Creative Muvo Mini MF8200 Manual

Creative Højttaler Muvo Mini MF8200

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Creative Muvo Mini MF8200 (4 sider) i kategorien Højttaler. Denne guide var nyttig for 16 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
DECLARATION OF CONFORMITY
According to R&TTE Directive (1999/5/EC)
Manufacturer’s Name: Creative Technology Ltd.
Manufacturer’s Address: 31, International Business Park
#03-01, Creative Resource
Singapore 609921
Product Name: Creative MUVO mini
Product Model Number: MF8200
Intended Use: Office and Home Usage
Restrictive Use: Nil
To which this declaration relates are in conformity with the following standard(s):
EMC: Class B
EN 55013:2013
EN 55020:2007 + A11:2011
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2013
EN 301 489-1 V1.9.2:2011
EN 301 489-17 V2.2.1:2012
Health & Safety:
EN 60065-1:2002 + A1:2006 + A11:2008 + A2:2010 + A12:2011
EN 62479:2010
Radio:
EN 300 328 V1.8.1:2012
RoHS :
EN 50581:2012
Supplementary Information:
This product does not fall under ErP scope.
Technical documentation for this product(s) is retained at the following address:
Company Name : Creative Technology Ltd.
Company Address : 31, International Business Park
#03-01, Creative Resource
Singapore 609921
Model No.: MF8200
Quick Start Guide
Overview Pair It Useful Information
NFC
Front Take call
Battery Status
Reject call
Manual Pairing
1 2
1 2
ON
ON
3 sec
3
3
3 sec
X2
P/N : 03MF820000001 Rev.A
1. Power ON / Standby
Button
2. Multifunction Button
For Bluetooth® Pairing /
Connecting / Answering call
3. Volume Down Button /
Mute Button
4. Volume Up Button
5. NFC Receptor
6. Status Indication LED
7. Microphone
8. Battery Indication LED
Back
9. USB Port
(For charging only)
10. Aux-in
1 2 3 4
8 7
6
ON
ON
OFF
+
Технические характеристики
Версия Bluetooth
: 4.0Bluetooth
Рабочая частота : 2402 - 2480 MHz
Литий ионный аккумулятор- : 3.6V 2200mAH (7.92Wh)
Вход: 5V 1A
IP66
Диапазон рабочих температур для эксплуатации устройства : 0ºC to 45ºC
Поддерживаемые профили Bluetooth*: A2DP (беспроводное воспроизведение
стереозвука через Bluetooth), AVRCP (дистанционное управление ), HFP Bluetooth
( )профиль гарнитуры
Поддерживаемый кодек : SBC
Радиус действия : 10 ( ). До метров для открытого пространства Стены и строительные
конструкции могут влиять на радиус действия устройства .
Прим
ечание: З
наки соответствия находятся на нижней поверхности
данного изделия
* Список поддерживаемых профилей можно найти в документации или на веб сайте -
изго
товителя устройства
Bluetoot h (ноутбука
¹, ПК¹ или мобиль н
ого у стройства²).
¹ Устройство совместимо с ПК
(Windows XP/Vista/7/8/8.1) и компьютерамиApple
Macintosh, оснащенными стереофоническими средствами передачи
звука через
Bluet
ooth
² Устройство совместимо с мобиль ными телефонами ,
поддерживающими
Bluetooth
A2D P, большинства крупных производителей
Экономия энергии :
Динамик автоматически отключится
, если в течение15 минут не будет обнаружено ни
одно с оединенное с ним устройство с функцией
Bluetooth или входной звуковой
сигнал.
Отказ от ответственности в отношении совместимости оборудования :
Беспроводная работа зависит от технолог
ии й беспроводно св
язи конкретного
устройства Bluetooth. Обратитесь к д
окументации и
зготовителя устройства. Компания
Cre
ative не н ес
ет е отв тственность за потер данныю х
или утечкуинформации ,
произошедшую в результат
е использовани этих устройствя .
Регистрация изделия
Регистрация устройства обеспечитдоступ лучшим к усл угам
и техничес кой поддержке.
Вы г можете заре истрировать издели вое
время процесса уста
новки или по ссылке
www.creative.com/register.
Обратите внимание, ч
то ваши п
рава на гарантию не зависят от регистрации.
Инструкция по технике безопасности
Перед использованием продукции
Creative ознакомьтесь с приведенной ниже
информацией.
Встроенная батарея
- Не п
ытайтесь удалить встроенную батарею . Изделие должно
быть утилизировано в
соответствии с местными экологическими стандартамии
нормами.
