Canyon CNS-CMSW09 Manual

Canyon mus CNS-CMSW09

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Canyon CNS-CMSW09 (2 sider) i kategorien mus. Denne guide var nyttig for 2 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
WARRANTY
The warranty period starts from the day of the product purchase from
Canyon authorized Seller. The date of purchase is the date specied
on your sales receipt or on the invoice. During the warranty period,
repair, replacement or refund for the purchase shall be performed at
the discretion of Canyon. In order to obtain warranty service, the goods
must be returned to the Seller at the place of purchase together with
proof of purchase (receipt or bill of landing). 2 years warranty from the
date of purchase by the consumer. Additional information about the
use and warranty is available at https://canyon.eu/warranty-terms/
ZÁRUKA
Záruční doba začíná běžet dnem zakoupení produktu u
autorizovaného prodejce značky CANYON. Za datum zakoupení se
považuje datum uvedené na účtence nebo dodacím listu. Během
záruční doby se jakákoliv oprava, výměna nebo vrácení ceny za nákup
uskutečňuje na základě uvážení společnosti CANYON. Abyste si mohli
uplatnit záruku, budete muset produkt vrátit prodejci, u kterého jste si
ho zakoupili, spolu s dokladem o koupi (pokladní blok nebo dodací
list). Záruční doba jsou 2 roky od zakoupení výrobku zákazníkem.
Provozní životnost: 2 roky. Podrobné informace o používání a záruce
jsou dostupné na stránce http://canyon.eu/warranty-terms/
EN
CZ
User manual. Dual mode wireless mouse
Package contents: Disposal
Wireless optical mouse
USB receiver
User manual
Battery 1 pcs, AA type
The used electronic devices,
batteries and packaging
materials are sent to recycling
facilities where they are
processed.
Uživatelský manuál. Duální bezdrátová myš
Obsah balení: Likvidace
Bezdrátová optická myš
USB přijímač
Uživatelský manuál
baterie 1 ks, typ AA
Použitá elektronická zařízení,
baterie a obalové materiály
jsou odesílány do
recyklačních zařízení, kde
jsou zpracovávány.
Features:
2 connection modes:
wireless USB 2.4 GHz and
Bluetooth 3.0;
Technology: Optical;
Number of buttons: 6;
Resolution: 800/1000/
1200/1500 DPI;
Double rubber coating
technology;
1 AA battery included
The buttons are equipped with
silent switches
Parametry:
2 možnosti připojení: wireless
USB 2.4 GHz a Bluetooth
3.0
;
Technologie: Optická;
Počet tlačítek: 6;
Rozlišení: 800/1000/
1200/1500 DPI;
Dvojitá vrstva pogumování;
1 AA baterie součástí balení
Klávesy jsou vybaveny tichými
spínači
SAFETY INSTRUCTIONS
Read carefully and follow all instructions before using this
product.
1. Do not expose the mouse to excessive moisture, water
or dust. Do not install in rooms with high humidity and dust
level.
2. Do not expose the mouse to heat: do not place it close to heating
appliances, and do not expose it to direct sun rays.
3. The product shall be connected to the power supply source of the type
indicated in the operation manual only.
4. Clean the device with dry cloth only.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Před použitím produktu si přečtěte následující pokyny a
postupujte podle nich.
1. Nevystavujte myš nadměrné vlhkosti, vodě nebo
prachu. Neinstalujte v místnostech s vysokou vlhkostí a
prašností.
2. Nevystavujte myš teplu: neumísťujte ji do blízkosti topných zařízení a
nevystavujte ji přímému slunečnímu záření.
3. Výrobek musí být připojen ke zdroji napájení uvedeného v návodu k
obsluze.
4. Přístroj čistěte pouze suchým hadříkem.
Varování
1) Zařízení nedemontujte Pokus o opravu tohoto zařízení se
nedoporučuje a vede k zániku záruky.
2) Pro optimální výkon musí být přístroj s bateriemi udržován na teplotě
15 až 25 ° C. Příliš vysoká / nízká teplota vede ke snížení kapacity a
životnosti baterie. Nadměrné zahřívání / chlazení může způsobit
