Chicco Sweet Lights Manual
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Chicco Sweet Lights (2 sider) i kategorien lampe. Denne guide var nyttig for 20 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/2
Artsana S.p.A. - Via Saldarini Catelli, 1 - Grandate (CO) - Italy - www.chicco.com
46 009902 000 000_00_2048
Cod. 00009968000000
Mod. 06919
Mod. 06995
Mod. 06919
Mod. 06995
Mod. 06919
Mod. 06995
Cod. 00010576000000
Cod. 00009902000000
Cod. 00010575000000
Cod. 00009967000000
Cod. 00010574000000
MANUALE ISTRUZIONI
Si raccomanda di leggere prima dell’uso e conservare queste istruzioni per riferi-
mento futuro. Il prodotto funziona con cavo USB ricaricabile incluso.
AVVERTENZE! Per la sicurezza del tuo bambino. ATTENZIONE!
Eventuali sacchetti in plastica ed altri componenti non facenti parte del prodotto
(es. legacci, elementi di ssaggio, ecc.) devono essere rimossi prima dell’uso e tenu-
ti fuori dalla portata dei bambini. Rischio soocamento.
Vericare regolarmente lo stato d’usura del prodotto e la presenza di eventuali
rotture. In caso di danneggiamenti non utilizzare il prodotto e tenerlo fuori dalla
portata dei bambini.
Utilizzare la lampada sotto la sorveglianza continua di un adulto. Non utilizzare in
modo diverso da quanto raccomandato. Non aggiungere lacci o fascette. Rischio di
strangolamento. Non mettere la lampada nel lettino del bambino.
La batteria deve essere rimossa dall’apparecchio di illuminazione prima che questo
venga smaltito. L’apparecchio deve essere scollegato dall’alimentazione elettrica
quando si rimuove la batteria. La batteria deve essere smaltita in modo sicuro.
Non è possibile sostituire la sorgente di illuminazione elettrica di questo apparec-
chio di illuminazione; quando la sorgente di illuminazione elettrica esaurisce la sua
durata, è necessario sostituire l’intero apparecchio di illuminazione.
RACCOMANDAZIONI SULLA BATTERIA AL LITIO E SULLA RICARICA DEL
PRODOTTO
• Si raccomanda di caricare la lampada tutta la notte al primo uso.
• Seguire le istruzioni indicate all’interno del manuale per ricaricare correttamente
la batteria al litio.
• Tenere la lampada fuori dalla portata del bambino durante le operazioni di ricarica.
• ATTENZIONE! Per prevenire il rischio di strangolamento non utilizzare cavi USB
più lunghi di 20 cm.
• La batteria al litio non è sostituibile dall’utente ed in ogni caso non è ammesso
l’utilizzo di batteria al litio diversa da quella fornita in dotazione.
• La ricarica deve essere eettuata solo tramite cavo USB direttamente connessa al pc.
• L’utilizzo della lampada da parte del bambino deve avvenire solo sotto la supervi-
sione da parte di un adulto.
• Non usare la lampada in modo diverso da quanto raccomandato.
• Non mantenere sotto carica la batteria al litio se non utilizzata.
• ARTSANA non può essere considerata responsabile per eventuali danni derivanti
da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
• Smaltire appropriatamente in accordo a quanto riportato nel seguente manuale.
CARICARE LA BATTERIA
Per eettuare la ricarica collegare la lampada tramite cavo USB al pc. Il tempo ne-
cessario per la ricarica completa è di circa 2 ore con cavo USB connesso al PC L’indi-
catore LED, posto sulla base della lampada, rimane rosso no a che la lampada non
è completamente carica. A carica completa diventa di colore verde.
FUNZIONAMENTO DELLA LAMPADA
Accendere il pulsante posizionato sulla base della lampada per avere una luce
bianca sousa.
Colpire la testa del personaggio (animaletto) per cambiare colore della lampada; è
possibile scegliere tra 5 diverse modalità [luce bianca sousa, luce bianca brillante,
alternanza di colori lenta e veloce, colore sso]
PULIZIA E MANUTENZIONE DEL PRODOTTO
Pulire la lampada utilizzando un panno morbido di tessuto/microbra asciutto o
leggermente inumidito con acqua per non danneggiare il circuito elettrico. Non
usare solventi o detersivi. Proteggerla da calore, polvere, umidità. Non immergere
in acqua o altro liquido. Non versare liquidi all’interno. Non sterilizzare il prodotto
con liquidi sterilizzanti e/o bollitura/vapore e/o usare prodotti abrasivi e/o prodotti
chimici in quanto la lampada si danneggerebbe irrimediabilmente.
CARATTERISTICHE TECNICHE DI PRODOTTO
Mod. 06919 - Mod. 06995
Capacità nominale batteria: 700mAH (2,59 Wh)
Tensione nominale: 3.7V
Range di temperatura di trasporto e immagazzinamento: 0 °C / 45 °C
Range di temperatura di utlizzo: 20°C / 25°C
Tensione nominale di ingresso costante: 5V CC
LEGENDA SIMBOLI
Apparecchio conforme ai requisiti essenziali delle direttive CE applicabili.