Для зам
ены
батареи передайте свое изделие
в
региональный центр технической поддержки . Для
получения информации о поддержке изделия перейдите на сайт
www.cre
ati ve.com.
- Не п
одвергайте воздействию источников
высоких температур , таких как солнечный
свет, огонь и т .п.
ВНИМАНИЕ: Существует риск
вз
рыва при
замене батареи
на аккумулятор
непо
дходящего .типа
Дополнительная информация
Самую свежую версию этого руководства и дополнительнуюдокументацию
,
напр
имер, сведения
о технике безопасности
при обращении с уст ройством и
нормативные т ребования м, ожно найти на ст
ранице www.
cre ative.
com/support
RU
Technical Specifications
Bluetooth Version: Bluetooth 4.0
Operating Frequency: 2402 - 2480 MHz
Lithium Ion Battery: 3.6V 2200mAH (7.92Wh)
Input: 5V 1A
IP66
Operating Temperature range: 0ºC to 45ºC
Supported Bluetooth profiles*: A2DP (Wireless Stereo Bluetooth
), AVRCP
( Remote Control), HFP (Handsfree profile)Bluetooth
Supported Codec: SBC
Operating Range: Up to 10 meters, measured in open space.
Walls and structures may affect range of device.
Note: Compliance markings are located
on the bottom of this product.
* Refer to your Bluetooth device (notebook¹, PC¹, or mobile device²) manufacturer’s
documentation /websit
e for supported profiles.
¹ Compatible with PC (Windows XP/ V
is ta/7/8/8.1), Apple Macintoshes equipped with
Bluetoot
h wireless stereo
² Compatible with most major b
rands of Bluetoot h A2DP enabled mobile
phones
Battery saving mode
The speaker aut
omatically powers down when there is no B
lu
etoot h
connection or
audio
input for more than 15 minutes.
Compati
bility
Disclaimer
Wireless performance is dependent on your device’s Bluetooth wirele ss techn
ology.
Refer to your devi
ce manufactu
rer’s manual. Creative will not be liable for
any lost of
data or leakages re
sul ting from th
e use of these devices.
Product Registration
Registering you
r product su en r
e
s you receive the mo
st appr
opri
ate service and
pro duct sup
port availa
ble. You can register your during installation of at
http://www.creative.com/
register.
Ple ase note that your
warranty rig hts are not
dependent on registratio
n.
Safety Instructions
Ple ase read the following
before using the Creative product:
Embedded Battery
- Do not attemp
t to remove t
he embedded battery. The product must be disposed of
according to local e
nvironmental regul
ations. To replace the
b
attery, return your
pro duct to your re
gional support office. For product service information, go to
www.creative.com.
- Do not expose to excessive heat
such as sunlight f
ire or th e l
ik e.
CAUTION: Risk of explosion if battery is replaced by incorrec t types.
Other information
For
the
la te
st, onli n
e version of th
is guide and supplement
ary documentati
on such
as safety and
reg ulatory information for th
is pro
duct, please visit
www.creative.com/su pport
EN
FR
Avant
1. Bouton de mise sous tension/veille
2. Bouton Multifonction
Pour effectuer le couplage / la connexion
et répondre aux appels avec Bluetooth
3. Bouton Volume bas / Muet
4. Bouton Volume haut
5. Récepteur NFC
6. Voyant d'état LED
7. Microphone
8. Voyant d'état de la batterie (LED)
Arrière
9. Port USB
(Pour charger uniquement)
10. Entrée auxiliaire (Aux-In)
DE
Vorderseite
1. Einschalt/Standby-Taste
2. Multifunktionstaste
Für Bluetooth Kopplung / Verbindung /
Rufannahme
3. Taste leiser / stumm
4. Taste lauter
5. NFC-Empfänger
6. Statusanzeige-LED
7. Mikrofon
8. LED-Akkuanzeige
Rückseite
9. USB-Anschluss
(Nur zum Aufladen)
10. AUX-Eingang
IT
Fronte
1. Pulsante di accensione/standby