dočasnou nefunkčnost zařízení.
3) Nelikvidujte baterie spálením, mohou explodovat.
Wireless Mode Switching
There are two modes for the mouse - Bluetooth and 2.4 GHz Wireless -
which can be switched as follows:
A.Bluetooth mode:
1) Press the Power switch to "ON"
2) Briey press the mode button until the green light is on
3) Hold and press the mode button for 3 seconds, Green light will ash,
indicating that the mouse is ready for pairing.
4) On your PC, open the Bluetooth connection interface-"Bluetooth
Mouse" should appear there. Click “Connect” on your computer to
complete pairing.
2.4GHz mode:
1) Insert the receiver into the computer to install the driver
2) Set the Power switch to "ON"
3) Briey press the mode button until the the red light is on. The mouse
should work normally once driver installation is complete.
Připojení bezdrátového režimu
Existují dva režimy pro myš - Bluetooth a 2,4 GHz Wireless - které lze
přepínat následovně:
A.Bluetooth režim:
1) Stiskněte tlačítko do polohy "ON"
2) Krátce stiskněte tlačítko režimu, dokud se nerozsvítí zelené světlo
3) Podržte tlačítko režimu stisknuté po dobu 3 sekund, zelené světlo
bude blikat, což znamená, že myš je připravena k párování.
4) V počítači otevřete rozhraní Bluetooth- „Bluetooth
Myš "by se tam měla zobrazit. Klikněte na" Připojit "na vašem
počítači pro dokončení párování.
2.4GHz režim:
1) Vložte přijímač do počítače a nainstalujte ovladač.
2) Nastavte spínač napájení na "ON"
3) Krátce stiskněte tlačítko režimu, dokud se nerozsvítí červené
světlo. Po dokončení instalace ovladače by myš měla fungovat
normálně.
Warning
1) It is forbidden to dismantle the device. Attempt to repair this device is
not recommended and leads to voiding of the warranty.
2) For optimum performance the device with batteries shall be kept at the
temperature 15 to 25 °С. Too high / low temperature leads to reduction
in capacity and service life of the battery. Excessive heating/cooling may
cause temporary non-operability of the device.
3) Do not destroy batteries by burning, they may explode.
Troubleshooting
Problem Solution
Mouse does
not work
1. Absence of signal from the transmitter installed in
the USB port of the computer. Check the receiver,
connecting it to another USB port.
1.1. Remove the device from the system and install
it again.
Řešení problé
Problém Řešení
Myš nepracuje
1. Absence signálu z vysílače instalovaného v USB
portu počítače. Zkontrolujte přijímač a připojte jej k
jinému portu USB.
1.1. Vyjměte zařízení ze systému a znovu jej
nainstalujte.
Manufacturer: Asbisc Enterprises PLC, 43, Kolonakiou Street, Diamond
Court 4103 Ayios Athanasios http://canyon.eu
If the actions from the above list do not contribute to problem solving,
please contact the support team at
Canyon http://canyon.eu/ask-your-question/
Výrobce: Asbisc Enterprises PLC, 43, Kolonakiou Street, Diamond
Court 4103 Ayios Athanasios http://canyon.eu
If the actions from the above list do not contribute to problem solving,
please contact the support team at
Canyon http://canyon.eu/ask-your-question/
Dual mode wireless mouse
Quick Guide v 1.0
CNS-CMSW09
Warranty
EN: For the detailed information regarding warranty terms, please refer
to: http://canyon.eu/warranty-terms/
BG: За повече информация относно гаранционните условия, моля
посетете: http://canyon.bg/ogranicheniya-na-garantsiyata/
CZ: Kompletní záruční podmínky najdete na stránce:
http://czech.canyon.eu/zarucni-podminky/
HU: A részletes garanciális információk megtekintéséhez látogasson el
a http://hungary.canyon.eu/a-korlatozott-jotallas/
PL: Szczegółowe informacje na temat warunków gwarancji można
znaleźć w: http://canyon.eu/warranty-terms/
RO: Pentru conditiile specice de garantie, vizitati:
http://canyon.ro/garantie-produse/
RU: Дополнительная информация об использовании и гарантии
