Conair skn SFB11GK Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Conair skn SFB11GK (2 sider) i kategorien niet gecategoriseerd. Denne guide var nyttig for 7 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially when
children are present, basic safety precautions should
always be taken, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING SKN BY
CONAIR DAILY GLOW KIT
WARNINGTo reduce the risk of
burns, electrocution, fire, or injury to persons:
1. Close supervision is required when this product is
used on, by or near children or people with
certain disabilities.
2. Use product only for its intended use as described
in this instruction booklet. Do not use attachments
not recommended by the manufacturer.
3. Keep the cord away from heated surfaces.
4. Never use while sleepy or drowsy.
5. Do not use outdoors or where oxygen is being
administered.
6. Never operate if the product is damaged.
7. Do not operate the charger if it has a damaged
cord or plug, if it is not working properly, if it has
been dropped or damaged or if it has been
dropped into water.
8. Do not place or store the charging base where it
can fall or be pulled into a tub or sink.
9. Do not immerse charging base in water or any
other liquids.
10. If charging base falls into water or another liquid,
unplug immediately.
11. Not for use by children. Keep this product out of
the reach of children.
12. Avoid contact with eyes.
13. Since batteries are sensitive to high temperatures,
when storing device, keep in a cool, dry place.
14. Never put batteries into a fire.
15. Switch off device after use.
16. Keep batteries away from children, especially the
batteries that are small enough to ingest.
17. If a battery is ingested, seek immediate medical
help.
18. Never open, crush, puncture or disassemble
batteries.
19. Do not dispose of rechargeable batteries as solid
waste.
20. Do not leave appliance when plugged in. Unplug
from outlet when not in use and before servicing.
21. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp
the plug, not the cord.
22. Do not handle plug or appliance with wet hands.
The SKN by conair Daily Glow Kit handle and charger
have no serviceable parts. If the handle or charger is
damaged, it must be replaced.
Call 1-800-3-CONAIR for instructions or to purchase a
new charger, handle or replacement brush heads.
SENSITIVITY AND CAUTIONS
SPECIAL CAUTIONS FOR SENSITIVE SKIN
The SKN by conair Daily Glow Kit is a face cleansing
device that is intended to help you get clean and
healthy-looking skin. The SKN by conair Daily Glow Kit
is not a medical device and is not intended to be used
to treat any medical conditions including acne.
If you are under a doctor’s care for any skin condition or
if you think you have very sensitive skin, please consult
your physician before use.
3 SPEED OPTIONS
The 3 speeds available on your
SKN by conair Daily
Glow Kit
allow you to customize your facial cleansing
routine to suit your individual needs.
ATTACHMENTS:
TRIANGLE BRUSH: Pointed tips provide ultra-deep
cleansing.
DRY BRUSH HEAD: Exfoliates to reveal a healthier-
looking, youthful-looking skin.
SILICONE BRUSH HEAD: Brightens and refines
sensitive skin.
NOTE: Your SKN by conair Daily Glow Kit
may only include certain attachments.
Call 1-800-3-CONAIR or see retailer for
additional or replacement brush heads.
TIMER
Timer allows consistent treatment in each of the 6
facial cleansing zones (see diagram). The unit also
safely shuts off in 60 seconds.
WATERPROOF
The SKN by conair Daily Glow Kit is waterproof
and can be used in the shower. It cannot be
submerged in water.
RECHARGEABLE
The SKN by conair Daily Glow Kit is cordless and
requires a full charge before use. After unit is fully
charged, it can provide up to 30 minutes of use
without recharging.
CHARGING THE
SKN BY CONAIR DAILY
GLOW KIT
1. Before using the for SKN by conair Daily Glow Kit
the first time, it must be fully charged for 14 hours.
Plug the power adapter into a wall outlet. Place the
sonic cleansing brush into the base.
2. The charging indicator around the ON/OFF button
will begin to pulse in BLUE during charging. Once
fully charged, the light will turn a solid BLUE.
Always check to ensure that the charging light
illuminates when you place the sonic facial brush
in the charging stand.
3. The adapter may become warm while charging –
this is normal. When fully charged, the unit will
provide 30 minutes of use time before needing to
be recharged.
4. The BLUE light will start flashing when the unit
reaches low battery capacity during operation.
5. In order to maintain the optimum capacity of the
rechargeable batteries, the sonic facial brush should
be given a full 14-hour continuous charge every
3 months.
6. Unplug the adapter from the wall and the base
when not in use. Do not unplug the adapter from the
wall when unit is on the charging base. This will
cause the battery to discharge.
STARTING THE SKN BY CONAIR DAILY GLOW KIT
Press the ON/OFF button 1 time for HIGH setting,
2 times for setting and 3 times for MEDIUM LOW
setting. 3 lights indicate speed, 2 indicate HIGH
MEDIUM speed, 1 indicates speed.LOW
STOPPING THE DAILY GLOW KIT
At any time, the facial brush can be stopped by