2. Pulsante multifunzione
Per sincronizzazione Bluetooth / connessione /
risposta alle chiamate
3. Pulsante Volume Down (Abbassa volume) /
Mute (Muto)
4. Pulsante Volume up (Volume su)
5. Ricevitore NFC
6. LED di stato
7. Microfono
8. Indicatore di batteria LED
Retro
9. Porta USB
(Solo per la ricarica)
10. Aux-in
ES
Parte frontal
1. Botón de encendido/modo de espera
2. Botón multifunción
Para vinculación Bluetooth / conexión /
responder a llamadas
3. Botón Bajar volumen/silencio
4. Botón Aumentar volumen
5. Receptor NFC
6. Indicador LED de estado
7. Micrófono
8. LED de indicación de batería
Atrás
9. Puerto USB
(Solo para carga)
10. Entrada auxiliar
NL
Voorkant
1. Knop AAN / Stand-by
2. Multifunctionele knop
Voor Bluetooth Koppeling / Aansluiting /
Gesprekken beantwoorden
3. Knop Volume Down / Mute (Volume omlaag /
Dempen)
4. Knop Volume Up (Volume omhoog)
5. NFC-ontvanger
6. LED-statusindicator
7. Microfoon
8. LED-batterijlampje
Achterzijde
9. USB-poort
(Alleen voor opladen)
10. Aux-ingang
PT
Parte frontal
1. Botão de ligar/modo de espera
2. Botão multifunções
Para Emparelhamento Bluetooth / Ligação /
Responder chamadas
3. Tecla de Diminuir Volume / Silenciar
4. Tecla de Aumentar Volume
5. Receptor NFC
6. Indicador de estado LED
7. Microfone
8. LED de Indicação da Bateria
Parte traseira
9. Porta USB
(Apenas para carga)
10. Entrada de auscultadores
SV
Framsida
1. Knappen PÅ/vänteläge
2. Çok i levli düş ğme
För Bluetooth sammankoppling / anslutning /
besvara samtal
3. Knappen Volume Down / Mute (Sänk volym /
Tysta)
4. Knappen Volume Up (Öka volymen)
5. NFC (Near field communication) mottagare
6. Status-indikation LED
7. Mikrofon
8. Batteriindikator
Baksida
9. USB ba lant noktasğı ı
(Yalnızca arj Etmek için)Ş
10. AUX-ingång
DA
Set forfra
1. Power On/standby-knap
2. Multifunktionsknap
Til Bluetooth Parring / Tilslutning / Besvarelse
af opkald
3. Volume Down / Mute (Lydstyke ned / Slå lyden
fra)-knap
4. Volume Up (Lydstyrke op)-knap
5. NFC-modtager
6. Statusindikator-LED
7. Mikrofon
8. Batteriindikator-LED
Set bagfra
9. USB-port
(Kun til opladning)
10. Aux - In
NO
Forside
1. På/av- og ventemodusknapp
2. Flerfunksjonsknapp
For Bluetooth Paring / tilkobling / besvaring
av samtaler
3. Volum ned/demp lyden
4. Volum opp-knapp
5. NFC-mottaker
6. Statusindikasjons-LED
7. Mikrofon
8. LED-batteriindikator
Tilbake
9. USB-kontakt
(Kun for ladning)
10. Aux-In
F
I
Etupuoli
1. Virta-/valmiustilapainike
2. Monitoimipainike
Toiminnot -laiteparin muodostukseen Bluetooth
/ yhdistämiseen / puheluihin vastaamiseen
3. Äänenvoimakkuuden vähennys- /
vaimennuspainike
4. Äänenvoimakkuuden lisäys -painike
5. NFC-vastaanotin
6. Tilan LED-merkkivalo
7. Mikrofoni
8. Akun merkkivalo
Takaosa
9. USB-portti
(Vain latausta varten)
10. Aux-tuloliitäntä
PL
Przód
1. Przycisk w czania zasilania / czuwaniałą
2. Przycisk wielofunkcyjny
Do parowania Bluetooth / czenia / łą
odbierania połą ńcze
3. Zmniejszenie g o no ci / Wyciszenieł ś ś
4. Zwi kszanie g o no cię ł ś ś
5. Odbiornik NFC
6. Dioda LED wska nika stanuź
7. Mikrofon
8. Diodowy wska nik poziomu na adowania ź ł
akumulatora
Tył
9. Gniazdo USB
(Tylko do ładowania)
10. Wejście Aux
CZ
Pohled zepředu
1. Tlačítko ZAPNOUT / pohotovostní režim
2. Multifunk ní tla ítkoč č
Slouží ke spojení prost ednictvím technologie ř
/ p ipojování / p ijímání hovorBluetooth ř ř ů
3. Tlačítko Snížit / Zvýšit hlasitost
4. Tlačítko Zvýšit hlasitost
5. P ijíma NFCř č
6. LED pro indikaci stavu
7. Mikrofon
8. Kontrolka stavu baterie
Pohled zezadu
9. USB Port
(Pouze k nabíjení)
10. Aux - In
SK
Poh ad spreduľ