Con la presente Artsana S.p.A. dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti
essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalle Direttive EU (bassa tensio-
ne), 2011/65/EC (sostanze pericolose), 2014/30/EU (compatibilità elettromagneti-
ca). Copia integrale della dichiarazione CE può essere richiesta ad Artsana S.p.A. Via
S. Catelli 1 – 22070 Grandate (CO) Italy.
QUESTO PRODOTTO È CONFORME ALLA DIRETTIVA 2012/19/
UE. Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il
prodotto, alla ne della propria vita utile, dovendo essere trattato sepa-
ratamente dai riuti domestici, deve essere conferito in un centro di
raccolta dierenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche op-
pure riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova
apparecchiatura equivalente. L’utente è responsabile del conferimento dell’appa-
recchio a ne vita alle appropriate strutture di raccolta. L’adeguata raccolta dieren-
ziata per l’avvio successivo dell’apparecchio dismesso al riciclaggio, al trattamento
e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili
eetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è
composto il prodotto. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente
comporta sanzioni amministrative stabilite per legge. Per informazioni più detta-
gliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smalti-
mento riuti, o al negozio in cui è stato eettuato l’acquisto.
CONFORMITA’ ALLA DIRETTIVA UE 2006/66/CE. Il simbolo del cesti-
no barrato riportato sulle pile indica che le stesse, alla ne della propria
vita utile, dovendo essere trattate separatamente dai riuti domestici,
devono essere conferite in un centro di raccolta dierenziata oppure ri-
consegnate al rivenditore al momento dell’acquisto di pile ricaricabili e
non ricaricabili nuove equivalenti. L’eventuale simbolo chimico Hg, Cd, Pb, posto
sotto al cestino barrato indica il tipo di sostanza contenuta nella pila: Hg=Mercurio,
Cd=Cadmio, Pb=Piombo. L’utente è responsabile del conferimento delle pile a ne
vita alle appropriate strutture di raccolta al ne di agevolare il trattamento e il rici-
claggio. L’adeguata raccolta dierenziata per l’avvio successivo delle pile esauste al
riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contri-
buisce ad evitare possibili eetti negativi sull’ambiente e sulla salute umana e favo-
risce il riciclo delle sostanze di cui sono composte le pile. Lo smaltimento abusivo
del prodotto da parte dell’utente comporta danni all’ambiente e alla salute umana.
Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al
servizio locale di smaltimento riuti, o al negozio in cui è stato eettuato l’acquisto.
Fabbricato in Cina
INSTRUCTION MANUAL
Please read these instructions carefully before using and keep for future reference.
The product is rechargeable with a USB cable (supplied).
WARNINGS! For your child’s safety. CAUTION!
Plastic bags and other components, which are not part of the product (e.g. ties,
fasteners etc..) must be removed before use and kept out of the reach of children.
Choking hazard and suocation risk.
Regularly inspect the product for signs of wear and damage. If any part of the pro-
duct is damaged, do not use and keep out of the reach of children.
Always use the lamp under the supervision of an adult. Do not use in any way other
than those illustrated in the manual. Do not add strings or straps. Strangulation
hazard. Do not put the lamp in the baby cot.
The battery must be removed from the luminaire before it is scrapped. The applian-
ce must be disconnected from the supply mains when removing the battery. The
battery is to be disposed of safely.
The light source of this luminaire is not replaceable; when the light source reaches
its end of life the whole luminaire shall be replaced.
RECOMMENDATIONS ON THE LITHIUM BATTERY AND PRODUCT CHARGING
• It is recommended that you charge the lamp overnight when using it the rst time.
• Follow the instructions in the manual to properly charge the lithium battery.
• Keep the lamp out of reach of children while recharging.
• WARNING! To prevent the risk of strangulation, do not use USB cables longer
than 20 cm.
• The lithium battery is not user-replaceable and in any case the use of a lithium
battery other than the one supplied is not permitted.
• Recharging must be carried out only by means of a USB cable directly connected to a PC.
• Children may use the lamp only under the supervision of an adult.
• Do not use the lamp in any manner other than those illustrated in the manual.
• Do not charge the lithium battery when not in use.
• Artsana declines all responsibility for any damage caused by inappropriate, incor-
rect or unreasonable use of the appliance.
• Dispose of properly as indicated in the manual.
RECHARGING THE BATTERY
To charge, connect the lamp to a PC using a USB cable. The LED indicator, located
on the base of the lamp, remains red until the lamp is fully charged. When fully
charged, it turns green.
LAMP OPERATION
Turn on the button located on the base of the lamp to have a soft white light.
Hit the head of the character (pet) to change the colour of the lamp; you can cho-
ose from 5 dierent modes [soft white light, bright white light, slow and fast colour
change, xed colour]
PRODUCT CLEANING AND MAINTENANCE
Clean the lamp using a soft, dry or damp fabric/microbre cloth to avoid damaging
the electrical circuit. Do not clean using detergents or solvents. Protect it from heat,
dust, and moisture. Do not dip in water or other liquids. Do not pour liquids inside
the lamp. Do not sterilize with liquid sterilizers and/or by boiling/steam and do not
use abrasive and/or chemical products: these will ruin the lamp.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Mod. 06919 - Mod. 06995
Rated battery capacity: 700 mAh (2.59 Wh)
Nominal voltage: 3.7V
Storage and transportation temperature range: 0°C / 45 °C
Operating temperature range: 20°C / 25 °C
Rated input constant voltage : 5V DC
KEY TO SYMBOLS
The appliance complies with the essential requirements of applicable EC Directives.
Artsana S.p.A. hereby declares that this product complies with all the essential re-
quirements and other provisions indicated in EU Directives, 2011/65/EC (hazardous
substances), 2014/30/EU (electromagnetic compatibility). A full copy of the EC de-
claration can be requested from Artsana S.p.A. Via S. Catelli 1 – 22070 Grandate
(CO) Italy.
THIS PRODUCT COMPLIES WITH THE DIRECTIVE 2012/19/EU.