pressing and holding the ON/OFF button for more
than 1 second.
ATTACHING AND REMOVING BRUSH HEADS
To attach a brush head, hold the brush head by
the rim and press over mounting post until it firmly
snaps into place. To remove, hold the rim and
pull off.
OPERATING
INSTRUCTIONS
1. Wet your face and apply sufficient cleanser. Also
apply a small amount of cleanser to the wet silicone
or triangle facial brush head. If using the dry brush,
apply directly on the skin without cleansers. Apply
moisturizer or serum after using the dry brush.
2. Turn the brush on and select desired speed. We
recommend starting on LOW and increasing speed
depending on how your skin reacts to treatment.
3. Do not press the brush hard against your skin,
as this will reduce the motion and effectiveness.
Keep the brush in light contact and flush against
the skin.
4. Move the brush in a slow, circular motion around
your face. Let the sonic oscillation do the cleansing.
NOTE: Do not use device close to the eyes to
avoid risk of injury.
FACIAL
cleansing zones
6
SKN BY CONAIR DAILY
GLOW KIT FEATURES
NOTE: SPEND 10 SECONDS IN EACH LOCATION
1 CYCLE = 60 SECONDS
TRIANGLE BRUSH
HEAD
DRY BRUSH
HEAD
SILICONE BRUSH
HEAD
We recommend starting on the LOW setting and slowly
increasing speed depending on how your skin reacts to
treatment. If rash or irritation occurs, stop use.
We recommend not sharing the brush heads; each user
should have his/her own brush head.
NOTE: Removing makeup can cause the brush head to
discolor. However, this will not affect performance and
the brush head can be used for the entire recommended
life of 90 days.
If you experience any pain or discomfort during use, stop
using and consult your physician.
OPERATION TIPS
Moisten your face and apply cleanser. Also apply a small
amount of cleanser to the moistened brush head. Do not
apply pressure with the brush to the face; let the sonic
oscillation perform the cleansing. When finished, rinse
with water and dry skin with a clean towel.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
Triangle Brush Head
Dry Brush Head
Silicone Brush Head
Charging Base
Power On/Off
Button with
3 speeds
(high/med/low)
MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
Al usar aparatos eléctricos, especialmente en presencia
de niños, siempre se deben tomar precauciones básicas
de seguridad, entre ellas las siguientes:
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES
ANTES DEL USO.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de quemaduras,
electrocucn, incendio o lesiones personales:
1. Supervise el uso de este producto
cuidadosamente cuando sea usado por, en
o cerca de niños o personas con ciertas
discapacidades.
2. Use este producto solo para el uso previsto
y como se describe en este manual. Solo use
accesorios/aditamentos recomendados por
el fabricante.
3. Mantenga el cable lejos de las superficies
calientes.
4. No use este producto si está adormilado/a.
5. No lo use en exteriores, ni lo haga funcionar
donde se esté administrando oxígeno.
6. No use este producto si está dañado.
7. No use el cargador si el cable o el enchufe
están dañados, si no funciona correctamente,
o después de una caída/caída al agua.
8. No coloque ni guarde la base de carga donde
pueda caerse o ser empujada a una bañera o
un lavabo.
9. No sumerja la base de carga en agua u otros
líquidos.
10. Si la base de carga se cae al agua,
desenchúfela inmediatamente.
11. Este producto no debe ser usado por niños.
manténgalo fuera del alcance de ellos.
12. Evite el contacto con los ojos.
13. Guárdelo en un lugar fresco y seco, p1-ya que las
pilas/baterías son sensibles a altas temperaturas.
14. Nunca tire pilas/baterías al fuego.
15. Apague el aparato después del uso.
16. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños,
especialmente aquellas que sean lo suficientemente
pequeñas como para ser ingeridas.
17. En caso de ingestión de una pila, busque
atención médica inmediata.
18. Nunca abra, aplaste, perfore ni desarme pilas/
baterías.
19. No tire pilas/baterías recargables con el resto
de la basura.
20. No descuide/deje el aparato sin vigilancia
mientras esconectado. Desenchufe el aparato
cuando no esté en uso y antes de limpiarlo.
21. No jale el cable para desenchufar el aparato;
agárrelo por el enchufe.
22. No agarre el enchufe o el aparato con las
manos mojadas.
El cepillo de limpieza facial 3 en 1 skn by
conair™ y su cargador no contienen ninguna
pieza que pueda ser reparada/reemplazada por el
usuario. Si el mango o el cargador están dañados,
deben ser reemplazados.
Llame al 1-800-3-CONAIR para conseguir
instrucciones acerca de cómo pedir un nuevo
cargador, o nuevos cepillos.
SENSIBILIDAD Y PRECAUCIONES
PRECAUCIONES ESPECIALES PARA LA
PIEL SENSIBLE
El cepillo de limpieza facial 3 en 1 skn by
conair™ p1-ha sido diseñado para limpiar la piel de
la cara, dejándola con una apariencia saludable.
3 VELOCIDADES
Tres velocidades permiten conseguir limpiezas
personalizadas, según su necesidad.
ACCESORIOS:
CEPILLO TRIANGULAR: Sus tres esquinas
proporcionan limpiezas precisas y ultraprofundas.
CEPILLO DE USO EN SECO: Exfolia la piel para
revelar una tez de aspecto saludable y más juvenil.