1. Tlač ťidlo Power ON /Standby (zap /
pohotovostný režim)
2. Multifunk né tla idloč č
Na spárovanie cez rozhranie / Bluetooth
pripojenie / príjem hovorov
3. Tlač ť ť ťidlo Stíši / Stlmi hlasitos
4. Tlač ť ťidlo Zvýši hlasitos
5. Prijíma NFCč
6. Kontrolka LED stavu
7. Mikrofón
8. Kontrolka batérie
Poh ad zozaduľ
9. USB port
(Len na nabíjanie)
10. Vstup Aux-In
RU
Вид спереди
1. / Кнопка включения питания перехода в
режим ожидания
2. MultifunctionКнопка
Bluetooth / Для сопряжения через обычного
/ соединения ответа на звонки
3. / Кнопка уменьшения громкости отключения
звука
4. Кнопка увеличения громкости
5. NFCДатчик
6. LED Индикатор состояния
7. Микрофон
8. Индикатор аккумулятора
Спереди
9. USBПорт
(Только для зарядки )
10. Дополнительный вход
Hello
EN Hereby, Creative Technology Ltd. declares that this wireless speaker is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
FR Par le présent document, Creative Technology Ltd. déclare que ce haut-parleur sans l est conforme aux
exigences essentielles et autres dispositions de la directive 1999/5/CE.
DE Hiermit erklärt Creative Technology Ltd., dass dieser Wireless-Lautsprecher die grundlegenden
Anforderungen und weitere wichtige Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.
IT Creative Technology Ltd. dichiara che l’altoparlante wireless è conforme alle prescrizioni essenziali e alle
disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
ES Por la presente, Creative Technology Ltd, declara que este altavoz inalámbrico cumple con los requisitos
esenciales y otras cláusulas de la directiva 1999/5/EC.
NL Creative Technology Ltd verklaart hierbij dat deze draadloze luidspreker voldoet aan de vereisten en andere
relevante voorwaarden van de richtlijn 1999/5/EG.
PT A Creative Technology Ltd., declara pelo presente que esta coluna sem os está em conformidade com
os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 1999/5/CE.
DA Creative Technology Ltd. erklærer hermed, at denne trådløse højtaler overholder de obligatoriske krav samt
øvrige relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF.
SV Härmed intygar Creative Technology Ltd. att denna trådlösa högtalare uppfyller viktiga krav och bestämmelser i
EU-direktivet 1999/5/EG.
NO Creative Technology Ltd. bekrefter med dette at denne trådløse høyttaleren overholder kravene og andre
relevante forskrifter i direktiv 1999/5/EF.
FI Creative Technology Ltd ilmoittaa, että langaton kaiutin vastaa direktiivin 1999/5/EY olennaisia vaatimuksia
ja muita ehtoja.
EL Με τοπαρόν η έντυπο, Creative Technology Ltd, δηλώνει ότι αυτό το ασύρματο ηχείο συμμορφώνεται με
τις βασικές και τις σχετικές οδηγίας προδιαγραφές λοιπές προϋποθέσεις της 1999/5/EC.
PL Firma Creative Technology Ltd. niniejszym oś żwiadcza, e ten g nik bezprzewodowy jest zgodny z ł śo
podstawowymi wymaganiami i innymi w a ciwymi postanowieniami dyrektywy 1999/5/WE.ł ś
SK Spolo nosč ť Creative Technology Ltd. týmto deklaruje, že tento bezdrôtový reproduktor je v súlade so
základnými požiadavkami a ostatnými relevantnými ustanoveniami Nariadenia 1999/5/EC.
CZ Společnost Creative Technology Ltd. prohlašuje, že tento bezdrátový reproduktor spl uje základpožadavky ň
a další související ustanovení na ízení 1999/5/EC.ř
HU Ezennel a Creative Technology Ltd. kijelenti, hogy ez a vezeték nélküli hangszóró megfelel az alapvető
követelményeknek, valamint az 1999/5/EK számú irányelv egyéb vonatkozó elvárásainak
LT „Creative Technology Ltd.“ pareiškia, kad belaidis garsiakalbis atitinka esminius direktyvos 1999/5/EB reikalavimus
ir kitas atitinkamas jos nuostatas.
