Creative Sound Blaster Katana SE Manual

Creative Højttaler Sound Blaster Katana SE

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Creative Sound Blaster Katana SE (4 sider) i kategorien Højttaler. Denne guide var nyttig for 14 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
i) Keyhole i) Keyhole
PN: 03MF841500000 Rev A
Quick Start Guide
使用产品前请阅读使用说明
Model No. / 型号 / 型號: MF8415
OVERVIEW IR REMOTE CONTROL
BI-AMPLIFIED MULTI-CHANNEL GAMING SOUNDBAR
A
B
JC
K
D
LE
F
M
G
H
I N
O
P
Q
Power / Bluetooth® Button
Volume - Button
Volume + Button
Source Button
Mode Button
Super X-Fi Button
LED Indicators
SXFI-out Port
USB-C Port
3.5 mm AUX-in Port
Optical-in Port
DC Power Port
AAA batteries not included
CONNECTIVITY
WALL MOUNTING SOUND BLASTER KATANA SE (OPTIONAL)
SUPER X-FI PERSONALIZATION
Unleash the performance of Super X-Fi with SXFI App. The app allows you to personalize your Super
X-Fi prole through an advanced Head & Ear-Mapping process for a complete Super X-Fi
experience.
Download SXFI App from:
iOS App Store Google Play Store
CREATIVE APP
Available on Windows, Android, and iOS devices, set up your product, personalize audio
settings, enhance your product’s performance, and more with the Creative app:
• Personalize your audio experience with Super X-Fi, Scout Mode, Dolby Digital Decoder, and
Audio Mixer
• Enjoy Acoustic Engine features such as Surround, Crystalizer, Bass, Smart Volume, and
Dialog+
• Customize RGB Lighting, graphic EQs, and custom buttons
• Perform software, product registration, and more
• Download the Creative app from creative.com/support/katanaSE
OTHER INFORMATION
Please visit for the user guide, safety and regulatory information, and ErP creative.com/compliance/katanaSE
information where applicable.
Please visit creative.com/support/katanaSE for all other support related to your product.
Power Adapter Model: GM60-220270-D
Input: 100–240V , 50 / 60 Hz 2.0A
Output: 22V 2.7A
Soundbar’s Power Output: 90W RMS (Tweeter 20W x 2 / Midbass 25W x 2)
Frequency Response: 55–20,000 Hz
Bluetooth Version: Bluetooth 5.0
Operating Frequency: 2402–2480 MHz
Operating Range: Up to 10m / 33 ft, measured in open space. Walls and structures may aect range of device.
Maximum RF Output Power: 4 dBm
Supported Bluetooth Proles:
A2DP (Advanced Audio Distribution Prole),
AVRCP (Audio / Video Remote Control Prole)
Supported Codec: SBC
Soundbar Input Rating: 22V 2.7A
Maximum Temperature Range: 40°C
Note: Compliance marking are located at the bottom of this product.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
PRODUCT REGISTRATION
Registering your product ensures you receive the most appropriate service and product support available. You can register
your product at www.creative.com/register. Please note that your warranty rights are not dependent on registration.
Warranty information is supplied with your product in a separate document.
Please keep your Proof of Purchase for the duration of the Warranty period.
Warranty
Keep this document for future reference.
Power On / Power O
Enter Pairing Mode Bluetooth
Exit Pairing ModeBluetooth
Decrease Volume
Gradually Decrease Volume
Increase Volume
Gradually Increase Volume
Solid White
Solid Red
Solid Yellow
Solid Blue
Blinking Blue
Blinking White
Solid Orange
Solid Green
Solid Dark Blue
Blinking Red
LED O
Power On
Power O
(Standby Mode)
Network Standby
Bluetooth Connected
Bluetooth Pairing Mode
Waiting for BLE Connection
HDMI ARC Mode
USB Audio Mode
Optical-in
AUX-in
Bluetooth Pairing mode
Bluetooth Mode
Super X-Fi O
Super X-Fi On
SXFI BATTLE Mode On
Loading Super X-Fi Prole
Super X-Fi is unavailable
(Speaker mode)
Power Button
Press once to turn on the soundbar.
Press once again to turn it o.
Mute Button
Press once to mute the soundbar.
Press once again to unmute.
Info Button
Press once to display Audio Format (Dolby encoded / PCM), Volume,
Sound Mode, and Source information.
Mode Button
Press to cycle through sound modes on Sound Blaster Katana SE
(customizable via the Creative app).
Display Button
Press to cycle through LED display brightness. (Bright / Dark / O)
Play / Pause Button
Press once to play / pause audio playback.
Previous Track Button
Press once to return to previous track.
Next Track Button
Press once to skip to next track.
Volume + Button
Press once to increase volume.
Press and hold to continuously increase the volume.
Volume – Button
Press once to decrease volume.
Press and hold to continuously decrease the volume.
RGB Lighting Button
Press to cycle through RGB Lighting presets on Sound Blaster Katana SE
(customizable via the Creative app).
LED Brightness - / + Buttons
Press to decrease / increase LED brightness
Bass - / Bass + Buttons
Press to decrease / increase bass levels
Speaker Button
Press once to switch to speaker output.
Headphones Button
Press once to switch to headphones / headset output.
Super X-Fi Button
Press once cycle through Super X-Fi modes.
(Super X-Fi On / SXFI BATTLE Mode / Super X-Fi O)
TV Source Button
Press once to switch to TV input.
USB Source Button
Press once to switch to USB input.
AUX Source Button
Press once to switch to AUX input.
Optical Source Button
Press once to switch to Optical input.
Bluetooth Button
Press once to switch to Bluetooth input.
Press and hold to enter Bluetooth pairing mode.