The crossed bin symbol on the device indicates that the product, at the
end of its life, must be disposed of separately from domestic waste, ei-
ther by taking it to a separate waste disposal site for electric and electro-
nic appliances or by returning it to your dealer when you buy another
similar appliance. The user is responsible for taking the appliance to a
special waste disposal site at the end of its life. If the unwanted appliance is col-
lected correctly as separate waste, it can be recycled, treated and disposed of eco-
logically; this avoids a negative impact on both the environment and health, and
contributes towards the recycling of the product’s materials. For further informa-
tion regarding the waste disposal services available, contact your local waste dispo-
sal agency or the shop where you bought the appliance.
COMPLIANCE WITH EU DIRECTIVE 2006/66/EC. The crossed bin
symbol on the batteries indicates that, at the end of their life, they must
be disposed of separately from domestic waste, either by taking them to
a separate waste disposal site or by returning them to your dealer when
you buy equivalent rechargeable or non-rechargeable batteries. The
chemical symbols Hg, Cd, Pb, printed under the crossed-out wheeled bin symbol,
indicate the type of substance contained in the batteries: Hg=Mercury, Cd=Cad-
mium, Pb=Lead. The user is responsible for bringing batteries, at the end of their
life, to the appropriate collection facilities in order to facilitate treatment and
recycling. The correct separate waste disposal of your old product will help prevent
potential negative consequences for the environment and human health and fa-
vour the recycling of the materials of which the product is made. Illegal disposal of
the product by the user will damage the environment and human health. For fur-
ther information regarding the waste disposal services available, contact your local
waste disposal agency or the shop where you bought the appliance.
Made in China
NOTICE D’UTILISATION
Il est recommandé de lire cette notice avant utilisation et de la conserver pour tou-
te référence future. Le produit fonctionne avec un câble USB rechargeable inclus.
AVERTISSEMENTS ! Pour la sécurité de votre enfant. AVERTISSEMENT !
Les éventuels sacs en plastique et autres composants ne faisant pas partie du pro-
duit (par ex. les liens, les éléments de xation, etc.) doivent être retirés avant l’utili-
sation et tenus hors de portée des enfants. Risque d’étouement.
Vérier régulièrement l’état d’usure du produit et la présence d’éventuelles ssura-
tions. En cas de dommages, ne pas utiliser le produit et le conserver hors de portée
des enfants.
Utiliser la lampe sous la surveillance constante d’un adulte. Ne pas utiliser d’une
autre manière que celle recommandée. Ne pas ajouter de lacets ou de bandelettes.
Danger de strangulation. Ne pas mettre la lampe dans le lit de l’enfant.
La batterie doit être retirée de l’appareil avant que celui – ci ne soit mis au rebus.
L’appareil doit être déconnecté du réseau d’alimentation lorsqu’on retire la batterie.
La batterie doit être éliminée de façon sûre.
La source lumineuse de ce luminaire n’est pas remplaçable; lorsque la source lumi-
neuse atteint sa n de sa vie), le luminaire entier doit être remplacé.
RECOMMANDATIONS CONCERNANT LA BATTERIE AU LITHIUM ET LA RE-
CHARGE DU PRODUIT
• Il est recommandé de charger la lampe toute la nuit lors de la première utilisation.
• Suivre les instructions du manuel pour recharger correctement la batterie au lithium.
• Garder la lampe hors de portée de l’enfant pendant les opérations de recharge.
• AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de strangulation, ne pas utiliser de
câbles USB d’une longueur supérieure à 20 cm.
• La batterie au lithium ne peut pas être remplacée par l’utilisateur et, en tout cas,
l’utilisation d’une batterie au lithium diérente de celle fournie n’est pas autorisée.
• La charge doit être eectuée uniquement via un câble USB directement connecté au PC.
• Les enfants ne peuvent utiliser la lampe que sous la surveillance d’un adulte.
• Ne pas utiliser la lampe d’une autre manière que celle recommandée.
• Ne pas laisser la batterie au lithium sous charge si elle n’est pas utilisée.
• Artsana ne peut être considérée comme responsable d’éventuels dommages
découlant d’utilisations incorrectes, erronées et irraisonnables.
• Recycler en suivant les instructions du manuel suivant.
RECHARGE DE LA BATTERIE
Pour eectuer la recharge, connecter la lampe au pc via un câble USB. Le voyant
à LED situé à la base de la lampe reste rouge tant que la batterie n’est pas com-
plètement chargée. Une fois la recharge terminée, il devient vert.
FONCTIONNEMENT DE LA LAMPE
A -ppuyez sur le bouton situé à la base de la lampe pour obtenir une lumière blan
che et feutrée.
Touchez la tête du personnage (animal) pour changer la couleur de la lampe ; vous
pouvez choisir entre 5 modes diérents [lumière blanche feutrée, lumière blanche
brillante, alternance de couleurs lente et rapide, couleur xe]
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU PRODUIT
Nettoyer la lampe avec un chion doux en tissu ou microbre sec ou légèrement
humide pour ne pas endommager le circuit électrique. Ne pas utiliser de solvant ou
de détergent. Le protéger de la chaleur, de la poussière et de l’humidité.
Ne pas l’immerger dans l’eau ou dans un liquide diérent. Ne pas verser de liquide
à l’intérieur.
Ne pas stériliser le produit avec des liquides stérilisants et/ou ébullition/vapeur ni
n’utiliser des produits abrasifs et/ou des produits chimiques, car la lampe subirait
des dommages irrémédiables.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT
Mod. 06919 - Mod. 06995
Capacité nominale batterie : 700 mAh (2,59 Wh)
Tension nominale : 3.7V
Plage de température de transport et de stockage : 0°C / 45°C
Plage de température d’utilisation : 20°C / 25°C
Tension constante d’entrée assignée : 5V DC
LÉGENDE DES SYMBOLES
Appareil conforme aux exigences essentielles des directives CE applicables.
