Canyon MW-5 Manual

Canyon mus MW-5

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Canyon MW-5 (2 sider) i kategorien mus. Denne guide var nyttig for 7 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
SAFETY INSTRUCTIONS
Read carefully and follow all instructions before using this
product.
1. Do not expose the mouse to excessive moisture, water
or dust. Do not install in rooms with high humidity and dust
level.
2. Do not expose the mouse to heat: do not place it close to heating
appliances, and do not expose it to direct sun rays.
3. The product shall be connected to the power supply source of the type
indicated in the operation manual only.
4. Clean the device with dry cloth only.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Pozorně si přečtěte a dodržujte následující pokyny před
použitím výrobku.
1. Nevystavujte myš nadměrné vlhosti, vodě ani prašnému
prostředí. Nepoužívajte v místnostech se zvýšenou vlhkostí
ovzduší a nadměrnou prašností.
2. Nevystavujte myš vysokým teplotám: neumisťujte ji v blízkosti topení
ani ji nevystavujte přímému slunečnímu záření.
3. Tento produkt je možné připojit pouze ke zdroji energie
odpovídajícímu typu označenému v návodu k použití.
4. Čistěte pouze suchým hadříkem.
SIGURNOSNE INSTRUKCIJE
Pridržavajte se priloženog uputstva za korištenje proizvoda.
1. Ne izlažite miš vlazi, vodi i prašini. Ne instalirajte miš u
prostorijama sa visokim nivoom vlage i prašine.
2. Ne izlažite miš izvoru toplote: ne ostavljajte ga blizu
uređaja koji se zagrijavaju i ne izlažite ga direktno sunčevoj
svjetlosti.
3. Uređaj priključiti samo na izvor energije naveden u korisničkom
uputstvu.
4. Uređaj čistite isključivo sa suhom krpom.
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Преди да започнете работа, прочетете внимателно и
следвайте инструкциите!
1. Пазете мишката от влага, вода и прах. Не я изпо-
лзвайте в запрашени и влажни помещения.
2. Пазете далеч от източници на загряване и възпламе-
няване. Не оставяйте мишката близо до отоплителни уреди и не я
излагайте на пряка слънчева светлина.
3. Този продукт трябва да се свърже към захранване единствено по
начина, показан в ръковдството за употреба.
4. Почиствайте устройството само със суха кърпа.
Warning
1) It is forbidden to dismantle the device. Attempt to repair this device is
not recommended and leads to warranty waste.
2) For optimum performance the device with batteries shall be kept at the
temperature 15 to 25 °С. Too high / low temperature leads to reduction
in capacity and service life of the battery. Excessive heating/cooling may
cause temporary non-operability of the device.
3) Do not destroy batteries by burning, they may explode.
VAROVÁNÍ
1) Nikdy se nesnažte otevírat plášť zařízení. Jakýkoli pokus o
neautorizovanou opravu výrobku je porušením záručních podmínek.
2) Pro optimální výkon zařízení by měly být baterie uchovávány při
teplotě 15 až 25 °С. Příliš vysoké nebo nízké teploty vedou ke snižování
kapacity a životnosti baterie. Výrazné zahřátí nebo ochlazení může mít
za následek dočasnou nefunkčnost zařízení.
3) Nevhazujte baterie do ohně, hrozí exploze.
Upozorenje
1) Zabranjeno je rastavljanje uređaja. Ne preporučuje se neovlašteno
popravljanje uređaja jer može poništiti garanciju.