CEPILLO DE SILICONA: Ilumina y afina la piel sensible.
NOTA: Puede que el cepillo de limpieza facial
3 en 1 SKN by Conair® tenga más accesorios
disponibles.
Llame al 1-800-3-CONAIR para conseguir
instrucciones acerca de mo conseguir
cabezales/cepillos adicionales o de repuesto.
TEMPORIZADOR
El temporizador permite un tratamiento consistente
en las 6 zonas de la cara (véase la ilustración).
También apaga el aparato después de 60
segundos para una mayor seguridad.
RESISTENTE AL AGUA
El cepillo de limpieza facial 3 en 1 skn by conair™
es resistente al agua y puede usarse en la ducha.
No puede sumergirse en agua.
RECARGABLE
El cepillo de limpieza facial 3 en 1 skn by conair es
inalámbrico y debe cargarse completamente antes del
uso. Una carga completa proporciona hasta 30 minutos
de uso inalámbrico continuo.
INSTRUCCIONES
DE CARGA
1. Antes de usar el aparato por primera vez,
deberá cargarlo durante 14 horas. Enchufe el
adaptador en una toma de corriente. Coloque el
cepillo en la base de carga.
2. El indicador de carga azul alrededor del botón
de encendido/apagado parpadeará durante la
carga. Una vez cargado el aparato, la luz azul
dejará de parpadear y permanecerá encendida.
Siempre compruebe que la luz de carga está
encendida durante la carga.
3. Puede que el adaptador se caliente ligeramente
durante la carga; esto es normal. Una vez cargado
completamente, el aparato proporcionará 30
minutos de uso inalámbrico continuo.
4. Si la luz azul empieza a parpadear durante el
funcionamiento, esto significa que las baterías
están bajas.
5. Para lograr un rendimiento óptimo y conservar
la energía de las baterías recargables, se
recomienda cargar el aparato durante 14 horas
cada 3 meses.
6. Siempre desconecte el adaptador de la toma de
corriente y de la base de carga cuando no esté en
uso. No desconecte el adaptador de la toma de
corriente mientras el cepillo está en la base de
carga; esto descargará las baterías.
CÓMO ENCENDER EL APARATO Y CAMBIAR
LA VELOCIDAD
Presione el botón de encendido/apagado una vez
para encender el aparato a velocidad alta, dos
veces para velocidad media, y tres veces para
velocidad baja. Tres luces indican la velocidad
alta, dos luces indican la velocidad media, y una
luz indica la velocidad baja.
CÓMO APAGAR EL APARATO
Para apagar el aparato en cualquier momento,
mantenga presionado el botón de encendido/
apagado por más de 1 segundo.
INSTALACIÓN/REMOCIÓN DE LOS ACCESORIOS
Para instalar un cepillo, sosténgalo por la orilla e
insértelo sobre el eje de montaje, presionando
firmemente hasta que haga clic. Para quitarla,
sosténgala por la orilla y jálela hacia arriba.
INSTRUCCIONES
DE USO
1. Moje su cara y aplique una generosa cantidad de
limpiador facial. También moje el cepillo y coloque
una pequeña cantidad de limpiador en este cuando
use el cepillo de silicona o el cepillo triangular.
Cuando use el cepillo de uso en seco, no use
limpiador facial, pero aplique una loción/crema
o un sérum humectante después del uso.
2. Encienda el cepillo a la velocidad deseada. Se
recomienda empezar con el ajuste de velocidad
bajo, y luego aumentar la velocidad dependiendo
de cómo su piel reacciona al tratamiento.
3. No presione mucho el cepillo contra la piel;
esto disminuirá su movimiento y reducirá su
eficacia.
Mantenga el cepillo contra la piel, sin
presionar.
4. Mueva el cepillo lentamente contra la piel,
haciendo pequeños movimientos circulares. Deje
que la oscilación sónica lleve a cabo la limpieza.
NOTA: No acerque el cepillo a los ojos; esto
puede causar lesiones.
zonas de limpieza
FACIAL
DE LIMPIEZA FACIAL
3 EN 1 SKN BY CONAIR
NOTA: USE EL CEPILLO POR
10 SEGUNDOS EN CADA ZONA.
1 CICLO = 60 SEGUNDOS
CEPILLO
TRILANGULAR
CEPILLO DE USO
EN SECO
CEPILLO DE
SILICONA
Recomendamos comenzar usando el ajuste de
velocidad bajo, y luego aumentar lentamente la
velocidad dependiendo de cómo su piel reacciona
al tratamiento. En caso de eritema o irritación de
la piel, interrumpa el uso.
No se recomienda compartir el cepillo con otra
persona; cada usuario debe tener su propio cepillo.
NOTA: Usar el cepillo para quitarse el maquillaje
puede descolorarlo. Sin embargo, esto no afectará
su rendimiento y el cepillo podrá usarse durante
toda su vida útil (90 días).
Interrumpa el uso de este producto y llame a su médico
en caso de dolor o incomodidad durante el uso.
CONSEJOS DE USO
Humedezca su cara y aplique la cantidad deseada
de limpiador facial en la piel. También coloque una
pequeña cantidad de limpiador en el cepillo
húmedo. No presione el cepillo contra la piel; deje
que la oscilación sónica lleve a cabo la limpieza.
Después de terminar, enjuague la piel con agua y
quela con una tolla limpia.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
Cepillo triangular
Cepillo de uso
en seco
Cepillo de silicona
Base de carga
Botón de
encendido/
apagado con
3 ajustes de
velocidad
(alto/medio/
bajo)
El cepillo de limpieza facial 3 en 1 skn by conair
no es un aparato médico y no p1-ha sido diseñado para
tratar ninguna condición médica, tal como el acné.
Si está bajo el cuidado de un médico por alguna
enfermedad de la piel, o si su piel es muy
sensible, consulte con su médico/dermatólogo
antes del uso.
CARACTESTICAS DEL CEPILLO
6


