Braun Satin Hair 7 HF 780 Manual
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Braun Satin Hair 7 HF 780 (68 sider) i kategorien Hårtørrer. Denne guide var nyttig for 26 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/68

www.braun.com
HD 785
HD 780
Type 3532
Satin Hair 7
www.
b
r
au
n.
co
m
HD
785
HD
78
0
Ty
pe 3532
Professional

Sa ti
n H ai r 7
Sati
n Hai r 7Sen
soP
r
o
1
2a
2b
3
4
5
6
7
8
Satin Hair 7
Professional
ABC
DE
Satin Hair 7Sen
soP
ro
Sen
so
Pro

4
Deutsch
Unsere Produkte wurden entwickelt, um höchste
Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu
erfüllen. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem
neuen Braun Gerät.
Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt,
auch wenn es professionelle Leistung bietet.
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor In-
betriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie
sie auf.
Wichtig
•
Schließen Sie das Gerät nur an
Wechselspannung (~) an und prüfen
Sie, ob Ihre Netzspannung mit der
Spannungsangabe auf dem Gerät
übereinstimmt.
•
Dieses Gerät darf nicht in der
Nähe von mit Wasser gefüllten
Behältern (wie z.B. Badewanne,
Dusche, Waschbecken) verwendet
werden. Achten Sie darauf, dass das
Gerät nicht nass wird und Sie das Gerät
nicht mit nassen Händen anfassen.
•
Wenn der Haartrockner in einem
Badezimmer verwendet wird, ist nach
Gebrauch der Stecker zu ziehen. Auch
wenn der Haartrockner ausgeschaltet
ist, stellt die Nähe von Wasser eine
Gefahr dar.
•
Als zusätzlicher Schutz wird die Instal-
lation einer Fehlerstrom-Schutzein-
richtung (RCD) mit einem Bemes-
sungsauslösestrom von nicht mehr als
30 mA im Badezimmer-Stromkreis
empfohlen. Fragen Sie Ihren Installa-
teur um Rat.
•
Achten Sie darauf, dass die Luft-
ansaug- bzw. Auslassöffnungen wäh-
rend des Gebrauchs nicht verdeckt
oder blockiert sind.
•
Der Haartrockner ist mit einem Über-
hitzungsschutz ausgestattet, der
das Gerät im Überhitzungsfall auto-
matisch ausschaltet. Der Ventilator
läuft weiter. Nach einer Abkühlzeit
von wenigen Minuten schaltet sich
das Gerät automatisch wieder ein.
Achten Sie darauf, dass die Luft-
ansaug- bzw. Auslassöffnungen frei
sind.
•
Richten Sie den Luftstrom nicht in
Richtung Augen, Hände oder andere
Bereiche, die empfindlich auf Hitze
reagieren können.
•
Wickeln Sie das Netzkabel nicht um
das Gerät.
•
Überprüfen Sie das Netzkabel regel-
mäßig auf Schadstellen. Sollten Sie
Zweifel am einwandfreien Zustand
haben, lassen Sie das Gerät beim
Braun Kundendienst überprüfen bzw.
reparieren. Ein beschädigtes Netz-
kabel kann nur durch eine vom Her-
steller benannte Reparaturwerkstatt
ersetzt werden, um Gefährdungen zu
vermeiden.
•
Dieses Gerät kann von Kindern ab
8 Jahren oder von Personen mit ein-
geschränkten physischen, sensori-
schen oder geistigen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und/oder
Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt sind oder eine Unter-
weisung zur sicheren Anwendung
des Gerätes erhalten haben und die
damit verbundenen Gefahren ver-
stehen. Kinder dürfen nicht mit dem
Gerät spielen. Reinigung und War-
tung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei denn,
sie sind älter als 8 Jahre und beauf-
sichtigt.
Beschreibung
1 Lufteinlassgitter mit Schutzfilter
2 Temperaturanzeige
a) rote LEDs für 4 Heizstufen
b) blaue LED für kalte Luft
3 Aufhängeöse
4 Ein-/Ausschalter
5 Temperaturschalter (+/–)
6 Kaltstufe-Tasten
7 Professionelle Styling-Düse
8 Professioneller Diffusor (nur bei Modell HD 785)