2) Za optimalan rad, uređaj sa baterijama treba biti na temperaturi od
15°С do 25°С. Previsoka ili preniska temperatura dovodi do smanjenog
kapaciteta i radnog vijeka baterije.Prekomjerno zagrijavanje ili hlađenje
uređaja može dovesti do trenutnog prestanka rada uređaja.
3) Ne uništavajte baterije paljenjem zbog mogućnosti izazivanja
eksplozije.
Предупреждение!
1) Устройството не бива да бъде отваряно и разглобявано. Това ще
доведе до отпадане на неговата гаранция.
2) За оптимално функциониране на устройството трябва да се
съхранява при температура от 15 до 25 ° С. Твърде високата / ниската
температура води до намаляване на капацитета и експлоатационния
живот на батерията. Прекомерното отопление / охлаждане може да
причини временно невъзможност за работа с устройството.
3) Не унищожавайте батериите чрез изгаряне. Те могат да експло-
дират.
Disposal: Deposit used electronic devices, batteries and
packaging materials to the special collection facilities.
Odlaganje: Iskorištene i pokvarene elektroničke uređaje, baterije
i ambalažu odložite na za to predviđena mjesta.
Изхвърляне: Моля, еизхвърлете използваните електронни
устройства, батерии и опаковъчни материали в специалните
съоръжения за събиране.
Likvidace: Použitá elektronická zařízení, baterie a obalové
materiály likvidujte na speciálních sběrných místech.
Troubleshooting
Problem Solution
Mouse does
not work
1. Absence of signal from the transmitter installed in
the USB port of the computer. Check the receiver,
connecting it to another USB port.
1.1. Remove the device from the system and install
it again.
Řešení problé
Problém Řešení
Myš nefunguje
1. Myš nepřijímá signal z USB přijímače.
Zkontrolujte přijímač a zkuste jej zapojit do jiného
USB portu.
1.1. Odstraňte zařízení ze systému a nainstalujte
jej znovu.
Rješavanje problema
Problem Rješenje
Miš ne radi
1. Nedostatak signala od transmitera instaliranog
u USB port računara. Provjerite prijemnik tako što
ćete ga uključiti na drugi USB port.
1.1. Isključite uređaj iz sistema i ponovo ga
instalirajte.
Отстраняване на проблеми
Проблем Възможно решение
Мишката не
работи
1. Липса на сигнал от предавателя, инсталиран
в USB порта на компютъра. Проверете приемни-
ка, като го свържете към друг USB порт.
1.1. Деинсталирайте устройството от системата
и го инсталирайте отново.
User manual. Wireless optical mouse
Package contents: Connection
Wireless optical mouse
USB receiver
User manual
Batteries 2 pcs, AAA type
Connect USB receiver to
computer, namely free USB port.
Návod k použití: Bezdrátová optická myš
Obsah balení: Postup připojení
Bezdrátová optická myš
USB přijímač
Návod k použití
Baterie 2 ks, typ AAA
Připojte USB přijímač do volného
USB portu počítače.
Uputstvo za korištenje. Bežični optički miš
Pakovanje sadrži: Uputstvo za instaliranje
Bežični optički miš
USB prijemnik
Uputstvo za korištenje
Baterije 2 kom, AAA tip
Priključite USB prijemnik na
slobodni USB port na računaru
Ръководство за употреба. Безжична оптична мишка
Съдържание на
опаковката: Свързване
Безжична оптична мишка
USB предавател
Ръководство за употреба
Батерии 2 бр., тип AAA
Свържете USB приемника към
свободен USB порт на вашия
компютър.
Features:
Connection: wireless, 2.4 GHz
Number of buttons: 4
Min. / Max. Resolution: 800/1200/1600 DPI
