Chef's Choice Manual Diamond Hone CC4623 Manual

Chef's Choice Knivsliber Manual Diamond Hone CC4623

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Chef's Choice Manual Diamond Hone CC4623 (2 sider) i kategorien Knivsliber. Denne guide var nyttig for 11 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
Manual Diamond Hone
Model 4623
For 15° Asian and 2 Euro/American Blades
Sharpening Instructions
The Chef’sChoice Diamond Hone Model 4623 is a
unique three stage diamond sharpener that is ideal for
creating a razor sharp edge on 15° Asian double-faceted
blades and all popular European or American style 20°
knives. It can also be used for sporting, pocket and serrated
blades. This novel three stage design, using 100% dia-
mond abrasives, features a two step sharpening process
for placing a razor-sharp longer lasting edge on your
knives. If your knife is a 1Asian blade it is sharpened
fully in Stage 1 and then the edge is micro-honed and
polished to razor quality in Stage 3. To sharpen a 20°
Euro/American style blade, it is sharpened first in Stage
2 and then honed and micro polished in Stage 3. The
sharpener can be used either left or right handed.
Both sides of the knife edge are simultane-
ously shaped sharpened and . This construction
ensures that the edges are well formed and very
sharp every time. The abrasives consist of selected
100% diamond crystals embedded on unique in-
terdigitating steel support plates. The Model 4623
consistently outperforms conventional sharpeners
that use less efficient abrasives and lack any control
of the sharpening angle. Diamonds, the hardest known
material, are extremely durable.
Straight-edge knives sharpened on the Model
4623 will be shaving sharp” with a mild bite” that
helps them cut effortlessly through tomatoes, other
vegetables and fruits. It makes cutting and slicing a
pleasure and removes the drudgery of working with
dull knives. This sharpener creates a double-beveled
longer-lasting arch-shaped edge which is stronger than
conventional “V-shaped” or hollow ground edges. This
unique arch structure ensures a sharper edge that will
stay sharp longer.
Serrated knives sharpen quickly in Model 4623
using only the third stage. The special diamonds in
that stage create razor-sharp “micro-blades along
the dominant teeth enhancing the cutting action and
reducing the sawing and tearing action otherwise typical
of serrated blades. Even new factory-fresh” serrated
knives frequently have poorly formed, dull saw-teeth
that can benefit from sharpening in the Model 4623.
The Model 4623 restores dull teeth to better-than-new
condition. The cutting effectiveness of the serrations
depends almost entirely on the sharpness of the points
(edges) of the teeth. It is not necessary to sharpen the
sides and bottoms of the scallops between the teeth,
since in general, they are not doing the cutting.
To Sharpen Asian Santoku or
Other 15° Double-Faceted Edge Blades
Sharpening (Use Stage 1)
Place the sharpener on a secure level surface. Clean the
knife well before sharpening. Hold the sharpener handle
with left hand (if right handed) keeping index finger and
thumb behind the partitioning wall of sharpening section.
Position knife blade with other hand in the First Stage slot
(marked 1.) Center the blade (left and right) in the slot so
that the face of the blade does not touch either side wall
of the slot. Slide the blade repeatedly forward and back
toward you along its full length in Stage 1. Apply only
modest downward pressure as it is sharpened. (Avoid
excessive downward pressure on blade that might dam-
age the sharpening elements.) Unless the blade is very
dull or never sharpened before at 15°, twenty-five (25)
back and forth full strokes will likely suffice. Otherwise
continue sharpening (back and forth strokes) until the
knife is sharp enough to cut paper well or slice easily
thru a tomato. If the knife is very dull or the factory edge
is larger than 15°, one hundred or more full strokes may
be needed the first time to fully reset and sharpen in
Stage 1. This completes the sharpening step in Stage
1. Proceed to the next step, honing.
Honing (Use Stage 3)
(Do not use Stage 2) Move the knife to Stage 3 and
continue with back and forth strokes using just enough
downward pressure to insure steady and consistent
contact with the sharpening surfaces. Keep the blade
centered left and right, avoiding contact with the
sides of the slot. Make about 25 light full strokes in
Stage 3 and again test the blade sharpness using a
sheet of paper or a tomato. When fully nished the
knife should cut easily and smoothly. Make additional
strokes if necessary. You should now have a very
sharp and durable edge. Note: this sharpener is not
designed to sharpen single sided (single faceted)
traditional Japanese blades or scissors of any style. To
re-sharpen the Asian (15°) style edge, repeat Steps
1 and 2 above.
To Sharpen All 20° Euro/American Knives
Follow the general procedures described above, but
sharpen first in Stage 2 and you should use only Stages
2 and 3 as follows:
Sharpening (Use Stage 2)