Previous Source Button
Press once to switch to last used input source.
C1-C6 Customizable Buttons
Buttons are customizable through the Creative app.
x1
x1
Press and Hold
x1
Press and Hold
x1
x1
x1
2s
L M N PO Q
AB C ED F G
ii) Functioni) Button / Action v) LED Displayiii) LED Indicator vi) Source / Functioniv) Status
x1
(While in Bluetooth Pairing Mode)
HDMI ARC
BLUETOOTH AUX
USB OPTICAL
Movies
Eects O
Music
Gaming
Super X-Fi O
Super X-Fi On SXFI BATTLE Mode
j
l
o
u
p
v
w
s
b
d
e
i
a
h
g
n
t
m
q
r
c
f
k
i) HDMI cable
1. TV Audio Output: ARC
2. Digital Audio Format: Dolby encoded / PCM
(1) PS5 (3) TV
(3) TV
(9) Mobile Devices
(7) Xbox One series (8) PS4
(4) Super X-Fi Headphones
(5) PC / Mac
(6) Wall socket
(2) Xbox Series X / S
v) 3.5 mm AUX cable
iv) Optical cable
1. TV Audio Output: Optical
2. Digital Audio Format: Dolby encoded / PCM
ii) Super X-Fi USB dongle
iii) USB-C to USB-A cable
ARC
IH KJ
a) Determine the mounting position of the soundbar. Ensure that it is properly centered relative to the TV and leveled horizontally.
b) Note and mark out your desired location for the wall mount bracket. Ensure that they do not intersect with buried pipes, conduits, or cabling within the wall.
c) Ensure to mount the plastic anchors into the wall before screwing in the Double-headed Bear Claw Hangers. Tap the the plastic anchors into the wall using a
hammer until it is ushed against it.
d) Place the soundbar on the wall mount bracket, then tighten the screws as illustrated to secure it.
e) With the soundbar in position, screw the Double-headed Bear Claw Hangers through the wall mount bracket’s keyholes and into the plastic anchors. The
ange of the hangers should be ushed against the plastic anchors.
ii) Metal Hanger
5.4 mm
7/32”
9 mm
23/64”
9.9 mm
25/64” *Not included
v) Double-headed
Bear Claw Hanger*
6.5 mm
1/4”
Ø 8.7 mm
11/32”
25.4 mm
1”
iv) Recommended
Plastic Anchor*
Ø 11 mm
7/16
Ø 6 mm
15/64”
32 mm
1 17/64”
iii) Washer Pan Head M3.5 x 15 mm
Machine Screw
12 mm
0.47”
WARNING
To prevent injury, this apparatus must be
securely attached to the wall in accordance with
the installation instructions
1
2
528.06 mm
20.79”
649.68 mm
25.58”
KONNEKTIVITÄTÜBERBLICK
INFRAROT-FERNBEDIENUNG
Power-/Bluetooth-Taste
Lautstärke - Taste
Lautstärke + Taste
Quellentaste
Schaltäche Modus
Super X-Fi-Taste
LED-Anzeige
RGB-Beleuchtung
Headset-Anschluss
Mikrofone
LED-Anzeige
HDMI ARC-Anschluss
SXFI-OUT Anschluss
USB-C-Anschluss
3,5-mm-AUX-in-Anschluss
Optical-in-Anschluss
DC-Netzanschluss
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
(F)
(G)
(H)
(I)
(J)
(K)
(L)
(M)
(N)
(O)
(P)
(Q)
DE
WANDMONTAGE SOUND BLASTER KATANA SE
(OPTIONAL)
Netzadaptermodell: GM60-220270-D
Eingang: 100–240V , 50 / 60 Hz 2,0A
Ausgang: 22V 2,7A
Ausgangsleistung der Soundbar: 90W RMS (Hochtöner 20W RMS x 2 /
Midbass 25W RMS x 2)
Frequenzgang: 55–20,000 Hz
Bluetooth-Version: Bluetooth 5.0
Betriebsfrequenz: 2402–2480 MHz
Betriebsbereich: Bis zu 10m gemessen im oenen Raum. Wände und
Bauten können die Reichweite des Gerätes beeinträchtigen
Maximale HF-Ausgangsleistung: 4 dBm
Unterstützte Bluetooth-Prole:
• A2DP (Erweitertes Audioverteilungsprol)
• AVRCP (Audio / Video Remote Control Prole)
Unterstützte Codecs: SBC
Soundbar-Eingangsleistung: 22V 2,7A
Betriebstemperaturbereich: 40ºC
Hinweis: Die Konformitätskennzeichnung bendet sich auf der Unterseite
dieses Produkts.
TECHNISCHE DATEN
SUPER X-FI-PERSONALISIERUNG
Entfesseln Sie die Leistung von Super X-Fi mit der SXFI-App. Die App
ermöglicht es Ihnen, Ihr Super X-Fi-Prol durch einen fortschrittlichen
Head & Ear-Mapping-Prozess für ein komplettes Super X-Fi-Erlebnis zu
personalisieren.
Laden Sie die SXFI-App herunter von:
• iOS App Store
• Google Play Store
CREATIVE APP
Verfügbar auf Windows-, Android- und iOS-Geräten, richten Sie Ihr Produkt
ein, personalisieren Sie Audioeinstellungen, verbessern Sie die Leistung
Ihres Produkts und vieles mehr mit der Creative-App:
• Personalisieren Sie Ihr Audioerlebnis mit Super X-Fi, Scout Mode, Dolby
Digital Decoder und Audio Mixer
• Genießen Sie Acoustic Engine-Funktionen wie Surround, Crystalizer, Bass,
Smart Volume und Dialog+
• Passen Sie RGB-Beleuchtung, grasche EQs und benutzerdenierte
Tasten an
• Durchführen von Software, Produktregistrierung und mehr
• Laden Sie die Creative-App von creative.com/support/katanaSE
WEITERE INFORMATIONEN
Bitte besuchen Sie creative.com/compliance/katanaSE für das
Benutzerhandbuch, Sicherheits- und behördliche Informationen sowie ggf.