Par la présente, Artsana S.p.A déclare que ce produit est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes visées aux, 2011/65/UE (sub-
stances dangereuses), 2014/30/UE (compatibilité électromagnétique). Une copie
intégrale de la déclaration CE peut être demandée à Artsana S.p.A. Via S. Catelli
1 – 22070 Grandate (CO) Italie.
CE PRODUIT EST CONFORME À LA DIRECTIVE 2012/19/UE. Le
symbole de la poubelle barrée sur l’appareil indique que le produit, à la n
de sa vie utile, devra être traité séparément des autres déchets domestiques
; il faudra donc l’apporter dans un centre de collecte sélective pour les éq-
uipements électriques et électroniques (EEE), ou bien le remettre au reven-
deur lors de l’achat d’un nouvel équipement équivalent. L’utilisateur est re-
sponsable du retour de l’appareil, à la n de sa vie, aux structures de collecte appropriées.
Une collecte sélective adéquate, visant à envoyer l’appareil que l’on n’utilise plus au
recyclage, au traitement et à l’élimination compatible avec l’environnement, contribue
à éviter les eets négatifs possibles sur l’environnement et sur la santé, et favorise le
recyclage des matériaux dont le produit est composé. Pour obtenir des renseignemen-
ts plus détaillés sur les systèmes de collecte disponibles, s’adresser au service local
d’élimination des déchets, ou bien au magasin où l’appareil a été acheté.
CONFORMITÉ À LA DIRECTIVE UE 2006/66/CE. Le symbole de la
poubelle barrée sur les piles indique que celles-ci, à la n de leur vie utile,
devront être traitées séparément des autres déchets domestiques ; les
apporter dans un centre de collecte sélective ou bien les remettre au
revendeur lors de l’achat de piles neuves rechargeables et non recharge-
ables équivalentes. Le symbole chimique Hg, Cd, Pb, éventuellement présent sous
la poubelle barrée, indique le type de substance que contient la pile : Hg=Mercure,
Cd=Cadmium, Pb=Plomb. L’utilisateur est responsable du retour des batteries, à la
n de leur vie, aux structures de collecte appropriées an de faciliter leur traitement
et leur recyclage. Une collecte sélective adéquate, visant à envoyer les batteries
épuisées au recyclage, au traitement et à l’élimination compatible avec l’environne-
ment, contribue à éviter les eets négatifs possibles sur l’environnement et sur la
santé, et favorise le recyclage des substances dont les batteries sont composées.
L’élimination abusive du produit de la part de l’utilisateur cause des dommages à
l’environnement et à la santé humaine. Pour obtenir des renseignements plus
détaillés sur les systèmes de collecte disponibles, s’adresser au service local d’élim-
ination des déchets, ou bien au magasin où l’appareil a été acheté.
Fabriqué en Chine
GEBRAUCHSANLEITUNG
Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch die Anleitung durch und bewahren Sie diese für
späteres Nachlesen auf. Das Produkt funktioniert mit inkludiertem USB-Ladekabel.
HINWEISE! ACHTUNG! Für die Sicherheit Ihres Kindes.
Eventuelle Kunststobeutel und alle Verpackungsteile (z.B. Schnürbänder, Befe-
stigungselemente, usw.) entfernen und entsorgen oder für Kinder unzugänglich
aufbewahren. Erstickungsgefahr.
Überprüfen Sie das Produkt regelmäßig auf Abnutzungserscheinungen oder Be-
schädigungen. Wenn es beschädigt ist, das Produkt nicht mehr verwenden und
von Kindern fernhalten.
Die Lampe nur unter ständiger Aufsicht eines Erwachsenen benutzen. Nur auf die
empfohlene Weise benutzen. Bitte keine Schlingen oder Bänder hinzufügen. Stran-
gulationsgefahr. Die Lampe nicht in das Bett des Kindes geben.
Die Batterie aus der Leuchte entnommen werden muss, bevor diese entsorgt wird.
Das Gerät zum Herausnehmen der Batterie von der Stromversorgung getrennt
werden muss. Die Batterie sicher zu entsorgen ist.
Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht austauschbar; wenn die Lichtquelle das
Ende ihrer Nutzungsdauer erreicht, muss die gesamte leuchte ersetzt werden.
EMPFEHLUNGEN ZUR LITHIUM-BATTERIE UND ZUM AUFLADEN DES PRO-
DUKTES
• Es wird empfohlen, die Lampe für den ersten Gebrauch eine ganze Nacht aufzuladen.
claje de los materiales de los que está compuesto el producto. Para informaciones
más detalladas inherentes a los sistemas de recogida disponibles, diríjase al servicio
local de eliminación de desechos, o a la tienda donde compró el aparato.
CONFORMIDAD CON LA DIRECTIVA 2006/66/CE. El símbolo de la
papelera tachada que se encuentra en las pilas indica que las mismas, al
nal de su vida útil, deberán eliminarse separadamente de los desechos
domésticos y, por lo tanto, deberán entregarse a un centro de recogida
selectiva o al vendedor cuando se compren pilas nuevas, recargables y
no recargables equivalentes. Los eventuales símbolos químicos Hg, Cd, Pb, que
aparecen debajo de la papelera tachada, indican el tipo de sustancia que contiene
la pila: Hg=Mercurio, Cd=Cadmio, Pb=Plomo. El usuario se responsabiliza de depo-
sitar las pilas, cuando hayan llegado al nal de su vida útil, en las estructuras ade-
cuadas de recogida con el n de facilitar el tratamiento y el reciclaje. Realizar una
recogida selectiva adecuada para el posterior envío de las pilas agotadas al reci-
claje, al tratamiento y a la eliminación ambientalmente compatible, contribuye a
evitar posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud humana, favo-
reciendo el reciclaje de las sustancias de las que están compuestas las pilas. La eli-
minación abusiva del producto por parte del usuario comporta daños al medio
ambiente y a la salud humana. Para informaciones más detalladas inherentes a los
sistemas de recogida disponibles, diríjase al servicio local de eliminación de dese-
chos, o a la tienda donde compró el aparato.