доступна на сайте http://canyon.ru/usloviya-garantii/
SK: Viac informácií o záručných podmienkach je uvedených na
internetovej stránke http://canyon.sk/prehlasenia-o-zaruke/
SI: Podrobne informacije o garancijskih pogojih najdete na strani:
http://canyon.eu/warranty-terms/
RS: Za detaljnije informacije o uslovima garancije obratite se:
http://canyon.eu/warranty-terms/
Package Bluetooth mode connection2.4 GHz Wireless Mode Connection
GARANCIJA
Garantni period počinje od dana kupovine Canyon proizvoda kod
ovlaštenog prodavača. Datum kupovine je datum označen na računu.
U toku trajanja garancije, popravak, zamjena ili povrat novca će se
vršiti prema uputama koje izdaje Canyon. Kako bi se ispunili uslovi
garancije, proizvod mora biti vraćen na prodajno mjesto gdje je kupljen
zajedno sa dokazom o kupovini, odnosno računom. Garancija traje 2
godine od datuma kupovine. Dodatne informacije o upotrebi i garanciji
dostupne su na https://canyon.eu/warranty-terms
ГАРАНЦИЯ
Гаранционният срок на този продукт е 2 години.Той започва да
тече от датата на закупуването му от оторизиран партньор на
CANYON. Датата, посочена във фактурата или касовата бележка
е датата на закупуване. По време на гаранционния период всеки
ремонт, замяна или възстановяване на стойността на покупката се
извършва по преценка на CANYON. За да предостави гаранцион-
ното обслужване, продуктът трябва да бъде върнат на мястото,
от което е закупен и да бъде придружен със съответния документ
за покупка (фактура или касова бележка). Гаранционният срок
на тези слушалки е 2 години след закупуването на продукта. За
подробности относно употребата и гаранцията посетете
http://canyon.eu/warranty-terms/
BA
BG
Uputstvo za korištenje. Dual mode bežični miš
Pakovanje sadrži: Odlaganje
Bežični optički miš
USB prijemnik
Korisničko uputstvo
Baterija 1 kom, tip AA
Iskorištene i pokvarene
elektroničke uređaje, baterije
i ambalažu odložite na za to
predviđena mjesta radi dalje
obrade i reciklaže.
Ръководство за употреба. Безжична мишка с двоен режим
Съдържание на опаковката: Възстановяване
Безжична оптична мишка,
USB приемник, ръко-
водство за потребителя,
Батерия 1 броя, тип АА
Използваните електронни
устройства, батерии и опаковъ-
чни материали се изпращат до
съоръженията за рециклиране,
където се преработват.
Karakteristike:
2 načina povezivanja: bežični
USB 2.4 GHz i Bluetooth
3.0
;
Tehnologija: Optički;
Broj tipki: 6;
Rezolucija: 800/1000/1200/
1500 DPI;
Dvostruka gumena obloga;
Uključeno u pakovanje: 1 AA
baterija
Tipke su opremljene tihim
prekidačima
Характеристики:
2 режима на свързване:
безжичен USB 2.4 GHz и
Bluetooth 3.0;
Технология: Оптична;
Брой бутони: 6;
Резолюция: 800/1000 /
1200/1500 DPI;
Double rubber покритие;
Включена е 1 AA батерия
Бутоните са оборудвани с
безшумни суичове
SIGURNOSNE INSTRUKCIJE
Pridržavajte se priloženog uputstva za korištenje proizvoda.
1. Ne izlažite miš vlazi, vodi i prašini. Ne instalirajte miš u
prostorijama sa visokim nivoom vlage i prašine.
2. Ne izlažite miš izvoru toplote: ne ostavljajte ga blizu
uređaja koji se zagrijavaju i ne izlažite ga direktno sunčevoj
svjetlosti.
3. Uređaj priključiti samo na izvor energije naveden u korisničkom
uputstvu.
4. Uređaj čistite isključivo sa suhom krpom.
Upozorenje
1) Zabranjeno je rastavljanje uređaja. Ne preporučuje se neovlašteno
popravljanje uređaja jer može poništiti garanciju.
2) Za optimalan rad, uređaj sa baterijama treba biti na temperaturi od
15°С do 25°С. Previsoka ili preniska temperatura dovodi do smanjenog
kapaciteta i radnog vijeka baterije.Prekomjerno zagrijavanje ili hlađenje
uređaja može dovesti do trenutnog prestanka rada uređaja.
3) Ne uništavajte baterije paljenjem zbog mogućnosti izazivanja
eksplozije.
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Преди да използвате този продукт, моля прочетете вни-