ErP-Informationen.
Bitte besuchen Sie creative.com/support/katanaSE für weiteren Support
zu Ihrem Produkt.
PRODUKTREGISTRIERUNG
Registrieren Sie das erworbene Produkt, um sicherzustellen, dass Sie
einen optimalen Service und eine bestmögliche Produktunterstützung
erhalten. Sie können das Produkt unter www.creative.com/register
registrieren. Beachten Sie bitte, dass Ihre Garantierechte unabhängig von
der Produktregistrierung gelten.
Die mit Ihrem Produkt gelieferten Garantieinformationen benden sich in einem separaten Dokument.
Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg während der gesamten Garantiezeit auf.
Garantie
Bewahren Sie dieses Dokument zur späteren Referenz auf.
(a) Netzschalter
Drücken Sie einmal, um die Soundbar einzuschalten.
Drücken Sie noch einmal, um sie auszuschalten.
(b) Stummschalttaste
Drücken Sie einmal, um die Soundbar stumm zu schalten.
Drücken Sie erneut, um die Stummschaltung aufzuheben.
(c) Info-Schaltäche
Drücken Sie einmal, um Audioformat (Dolby-kodiert / PCM),
Lautstärke, Soundmodus und Quelleninformationen anzuzeigen.
(d) Modustaste
Drücken Sie, um durch die Soundmodi von Sound Blaster Katana SE
zu blättern (anpassbar über die Creative-App).
(e) Anzeigenschaltäche
Drücken Sie, um durch die Helligkeit der LED-Anzeige zu blättern.
(Hell / Dunkel / Aus)
(f) Wiedergabe- / Pause-Taste
Drücken Sie einmal, um die Audiowiedergabe abzuspielen/
anzuhalten.
(g) Schaltäche für den vorherigen Titel
Drücken Sie einmal, um zum vorherigen Titel zurückzukehren.
(h) Nächster Track-Button
Drücken Sie einmal, um zum nächsten Titel zu springen.
(i) Lautstärke + Taste
Drücken Sie einmal, um die Lautstärke zu erhöhen.
Gedrückt halten, um die Lautstärke kontinuierlich zu erhöhen.
(j) Lautstärke – Taste
Drücken Sie einmal, um die Lautstärke zu verringern.
Gedrückt halten, um die Lautstärke kontinuierlich zu verringern.
(k) RGB-Beleuchtungstaste
Drücken Sie, um durch die RGB-Beleuchtungsvoreinstellungen
von Sound Blaster Katana SE zu blättern (anpassbar über die
Creative-App).
(l) LED-Helligkeit - / + Tasten
Drücken Sie, um die LED-Helligkeit zu verringern/erhöhen
(m) Bass - / Bass + Tasten
Drücken, um die Basspegel zu verringern/erhöhen
(n) Lautsprechertaste
Drücken Sie einmal, um zur Lautsprecherausgabe zu wechseln.
(o) Kopfhörer-Taste
Drücken Sie einmal, um zur Kopfrer-/Headset-Ausgabe zu wechseln.
(p) Super X-Fi-Taste
Drücken Sie einmal, um durch die Super X-Fi-Modi zu wechseln.
(Super X-Fi Ein / SXFI BATTLE Mode/ Super X-Fi Aus)
(q) TV-Quellentaste
Drücken Sie einmal, um zum TV-Eingang zu wechseln.
(r) USB-Quellentaste
Drücken Sie einmal, um zum USB-Eingang zu wechseln.
(s) AUX-Quellentaste
Drücken Sie einmal, um zum AUX-Eingang zu wechseln.
(t) Taste für optische Quelle
Drücken Sie einmal, um zum optischen Eingang zu wechseln.
(u) Bluetooth Schaltäche
Drücken Sie einmal, um zum Bluetooth-Eingang zu wechseln.
Gedrückt halten, um in den Bluetooth-Kopplungsmodus zu wechseln.
(v) Schaltäche für vorherige Quelle
Drücken Sie einmal, um zur zuletzt verwendeten Eingangsquelle
zu wechseln.
(w) C1-C6 Anpassbare Tasten
Schaltächen können über die Creative-App angepasst werden.
AAA-Batterien nicht im Lieferumfang enthalten
x1 – Einschalten / Ausschalten
2s – Rufen Sie den Pairing-Modus aufBluetooth
x1 (im Bluetooth-Kopplungsmodus) – Beenden Sie den
Bluetooth-Kopplungsmodus
x1 – Lautstärke verringern
Drücken und halten – Die Lautstärke schrittweise verringern
x1 – Lautstärke erhöhen
Drücken und halten – Die Lautstärke schrittweise erhöhen
x1 – HDMI ARC > USB > OPTICAL > AUX > BLUETOOTH
x1 – Filme > Musik > Spiele > Eekte aus
x1 – Super X-Fi Ein > SXFI BATTLE Mode > Super X-Fi Aus
i) Schaltäche / Aktion
ii) Funktion
(1) PS5
(2) Xbox Series X / S
(3) TV
(4) Super X-Fi Headphones
(5) PC / Mac
(6) Wall socket
(7) Xbox One-Serie
(8) PS4
(9) Mobilgeräte
i) HDMI-Kabel
1. TV-Audioausgang: ARC
2. Digitales Audioformat: Dolby-kodiert / PCM
ii) Super X-Fi USB Dongle
iii) USB-C-zu-USB-A-Kabel
iv) Optisches Kabel
1. TV-Audioausgang: Optisch
2. Digitales Audioformat: Dolby-kodiert / PCM
v) 3,5-mm-AUX-Kabel
i) Schlüsselloch
ii) Metallaufhänger
iii) Unterlegscheibe Linsenkopf M3.5 15 mm Maschinenschraube
iv) Empfohlener Kunststoanker
*
v) Doppelköpger Bärenkrallen-Aufhänger
*
*
Nicht enthalten
a) Bestimmen Sie die Montageposition der Soundbar. Stellen Sie sicher,
dass sie in Bezug auf das Fernsehgerät richtig zentriert und horizontal
ausgerichtet ist.