5
Bedienung
Dieser Haartrockner bietet zwei Griffpositionen:
Halten Sie ihn am Griff (A), um bequem alle Tasten
zu erreichen.
Sie können ihn auch direkt am Ausblasrohr (B)
halten, das durch die spezielle Luftkühlung kühl
bleibt.
Einschalten
Am Schalter (4) schalten Sie das Gerät ein und
wählen den Luftstrom:
O = aus
I = niedriger Luftstrom
II = starker Luftstrom
Temperaturanzeige (2)
Rote LEDs (2a) zeigen die Heizstufen von 1 (niedrig)
bis 4 (hoch).
Die blaue LED (2b) leuchtet auf, wenn Sie eine der
Kaltstufen-Tasten (6) drücken.
Einstellen der Temperatur
Beim Einschalten des Geräts wird die zuletzt
gewählte Temperatur eingestellt.
Drücken Sie die Temperatur-Tasten (5), um die
Temperatur zu verändern:
Mit der + Taste erhöhen Sie die Temperatur,
mit der – Taste verringern Sie sie.
Wählen Sie Ihre bevorzugte Temperatureinstellung
je nach persönlichem Wärmeempfinden auf der
Kopfhaut, Haartyp und Feuchtigkeitsgrad. Ein
integrierter Temperatursensor sorgt für maximale
Wärmekontrolle.
Kaltstufe
Die Kaltstufe-Tasten (6) ermöglichen ein sofortiges
Umschalten auf Kaltluftstrom, um einen Style zu
fixieren. Beide Tasten bieten die gleiche Funktion
und befinden sich in bequemer Reichweite, egal
welche Griffposition (A oder B) Sie bevorzugen.
Unabhängig von der Ausgangstemperatur erhalten
Sie sofort einen kühlen Luftstrom, und die blaue
LED leuchtet auf.
Wenn Sie wieder mit der zuvor eingestellten Tempe-
ratur (durch die roten LEDs angezeigt) weiter arbei-
ten wollen, drücken Sie erneut eine der Kaltstufen-
Tasten.
Ionen-Technologie (nur bei Modell HD 785)
Der Luftstrom wird mit Millionen von aktiven Ionen
angereichert, die jedes einzelne Haar umschließen
und dabei Frizz und statische Aufladung reduzieren.
Das Haar lässt sich leichter stylen und erhält dabei
seine Feuchtigkeit und natürlichen Glanz. Um den
maximalen Fluss von Ionen zu gewährleisten, ver-
wenden Sie keinen der Aufsätze oder beenden das
Stylen ohne Aufsatz.
Anwendung der Stylingdüse
Um Ihr Haar zu stylen, (7) drücken Sie die Styling-
düse fest auf die Vorderseite des Geräts, bis sie
einrastet. Mit der Stylingdüse können Sie den
Luftstrom gezielt auf einzelne Haarpartien richten.
Bitte beachten Sie, dass die Stylingdüse im Gegen-
satz zum Ausblasrohr beim Betrieb heiß wird.
Anwendung des Diffusors (nur bei Modell HD 785)
Um Volumen oder Naturwellen zu stylen, bringen
Sie den Diffusor an (8). Drücken Sie den Diffusor
fest auf den Luftauslass, bis er einrastet (C).
Kurze bis mittellange Haare:
Um Volumen zu erzeugen, fahren Sie sanft mit den
Diffusorfingern in kleinen kreisenden Bewegungen
über die Kopfhaut.
Lange Haare:
Trocknen Sie zuerst die Haarspitzen, indem Sie
sie locker auf die Diffusorfinger legen. Dann heben
Sie das Haar mit dem Diffusor bis an die Kopfhaut
heran und halten den Diffusor in dieser Position.
Zum Schluss fahren Sie mit den Diffusorfingern in
einer sanften, kreisförmigen Bewegung über die
Kopfhaut, um Volumen zu erzeugen.
Reinigung
Vor dem Reinigen den Netzstecker ziehen und
abkühlen lassen.
Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem feuchten
Tuch. Unter keinen Umständen, aggressive oder
scheuernde Reinigungsmittel verwenden.
Verwenden Sie niemals spitze Gegenstände
(z.B. die Spitze eines Kammes), um Staub oder
Fremdkörper aus dem Gerät zu entfernen. Es
besteht Stromschlaggefahr.
Reinigen Sie die Außenseite des Schutzfilters (1)
regelmäßig mit einem feuchten Tuch (D). Für eine
gründliche Reinigung können Sie den Schutzfilter
nach links drehen und abziehen (E). Reinigen Sie
den Schutzfilter unter fließendem Wasser und
lassen Sie ihn dann vollständig trocknen. Setzen Sie
den Schutzfilter wieder ein und verriegeln Sie ihn
durch Drehen nach rechts.
Aufbewahrung
Mit der Aufhängeöse (3) lässt sich der Haartrockner
praktisch und sicher aufbewahren.
Entsorgung
Dieses Gerät enthält wiederverwertbare
Elektrobauteile. Aus Umweltschutzgründen
darf das Gerät nicht über den Hausmüll
entsorgt werden. Bringen Sie es zu einer
kommunalen Sammelstelle.
Änderungen vorbehalten.

