Cateye TL-LD1100 Manual

Cateye Lys TL-LD1100

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Cateye TL-LD1100 (2 sider) i kategorien Lys. Denne guide var nyttig for 3 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
CLOSE
OPEN
-
+
LR-06 (AA) x 2
LR06
(AA)
x2
Up to 50h
Up to
100h
FLASHING
CONSTANT
Before using the product, please thoroughly read this manual and keep it for future reference.
Avant d’utiliser le produit, veuillez lire attentivement ce manuel et le garder pour une consultation ultérieure.
使用本產品前,請先詳閱本手冊,並妥善保存以供日後參考之用。
在使用产品之前,请通读本手册并妥善保存,以备今后使用。
TL-LD1100
Design Patented
Copyright© 2012 CATEYE Co., Ltd. LD1100-120724 1
Caution
* Before every ride, check to see this light is securely
attached to the bicycle.
* Do not look at or shine this light directly into eyes.
* Carefully install batteries, insuring proper polarity.
* For best performance, do not mix new and old
batteries.
* This light is not intended to replace your reflectors.
* Never remove the original reflectors from your
bicycle.
* Before using the product, please thoroughly read
this manual and keep it for future reference.
* Run times are based on use with 1.5 volt alkaline
batteries. Use of rechargeable batteries may result
in a decrease of run time and brightness.
* The battery life will vary depending on the
conditions of use.
Battery Installation / Installation des piles
Pressing the top button will only activate the
top row of light, and the bottom button only
the bottom row.
*1: Hold down button to turn off.
When using this light always make sure to
slide the light onto the bracket completely
(until it "clicks" into place)
Mounting & removing the light to from bracket / Montage et dépose de la lampe
Pad
SP-6 : ø24.5-30.2mm
SP-7 : ø28.8-32.5mm
Tighten the screw. Clip
Seatpost
ON•OFF ConstantFlash
Off*1
Off*1
Side to side / Côte à côteRandom / Alléaroire
Side to side / Côte à côte
Random / Alléaroire
ConstantFlash
CO.,LTD.
2-year Warranty: Light unit only
CatEye products are warranted to be free of defects from materials and workmanship
for a period of 2 years from original purchase. If the product fails to work during
normal use, CatEye will repair or replace the defect at no charge. Service must be
performed by CatEye or an authorized retailer. To return the product, pack it carefully
and enclose the warranty certifi cate (proof of purchase) with instruction for repair.
Please write or type your name and address clearly on the warranty certifi cate.
Insurance, handling and transportation charges to CatEye shall be borne by person
desiring service. For UK and REPUBLIC OF IRELAND consumers, please return to the
place of purchase. This does not affect your statutory rights.
Please register your CatEye product on the website.
http://www.cateye.com/en/support/regist/
LIMITED WARRANTY
2-8-25, KUWAZU, HIGASHI SUMIYOSHI-KU, OSAKA, JAPAN 546-0041
Attn : CATEYE Customer Service Section
Phone : (06)6719-6863 Fax : (06)6719-6033
E-mail : support@cateye.co.jp URL : http://www.cateye.com
[For US Customers]
CATEYE AMERICA, INC.
2825 Wilderness Place Suite 1200, Boulder CO80301-5494 USA
Phone : 303.443.4595 Fax : 303.473.0006
Toll Free : 800.5CATEYE E-mail : service@cateye.com
Attention
*
Avant chaque utilisation de votre bicyclette, veillez à ce
que votre lampe soit correctement fixée.
* Ne regardez pas ou ne projetez pas cette lampe
directement dans les yeux.
* Respectez la polarité des piles.
*
Evitez delanger nouvelles et anciennes piles.
* Ce feu clignotant n'est pas prévu pour remplacer
vos catadioptres.
*
N'enlevez jamais les catadioptres d'origine de votre vélo.
*
Avant d'utiliser la produit, veuillez lire attentivement ce
manuel et le garder pour une consultation ultérieure.
*
L'autonomie est donnée avec des piles alcalines de 1,5
volt. l'utilisation de piles rechargeables peut diminuer
l'autonomie et la luminosité de la lampe.
* La durée de vie de la pile varie en fonction des
conditions d’utilisation.
Lorsque vous utilisez cet éclairage assurez vous
de bien introduire l’éclairage dans son support
(jusqu’à entendre un " clic" )
En appuyant sur le bouton supérieure vous
activerez la rangée de lumière supérieure, et
avec le bouton du bas la rangée inférieure.
*1: Maintenez le bouton vers le bas pour éteindre.
Tige de selle Serrez la vis.
Garniture
Atache
Garantie de 2 ans : Lampe uniquement
Les produits CatEye sont garantis sur le produit et la main d’oeuvre pendant une
période de 2 ans après la date d’achat originale. Si le produit tombait en panne lors
d’une utilisation normale, Cateye remplacerait ou réparerait le compteur gratuitement.
Ce service devant être effectpar CatEye ou un revendeur autorisé. Lorsque vous
retournez le produit, emballez le soigneusement et joignez au compteur le certifi cat
de garantie (preuve d’achat), avec vos instructions sur le dysfonctionnement. Veuillez
écrire lisiblement vos coordonnées sur le certifi cat de garantie, les frais de transport
pour le retour du produit sont à la charge de CatEye, les frais pour l’envoi du produit
sont à la charge de la personne souhaitant la garantie.
Veuillez s’il vous plaît enregistrer votre produit Cateye sur notre site internet.
http://www.cateye.com/fr/support/regist/
GARANTIE LIMITÉE


Produkt Specifikationer

Mærke: Cateye
Kategori: Lys
Model: TL-LD1100

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Cateye TL-LD1100 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Lys Cateye Manualer

Cateye

Cateye TL-LD610 Manual

13 November 2024
Cateye

Cateye TL-LD130-R Manual

13 November 2024
Cateye

Cateye TL-LD1100 Manual

13 November 2024
Cateye

Cateye TL-LD150-F Manual

13 November 2024
Cateye

Cateye TL-LD150-R Manual

13 November 2024
Cateye

Cateye TL-LD130-F Manual

13 November 2024

Lys Manualer

Nyeste Lys Manualer