b) Notieren und markieren Sie Ihre gewünschte Position für die
Wandhalterung. Stellen Sie sicher, dass sie sich nicht mit erdverlegten
Rohren, Leitungen oder Kabeln in der Wand kreuzen.
c) Achten Sie darauf, die Kunststodübel in die Wand zu montieren, bevor
Sie die doppelköpgen Bärenkrallenaufhänger einschrauben. Schlagen
Sie die Kunststodübel mit einem Hammer in die Wand, bis sie bündig
daran anliegen.
d) Platzieren Sie die Soundbar auf der Wandhalterung und ziehen Sie dann
die Schrauben wie abgebildet fest, um sie zu befestigen.
e) Schrauben Sie die doppelköpgen Bärenklaue-Aufhänger mit der
Soundbar in Position durch die Schlüssellöcher der Wandhalterung und
in die Kunststodübel. Der Flansch der Abhänger sollte bündig mit den
Kunststoankern abschließen.
HDMI ARC-Modus
USB-Audiomodus
Optical-in
AUX-In
Bluetooth-Kopplungsmodus
Bluetooth-Modus
v) LED-Anzeige
vi) Quelle / Funktion
Leuchtet weiß – Einschalten
Leuchtet rot – Ausschalten (Standby-Modus)
Leuchtet gelb – Netzwerk-Standby
Leuchtet blau – Bluetooth verbunden
Blinkt blau – -KopplungsmodusBluetooth
Weiß blinkend – Warten auf BLE-Verbindung
Leuchtet orange – Super X-Fi Aus
Leuchtet grün – Super X-Fi an
Leuchtet Dunkelblau – SXFI BATTLE Mode Ein
Rot blinkend – Super X-Fi-Prol wird geladen
LED aus – Super X-Fi ist nicht verfügbar (Lautsprechermodus)
iii) LED-Anzeige
iv) Status
WARNUNG Um Verletzungen zu vermeiden, muss dieses
Gerät gemäß den Installationsanweisungen
sicher an der Wand befestigt werden
CONNECTIVITÉAPERÇU
TÉLÉCOMMANDE IR
Bouton d'alimentation / Bluetooth
Bouton Volume -
Bouton Volume +
Bouton Source
Bouton Mode
Bouton Super X-Fi
Voyants LED
Éclairage RVB
Port du casque
Microphones
Achage LED
Port HDMI ARC
Port de sortie SXFI
Port USB-C
Port d’entrée AUX 3,5 mm
Port d’entrée optique
Port d’alimentation CC
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
(F)
(G)
(H)
(I)
(J)
(K)
(L)
(M)
(N)
(O)
(P)
(Q)
FR
MONTAGE MURAL DU SOUND BLASTER KATANA SE
(FACULTATIF)
Modèle de transformateur : GM60-220270-D
Entrée : 100–240V , 50 / 60 Hz 2,0A
Sortie : 22V 2,7A
Puissance en sortie de la barre de son : 90W RMS (Tweeter 20W RMS x 2
/ Midbass 25W RMS x 2)
Réponse en fréquence : 55–20,000 Hz
Version : Bluetooth Bluetooth 5.0
Fréquence de fonctionnement : 2402–2480 MHz
Gamme de fonctionnement : Jusqu'à 10 m, mesurés dans un espace
ouvert. Les murs et les structures peuvent inuer sur la portée de
l’appareil
Puissance en sortie RF maximale : 4 dBm
Prols Bluetooth pris en charge :
• A2DP (Prol de distribution audio avancé)
• AVRCP (Prol de télécommande audio / vidéo)
Codec pris en charge : SBC
Étalonnage d'entrée de la barre de son : 22V 2,7A
Maximum Fonctionnement Température : 40ºC
Remarque : Le marquage de conformité se trouve au bas de ce produit.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
PERSONNALISATION SUPER X-FI
Libérez les performances de Super X-Fi avec l'application SXFI App.
L'application vous permet de personnaliser votre prol Super X-Fi grâce
à un procédé avancé de cartographie de la tête et des oreilles pour une
expérience Super X-Fi totale.
Téléchargez l'application SXFI App à partir de :
• iOS App Store
• Google Play Store
APPLICATION CREATIVE
Disponible sur les appareils Windows, Android et iOS, conguration de
votre produit, personnalisation des réglages audio, augmentation de la
performance de votre produit et plus encore avec la l’application Creative :
Personalisez votre expérience audio avec Super X-Fi, Scout Mode, Dolby
Digital Decoder et Audio Mixer
Protez des les fonctions de Acoustic Engine telles que Surround,
Crystalizer, Bass, Smart Volume et Dialog+
Personnalisez l'éclairage RGB, les équaliseurs graphiques (EQ) et des
boutons au choix
Lancez le logiciel, enregistrez votre produit, etc
Téléchargez l'application Creative à partir de creative.com/support/
katanaSE
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Visitez pour consulter le guide creative.com/compliance/katanaSE
d'utilisation, les informations de sécurité et de réglementation et les
informations ErP quand elles s'appliquent.