6
Garantie
Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät –
nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetz-
lichen Gewährleistungsansprüchen gegen den
Verkäufer – eine Garantie von 2 Jahren ab Kauf-
datum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir
nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch
des Gerätes unentgeltlich alle Mängel, die auf
Material- oder Herstellungsfehlern beruhen.
Die Garantie kann in allen Ländern in Anspruch
genommen werden, in denen dieses Braun Gerät
von uns autorisiert verkauft wird.
Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden
durch unsachgemäßen Gebrauch, normaler
Verschleiß und Verbrauch sowie Mängel, die den
Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes
nur unerheblich beeinflussen. Bei Eingriffen durch
nicht von uns autorisierte Braun Kundendienst-
partner sowie bei Verwendung anderer als Original
Braun Ersatzteile erlischt die Garantie.
Im Garantiefall senden Sie das Gerät mit Kauf-
beleg bitte an einen autorisierten Braun Kunden-
dienstpartner. Die Anschrift finden Sie unter
www.service.braun.com oder können Sie kostenlos
unter 00800/27 28 64 63 erfragen.

7
English
Our products are engineered to meet the highest
standards of quality, functionality and design.
We hope you thoroughly enjoy your new Braun
appliance.
This appliance is designed for domestic use only,
although it offers professional performance.
Before use, carefully read the use instructions and
keep them for future reference.
Important
•
Plug your hairdryer into an alternating
current (~) outlet only and be sure that
your household voltage corresponds
to the voltage marked on the hairdryer.
•
This appliance must never be
used near water (e.g. a filled
wash basin, bathtub or shower). Do
not allow the appliance get wet, nor
operate it with wet hands.
•
When using the hairdryer in a bath-
room, always unplug it after use and
before cleaning. Even a switched-off
hairdryer presents a hazard if not
unplugged.
•
For additional protection, it is advisable
to install a residual current device
(RCD) with a rated residual operating
current not exceeding 30 mA in the
electrical circuit of your bathroom.
Ask your installer for advice.
•
Care should be taken not to block the
inlet and outlet grille when the hair-
dryer is switched on.
•
The hair dryer is equipped with an
automatic overheating protection
system which switches off the heater
in the event of overheating. The fan
continues to run. After a short cooling-
off period, the heater switches on
again. Make sure that the air inlet and
outlet openings are completely free.
•
Do not direct the air flow towards eyes,
hands or other areas sensitive to heat.
•
Do not wind the mains cord around the
appliance.
•
Regularly check the mains cord for
wear or damage. If you have any
doubt about its condition, take the
appliance to your nearest Braun
Service Centre for checking/repair.
The mains cord may only be replaced
by an authorised Braun Service Centre.
Unqualified repair work can lead to
extreme hazards for the user.
•
This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and per-
sons with reduced physical, sensory
or mental capabilities or lack of expe-
rience and knowledge if they have
been given supervision or instruction
concerning the safe use of the appli-
ance and understand the hazards
involved. Children should not play with
the appliance. Cleaning and user
maintenance should not be made by
children unless they are older than
8 years and supervised.
Description
1 Air inlet grille with protective filter
2 Temperature display
a) red LEDs for 4 heat settings
b) blue LED for cold air
3 Hanging loop
4 On/off switch
5 Temperature buttons (+ / –)
6 Cold buttons
7 Professional styling nozzle
8 Professional diffusor (only with model HD 785)
Use
This hair dryer offers two grip positions:
Hold it by the handle (A) to comfortably reach all
buttons.
You may also hold it by the barrel (B). Thanks to the
special air cooling system the barrel remains cool.
Switching on
Use the switch (4) to switch on the appliance and
select the air flow:
O = off
I = low air flow
II = high air flow
Temperature display (2)
Red LEDs (2a) display heat settings in a range from
1 (low) to 4 (high).