Fabricado en China
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Recomenda-se que, antes da utilização, leia e conserve estas instruções para con-
sultas futuras. O produto funciona com cabo USB recarregável incluído.
ADVERTÊNCIAS! ATENÇÃO! Para a segurança da sua criança.
Remova eventuais sacos de plástico e outros componentes que não fazem parte
do produto (por exemplo elásticos, elementos de xação, etc.) antes da utilização
uso e mantenha-os fora do alcance das crianças. Risco de asxia.
Verique regularmente o estado de desgaste do produto e a existência de even-
tuais danos. Se estiver danicado, não utilize o produto e mantenha-o fora do al-
cance das crianças.
Utilize a lâmpada sob a vigilância contínua dum adulto. Não utilize de forma dife-
rente da recomendada. Não acrescente laços ou tas. Risco de estrangulamento.
Não coloque a lâmpada no berço da criança.
A bateria deve ser removida da luminária antes de ser descartada. O aparelho deve
ser desconectado da alimentação principal ao remover a bateria. A bateria deve ser
descartada com segurança.
A fonte de luz desta luminária não pode ser substituída; quando a fonte de luz
chegar ao m da sua vida útil, toda a luminária deverá ser substituída.
RECOMENDAÇÕES SOBRE A BATERIA DE LÍTIO O SOBRE A RECARGA DO
PRODUTO
• Recomenda-se carregar a lâmpada durante toda a noite na primeiro utilização.
• Siga as instruções indicadas no manual para recarregar corretamente a bateria de lítio.
• Mantenha a lâmpada fora do alcance da criança durante as operações de recarga.
• ATENÇÃO! Para evitar o risco de estrangulamento, não use cabos USB com mais
de 20 cm de comprimento.
• A bateria de lítio não pode ser substituída pelo utilizador e, em todo caso, não
é permitido utilizar uma bateria de lítio diferente da fornecida com o produto.
• A recarga deve ser feita somente via cabo USB conectada diretamente ao pc.
• A utilização da lâmpada pela criança só deve ocorrer sob a supervisão dum adulto.
• Não utilize a lâmpada de forma diferente à recomendada.
• Não mantenha a bateria de lítio em carga se não estiver em uso.
• A Artsana não pode ser considerada responsável por eventuais danos causados
por uma utilização imprópria, incorreta ou insensata.
• Elimine adequadamente de acordo com as instruções no manual a seguir.
CARREGAR A BATERIA
Para recarregar, conecte a lâmpada via cabo USB ao pc. O indicador LED, localizado
na base da lâmpada, permanece vermelho até que a bateria esteja totalmente car-
regada. Com carga total, torna-se verde.
FUNCIONAMENTO DA LÂMPADA
Ligue o botão localizado na base da lâmpada para obter uma luz branca suave.
Bata na cabeça do personagem (animal) para mudar a cor da lâmpada; é possível
escolher entre 5 modalidades diferentes [luz branca suave, luz branca brilhante,
alternância de cores lenta e rápida, cor xa]
LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO PRODUTO
Limpe a lâmpada com um pano macio de tecido/microbra seco ou ligeiramente
humedecido com água, para não danicar o circuito elétrico. Não utilize solventes
nem detergentes. Proteja-a contra o calor, pó, humidade. Não mergulhe em água
ou outro líquido. Não deite líquido no interior. Não esterilize o produto com líq-
uidos esterilizantes e/ou fervura/vapor e/ou use produtos abrasivos e/ou produtos
químicos, porque a lâmpada danicar-se-ia irremediavelmente.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DO PRODUTO
Mod. 06919 - Mod. 06995
Capacidade nominal da bateria:: 700 mAh (2,59 Wh)
Tensão nominal: 3.7V
Faixa de temperatura de transporte e armazenamento: 0 °C / 45 °C
• Befolgen Sie die Anweisungen in der Gebrauchsanleitung, um die Lithium-Batte-
rien korrekt aufzuladen.
• Halten Sie die Lampe während des Ladevorgangs vom Kind fern.
• WARNUNG! Um Strangulationsgefahr vorzubeugen, keine mehr als 20 cm lan-
gen USB-Kabel verwenden.
• Die Lithium-Batterie kann nicht durch den Benutzer ausgetauscht werden. In je-
dem Fall ist es nicht zulässig, eine andere als die mitgelieferte Lithium-Batterie
zu verwenden.
• Die Auadung darf nur über das direkt am PC angeschlossene USB-Kabel erfolgen.
• Die Lampe darf von Kindern nur unter der Aufsicht durch Erwachsene verwendet werden.
• Die Lampe darf nur auf die vorgesehene Weise verwendet werden.
• Die Lithium-Batterie nicht weiterladen, wenn sie nicht verwendet wird.
• Artsana haftet nicht für eventuelle Schäden, die durch unsachgemäße, falsche
und unangemessene Verwendung verursacht werden.
• Ordnungsgemäß entsprechend den Angaben in dieser Anleitung entsorgen.