Veuillez consulter le site pour toute creative.com/support/katanaSE
autre assistance relative à votre produit.
ENREGISTREMENT DU PRODUIT
Lenregistrement de votre produit vous garantit de proter d’un service et
d’une assistance produit appropriés. Vous pouvez enregistrer votre produit
à l’adresse www.creative.com/register. Veuillez noter que vos droits de
recours à la garantie ne dépendent en aucun cas de l’enregistrement.
Les informations sur la garantie sont fournies avec votre produit dans un document séparé.
Conservez votre preuve d’achat pendant toute la durée de la période de garantie.
Garantie
Conservez ce document pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
(a) Bouton d'alimentation
Appuyez une fois sur ce bouton pour activer la barre de son.
Appuyez une nouvelle fois pour passer l'éteindre.
(b) Bouton muet
Appuyez une fois sur ce bouton pour désactiver la barre de son.
Appuyez une nouvelle fois pour la réactiver.
(c) Bouton Info
Appuyez une fois pour acher le format audio (Dolby encodé /
PCM), le volume, le mode de son et la source.
(d) Bouton Mode
Appuyez dessus pour faire défiler les modes de son sur le
Sound Blaster Katana SE (personnalisable par l'application
Creative).
(e) Bouton d'achage
Appuyez dessus pour faire déler la luminosité de l'écran LED
(Lumineux / Sombre / Éteint)
(f) Bouton Marche / Pause
Appuyez une fois pour lire / mettre en pause la lecture audio.
(g) Bouton Piste Précédente
Appuyez une fois pour revenir à la piste précédente.
(h) Bouton Piste Suivante
Appuyez une fois pour passer à la piste suivante.
(i) Bouton Volume +
Appuyez une fois pour augmenter le volume.
Maintenez enfoncé pour augmenter continûment le volume.
(j) Bouton Volume –
Appuyez une fois pour diminuer le volume.
Maintenez enfoncé pour diminuer continûment le volume.
(k) Bouton Luminosité RGB
Appuyez pour faire déler les présélections de luminosité RGB
sur le Sound Blaster Katana SE (personnalisable via l'application
Creative).
(l) Boutons Luminosité LED + / -
Appuyez pour augmenter / diminuer la luminosité des LED
(m) Boutons basses - / basses +
Appuyer pour diminuer / augmenter le niveau des basses
(n) Bouton Haut-parleur
Appuyez une fois pour passer en mode Haut-parleur.
(o) Bouton Écouteurs
Appuyez une fois pour passer en mode Écouteurs / Casque.
(p) Bouton Super X-Fi
Appuyez une fois pour faire déler les modes Super X-Fi
(Super X-Fi Marche / SXFI BATTLE Mode / Super X-Fi Arrêt)
(q) Bouton Source TV
Appuyez une fois pour passer en mode entrée TV.
(r) Bouton Source USB
Appuyez une fois pour passer en mode entrée USB.
(s) Bouton Source AUX
Appuyez une fois pour passer en mode entrée AUX.
(t) Bouton Source Optique
Appuyez une fois pour passer en mode entrée optique.
(u) Bluetooth Bouton
Appuyez une fois pour passer en mode Bluetooth.
Maintenez enfoncé pour accéder au mode de couplage Bluetooth.
(v) Bouton Source précédente
Appuyez une fois pour repasser à la dernière source utilisée.
(w) Boutons personnalisables C1-C6
Ces boutons sont personnalisables par l'application Creative.
Piles AAA non incluses
x1 – Marche / Arrêt
2s – Entrée en mode de couplage Bluetooth
x1 (en mode de jumelage ) – Quitter le mode de Bluetooth
couplage Bluetooth
x1 – Diminuer le Volume
Appuyer et maintenir la touche enfoncée – Le volume diminue
graduellement
x1 – Augmenter le Volume
Appuyer et maintenir la touche enfoncée – Le volume
augmente graduellement
x1 – HDMI ARC > USB > OPTICAL > AUX > BLUETOOTH
x1 – Film > Musique > Jeu > Eets Arrêt
x1 – Super X-Fi Marche > SXFI BATTLE Mode > Super X-Fi Arrêt
i) Bouton / Action
ii) Fonction
(1) PS5
(2) Xbox Series X / S
(3) TV
(4) Écouteurs Super X-Fi
(5) PC / Mac
(6) Prise murale
(7) Xbox One series
(8) PS4
(9) Appareils mobiles
i) Câble HDMI
1. Sortie TV Audio : ARC
2. Format audio numérique : Dolby encoded / PCM
ii) Clef USB Super X-Fi
iii) Câble USB-C vers USB-A
iv) Câble optique
1. Sortie TV Audio : Optique
2. Format audio numérique : Dolby encoded / PCM
v) Câble AUX 3,5 mm
i) Trou de serrure
ii) Vis métallique
iii) Rondelle et vis mécanique à tête cylindrique M3.5 15 mm
iv) Cheville en plastique recommandée
*
v) Vis à tête double autotaraudeuse
*
*
non-inclus
a) Déterminez la position de montage de la barre de son. Assurez-vous
qu'elle est correctement centrée par rapport au téléviseur et mise à
niveau horizontalement.
b) Notez et marquez les emplacements de xation désirés pour le montage
mural. Veillez à ce qu'ils ne croisent pas des tuyaux, des conduits ou des
câbles enterrés dans le mur.
c) Veillez à monter les chevilles en plastique dans le mur avant de visser les
vis à tête double autotaraudeuses. Enfoncez les chevilles en plastique
dans le mur avec un marteau jusqu'à ce qu'elles ne dépassent plus.
d) Placez la barre de son sur le montage mural, puis serrez les vis comme
illustré pour la xer.
e) Une fois la barre de son en position, vissez les vis à tête double
autotaraudeuses à travers les trous de serrure du montage mural et
dans les chevilles en plastique. La bride des vis doit être au même
niveau que les chevilles en plastique.