8
A blue LED (2b) comes on when you press one of
the cold buttons (6).
Setting the temperature
When switching on the appliance, the last heat
setting selection is set.
Use the temperature buttons (5) to change the
temperature:
Push the + button to increase the temperature
setting.
Push the – button to reduce the temperature
setting.
Depending on your personal heat sensitivity, type
of hair and moisture level, you can select your
preferred temperature setting. An integrated
thermo sensor ensures maximum heat control.
Cold shot
The cold buttons (6) permit instantly switching to
cold air flow in order to fix a style. Both buttons offer
the same function. Depending on your preferred
way to hold the appliance (A or B) you may press
the cold button that is within comfortable reach.
Regardless of the initial temperature you will instantly
get a cold air flow and the blue LED comes on.
Press one of the cold buttons again to continue
working at the previously set temperature as
displayed by the red LEDs.
Ion technology (only with model HD 785)
The air stream is enriched with millions of active
ions that hug every single hair, reduce frizz and
static charge. The hair can be styled more easily,
restores its moisture level and natural shine.
To ensure maximum flow of ions, use the hair dryer
without attachments or at least, finish styling
without attachments.
Using the styling nozzle
To style hair, push the styling nozzle (7) onto the
front of the appliance and press it firmly until it
snaps into place. The styling nozzle enables you to
direct the air flow towards individual sections of the
hair. Please note that unlike the barrel, the styling
nozzle is heated up by the hot air flow.
Using the diffusor (only with model HD 785)
To create root lift, volume or natural waves, attach
the diffusor (8). Push it firmly onto the air outlet until
it snaps into place (C).
Short to mid-length hair:
To add volume and root lift, gently guide the diffusor
fingers with small circular motions over your scalp.
Long hair:
First dry hair ends by placing them onto the finger
plate. Then carefully lift the hair with the diffusor to
your scalp and hold. Finish off the roots with a gentle
circular motion of the diffusor fingers on your scalp
to add some lift.
Cleaning
Before cleaning, unplug the appliance and let it cool
down.
For cleaning the housing, only use a damp cloth.
Under no circumstances, use aggressive or abrasive
cleaners. Never use pointed objects (e.g. the tail
of a comb) to remove dust or foreign bodies from
inside the appliance. There is a risk of electric shock.
Regularly clean the outside of the protective filter
(1) with a damp cloth (D).
For a thorough cleaning, you may twist the protec-
tive filter to the left and pull it off (E). Clean the
protective filter under running water and allow it to
dry completely. Replace the protective filter and
lock it by turning to the right.
Storage
The hanging loop (3) provides a practical and safe
means of storing your hair dryer.
Disposal
The product contains recyclable electronic
waste. To protect the environment, do not
dispose of it in the household waste, but take
it to appropriate local collection points.
Subject to change without notice.
Guarantee
We grant a 2 year guarantee on the product
commencing on the date of purchase. Within the
guarantee period we will eliminate any defects in
the appliance resulting from faults in materials or
workmanship, free of charge either by repairing or
replacing the complete appliance at our discretion.
This guarantee extends to every country where this
appliance is supplied by Braun or its appointed
distributor.
This guarantee does not cover: damage due to
improper use, normal wear or use as well as defects
that have a negligible effect on the value or
operation of the appliance. The guarantee becomes
void if repairs are undertaken by unauthorised
persons and if original Braun parts are not used.
To obtain service within the guarantee period, hand
in or send the complete appliance with your sales
receipt to an authorised Braun Customer Service
Centre (address information available online at
www.service.braun.com).
For UK only:
This guarantee in no way affects your rights under
statutory law.