LADEN DER BATTERIE
Die Lampe zum Auaden über USB-Kabel am PC anschließen. Die LED-Anzeige
am Sockel der Lampe bleibt so lange rot, bis die Lampe vollständig aufgeladen ist.
Nach vollständiger Auadung wird sie grün.
BETRIEB DER LAMPE
Die Taste am Sockel der Lampe einschalten, um gedämpftes, weißes Licht zu
erhalten. Klopfen Sie auf den Kopf der Figur (des Tiers), um die Farbe der Lampe zu
ändern; Sie können zwischen 5 verschiedenen Arten wählen [gedämpftes weißes
Licht, helles weißes Licht, langsamer und schneller Farbwechsel, feste Farbe]
REINIGUNG UND WARTUNG DES PRODUKTS
Reinigen Sie die Lampe mit einem weichen, trockenen oder leicht mit Wasser be-
feuchteten Sto-/Mikrofaser-Tuch, um den Stromkreis nicht zu beschädigen. Verwen-
den Sie keine Lösungs- oder Putzmittel. Die Lampe vor Hitze, Staub und Feuchtigkeit
schützen. Nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. Keine Flüssigkeiten in
das Gerät geben. Sterilisieren Sie das Produkt nicht mit Sterilisierüssigkeiten und/
oder kochendem Wasser/Dampf und/oder verwenden Sie keine Scheuermittel und/
oder Chemikalien, da die Lampe dadurch irreparabel beschädigt würde.
TECHNISCHE PRODUKTEIGENSCHAFTEN
Mod. 06919 - Mod. 06995
Nennleistung der Batterie: 700 mAh (2,59 Wh)
Nennspannung: 3.7 V
Temperaturbereich für Transport und Lagerung: 0°C ÷ 45°C
Betriebstemperaturbereich: 20°C ÷ 25°C
Konstante Nenneingangsspannung: 5 V DC
SYMBOLVERZEICHNIS
Gerät in Übereinstimmung mit den wesentlichen Anforderungen der
anwendbaren EG-Richtlinien.
Hiermit erklärt Artsana S.p.A., dass dieses Produkt den grundlegenden Anforde-
rungen und den sonstigen einschlägigen Bestimmungen entspricht, die von den
EU-Richtlinien, 2011/65/EU (Gefahrstoe) und 2014/30/EU (elektromagnetische
Verträglichkeit) festgelegt sind. Eine vollständige Kopie der EG-Erklärung kann bei
Artsana S.p.A. Via S. Catelli 1 – 22070 Grandate (CO) Italien angefordert werden.
DIESES PRODUKT ENTSPRICHT DER RICHTLINIE 2012/19/EU.
Die durchgestrichene Abfalltonne, die auf diesem Gerät abgebildet ist,
bedeutet, dass dieses Produkt nach dem Ende seiner Betriebszeit ge-
trennt von den Haushaltsabfällen zu entsorgen ist. Entweder sollte es
an einer Sammelstelle für elektrische und elektronische Altgeräte ab-
gegeben werden oder, bei Kauf eines neuen Geräts, dem Verkäufer
zurückgegeben werden. Der Verbraucher ist in jedem Falle verantwortlich für die
ordnungsgemäße Entsorgung des Geräts nach Ende der Betriebszeit. Nur bei
Abgabe des Geräts an einer geeigneten Sammelstelle ist es möglich das Produkt
so zu verarbeiten, zu recyceln und umweltgerecht zu entsorgen, dass einerseits
Werkstoe und Materialien wieder verwendet werden können und andererseits
negative Folgen für Umwelt und Gesundheit ausgeschlossen werden. Nähere
Auskunft bekommen Sie bei Ihrem örtlichen Amt für Abfallentsorgung oder bei
Ihrem Händler.
ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER EU-RICHTLINIE 2006/66/EG. Das
Symbol des durchgestrichenen Mülleimers auf den Batterien weist da-
rauf hin, dass diese zu Ende ihrer Nutzungsdauer getrennt vom Haushal-
tsabfall behandelt werden müssen. Sie müssen zu einem getrennten
Sammelzentrum gebracht oder beim Kauf von neuen gleichwertigen
auadbaren und nicht auadbaren Batterien zum Händler zurückgebracht werden.
Das eventuelle chemische Symbol Hg, Cd, Pb unterhalb des durchgestrichenen
Mülleimers weist auf die Art des in der Batterie enthaltenen Stos hin: Hg = Queck-
silber, Cd = Kadmium, Pb = Blei. Der Verbraucher ist in jedem Falle für die ordnung-
sgemäße Entsorgung der Batterien nach Ende der Betriebszeit verantwortlich, um
deren Verarbeitung und Recycling zu erleichtern. Eine angemessene Mülltrennung
ist zum darauolgenden Recycling der Altbatterien sowie zur umweltverträglichen
Aufbereitung und Entsorgung eine grundlegende Voraussetzung, hilft, bei der Ver-
meidung möglicher negativer Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit und
fördert das Recycling der Materialien, aus denen das Produkt gefertigt ist. Eine ge-
setzeswidrige Entsorgung des Produkts durch den Benutzer führt zu Umwelt- und
Gesundheitsschäden. Nähere Auskunft bekommen Sie bei Ihrem örtlichen Amt für
Abfallentsorgung oder bei Ihrem Händler.
Made in China
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Se recomienda leer estas instrucciones antes del uso y conservarlas para futuras
consultas. El producto funciona con el cable USB recargable incluido.
¡ADVERTENCIAS! Para la seguridad de su niño. ¡ADVERTENCIA!