Mode HDMI ARC
Mode Audio USB
Entrée optique
Entrée auxiliaire
Mode de couplage Bluetooth
Mode Bluetooth
v) Achage LED
vi) Source / Fonction
Blanc xe – Marche
Rouge xe – Éteint (mode veille)
Jaune xe – Veille Réseau
Bleu xe – connectéBluetooth
Bleu clignotant – Mode couplage Bluetooth
Blanc clignotant – Attente de connexion BLE
Orange xe – Super X-Fi désactivée
Vert xe – Super X-Fi activée
Bleu foncé xe – SXFI BATTLE Mode activé
Rouge clignotant – Chargement de prol Super X-Fi
LED éteinte – Super X-Fi indisponible (mode haut parleur)
iii) Indicateur LED
iv) Statut
AVERTISSEMENT Pour prévenir toute blessure, cet
appareil doit être bien xé au mur
suivant les instructions d'installation
CONNETTIVITÀPANORAMICA
TELECOMANDO A INFRAROSSI
Pulsante alimentazione / Bluetooth
Pulsante volume -
Pulsante volume +
Pulsante sorgente
Pulsante modalità
Pulsante Super X-Fi
Indicatori LED
Illuminazione RGB
Porta per le cue
Microfoni
Display LED
Porta HDMI ARC
Porta di uscita SXFI
Porta USB-C
Porta di ingresso AUX da 3,5 mm
Porta ingresso ottico
Porta di alimentazione CC
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
(F)
(G)
(H)
(I)
(J)
(K)
(L)
(M)
(N)
(O)
(P)
(Q)
IT
MONTAGGIO A PARETE SOUND BLASTER KATANA SE
(OPZIONALE)
Informazioni sulla garanzia fornite con il prodotto in un documento separato.
Conservare lo scontrino per tutta la durata del periodo di garanzia.
Garanzia
Conservare il presente documento per riferimenti futuri.
(a) Pulsante di accensione
Premere una volta per accendere la soundbar.
Premere di nuovo per spegnerla.
(b) Pulsante Disattiva
Premere una volta per silenziare la soundbar. Premere di nuovo
per riattivare l'audio.
(c) Pulsante informazioni
Premere una volta per visualizzare il formato audio (codicato
Dolby / PCM), il volume, la modalità audio e le informazioni sulla
sorgente.
(d) Pulsante modalità
Premere per scorrere le modalità audio sulla
Sound Blaster Katana SE (personalizzabile tramite l'app
Creative).
(e) Pulsante display
Premere per scorrere le opzioni di luminosità del display a LED.
(Chiaro / Scuro / O)
(f) Pulsante riproduzione / pausa
Premere una volta per attivare o mettere in pausa la riproduzione
audio.
(g) Pulsante brano precedente
Premere una volta per tornare al brano precedente.
(h) Pulsante brano successivo
Premere una volta per passare al brano successivo.
(i) Pulsante volume +
Premere una volta per aumentare il volume. Tenere premuto per
aumentare continuamente il volume.
(j) Pulsante volume –
Premere una volta per diminuire il volume.
Tenere premuto per ridurre continuamente il volume.
(k) Pulsante di illuminazione RGB
Premere per scorrere i preset di illuminazione RGB sulla
Sound Blaster Katana SE (personalizzabile tramite l'app Creative).
(l) Pulsanti di luminosità del LED - / +
Premere per diminuire / aumentare la luminosità del LED
(m) Pulsanti Bass - / Bass +
Premere per diminuire/aumentare il livello dei bassi
(n) Pulsante speaker
Premere una volta per passare a uscita altoparlante.
(o) Pulsante cue
Premere una volta per passare all'uscita cue / auricolari.
(p) Pulsante Super X-Fi
Premere una volta per scorrere le modalità Super X-Fi. (Super X-Fi
On / SXFI BATTLE Mode / Super X-Fi O)
(q) Pulsante sorgente TV
Premere una volta per passare all'ingresso TV.
(r) Pulsante sorgente USB
Premere una volta per passare all'ingresso USB.
(s) Pulsante sorgente AUX
Premere una volta per passare all'ingresso AUX.
(t) Pulsante sorgente ottica
Premere una volta per passare all'ingresso ottico.
(u) Pulsante Bluetooth
Premere una volta per passare alla modalità Bluetooth.
Tenere premuto per inserire la modalità di sincronizzazione
Bluetooth.
(v) Pulsante sorgente precedente
Premere una volta per passare all'ultima sorgente d'ingresso
utilizzata.
(w) Pulsanti personalizzabili C1-C6
Pulsanti personalizzabili con l'app Creative.