мателно и следвайте инструкциите за безопасност.
1. Не излагайте мишката на влага, вода или прах. Не ин-
сталирайте в помещения с висока влажност и ниво на прах.
2. Не излагайте мишката на топлина. Не я поставяйте в близост до
отоплителните уреди и директни слънчеви лъчи.
3. Продуктът трябва да бъде свързан към източник на захранване
само от типа, посочен в ръководството за експлоатация.
4. Почиствайте устройството само със суха кърпа.
Предупреждение
1) Забранява се разглобяването на устройството. Не се препоръчва
опит за ремонт на това устройство, тъй като това води до загуба
на гаранция.
2) За оптимално функциониране на устройството е необходимо
да се съхранява при температура от 15 до 25 ° С. Твърде висо-
ката / ниската температура води до намаляване на капацитета и
експлоатационния живот на батерията. Прекомерното отопление /
охлаждане може да причини временно невъзможност за работа на
устройството.
3) Не унищожавайте батериите чрез изгаряне, те могат да експлодират.
Aktiviranje bežične opcije rada
Ovaj uređaj podržava 2 opcije rada – Bluetooth i 2.4 GHz bežični rad koji
se aktiviraju na sljedeći način:
A. Bluetooth način rada:
1) Pritisnite prekidač napajanja na "ON"
2) Kratko pritisnite tipku načina rada dok se ne upali zeleno svjetlo
3) Držite i pritisnite tipku načina rada 3 sekunde, zeleno svjetlo će
treperiti, pokazuje da je miš spreman za uparivanje.
4) Na računaru otvorite opcije Bluetooth povezivanja – pojavit će se
"Bluetooth Mouse". Kliknite na “Connect” na računaru da biste dovršili
uparivanje.
2.4 GHz bežični način rada:
1) Ubacite prijemnik u računar da biste instalirali drajvere
2) Postavite prekidač napajanja na "ON"
3) Kratko pritisnite taster načina rada dok se ne upali crveno svjetlo. Miš
bi trebao raditi kada se instalacija drajvera završi.
Превключване в един от двата безжични режима на връзка
Тази мишка има два режима на свързване - Bluetooth и 2.4 GHz без-
жична връзка, които могат да се превключват както следва:
A.Bluetooth режим:
1) Преместете бутона за включване на мишката в положение "ON"
2) Натиснете за кратко бутона за влизане в режим, докато светне
зелената светлина
3) Натиснете и задръжте бутона за влизане в режим за 3 секунди.
Зелената светлина ще започне да мига. Това показва, че мишката е
готова за сдвояване.
4) Включете Bluetooth на вашия компютър -там трябва да се появи
"Bluetooth Mouse". Кликнете върху „Свързване“ на компютъра си, за
да завършите сдвояването.
2.4GHz режим:
1) Поставете приемника в компютъра, за да инсталирате драйвера
2) Преместете бутона за включване на мишката в положение "ON"
3) Натиснете за кратко бутона за режим, докато светне червената
светлина. Мишката трябва да работи нормално, след като инстали-
рането на драйвера приключи.
Rješavanje problema
Problém Riešenie
Miš ne radi
1. Nedostatak signala od transmitera instaliranog
u USB port računara. Provjerite prijemnik tako što
ćete ga uključiti na drugi USB port.
1.1. Isključite uređaj iz sistema i ponovo ga
instalirajte.
Отстраняване на неизправности
Проблеми Решения
Мишката не
работи
1. Липса на сигнал от предавателя, инсталиран в
USB порта на компютъра. Проверете приемника,
като го свържете към друг USB порт.
1.1. Извадете устройството от системата и го
инсталирайте отново.
Proizvođač: Asbisc Enterprises PLC, 43, Kolonakiou Street, Diamond
Court 4103 Ayios Athanasios http://canyon.eu
Ukoliko predložena rješenja ne otklone problem, molimo kontaktirajte
Canyon tim za podršku http://canyon.eu/ask-your-question/
Ако действията от горния списък не допринасят за решаване на
проблема, моля свържете се с екипа за поддръжка на Canyon
http://canyon.eu/ask-your-question/
Производител: Asbisc Enterprises PLC, 43, Kolonakiou Street,
Diamond Court 4103 Ayios Athanasios http://canyon.eu