Position the blade in the Second Stage slot (marked
2). Center the blade (left and right) in the slot so that
the face of the blade does not touch either side wall
of the slot. Slide the blade repeatedly forward and
back toward you along its full length in Stage 2. Apply
only modest downward pressure as it is sharpened.
(Avoid excessive downward pressure on blade that
might damage the sharpening elements.) Unless the
blade is very dull, twenty-five (25) back and forth
full strokes will likely suffice. Otherwise continue
sharpening (back and forth strokes) until the knife is
sharp enough to cut paper well or slice easily thru a
tomato. If the knife is very dull, one hundred or more
full strokes may be needed the first time to fully sharpen
in Stage 2. This completes the first sharpening step.
Proceed to honing.
Honing (Use Stage 3)
To hone the edge, move the knife to Stage 3 and continue
with back and forth strokes using just enough downward
pressure to insure steady and consistent contact with
the sharpening surfaces. Keep the blade centered left
and right, avoiding contact with the sides of the slot.
Make about 25 light but full strokes in Stage 3 and again
test the blade sharpness using a sheet of paper or a
tomato. Make more strokes in Stage 3 if necessary to
achieve an edge that cuts easily and smoothly. You will
now have a very sharp and durable edge.
You will be able to re-sharpen the 20° Euro/Ameri-
can knives 5-10 times using only Stage 3. When that
process becomes too slow, re-sharpen first in Stage 2
as described in the preceding paragraph.
To Sharpen Serrated Blades
Serrated knives should be sharpened in Stage 3.
Generally 25 back-and-forth strokes in Stage 3 should
be sufficient.
If the serrated blade is heavily damaged start
sharpening in Stage 2. Make about 25 full back and
forth strokes, then examine the edge to confirm that
metal is being removed on both sides of the cutting
teeth. Continue with additional strokes as needed to
sharpen the teeth. Finish sharpening in Stage 3 where
the teeth will be further refined. Because serrated knives
perform much like a saw, the cut will not be as smooth
as that of a plain blade.
Keep fingers clear of blade at all times. No sharpening
oils or water are necessary with this diamond abrasive
sharpener. This sharpener is for household use only.
Aiguiseur de couteaux modèle
4623 Diamond Hone
Pour les lames asiatiques à 15° et
européennes/américaines à 20°
Mode d’emploi
Le Chef’sChoice Diamond Hone Modèle 4623 est un
aiguiseur unique à trois modules, idéal pour obtenir
un tranchant efficace sur des lames asiatiques à 15°
et tous les couteaux de type européen ou américain à
20° les plus courants. Il affûte également les couteaux
de sport, de poche ou à dents. Ce nouveau modèle à
trois modules, utilisant des abrasifs 100% diamant,
comprend un processus d’affûtage en deux étapes qui
assure à vos couteaux un tranchant rasoir durable. Si
votre couteau est une lame asiatique de 15°, il s’affûte
complètement dans le module 1 puis le tranchant est
micro-af et affiné comme un rasoir dans le module
3. Pour aiguiser une lame de type européen/américain
de 20°, on l’affûte d’abord dans le module 2 puis on
l’affile et la polit dans le module 3. Laiguiseur peut être
utilisé par un gaucher ou un droitier.
Les deux cotés du tranchant du couteau sont simul-
tanément formés aiguisés et . Cette structure permet de
s’assurer que les tranchants sont bien formés et bien
affilés tout le temps. Les abrasifs sont constitués de
cristaux 100 % diamant lectionnés et incorporés à
des plaques de support d’acier entremêlées. Le modèle
4623 est toujours plus performant que les aiguiseurs
conventionnels qui utilisent des abrasifs moins efficaces
et manquent de contrôle sur l’angle d’affûtage. Les
diamants, les plus durs des matériaux connus, sont
extrêmement résistants.
Les couteaux à lame lisse aiguisés par le modèle 4623
sont extrêmement tranchants avec un doux « mordant »
qui leur permet de couper des tomates, ainsi que d’autres
gumes et fruits sans aucun effort. Couper et trancher
deviennent un plaisir et la corvée du travail avec des
couteaux émouss prend n. Cet aiguiseur crée un
tranchant à double biseau durable en forme d’arche
qui est plus solide que les tranchants conventionnels en
forme de V ou concaves. Cette structure en arche unique
assure un fil plus tranchant et plus durable.
Les couteaux à dents s’aiguisent plus rapidement
en n’utilisant que le module 3 du modèle 4623. Les
diamants spéciaux de ce module créent de micro-
lames au tranchant rasoir le long des dents dominantes
améliorant ainsi le mouvement de coupe, en même
temps qu’ils réduisent le mouvement de sciage et de
déchirement propre aux couteaux à dents. me les
couteaux à dents tout droit sortis de l’usine ont souvent
des dents mal formées et émoussées qui peuvent
gagner à être affûtées par le modèle 4623. Le modèle
4623 restaure les dents émouses et les remet en
meilleur état qu’à leur sortie d’usine. L’efficacité de
coupe de la dentelure dépend presque entrement du
tranchant de la pointe des dents. Il n’est pas cessaire