Batterie AAA non incluse
x1 – Accensione attivata / disattivata
2s – Accesso alla modalità di sincronizzazione Bluetooth
x1 (in modalità di sincronizzazioneBluetooth ) – Uscita dalla
modalità di sincronizzazione Bluetooth
x1 – Riduzione volume
Tieni premuto – Diminuisce gradualmente il volume
x1 – Aumento volume
Tieni premuto – Aumenta gradualmente il volume
x1 – HDMI ARC > USB > OPTICAL > AUX > BLUETOOTH
x1 – Film > Musica > Gioco > Eetti spenti
x1 - Super X-Fi On > SXFI BATTLE Mode > Super X-Fi O
i) Pulsante / Azione
ii) Funzione
(1) PS5
(2) Xbox serie X / S
(3) TV
(4) Cue Super X-Fi
(5) PC / Mac
(6) Presa a muro
(7) Serie Xbox One
(8) PS4
(9) Dispositivi mobili
i) Cavo HDMI
1. Uscita audio TV: ARC
2. Formato audio digitale: codicato Dolby / PCM
ii) Dongle USB Super X-Fi
iii) Cavo da USB-C a USB-A
iv) Cavo ottico
1. Uscita audio TV: ottica
2. Formato audio digitale: codicato Dolby / PCM
v) Cavo AUX da 3,5 mm
Modalità HDMI ARC
Modalità audio USB
Ingresso ottico
Ingresso AUX
Modalità di sincronizzazione Bluetooth
Modalità Bluetooth
v) Display LED
vi) Sorgente / Funzione
Bianco sso – acceso
Rosso sso – Spegnimento (modalità standby)
Giallo sso – stand-by di rete
Blu sso – Bluetooth connesso
Blu lampeggiante – modalità di accoppiamento Bluetooth
Bianco lampeggiante – in attesa della connessione BLE
Arancione sso – Super X-Fi o
Verde sso – Super X-Fi on
Blu sso – SXFI BATTLE Mode on
Rosso lampeggiante – caricamento in corso prolo Super X-Fi
LED spento – Super X-Fi non disponibile (modalità
altoparlante)
iii) Indicatore LED
iv) Stato
Modello adattatore: GM60-220270-D
Ingresso: 100–240 V , 50 / 60 Hz 2,0 A
Uscita: 22 V 2,7 A
Potenza di uscita della soundbar: 90 W RMS (tweeter 20 W RMS x 2 /
midbass 25 W RMS x 2)
Risposta in frequenza: 55–20,000 Hz
Versione Bluetooth: 5.0Bluetooth
Frequenza operativa: 2402–2480 MHz
Raggio di funzionamento: no a 10 m, misurazione eseguita in spazi
aperti. Muri e altre strutture possono ridurre la portata del dispositivo
Potenza di uscita RF max: 4 dBm
Proli Bluetooth supportati:
• A2DP (Prolo di distribuzione audio avanzato)
• AVRCP (Prolo telecomando audio / video)
Codec supportati: SBC
Valutazione ingresso soundbar: 22 V 2.7 A
Temperatura massima di funzionamento: 40ºC
Nota: i marchi di conformità si trovano sulla parte inferiore del prodotto.
SPECIFICHE TECNICHE
PERSONALIZZAZIONE SUPER X-FI
Libera tutte le potenzialità di Super X-Fi con SXFI App. L'app ti permette di
personalizzare il tuo prolo Super X-Fi attraverso un processo avanzato
di mappatura della testa e dell'orecchio per orirti un'esperienza Super
X-Fi completa.
Scarica SXFI App da:
• iOS App Store
• Google Play Store
APP CREATIVE
Disponibile su dispositivi Windows, Android e iOS, congura il prodotto,
personalizza le impostazioni audio, migliora le prestazioni del prodotto e
molto altro con l’app Creative:
Personalizza la tua esperienza audio con Super X-Fi, Scout Mode, decoder
Dolby Digital e mixer audio
Goditi le caratteristiche di Acoustic Engine come Surround, Crystalizer,
Bass, Smart Volume e Dialog+
Personalizza l'illuminazione RGB, gli EQ graci e i pulsanti personalizzabili
Aggiorna il software, registra il prodotto e molto altro
Scarica l’app Creative da creative.com/support/katanaSE
ALTRE INFORMAZIONI
Per la guida utente e le informazioni su normative e sicurezza e
le informazioni ErP, ove applicabili, visita la pagina creative.com/
compliance/katanaSE.
Visita creative.com/support/katanaSE per tutti gli altri servizi di
supporto relativi al prodotto.
REGISTRAZIONE PRODOTTO
La registrazione del prodotto garantisce di ricevere il servizio e il supporto
del prodotto più appropriati disponibili. È possibile registrare il prodotto
su www.creative.com/register. Si noti che i diritti sulla garanzia non
dipendono dalla registrazione.
i) Foro a toppa
ii) Gancio di metallo
iii) Rondella a testa cilindrica M3.5 15 mm, vite a macchina
iv) Tassello in plastica consigliato*
v) Vite a doppia testa*
*
Non inclusa
a) Stabilire la posizione di montaggio della soundbar. Vericare che sia
correttamente centrata rispetto alla TV e orizzontalmente a livello.
b) Individuare e contrassegnare il punto di ssaggio della staa a parete.
Vericare che non intersechi tubi, condotte o cavi interni alla parete.
c) Introdurre nel muro i tasselli in plastica prima di inserire le viti a doppia
testa. Picchiettare i tasselli con il martello nché sono a lo del muro.
d) Posizionare la soundbar sulla staa di montaggio a parete, quindi
stringere le viti come illustrato per ssarla.
e) Con la soundbar in posizione, inserire le viti a doppia testa nei fori della
staa di montaggio a parete e nei tasselli e serrarle. La angia delle viti
deve essere a lo dei tasselli.