Elimine las bolsas de plástico y los demás componentes que no forman parte del
producto antes del uso (tales como, cordones, elementos de jación, etc.) y man-
téngalos fuera del alcance de los niños. Peligro de asxia.
Comprobar con regularidad el estado de desgaste del producto y que no presente
roturas. En caso de daños, no utilice el producto y manténgalo fuera del alcance
de los niños.
La lámpara debe utilizarse bajo la supervisión constante de un adulto. No debe ser
utilizada de forma diferente a la recomendada. No añada lazos ni cintas. Peligro de
estrangulamiento. No coloque la lámpara en la cuna del niño.
La batería debe retirarse de la luminaria antes de desecharla. El aparato debe de-
sconectarse de la red de alimentación al quitar la batería. La batería debe desechar-
se de forma segura.
No es posible sustituir la fuente de luz de esta lámpara; cuando la fuente de luz
alcanza el nal de su vida útil, se debe reemplazar toda la lámpara.
RECOMENDACIONES SOBRE LA PILA DE LITIO Y SOBRE LA RECARGA DEL
PRODUCTO
• Se recomienda cargar la lámpara toda la noche la primera vez que se utiliza.
• Siga las instrucciones expuestas en el manual para recargar correctamente la pila de litio.
• Durante la recarga, mantenga la lámpara fuera del alcance del niño.
• ADVERTENCIA! Para prevenir el peligro de estrangulamiento, no utilice cables
USB cuya longitud sea superior a 20 cm.
• La pila de litio no puede ser sustituida por el usuario y en ningún caso se admite el
uso de una pila al litio diferente de aquella suministrada con el producto.
• La recarga debe hacerse solamente a través de un cable USB, conectado directa-
mente al ordenador.
• Los niños pueden utilizar la lámpara únicamente bajo la supervisión de un adulto.
• No utilice la lámpara de forma diferente a la recomendada.
• No deje cargando la pila de litio mientras no se utiliza.
• Artsana no se considerará responsable de los posibles daños derivados de usos
incorrectos, erróneos e irrazonables.
• Su eliminación debe hacerse siguiendo las instrucciones expuestas en el manual.
RECARGAR LA PILA
Para realizar la recarga, conecte la lámpara al ordenador a través del cable USB. El in-
dicador de LED, ubicado en la base de la lámpara, permanece de color rojo hasta que
la lámpara se carga completamente. Al completar la carga se pone de color verde.
FUNCIONAMIENTO DE LA LÁMPARA
Presione el botón situado en la base de la lámpara para obtener una luz blanca tenue.
Presione la cabeza del personaje (animal) para cambiar el color de la lámpara; pue-
de escogerse entre 5 modalidades diferentes [luz blanca tenue, luz blanca brillante,
cambio de color de forma lenta y rápida, color jo]
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO
Limpie la lámpara con un paño de tela/microbra suave, seco o ligeramente hume-
decido con agua para no dañar el circuito eléctrico. No use disolventes ni detergen-
tes. Protéjala del calor, el polvo y la humedad.
No sumerja el producto en agua u otros líquidos. No vierta líquidos en su interior.
No esterilice el producto con soluciones esterilizantes ni lo hierva/utilice vapor, ni
use productos abrasivos o productos químicos puesto que podrían provocar daños
irreparables.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DEL PRODUCTO
Mod. 06919 - Mod. 06995
Capacidad nominal de la pila: 700 mAh (2,59 Wh)
Tensión nominal: 3.7 V
Rango de temperatura para el transporte y el almacenaje: 0°C / 45 °C
Rango de temperatura de uso: 20°C / 25 °C
Tensión constante de entrada nominal: 5V DC
LEYENDA DE SÍMBOLOS
Aparato conforme con los requisitos esenciales de las Directivas CE aplicables.
Con la presente, Artsana S.p.A declara que este producto es conforme a los requisitos
esenciales y demás disposiciones pertinentes que establecen las directivas, 2011/65/
EC (sustancias peligrosas), 2014/30/EU (compatibilidad electromagnética). Para soli-
citar una copia integral de la declaración CE, póngase en contacto con Artsana S.p.A.
Via S. Catelli 1 – 22070 Grandate (CO) Italy.
ESTE PRODUCTO ES CONFORME A LA DIRECTIVA 2012/19/UE. El
símbolo de la papelera tachada que se encuentra en el aparato indica
que el producto, al nal de su vida útil, deberá eliminarse separadamen-
te de los desechos domésticos y, por lo tanto, deberá entregarse a un
centro de recogida selectiva para aparatos eléctricos y electrónicos, o al
revendedor cuando compre un nuevo aparato similar. El usuario es re-
sponsable de entregar el aparato agotado a las estructuras apropiadas de recogida.