9
Français
Nos produits sont conçus pour satisfaire aux
standards de qualité, de fonctionnalité et de design
les plus élevés. Nous espérons que votre nouvel
appareil Braun vous apportera entière satisfaction.
Malgré ses performances professionnelles, cet
appareil est conçu pour un usage domestique
uniquement.
Merci de lire soigneusement le mode d’emploi
avant d’utiliser l’appareil et de le conserver pour
pouvoir le consulter ultérieurement.
Important
•
Branchez uniquement votre sèche-
cheveux sur une prise de courant
alternatif (~) et assurez vous que la
tension de votre maison corresponde
bien à celle indiquée sur votre sèche-
cheveux.
•
Cet appareil ne doit jamais être
utilisé à proximité de l’eau (par
ex. au dessus d’un lavabo ou d’une
baignoire remplis ou dans la douche).
Veillez à ce que l’appareil ne soit
jamais mouillé et ne l’utilisez jamais
avec les mains humides.
•
Lorsque vous utilisez le sèche-che-
veux dans une salle de bain, débran-
chez-le toujours après l’avoir utilisé
et avant de le nettoyer. Même arrêté,
un sèche-cheveux branché présente
toujours un risque quand il est à proxi-
mité d’eau.
•
Pour une protection supplémentaire,
nous vous conseillons de faire installer
un disjoncteur différentiel n’excédant
pas 30 mA de courant de fuite maxi-
mum admissible dans le circuit élec-
trique de votre salle de bain. Deman-
dez conseil à votre installateur.
•
Veillez à ne pas obstruer les grilles
d’arrivée et de sortie d’air lorsque le
sèche-cheveux fonctionne.
•
Le sèche-cheveux est équipé d’une
protection contre la surchauffe qui
arrête automatiquement le système
de chauffage en cas de surchauffe.
Le ventilateur continue à tourner.
Après une courte période de refroi-
dissement, le système de chauffage
redémarre. Veillez à ce que les ouver-
tures d’entrée et de sortie d’air soient
complètement dégagées.
•
Ne dirigez pas le flux d’air en direc-
tion des yeux, des mains ou d’autres
parties du corps sensibles à la cha-
leur.
•
N’enroulez pas le cordon d’alimenta-
tion autour de l’appareil.
•
Vérifiez régulièrement que le cordon
d’alimentation n’est ni usé, ni endom-
magé. Si vous avez un doute quel-
conque sur l’état de l’appareil, faites-
le vérifier/réparer par un Centre
Service agréé Braun. Le cordon
d’alimentation ne peut être remplacé
que par un Centre Service agréé
Braun. Des travaux de réparations
effectués par des personnes non
qualifiées peuvent entraîner des
risques extrêmes pour l’utilisateur.
•
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants de 8 ans et plus et par des
personnes dont les capacités phy-
siques, sensorielles ou mentales sont
réduites, ou des personnes dénuées
d’expérience ou de connaissance, si
elles ont pu bénéficier, par l’inter-
médiaire d’une personne responsable
de leur sécurité, d’une surveillance
ou d’instructions préalables concer-
nant l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité et les dangers encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et l’entretien
ne doivent pas être faits par des
enfants, à moins qu’ils ne soient âgés
de plus de 8 ans et qu’ils ne soient
sous surveillance.
Produkt Specifikationer
Mærke: | Braun |
Kategori: | Hårtørrer |
Model: | Satin Hair 7 HF 780 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Braun Satin Hair 7 HF 780 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Hårtørrer Braun Manualer