d’aiguiser les côtés et le fond des creux situés entre
les dents, étant donné qu’en général, ils n’interviennent
pas dans la coupe.
Comment aiguiser le Santoku
asiatique ou d’autres tranchants à
double face de 15°
Affûtage (Utilisez le module 1)
Placez l’aiguiseur sur une surface de travail plate
et stable. Nettoyez parfaitement le couteau avant
de l’aiguiser. Tenez le manche de l’aiguiseur avec la
main gauche (si vous êtes droitier) en gardant l’index
et le pouce derrière la paroi de séparation de la partie
d’aiguisage. Positionnez la lame du couteau avec
l’autre main dans la fente du module 1 (marqué n°1).
Centrez la lame gauche et à droite) dans la fente
de sorte que la face de la lame ne touche aucune des
parois de la fente.
Faites glisser la lame en avant puis vers vous,
sur toute sa longueur, dans le module 1.pétez
plusieurs fois.
Appliquez une gère pression vers le bas
tandis qu’il s’aiguise. (Évitez d’exercer une pres-
sion vers le bas excessive sur la lame car cela
pourrait endommager les éléments d’affûtage.) À
moins que la lame ne soit trop émoussée ou n’ait
jamais été aiguisée à 15° auparavant, vingt-cinq
(25) mouvements de va-et-vient sont généralement
suffisants. Sinon, continuez d’aiguiser (mouvements de
va-et-vient) jusqu’à ce que le couteau soit suffisam-
ment tranchant pour couper parfaitement du papier
ou trancher facilement une tomate. Si le couteau est
très émoussé ou si son tranchant est supérieur à 15°,
au moins une centaine de mouvements peuvent être
nécessaires la première fois pour le positionner et
l’aiguiser dans le module 1.
À ce stade, la phase d’affûtage de l’étape 1 est
achevée.
Vous pouvez passer à l’étape suivante, l’affilage.
Affilage (Utilisez le module 3)
(N’utilisez pas le module 2) Passez le couteau dans le
Module 3 puis continuez avec les mouvements de va-et-
vient en exerçant juste suffisamment de pression vers le
bas afin d’assurer un contact régulier avec les surfaces
d’affûtage. Maintenez la lame centrée, en évitant tout
contact avec les parois de la fente. Effectuez environ
25 mouvements de va-et-vient dans le module 3 puis
testez le tranchant de la lame à l’aide d’une feuille de
papier ou d’une tomate. Lorsque l’affilage est achevé, le
couteau devrait couper facilement et en douceur. Faites
quelques mouvements supplémentaires, si nécessaire.
Vous devriez alors avoir une lame très tranchante et
durable. Remarque : Cet aiguiseur n’est pas conçu
pour aiguiser les lames ou ciseaux traditionnels de type
japonais dont la lame ne comporte qu’une seule face.
Pour affûter à nouveau une lame de type asiatique (15°),
répétez les étapes 1 et 2 ci-dessus.
Comment aiguiser tous les 20°
Couteaux européens/américains
Suivez les procédures générales décrites plus haut mais
aiguisez d’abord dans le module 2 et suivez seulement
les étapes 2 et 3 comme suit :
Limited Warranty: Used with normal care, this EdgeCraft product,
designed for hand use only, is guaranteed against defective material
and workmanship for a period of 1 year from the date of purchase
(“Warranty Period”). We will repair or replace, at our option, any product
or part that is defective in material or workmanship without charge
if the product is returned to us postage prepaid, with dated proof of
purchase, within the Warranty Period. This Limited Warranty does not
cover replacement or abrasive pads necessitated by use of the product
or product damage resulting from misuse. ALL IMPLIED WARRAN-
TIES, INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE WARRANTY
PERIOD. EDGECRAFT CORPORATION SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some States do not allow
limitations on how long an implied warranty lasts and some States
do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you.
This Limited Warranty gives you specific legal rights, and you may
also have other rights which vary from state to state. This warranty
applies only to normal household use of this sharpener and is void for
industrial or commercial use.
© 2011 EdgeCraft Corporation G11 M4619Z2
www.chefschoice.com
MADE IN THE USA.
by the makers of the acclaimed Chef’sChoice
®
Diamond Hone® Knife Sharpeners, sold worldwide.
EdgeCraft Corporation
825 Southwood Road, Avondale, PA 19311 USA
(800)342-3255 (610)268-0500
Chef’sChoice® EdgeCraft®
and Diamond Hone ® are trademarks of
the EdgeCraft Corporation. This product may be covered by one
or more EdgeCraft patents and/or patents pending as marked on
the product.
GB F
F NL


Produkt Specifikationer

Mærke: Chef's Choice
Kategori: Knivsliber
Model: Manual Diamond Hone CC4623

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Chef's Choice Manual Diamond Hone CC4623 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Knivsliber Chef's Choice Manualer

Knivsliber Manualer

Nyeste Knivsliber Manualer

Orava

Orava BN-30 Manual

5 September 2024
Orava

Orava BN-40A Manual

5 September 2024
Orava

Orava BN-10 Manual

5 September 2024
Sharpal

Sharpal 191H Manual

4 September 2024
Brentwood

Brentwood TS-1002 Manual

1 September 2024
Brentwood

Brentwood TS-1001 Manual

1 September 2024