Type of sensor: optical
Vlastnosti:
Připojení: bezdrátová, 2.4 GHz
Počet tlačítek: 4
Min. / Max. rozlišení: 800/1200/1600 DPI
Typ senzoru: optický
Karakteristike:
Konekcija: bežična, 2.4 GHz
Broj tipki: 4
Min. / Max. rezolucija: 800/1200/1600 DPI
Vrsta senzora: optički
Характеристики:
Тип връзка: безжична, 2.4 GHz
Брой бутони: 4
Min. / Max. резолюция: 800/1200/1600 DPI
Тип на сензора: оптичен
Manufacturer: Asbisc Enterprises PLC, 43, Kolonakiou Street, Diamond
Court 4103 Ayios Athanasios http://canyon.eu
If the above actions don’t help, please contact Canyon support team:
http://canyon.eu/ask-your-question/
Výrobce: Asbisc Enterprises PLC, 43, Kolonakiou Street, Diamond
Court 4103 Ayios Athanasios http://canyon.eu
Pokud výše uvedený postup problém nevyřeší, kontaktujte prosím tým
podpory Canyon prostřednictvím webové stránky
http://canyon.eu/ask-your-question/
Proizvođač: Asbisc Enterprises PLC, 43, Kolonakiou Street, Diamond
Court 4103 Ayios Athanasios http://canyon.eu
Ukoliko predložena rješenja ne otklone problem, molimo kontaktirajte
Canyon tim za podršku http://canyon.eu/ask-your-question/
Производител: Asbisc Enterprises PLC, 43, Kolonakiou Street,
Diamond Court 4103 Ayios Athanasios http://canyon.eu
Ако тези действия не помогнат, моля свържете се с нашия екип
поддръжка на http://canyon.eu/ask-your-question/
WARRANTY
The warranty period starts from the day of the product purchase from
Canyon authorized Seller. The date of purchase is the date specied
on your sales receipt or on the waybill. During the warranty period,
repair, replacement or refund for the purchase shall be performed at
the discretion of Canyon. In order to obtain warranty service, the goods
must be returned to the Seller at the place of purchase together with
proof of purchase (receipt or bill of landing). 2 years warranty from
the date of purchase by the consumer. The service life is 2 years.
Additional information about the use and warranty is available at
https://canyon.eu/warranty-terms/
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
Záruční doba začíná datem nákupu zboží od prodejce autorizovaného
společností Canyon. Datum nákupu je uvedeno na účtence nebo
faktuře. Během záruční doby rozhoduje o opravě, výměně zboží
nebo navrácení peněz společnost Canyon. Pro uplatnění záruky je
nutné vrátit na prodejní místo zboží I s účtenkou či fakturou. Záruční
doba trvá dva roky od okamžiku nákupu zboží. Životnost krytu je dva
roky. Další informace ohledně používání a podmínkách záruky jsou
dostupné na stránce: http://canyon.eu/warranty-terms/
GARANCIJA
Garantni period počinje od dana kupovine Canyon proizvoda kod
ovlaštenog prodavača. Datum kupovine je datum označen na računu.
U toku trajanja garancije, popravak, zamjena ili povrat novca će se
vršiti prema uputama koje izdaje Canyon. Kako bi se ispunili uslovi
garancije, proizvod mora biti vraćen na prodajno mjesto gdje je kupljen
zajedno sa dokazom o kupovini, odnosno računom. Garancija traje
2 godine od datuma kupovine. Vijek trajanja je 2 godine. Dodatne
informacije o upotrebi i garanciji dostupne su na
https://canyon.eu/warranty-terms/
ГАРАНЦИЯ
Гаранционният срок на този продукт е 2 години.Той започва да
тече от датата на закупуването му от оторизиран партньор на