Продуктът е в съответствие с изисканията на Директива 2015/863/
EC (or other) Всички декларации може да изтеглите от уеб сайт
https://canyon.bg/sertikati/ и/или http://canyon.eu/certicates, търсейки
по модела на устройството.
GARANCIA
A garanciális periódus a készülék megvásárlásával kezdődik,
időtartama 2 év. A vásárlást szállítólevéllel, blokkal, számlával és/
vagy jótállási jegy bemutatásával igazolhatja. A meghibásodott
készüléket juttassa vissza a vásárlás helyére.
További részleteket az alábbi oldalon talál:
https://canyon.eu/warranty-terms/
HU
A csomag tartalma Megsemmisítés
Egér
USB ve
Használati útmutató
Elem 1db, AA méretű
A hulladékká vált elektronikai
eszközt ne dobja a háztartási
hulladék közé, adja le az
elektronikai hulladékok
gyűjtésével foglalkozó helyen
Termékjellemzők:
Kettős csatlakozási mód:
2.4GHz vezeték nélküli USB
csatlakozóval és Bluetooth 3.0;
Technológia: Optikai;
Gombok száma: 6;
Felbontás: 800/1000/
1200/1500 DPI;
Dupla gumi bevonat
1db AA elem mellékelve
A gombok csendes
kapcsolókkal rendelkeznek
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
Használat előtt gyelmesen olvassa el az alábbiakat:
1. Ne tegye ki a készüléket víz, nedvesség, por
hatásának, ne használja a készüléket magas páratartalmú
és / vagy poros helyen.
2. Ne tegye ki az eszközt hőhatásnak: ne helyezze sugárzó
hőforrás közelébe, óvja a napsugárzástól.
3. Csak száraz, tiszta ruhával tisztítsa a készüléket, ne használjon
folyékony tisztítószert.
Vezeték nélküli kapcsolódási mód választása
A Bluettoth vagy az USB adapteres kapcsolódási módok között az
alábbiak szerint válthat.
A.Bluetooth mód:
1) Állítsa a kapcsolót "ON" állásba, kapcsolja be az egeret
2) A ’mode’ gombot nyomja le pillanatra. Ha a LED zölden világít,
Bluetooth módban van az egér.
3) A ’mode’ gombot tartsa 3 másodpercig lenyomva, a zöld LED villogni,
kezd, az egér készen áll a párosításra.
4) A számítógépén vagy más eszközén indítsa el a Bluetooth párosítást,
majd válassz a ki a „Bluetooth Mouse" opciót és ezzel csatlakoztassa
az egeret.
USB adapteres mód:
1) Csatlakoztassa a vevőegységet a számítógépe egy szabad USB
portjába.
2) Állítsa a kapcsolót "ON" állásba, kapcsolja be az egeret
3) A ’mode’ gombot nyomja le pillanatra. Ha a LED pirosan kezd
világítani, a meghajtó programok települése után az egér használható.
FIGYELMEZTETÉSEK
1) Soha ne szerelje szét az eszközt. A készülék szétszerelés a garancia
elvesztésével jár.
2) Az optimális teljesítmény érdekében tartsa az elemeket 15-25 °С
közötti hőmérsékleten. A túl magas vagy alacsony hőmérséklet
csökkenti az elemek élettartamát. Nagyon melegben vagy hidegben az
eszköz működésképtelenné válhat.
3) Az elemeket soha ne dobja tűzbe a robbanásveszély elkerülése
végett.
Hibakeresés
Probléma Lehetséges megoldás
Az egét nem
működik
1. Próbálja áthelyezni az USB vevőt az
interferenciák elkerüléséhez
2. Távolítsa el az eszközt a rendszerből, majd
telepítse azt újra.
Gyártó: Asbisc Enterprises PLC, 43, Kolonakiou Street, Diamond Court
4103 Ayios Athanasios http://canyon.eu
Ha a fenti lépésekkel a hiba nem hárítható el, vegye fel a kapcsolatot a
támogatási csapatunkkal az alábbi oldalon keresztül:
http://canyon.eu/ask-your-question/
1
2
3


Produkt Specifikationer

Mærke: Canyon
Kategori: mus
Model: CNS-CMSW09

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Canyon CNS-CMSW09 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




mus Canyon Manualer

Canyon

Canyon W-05 Manual

30 August 2024
Canyon

Canyon MW-18 Manual

30 August 2024
Canyon

Canyon MW-7 Manual

30 August 2024
Canyon

Canyon Sulaco GM-4 Manual

30 August 2024
Canyon

Canyon MW-5 Manual

30 August 2024
Canyon

Canyon MW-11 Manual

30 August 2024
Canyon

Canyon CNS-CMSW13 Manual

29 August 2024
Canyon

Canyon CNS-CMSW01 Manual

29 August 2024

mus Manualer

Nyeste mus Manualer