3 August 2024

8 Marts 2024

28 September 2023

15 September 2023

13 September 2023

22 August 2023

1 August 2023

19 Juli 2023

24 April 2023

3 April 2023
Hårtørrer Manualer
- Hårtørrer Sinbo
- Hårtørrer Bosch
- Hårtørrer SilverCrest
- Hårtørrer OBH Nordica
- Hårtørrer Denver
- Hårtørrer Sencor
- Hårtørrer Maxxmee
- Hårtørrer Siemens
- Hårtørrer Day
- Hårtørrer Beurer
- Hårtørrer Panasonic
- Hårtørrer Gorenje
- Hårtørrer AENO
- Hårtørrer VOX
- Hårtørrer Philips
- Hårtørrer Concept
- Hårtørrer Vitek
- Hårtørrer OK
- Hårtørrer AEG
- Hårtørrer Shark
- Hårtørrer Melissa
- Hårtørrer Arçelik
- Hårtørrer ProfiCare
- Hårtørrer BaByliss
- Hårtørrer Grundig
- Hårtørrer Livoo
- Hårtørrer Tefal
- Hårtørrer Trisa
- Hårtørrer Princess
- Hårtørrer Biltema
- Hårtørrer Nedis
- Hårtørrer Emerio
- Hårtørrer Severin
- Hårtørrer Logik
- Hårtørrer Westinghouse
- Hårtørrer Hyundai
- Hårtørrer Dyson
- Hårtørrer Imetec
- Hårtørrer TriStar
- Hårtørrer Clas Ohlson
- Hårtørrer Adler
- Hårtørrer Black And Decker
- Hårtørrer Camry
- Hårtørrer Blaupunkt
- Hårtørrer Becken
- Hårtørrer Alpina
- Hårtørrer Ideeo
- Hårtørrer Clatronic
- Hårtørrer Mesko
- Hårtørrer Quigg
- Hårtørrer Rowenta
- Hårtørrer Remington
- Hårtørrer Silk'n
- Hårtørrer Fagor
- Hårtørrer König
- Hårtørrer AFK
- Hårtørrer Bomann
- Hårtørrer Ariete
- Hårtørrer Innoliving
- Hårtørrer Zelmer
- Hårtørrer Vivax
- Hårtørrer Alaska
- Hårtørrer Calor
- Hårtørrer Balance
- Hårtørrer GA.MA
- Hårtørrer Valera
- Hårtørrer Primo
- Hårtørrer Orbegozo
- Hårtørrer Optimum
- Hårtørrer Taurus
- Hårtørrer Xiaomi
- Hårtørrer Exquisit
- Hårtørrer Niceboy
- Hårtørrer Wella
- Hårtørrer MPM
- Hårtørrer Profilo
- Hårtørrer G3 Ferrari
- Hårtørrer Starmix
- Hårtørrer Domo
- Hårtørrer GlobalTronics
- Hårtørrer Ambiano
- Hårtørrer Unold
- Hårtørrer Carmen
- Hårtørrer Nevir
- Hårtørrer Inventum
- Hårtørrer Fakir
- Hårtørrer Khind
- Hårtørrer Ardes
- Hårtørrer SVAN
- Hårtørrer Sogo
- Hårtørrer Koenic
- Hårtørrer Scarlett
- Hårtørrer Izzy
- Hårtørrer ECG
- Hårtørrer Solis
- Hårtørrer Saturn
- Hårtørrer Eldom
- Hårtørrer Maxwell
- Hårtørrer Termozeta
- Hårtørrer Harper
- Hårtørrer Easy Home
- Hårtørrer Dreame
- Hårtørrer Eta
- Hårtørrer Max Pro
- Hårtørrer Kalorik
- Hårtørrer Gemini
- Hårtørrer Cecotec
- Hårtørrer GHD
- Hårtørrer Solac
- Hårtørrer Efbe-Schott
- Hårtørrer Ideal
- Hårtørrer CHI
- Hårtørrer Palson
- Hårtørrer Continental Edison
- Hårtørrer VS Sassoon
- Hårtørrer JIMMY
- Hårtørrer Aurora
- Hårtørrer Bestron
- Hårtørrer Kunft
- Hårtørrer Arzum
- Hårtørrer DCG
- Hårtørrer Conair
- Hårtørrer Moser
- Hårtørrer Andis
- Hårtørrer Jocel
- Hårtørrer Ufesa
- Hårtørrer Manta
- Hårtørrer Comelec
- Hårtørrer Orava
- Hårtørrer Diforo
- Hårtørrer Maestro
- Hårtørrer DPM
- Hårtørrer Create
- Hårtørrer Revlon
- Hårtørrer Ailoria
- Hårtørrer Aldi
- Hårtørrer Jata
- Hårtørrer Aigostar
- Hårtørrer Marquant
- Hårtørrer First Austria
- Hårtørrer Visage
- Hårtørrer Lümme
- Hårtørrer Coline
- Hårtørrer Imarflex
- Hårtørrer Girmi
- Hårtørrer Mia
- Hårtørrer Home Element
- Hårtørrer Lollabiz
- Hårtørrer Petra Electric
- Hårtørrer LAFE
- Hårtørrer Hot Tools
- Hårtørrer Revamp
- Hårtørrer Korrekt
- Hårtørrer Efalock
- Hårtørrer Fripac
- Hårtørrer WAD
- Hårtørrer Physa
- Hårtørrer T3
Nyeste Hårtørrer Manualer

26 Marts 2025

27 Februar 2025

26 Februar 2025

25 Februar 2025

25 Februar 2025

25 Februar 2025

23 Februar 2025

19 Februar 2025

19 Februar 2025

19 Februar 2025