Bühnen HB191 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Bühnen HB191 (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 6 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
Sicherheitshinweise
Einsatzbereich!
Die Klebepistole dient der Verarbeitung von Schmelzklebstoen in Kerzenform (bestim-
mungsgemäße Verwendung). Jede andere Verwendung ist unzulässig.
Geruchsbelästigung!
Schmelzklebstoe geben Dämpfe ab, die geruchsbelästigend wirken können. Sorgen Sie
deshalb für ausreichende Lüftung. Bei unsachgemässer Verarbeitung können vereinzelt
Reizungen der Schleimhäute auftreten. Suchen Sie in diesem Fall sofort einen Arzt auf!
Hinweise zum sicheren Betrieb
• DüseundgeschmolzenerSchmelzklebstoffkönnenbiszu200°Cheisssein.
Tragen Sie Wärmeschutzhandschuhe, wenn eine Berührung unvermeidlich ist.
• EntfernenSiebrennbareoderwärmeempndlicheGegenständeausdemBereich
der Düse.
• DasaufgeheizteGerätmußaufdemStandbügelabgestelltwerden.
• SchützenSiedasGerätvorFeuchtigkeitundNässe(SchutzvorelektrischemSchlag).
• AchtenSiebeiderArbeitüberKopfaufmöglicheTropfenbildung,umVerbrennungen
von Personal oder Arbeitsgegenständen zu vermeiden.
• ZiehenSievorjedemEingriffamGerät(Instandhaltung,Reinigung)denNetzstecker.
• ZiehenSienachjederBenutzungdenNetzstecker.LassenSiedasGerätvorder
Lagerung vollständig abkühlen.
• SollteIhneneineBeschädigungamGerätoderamNetzkabelauffallen,ziehenSie
 sofortdenNetzstecker.LassenSiedasGerätumgehendvoneinerElektro-Fachkraft
 überprüfen.EsdarferstnacheinerordnungsgemäßenReparaturwiederinBetrieb
genommen werden.
• ZiehenSieinkeinemFalldiealteKlebstoffkerzeausdemGerätheraus.
Dadurch kann der Transportmechanismus beschädigt werden!
• KlebstoffresteinderSchmelzkammerdürfenniemalsgewaltsam(z.B.miteinem
 SchaberoderSchraubendreher)entferntwerden.DabeikanndieInnenauskleidung
der Schmelzkammer beschädigt werden.
Safety information
Scope of application
The stick glue applicator is intended for use with hot-melt adhesive in candle form (correct
intended use). Any other usage is unauthorized.
Irritating smells!
Hot-meltadhesivesgive vaporswhichcanhaveirritatingsmells.Ensurethatthereoff
issufcientventilation.Ifthedeviceisimproperlyused,isolatedinstancesofmucous
mem¬brane irritation could occur. You should contact a doctor immediately in such cases!
Information for safe operation
• Thenozzle(1)andmeltedhot-meltadhesivecanreachtemperaturesofupto200°C
 (390°F).Alwayswearheatprotectingglovesifcontactisunavoidable.
• Removecombustibleorheat-sensitiveobjectsfromthevicinityofthenozzle.
• Thewarmed-updevicemustbeplacedonitsstand.
• Protectthedevicefrommoistureandwetness(electricshockprotection).
• Ifworkingaboveheadheight,ensurethatdropsdonotformtoprotectagainstburnsto
personnel or working equipment.
• Alwaysremovethemainsplugbeforecarryingoutanyworktothedevice
(maintenance, cleaning).
• Alwaysremovethemainsplugafteruse.Allowthedevicetocooldowncompletely
before storing it.
• Ifyouobservedamagetothedeviceorthepowercable,removethemainsplug
 immediately.Ensurethatthedeviceischeckedimmediatelybyanelectrician.Itmay
only be put into operation once again after repairs have been correctly carried out.
• Youshouldneverpulltheoldadhesivestickoutofthedevice.
This can cause damage to the transport mechanism.
• Neverremovetheadhesiveresiduesfromthemeltingchamberbyforce(e.g.witha
scraper or screwdriver). This could damage the interior lining of the melting chamber.
Consignes de sécurité
Domaine d’utilisation
Le pistolet à colle sert à utiliser des colles thermofusibles sous forme de cartouches
(utilisation conforme à la l’utilisation). Toute autre utilisation n’est pas permise.
Odeurs désagréables!
Les colles thermofusibles dégagent des vapeurs qui peuvent avoir une odeur désa-
gréable.C’estpourquoivousdevezassureruneaérationsufsante.Encasd’application
incorrecte, des irritations ponctuelles des muqueuses peuvent survenir. Dans ce cas,
consultez immédiatement un médecin!
Consignes concernant une utilisation sûre
• Labuseetlacollethermofusiblefonduepeuventatteindreunetempératurede
 200°C.Portezdesgantscalorifugessiuncontactestinévitable.
• Retirezlesobjetsinammablesousensiblesàlachaleurdelazonedelabuse.
• L’appareilchauffédoitêtreposésurlesupport.
• Protégezl’appareildel’humidité(protectioncontrel’électrocution).
• Faitesattentionàlaformationdegoutteslorsquevoustravaillezenhauteuran
 d’éviterdesbrûluresdupersonneloudesobjetsdetravail.
• Avantchaqueinterventionsurl’appareil(entretien,nettoyage),veuillezledébrancher.
• Débranchezl’appareilaprèschaqueutilisation.Laissezrefroidirl’appareilcomplète-
ment avant de le ranger.
• Sivousdeviezremarquerunendommagementsurl’appareil,débranchezimmédiate-
ment celui-ci. Faites contrôler l’appareil immédiatement par un électricien. Il ne doit être