La adecuada recogida selectiva para el envío sucesivo del aparato fuera de uso al
reciclaje, al tratamiento y a la eliminación compatible con el ambiente, contribuye
a evitar posibles efectos negativos en el ambiente y en la salud y favorece el reci-
SWEET LIGHTS
Produkt Specifikationer
Mærke: | Chicco |
Kategori: | lampe |
Model: | Sweet Lights |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Chicco Sweet Lights stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
lampe Chicco Manualer
4 August 2024
lampe Manualer
- lampe Ikea
- lampe Bosch
- lampe Ozito
- lampe Denver
- lampe Sony
- lampe EasyMaxx
- lampe Canon
- lampe Samsung
- lampe Beurer
- lampe Metabo
- lampe RYOBI
- lampe Silverline
- lampe Philips
- lampe Medisana
- lampe OK
- lampe Emos
- lampe Smart
- lampe Livoo
- lampe Pyle
- lampe Klarstein
- lampe Kodak
- lampe Güde
- lampe Nedis
- lampe Hansa
- lampe Abus
- lampe Vonroc
- lampe Westinghouse
- lampe Hama
- lampe Milwaukee
- lampe Theben
- lampe Sanitas
- lampe Smartwares
- lampe Flex
- lampe Florabest
- lampe Rocktrail
- lampe Livarno
- lampe Blaupunkt
- lampe Silva
- lampe Einhell
- lampe Stanley
- lampe Honeywell
- lampe Hikoki
- lampe Hilti
- lampe König
- lampe Eglo
- lampe Elro
- lampe Innoliving
- lampe Konstsmide
- lampe Lucide
- lampe Massive
- lampe Maxim
- lampe Näve
- lampe Nordlux
- lampe Osram
- lampe Qazqa
- lampe Ranex
- lampe Steinel
- lampe Melinera
- lampe Hayward
- lampe Zuiver
- lampe BenQ
- lampe Genie
- lampe Craftsman
- lampe Powerplus
- lampe BeamZ
- lampe Goobay
- lampe Digitus
- lampe Alecto
- lampe Ansmann
- lampe Varta
- lampe Xiaomi
- lampe HQ
- lampe AFX
- lampe Niceboy
- lampe G3 Ferrari
- lampe Godox
- lampe Unilux
- lampe Elation
- lampe Velleman
- lampe ORNO
- lampe Carson
- lampe Eufy
- lampe Thermaltake
- lampe Monacor
- lampe Petzl
- lampe Black Diamond
- lampe Brennenstuhl
- lampe Cotech
- lampe GAO
- lampe Elgato
- lampe EVE
- lampe Prixton
- lampe Hazet
- lampe Steinhauer
- lampe Viessmann
- lampe Trio Lighting
- lampe Brandson
- lampe Martin
- lampe Brilliant
- lampe ARRI
- lampe Hähnel
- lampe Ozone
- lampe Nanlite
- lampe Akasa
- lampe Axis
- lampe Eurolite
- lampe Ledlenser
- lampe Chauvet
- lampe Vimar
- lampe Duronic
- lampe Livarno Lux
- lampe Toolcraft
- lampe Avidsen
- lampe Cameo
- lampe Nitecore
- lampe Levenhuk
- lampe Barco
- lampe Gravity
- lampe NEO Tools
- lampe Werma
- lampe Konig & Meyer
- lampe Olight
- lampe V-TAC
- lampe August
- lampe Xoro
- lampe Impact
- lampe Schwaiger
- lampe Ibiza Sound
- lampe Jinbei
- lampe Neewer
- lampe Heitronic
- lampe Bolt
- lampe APA
- lampe Topeak
- lampe REVO
- lampe DPM
- lampe Media-Tech
- lampe XCell
- lampe Setti+
- lampe Artecta
- lampe ATN
- lampe Aputure
- lampe Fenix
- lampe Sylvania
- lampe In Lite
- lampe Luceplan
- lampe Hombli
- lampe X4-Tech
- lampe Hella
- lampe Profoto
- lampe Xline
- lampe Globo
- lampe Dutchbone
- lampe Paul Neuhaus
- lampe Laserworld
- lampe Garden Lights
- lampe Batavia
- lampe Auray
- lampe WiZ
- lampe Panzeri
- lampe SLV
- lampe Integral LED
- lampe Dorr
- lampe Honeycomb
- lampe Elinchrom
- lampe Paulmann
- lampe Dedra
- lampe Pixel
- lampe Kanlux
- lampe Wetelux
- lampe Sagitter
- lampe Esotec
- lampe Fabas
- lampe Fuzzix
- lampe Neo
- lampe Berger & Schröter
- lampe Ozocozy
- lampe Hatco
- lampe DLG
- lampe Goal Zero
- lampe Lutec
- lampe Ibiza Light
- lampe Karma
- lampe Polarlite
- lampe Zafferano
- lampe Lightway
- lampe Broncolor
- lampe IVT
- lampe NUVO
- lampe Futurelight
- lampe Omnilux
- lampe Digital Juice
- lampe UMAGE
- lampe Markslöjd
- lampe Angler
- lampe AccuLux
- lampe Luxform
- lampe Adviti
- lampe Velamp
- lampe ArmyTek
- lampe Quoizel
- lampe Lalumi
- lampe ActiveJet
- lampe Graypants
- lampe Raya
- lampe Rutec
- lampe Luxo
- lampe Rotolight
- lampe Lightaccents
- lampe SIGOR
- lampe King Mungo
- lampe ETC
- lampe Oecolux
- lampe Megatron
- lampe Amaran
- lampe Sunnydaze Decor
- lampe Casalux
- lampe Briloner
- lampe Frandsen
- lampe Luctra
- lampe Ridem
- lampe Lowel
- lampe Airam
- lampe Sonoff
- lampe Lirio By Philips
- lampe Westcott
- lampe Gewiss
- lampe SecoRüt
- lampe Meross
- lampe Fabas Luce
- lampe Dainolite
- lampe Signature Design By Ashley
- lampe NightStick
- lampe Videx
- lampe Kartell
- lampe Louis Poulsen
- lampe Fixpoint
- lampe Zadro
- lampe Kind LED
- lampe Waldmann
- lampe Altman
- lampe Crystorama
- lampe ET2
- lampe Golden Lighting
- lampe Sonneman
Nyeste lampe Manualer
12 Oktober 2024
7 Oktober 2024
7 Oktober 2024
6 Oktober 2024
4 Oktober 2024
3 Oktober 2024
3 Oktober 2024
3 Oktober 2024
3 Oktober 2024
3 Oktober 2024