CANYON. Датата, посочена във фактурата или касовата бележка
е датата на закупуване. По време на гаранционния период всеки
ремонт, замяна или възстановяване на стойността на покупката се
извършва по преценка на CANYON. За да предостави гаранцион-
ното обслужване, продуктът трябва да бъде върнат към търгове-
ца, от който е закупен и да бъде придружен със съответния до-
кумент за покупка (фактура или касова бележка. За подробности
относно употребата и гаранционните условия посетете
http://canyon.eu/warranty-terms/
EN
CZ
BA
BG
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
Olvassa el az alábbiakat, mielőtt használni kezdi a
készüléket.
1. Óvja a készüléket a nedvességtől, folyadékoktól és a
szennyeződésektől. Ne használja a készüléket nedves és/
vagy poros környezetben.
2. Óvja a készüléket a hőtől. Ne használja a készüléket hőforráshoz
közel, ne tegye ki direkt napfény sugárzásának.
3. A készüléket csak a megfelelő tápegységről töltse.
4. Ne használjon nedves tisztítószert, spray-t a készülék tisztításához.
Kizárólag száraz kendővel tisztítsa.
Figyelmeztetés
1) Tilos a készüléket szétszerelni. A szétszerelés, javítási kísérlet a
készülék garanciájának elvesztését okozza.
2) A megfelelő akkumulátor teljesítmény eléréséhez tartsa a készüléket
15 - 25 °С tartományban. A túl magas / alacsony hőmérséklet csökkenti
az akkumulátor kapacitását és az élettartamát. A túlzott hideg/meleg a
készülék működésképtelenségét okozhatja.
3) Ügyeljen arra, hogy az akkumulátor ne sérüljön, a sérülése tüzet,
robbanást okozhat.
Hulladékkezelés: A készülék speciális hulladékkezelést igényel, nem
helyezhető hulladékgyűjtő edénybe. A már nem használt készüléket az
elektronikai hulladék gyűjtésére szolgáló helyeken kell leadni.
Hibakeresés és elhárítás
Probléma Lehetséges megoldás
Az egér nem
működik
1. Ellenőrizze a vevőegységet, szükség esetén
helyezze át egy másik USB aljzatba.
1.1. Távolítsa el az eszközt a számítógépéből és
telepítse újra.
Használati útmutató. Vezeték nélküli optikai egér
A csomag tartalma: Csatlakoztatás
Vezeték nélküli egér
USB ve
Használati útmutató
Elemek 2 db, AAA típusú
Csatlakoztassa az USB vevőt a
számítógépe egy szabad USB
portjához.
Jellemzők:
Csatlakozás: vezeték nélküli, 2.4 GHz
Gombok száma: 4
Min. / Max. felbontás: 800/1200/1600 DPI
Szenzor típusa: optikai
Gyártó: Asbisc Enterprises PLC, 43, Kolonakiou Street, Diamond Court
4103 Ayios Athanasios http://canyon.eu
Ha a fenti lépések nem segítenek, látogasson el az alábbi oldalra:
http://canyon.eu/ask-your-question/
GARANCIA
A garanciális periódus a készülék megvásárlásával kezdődik,
időtartama 2 év. A vásárlást szállítólevéllel, blokkal, számlával és/vagy
jótállási jegy bemutatásával igazolhatja. A meghibásodott készüléket
juttassa vissza a vásárlás helyére. További részleteket az alábbi
oldalon talál: https://canyon.eu/warranty-terms/
HU
Wireless optical mouse
Quick Guide v 1.4
CNE-CMSW05
Продуктът е в съответствие с изисканията на Директива 2015/863/
EC (or other) Всички декларации може да изтеглите от уеб сайт
https://canyon.bg/sertikati/ и/или http://canyon.eu/certicates, тър-
сейки по модела на устройството.
ҚАУІПСІЗДІК ТЕХНИКАСЫ ЖӨНІНДЕ НҰСҚАУЛЫҚТАР
Осы өнімді қолданар алдында мұқият оқыңыз және