ON
MUVO mini 50%
100%
Use It
Technische Daten
Bluetooth-Version: Bluetooth 4.0
Betriebsfrequenz: 2402 - 2480 MHz
Lithium-Ionen-Batterie: 3.6V 2200mAH (7.92Wh)
Eingang: 5V 1A
IP66
Betriebstemperaturbereich des Gerätes
: 0ºC to 45ºC
Unterstützte Bluetooth-Profile*: A2DP (kabellose Stereoübertragung via
Bluetooth), AVRCP (Fernsteuerung per ), HFP (Freisprechprofil)Bluetooth
Unterstützter Codec: SBC
Betriebsbereich: Bis zu 10 m, im Freien gemessen.
Wände und feste Strukturen können die Reichweite des Geräts vermindern.
Hin
weis: Compliance-Marken befinden sich auf der Unterseite des Produkts.
* Info rmationen zu den unterstzten Profilen entnehmen Sie bitte der Dokumentation
bzw. der
Web site des Herstellers Ihres Bluetooth-Geräts (Notebook¹,
PC¹ oder
Mobilgerät²).
¹ Kompatibel mit PC (Windows XP/Vista/7/8/8.1) un ple Macid Ap ntosh (Bluetooth-Un-
terstützung für kabellose Stereo-Audio-Übertragung erforderlich)
² Kompatibel mit den meisten gängigen Mobilt
elefonen der großen Hersteller, die
Bluetoot
h-A2DP unterstützen.
Batteriela dung sparen
Der L
autsprecher
schalt
et automatisch in den Stromsparmodus, wenn für l ä
nger als
15 Minuten
keine Bluetoot
h-Verbindung
oder Audiosignale vorlieg
en.
Kompati
bilitä ts-Ausschlu
sserklärung
Die L eistun rg de kabellosen Ver
bindung hängt von der im Gerät integrierten
Blu etooth
-Technologie (kabellose Übertragung) ab. Informa tionen hierzu ent
nehmen
Sie b itte dem Handbuch de erstellers. Crs Geräteh eative übernimmt keiner
lei Haftung
für Datenver
luste oder
nicht a
utorisierte Datenzugr iffe, die durch Verwendung
dieser
Geräte entstehen.
Produktregi
strierung
Wenn Sie das er
wor bene Produkt re
gistrieren,
erhalten Sie o
ptimalen Ser
vice und
best
mögliche Produktunte
rstützung. Die Pr oduktr
egistri erung ist bereits während der
Installation u
nter http://www.creative.
com/registe rglich.
Wir w
eisen Sie dar a
uf hin , dass I
h
re G
arantieansprüche nicht
von ein er Registrierung
abhängen.
Sicherheitsanweisungen
Lesen Sie vor
d er
Verwendung von Cre
ative-Produkten bitte die folgenden Hinweise:
Integrierter Akku
- Versuchen Sie nicht, den eingebauten
Akku zu entfe
rnen. Das Produkt muss
entspr
echend den gelte
nden Umweltgesetzen des jewei
ligen Landes entsorgt
werden.
Um den Akku zu entfernen,
g eben Sie I
hr Prod ukt in der zu
ständigen
lokalen Ste lle ab. We ite
re
Informationen zum Produkt-S
ervice erhalten Sie unt
er
www.creative.com.
- Setzen Sie das Gerät keiner übermäßigen Hitze wie S
onnenstrahlung, Feuer oder
Ähnlichem aus.
ACHTUNG: Wenn Sie einen f
alschen
Akku einsetzen,
besteht Explosionsgefahr.
Weitere Informationen
Die n eueste Onlin
e-Versio ndbuchs san dieses Ha sowie Zu t zinformatione
n zu d
iesem
Produkt (z. B. S
iche
rheitshinweise und Informationen zu gesetzlichen Bestimmungen)
finden Sie unter www.creative.com/support
DE
© 2014 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Creative, the Creative logo and MUVO mini are
trademarks or registered trademarks of Creative Technology Ltd in the United States and/or other
countries. The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such
marks by Creative Technology Ltd is under license. All other trademarks are the property of their respective
owners and are hereby recognized as such. All specifications are subject to change without notice. Actual
contents may differ slightly from those pictured. Use of this product is subject to a limited warranty.
RU Настоящим данный компания заявляет Creative Technology Ltd. , что беспроводной динамик
соответствует необходимым требованиям и прочим применимым положениям Директивы 1999/5/EC.
Notice for Singapore
Complies with
IDA Standards
DB00148
5
(Not included)
In the boxIP66
910


Produkt Specifikationer

Mærke: Creative
Kategori: Højttaler
Model: Muvo Mini MF8200

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Creative Muvo Mini MF8200 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Højttaler Creative Manualer

Højttaler Manualer

Nyeste Højttaler Manualer