 remisenservicequ’aprèsuneréparationenbonneetdeforme.
• Neretirezenaucuncasl’anciennecartouchedecolledel’appareil.
Vous pourriez ainsi endommager le mécanisme de transport!
• Lesrésidusdecollerestésdanslachambredefusionnedoiventpasêtreéliminés
par quelque procédé agressif que ce soit (avec un grattoir ou un tournevis p. ex.)
 Lerevêtementintérieurdelachambredefusionpourraitêtreendommagé.
Istruzioni di sicurezza
Campo di impiego
La pistola per colla a caldo serve per lavorazione di adesivi a caldo a forma di cartuccia
(impiegoconformealledisposizioni).Qualsiasialtroutilizzononèconsentito.
Disturbi olfattivi!
Gliadesiviacaldoemananovaporichepossonocausaredisturbiolfattivi.Èpertanto
necessarioassicurareunasufcienteaerazione.Incasodilavorazionenonappropriataè
possibilecheinalcunicasisiverichinoirritazionidellemucose.Intalcasoènecessario
consultare immediatamente un medico!
Indicazioni per un funzionamento sicuro
• L‘ugelloel‘adesivofusopossonoraggiungeretemperaturenoa200°C.
 Indossareguantitermoisolantiquandouncontattoèinevitabile.
• Allontanareglioggettiinammabiliotermosensibilidallazonadell‘ugello.
• L‘apparecchioriscaldatodeveesserepoggiatosullastaffadisupporto.
• Proteggerel‘apparecchiodall‘umiditàedalbagnato(protezionedascosseelettriche).
• Duranteilavorialdisopradellatesta,fareattenzioneallapossibileformazionedi
gocce per evitare ustioni al personale o bruciature agli oggetti di lavoro.
• Primadiogniinterventosull‘apparecchio(manutenzione,pulizia),staccarelaspina
elettrica.
• Staccarelaspinaelettricadopoogniutilizzo.Lasciareraffreddarel‘apparecchioprima
del magazzinaggio.
• Sesiriscontraundannosull‘apparecchioesulcavodirete,staccareimmediatamente
 laspinaelettrica.Subitofarcontrollarel‘apparecchiodaunelettricistaspecializzato.
Può essere rimesso in funzione solo dopo essere stato riparato in modo regolare.
• Innessuncasosideveestrarrelavecchiacartucciadiadesivodall‘apparecchio.
 Ciòpotrebbedanneggiareilmeccanismoditrasporto!
• Iresiduidiadesivonellacameradifusionenondevonomaiessererimossi
con forza (ad es. con un raschietto o con un cacciavite) poiché ciò potrebbe
danneggiare il rivestimento interno della camera di fusione.
Indicaciones de seguridad
Ámbito de aplicación
Lapistoladepegarhasidodiseñadaparaeltrabajoconadhesivostermoplásticosenformade
vela(utilizaciónacordealanalidadespecicada).Cualquierotrautilizaciónesinadmisible.
¡Molestias por malos olores!
Losadhesivostermoplásticosemitenvaporesquepuedenresultarmolestosdesdeelpuntode
vistaolfativo.Portalmotivo,debeocuparsedequelaventilaciónseasuciente.Encasode
manipulación inadecuada pueden presentarse ocasionalmente irritaciones de las mucosas.
¡Entalcaso,visiteinmediatamenteaunmédico!
Indicaciones para un funcionamiento seguro
• Latoberayeladhesivotermoplásticofundidopuedenllegaraunatemperaturadehasta
 200°C.Lleveguantestermoprotectorescuandoelcontactoresulteinevitable.
• Retirelosobjetosinamablesotermosensiblesdelazonadelatobera.
• Elaparatocalientedebedepositarsesobreelestribodesoporte.
• Protejaelaparatodelahumedadyelagua(protecciónfrenteadescargaeléctrica).
• Presteatenciónduranteeltrabajoporencimadelacabezaalaposibleformacióndegotas
 paraevitarasílasquemadurasalpersonalolacombustióndelosobjetosdetrabajo.
• Retireelenchufederedantesdecadaintervenciónenelaparato(mantenimiento,
limpieza).
• Extraigaelenchufedereddespuésdecadautilización.Dejequeelaparatoseenfríe
completamente antes de su almacenamiento.
• Sidetectasealgúndañoenelaparatooenelcabledered,extraigainmediatamenteel
 enchufedered.Encarguelarevisióninmediatadelaparatoauntécnicoelectricista.Elapara-
to sólo debe ponerse de nuevo en funcio¬namiento una vez realizada la reparación oportuna.
• Noextraigaenningúncasodelaparatolaantiguaveladeadhesivo.
¡De lo contrario podría dañarse el mecanismo de transporte!
• Losrestosdeadhesivoquequedenenlacámaradefusiónnodebennuncaretirarse
 empleandolafuerza(p.ej.conunarasquetaoundestornillador).Elrecubrimiento
 interiordelacámaradefusiónpuederesultardañado.


Produkt Specifikationer

Mærke: Bühnen
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: HB191

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Bühnen HB191 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Bühnen Manualer

Bühnen

Bühnen HB191 Manual

31 August 2024

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Elektron

Elektron Overbridge Manual

26 November 2024
Elektron

Elektron Sidstation Manual

26 November 2024
SoundTube

SoundTube IPD-RS82-EZ Manual

26 November 2024
Kramer

Kramer 4x1VB Manual

26 November 2024
Kramer

Kramer RC-63A Manual

26 November 2024
SoundTube

SoundTube IPD-HP82-EZ Manual

26 November 2024
Kramer

Kramer RK-KVM-1U-PP3 Manual

26 November 2024
Gioteck

Gioteck VX-2 (PS3) Manual

26 November 2024