барлық нұсқаулықтарды қадағалаңыз.
1. Тышқанды артық ылғалдылыққа, суға немесе шаңға
түсірмеңіз. Ылғалдылығы жоғары және шаң мөлшері
жоғары бөлмелерде орнатпаңыз.
2. Тышқанды жылу әсеріне түсірмеңіз: оны қыздырғыш
аспаптарға жақын орналастырмаңыз және оны тікелей күн көзі
әсеріне түсірмеңіз.
3. Өнім пайдалану жөнінде жетекшілікте көрсетілген қуат беру көзіне
қосылу керек.
4. Құрылғыны тек құрғақ шүберекпен тазалаңыз.
ЕСКЕРТУ
1) Құрылғыны демонтаждауға тыйым салынады. Бұл құрылғыны жөн-
деп көруге ұсынылмайды және кепілдіктің жойылуына алып келеді.
2) Оңтайлы жұмыс істеу үшін батареясы бар құрылғы 15-тен 25°С
дейін температурада сақталу керек. Аса жоғары/төмен температура
батареяның сыйымдылығының және қызмет көрсету мерзімінің аза-
юына алып келеді. Артық қыздыру/суыту құрылғының уақытша жұмыс
істеу жарамсыздығына алып келуі мүмкін.
3) Батареяларды жағу арқылы жоймаңыз, олар жарылуы мүмкін.
Жою: Қолданған электрондық құрылғыларды, батареяларды және
қаптау материалдарын арнайы жинау нысандарына өткізіңіз.
Мәселелерді түзету
Мәселе Шешімі
Тышқан
жұмыс істе-
мейді
1. Компьютердің USB- портында орнатылған та-
ратқыштан сигналдың болмауы. Қабылдағышты
басқа USB-портқа қосып, оны тексеріп көріңіз.
1.1. Құрылғыны жүйеден шығрарып, оны қайта-
дан қосыңыз.
Пайдаланушының жетекшілігі. Сымсыз оптикалық тышқан
Қаптама құрамы: Қосу
Сымсыз оптикалық тышқан
USB-қабылдағыш
Пайдаланушының жетекшілігі
Батарея 2 дана, AAA түрі
USB-қабылдағышты
компьютерге, атап
айтқанда - еркін USB
порт.
Сипаттамалар
Қосу: сымсыз, 2.4 GHz
Батырмалар саны: 4
Мин./Макс. ажыратымдылық: 800/1200/1600 DPI
Датчик типі: оптикалық
Өндіруші: 43, Колонакиу көшесі, Даймонд Корт, 4103, Айос
Афанасиос, «Асбиск Ентерпрайзес» ЖАҚ (Asbisc Enterprises PLC,
43, Kolonakiou Street, Diamond Court 4103 Ayios Athanasios) http://
canyon.eu
Егер жоғарыда көрсетілген тізімнен әрекеттер мәселені шешуге
ықпал етпесе, Canyon компаниясының қолдау қызметіне
хабарласыңыз http://canyon.eu/ask-your-question/
КЕПІЛДІК
Кепілдік мерзім өнімді Canyon компаниясының өкілетті сатып
алушыдан сатып алынған күнінен басталады. Сатып алынған күн
– бұл сіздің сатып алу туралы түбіртекте немесе жөнелтпе құжатта
көрсетілген күн. Кепілдік мерзім бойы жөндеу, ауыстыру немесе
сатып алуды қайтару Canyon компаниясының шешімі бойынша
іске асырылады. Кепілдік қызмет көрсетуді алу үшін тауар Сатып
алушыға сатып алынған жерде сатып алуды растаумен (түбіртек
немесе жөнелтпе құжат) қайтарылу керек. Тұтынушы сатып алған
күнінен бастап 2-жылдық кепілдік. Қызмет көрсету мерзімі – 2 жыл.
Пайдалану және кепілдік туралы қосымша ақпарат
https://canyon.eu/warranty-terms/ парақшада қол жетімді.
KZ


Produkt Specifikationer

Mærke: Canyon
Kategori: mus
Model: MW-5

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Canyon MW-5 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




mus Canyon Manualer

Canyon

Canyon W-05 Manual

30 August 2024
Canyon

Canyon MW-18 Manual

30 August 2024
Canyon

Canyon MW-7 Manual

30 August 2024
Canyon

Canyon Sulaco GM-4 Manual

30 August 2024
Canyon

Canyon MW-5 Manual

30 August 2024
Canyon

Canyon MW-11 Manual

30 August 2024
Canyon

Canyon CNS-CMSW13 Manual

29 August 2024
Canyon

Canyon CNS-CMSW01 Manual

29 August 2024

mus Manualer

Nyeste mus Manualer