Produkt Specifikationer

Mærke: Conair
Kategori: niet gecategoriseerd
Model: skn SFB11GK

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Conair skn SFB11GK stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




niet gecategoriseerd Conair Manualer

Conair

Conair MASK2 Manual

1 Oktober 2024
Conair

Conair skn SFB11GK Manual

1 Oktober 2024
Conair

Conair Man GMTL6000 Manual

6 September 2024
Conair

Conair LNT1 Manual

6 September 2024
Conair

Conair Man GMT189R Manual

6 September 2024
Conair

Conair CD117NN Manual

2 September 2024
Conair

Conair LLT2 Manual

2 September 2024
Conair

Conair CLS1X Manual

2 September 2024
Conair

Conair LT85 Manual

2 September 2024

niet gecategoriseerd Manualer

Nyeste niet gecategoriseerd Manualer

Neewer

Neewer X14 III Manual

7 Oktober 2024
Teka

Teka TR 750 Manual

7 Oktober 2024
Teka

Teka TR 550 Manual

7 Oktober 2024
Teka

Teka RSL 41150 BU Manual

7 Oktober 2024
Hartke

Hartke Fuzz HF44 Manual

7 Oktober 2024
Hartke

Hartke Loop HL77 Manual

7 Oktober 2024
Eberle

Eberle FRe L2A Manual

7 Oktober 2024
Hazet

Hazet 179NX-6 Manual

7 Oktober 2024
Fluke

Fluke ii500 Manual

7 Oktober 2024