frequência da
divisão e permite um nível de volume máximo
mais elevado. No caso de utilização de
dois subwoofers num sistema de estéreo
convencional, a separação de estéreo apenas
será melhorada se cada um dos subwoofers
estiver posicionado junto à coluna principal
adequada.
Nota: Tal como acontece com todas as colunas,
a proximidade dos limites da divisão afeta o som
de um subwoofer. O volume de graves é superior
consoante a maior proximidade dos limites.
Quanto mais potência se obtiver da divisão,
mais baixo pode ser congurado o volume e o
subwoofer poderá trabalhar com menos esforço.
Assim que o subwoofer estiver posicionado, o seu
desempenho poderá ser otimizado utilizando a
função de equalização na divisão. Isto está descrito
na Secção 4.
28
PORTUGUÊS
3.3 Opção de bases do subwoofer
Os subwoofers da Série DB não devem
ser utilizados sem terem instalada uma das
opções de bases.
Os subwoofers da Série DB podem ser instalados
de tachas, de desacoplamento ou de borracha. A
utilização de outros tipos de bases é descrita nos
parágrafos seguintes:
As bases de tachas destinam-se a utilização em
pisos alcatifados. As tachas perfuram a alcatifa e
assentam no piso de forma a proteger a alcatifa
das marcas das tachas e a servir de base rme
ao subwoofer.
As bases de desacoplamento destinam-se a
utilização em pisos elevados de madeira. O
material em borracha das bases proporciona um
determinado nível de desacoplamento entre o
piso e o subwoofer.
As bases de borracha destinam-se a utilização
em pisos maciços não alcatifados em que a
utilização de bases de tachas poderia danicar a
superfície.
Como o dissipador de calor se encontra sob
o subwoofer, não devem ser utilizadas bases
de borracha ou de desacoplamento em pisos
alcatifados.
Para poder efetuar a instalação das bases no
subwoofer, deverá virá-lo ao contrário. Tenha
cuidado para não danicar os diafragmas ao
manusear o subwoofer e certique-se de que
quando o inverter, o subwoofer ca apoiado numa
superfície que não danique o acabamento da sua
superfície.
Encaixe as bases aparafusando cada uma num
dos quatro orifícios existentes na parte inferior do
subwoofer. No caso das bases de tachas, deverá
começar por aparafusar totalmente as contraporcas
na parte roscada antes de aparafusar as bases ao
subwoofer. De seguida, a contraporca deve ser
utilizada para elevar o subwoofer acima das bras
da alcatifa e para permitir que a base seja ajustada
de forma a evitar que o subwoofer oscile.
Nota: No DB1D, DB2D e DB3D, é
particularmente importante que o subwoofer
que acima das bras do tapete, de forma a
garantir que o ar de refrigeração circula em volta
do painel do dissipador de calor do amplicador
do subwoofer.
As imagens 2a e 2b ilustram como utilizar cada um
dos tipos de bases.
Assim que as bases estiverem instaladas, poderá
voltar a colocar o subwoofer na sua posição
habitual. Tenha cuidado para não permitir que o
peso total do subwoofer assente apenas numa ou
em duas bases.
Nunca arraste o subwoofer pelo piso com as
bases colocadas. Deverá levantá-lo, caso o
pretenda mover.
Se o subwoofer oscilar depois de colocado na
sua posição nal sobre as bases de tachas ou
se a espessura da carpete não permitir que as
tachas cheguem ao piso, ajuste as bases até que
o subwoofer que rmemente apoiado sem oscilar
e sem car sobre as bras do tapete. Quando
tiver concluído o ajuste das bases, aperte todas
as contraporcas na parte inferior do subwoofer
utilizando uma chave de 10mm.
3.4 Grelhas do subwoofer
O seu subwoofer da Série DB é fornecido com
grelhas opcionais forradas com tecido (ou com
apenas uma grelha, no caso do DB4S). O subwoofer
pode ser utilizado com ou sem as grelhas instaladas.
As grelhas são xadas de forma magnética.
3.5 Ligações
Os subwoofers da Série DB requerem ligação a
uma fonte de alimentação elétrica e a um sinal de
entrada. Também são fornecidos conectores para
a entrada de ativação de 12V e para o controlo do
RS232. A imagem 3 ilustra o painel de ligação do
subwoofer da Série DB.
Fonte de alimentação
A embalagem do seu subwoofer pode incluir um
conjunto de cabos de alimentação. Utilize o cabo
apropriado para a tomada de alimentação de que
dispõe. Assim que o subwoofer for ligado à rede
elétrica, irá ligar-se no modo operacional com o
indicador do botão de standby aceso a verde.
Nota: O botão de standby encontra-se no painel
dianteiro do DB1D, DB2D e DB3D e no painel
traseiro do DB4S.
Se o subwoofer não for utilizado durante mais de
20minutos, muda automaticamente para o modo de
standby e o indicador ca vermelho.
Ligações de sinal
Os subwoofers da Série DB possuem entradas
estéreo RCA Phono e entradas estéreo balanceadas
XLR. É possível utilizar as tomadas Phono e XLR
como entradas selecionáveis de forma independente.
Isto permite que o seu subwoofer possa ser ligado
a dois sistemas de áudio distintos: um sistema de
cinema em casa e um sistema estéreo convencional,
por exemplo. A seleção da entrada é gerida através
da aplicação dos Subwoofers DB.
1 - Entradas XLR
As entradas balanceadas XLR destinam-se
a utilização com pré-amplicadores ou com
processadores audiovisuais que disponham de
saídas estéreo balanceadas.
Imagem 3
Painel de ligação de subwoofer DB
Imagem 2b
Utilizar bases de desacoplamento e de borracha
Nota: A ligação balanceada, em que os sinais
negativos, positivos e terra são transportados
por os separados, é comum nos equipamentos
áudio prossionais e em alguns equipamentos
áudio domésticos topo de gama. A ligação
balanceada é inerentemente mais resistente à
interferência e ao ruído do que as ligações não
balanceadas.
2 - Entradas RCA Phono
As entradas não balanceadas RCA Phono destinam-
se a utilização com pré-amplicadores ou com
processadores audiovisuais que disponham apenas
de saídas estéreo não balanceadas.
Nota: Se o seu pré-amplicador ou processador
audiovisual apenas dispuser de uma saída
subwoofer mono, apenas poderá ser ligado a
uma das tomadas de entradas do subwoofer.
Ligações de controlo
Além das tomadas de alimentação elétrica e de
entrada de sinal, o painel de ligação do subwoofer
da Série DB possui as seguintes tomadas de
interface de controlo opcional:
3 - Entrada de ativação de 12V1: Ficha de áudio
de 3,5mm
A tomada da entrada de ativação 1 permite
o controlo remoto com os para ativação do
subwoofer e das funções de standby.
4 - Entrada de ativação de 12V 2: Ficha de áudio
de 3,5mm
A tomada de entrada de ativação 2 permite o controlo
remoto com os da seleção da entrada do subwoofer.
5 - RS-232: Conector D de 9 pinos
A interface RS232 permite que os subwoofers
possam ser incorporados em sistemas domésticos
de automatização de controlo remoto. O revendedor
Bowers & Wilkins poderá fornecer-lhe mais
informações acerca dos sistemas domésticos de
automatização com ligação RS232.
Imagem 2a
Utilizar bases de tachas


Produkt Specifikationer

Mærke: Bowers Wilkins
Kategori: Højttaler
Model: DB3D

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Bowers Wilkins DB3D stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Højttaler Bowers Wilkins Manualer

Højttaler Manualer

Nyeste Højttaler Manualer