ATTENZIONE
Per evitare lesioni, questo apparecchio
deve essere ssato saldamente alla parete
secondo le istruzioni di installazione
CONECTIVIDADINFORMACIÓN GENERAL
MANDO A DISTANCIA POR INFRARROJOS
Botón de encendido / Bluetooth
Botón de volumen -
Botón de volumen +
Botón de alimentación
Botón Modo
Botón Super X-Fi
Indicadores LED
Iluminación RGB
Puerto de auriculares
Micrófonos
Pantalla LED
Puerto HDMI ARC
Puerto SXFI-out
Puerto USB-C
Puerto de entrada auxiliar 3.5 mm
Puerto de entrada óptica
Puerto de alimentación DC
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
(F)
(G)
(H)
(I)
(J)
(K)
(L)
(M)
(N)
(O)
(P)
(Q)
ES
MONTAJE EN PARED SOUND BLASTER KATANA SE
(OPCIONAL)
Modelo de adaptador de corriente: GM60-220270-D
Input: 100–240V , 50 / 60 Hz 2.0A
Output: 22V 2.7A
Potencia de salida de la barra de sonido: 90W RMS (Tweeter 20W RMS x
2 / Midbass 25 W RMS x 2)
Respuesta de frecuencia: 55-20.000 Hz
Versión : Bluetooth Bluetooth 5.0
Frecuencia operativa: 2402–2480 MHz
Rango operativo: Hasta 10 metros en espacios abiertos. Las paredes y
otras estructuras pueden afectar al alcance del dispositivo
Potencia de salida de RF máxima: 4 dBm
Perles Bluetooth compatibles:
• A2DP (Perl de distribución de audio avanzado)
• AVRCP (Perl de control remoto de audio / video)
Código compatible: SBC
Input de la barra de sonido: 22V 2.7A
Temperatura máxima de funcionamiento: 40ºC
Nota: Las marcas de cumplimiento están localizadas en la parte inferior
del producto.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PERSONALIZACIÓN SUPER X-FI
Dé rienda suelta al rendimiento de Super X-Fi con la aplicación SXFI App.
La aplicación le permite personalizar su perl de Super X-Fi a través de
un proceso avanzado de mapeo de cabeza y oídos para una experiencia
completa de Super X-Fi.
Descargue SXFI App desde:
• iOS App Store
• Google Play Store
CREATIVE APP
Disponible en dispositivos Windows, Android e iOS, congure su producto,
personalice la conguración de audio, mejore el rendimiento de su
producto y más con la aplicación Creative:
Personalice su experiencia de audio con Super X-Fi, Scout Mode,
Decodicador Dolby Digital y Mezclador de audio
Disfrute de las funciones de Acoustic Engine como Surround, Crystalizer,
Bass, Smart Volume y Dialog +
Personalice la iluminación RGB, los ecualizadores grácos y los botones
personalizados
Realice actualización de software, registro de productos y más
Descargue la aplicación Creative desde creative.com/support/katanaSE
OTRA INFORMACIÓN
Visite creative.com/compliance/katanaSE para obtener la guía del
usuario, información sobre normativas y seguridad e información sobre
ErP cuando corresponda.
Visite para obtener más asistencia creative.com/support/katanaSE
relacionada con su producto.
REGISTRO DE PRODUCTOS
Al registrar su producto, usted se asegura de que recibirá el servicio y
la asistencia disponibles más adecuados. Puede registrarlo en www.
creative.com/register. Tenga en cuenta que los derechos de la garantía
no dependen del registro.
La información de la garantía se proporciona con su producto en un documento por separado.
Por favor conserve la factura de compra durante todo el período de garantía.
Garantía
Guarde este documento para futuras consultas.
(a) Botón de encendido
Presione una vez para encender la barra de sonido.
Presiónelo una vez más para apagarlo.
(b) Botón de silencio
Presione una vez para silenciar la barra de sonido.
Presione una vez más para dejar de silenciar.
(c) Botón de información
Presione una vez para mostrar el formato de audio (codicado
Dolby / PCM), el volumen, el modo de sonido y la información de
la fuente.
(d) Botón de modo
Presione para recorrer los modos de sonido en
Sound Blaster Katana SE (personalizable mediante la aplicación
Creative).
(e) Botón de pantalla
Presione para recorrer el brillo de la pantalla LED. (Brillante /
Oscuro / Apagado)
(f) Botón de reproducción / pausa
Presione una vez para reproducir / pausar la reproducción de audio.
(g) Botón de pista anterior
Presione una vez para volver a la pista anterior.
(h) Botón de pista siguiente
Presione una vez para saltar a la pista siguiente.
(i) Volumen + Botón
Presione una vez para aumentar el volumen.
Manténgalo pulsado para aumentar el volumen de forma
continua.
(j) Volumen - Botón
Presione una vez para disminuir el volumen.
Manténgalo presionado para disminuir continuamente el volumen.
(k) Botón de iluminación RGB
Presione para recorrer los ajustes preestablecidos de iluminación
RGB en Sound Blaster Katana SE (personalizable mediante la
aplicación Creative).
(l) Botones de brillo de LED - / +
Presione para disminuir / aumentar el brillo del LED
(m) Botones Graves - / Graves +
Apriete para disminuir/incrementar los niveles de graves
(n) Botón de altavoz
Presione una vez para cambiar a la salida de altavoz.
(o) Botón de auriculares
Presione una vez para cambiar a la salida de auriculares.
(p) Botón Super X-Fi
Presione una vez para recorrer los modos Super X-Fi.
(Super X-Fi activado / SXFI BATTLE Mode / Super X-Fi O)
(q) Botón de fuente de TV
Presione una vez para cambiar a la entrada de TV.
(r) Botón de fuente USB
Presione una vez para cambiar a la entrada USB.
(s) Botón de fuente AUX
Presione una vez para cambiar a la entrada AUX.
(t) Botón de fuente óptica
Presione una vez para cambiar a entrada óptica.
(u) Botón Bluetooth
Presione una vez para cambiar a la entrada Bluetooth.
Manténgalo presionado para entrar en modo de emparejamiento
de Bluetooth.
(v) Botón de fuente anterior
Presione una vez para cambiar a la última fuente de entrada
utilizada.
(w) Botones personalizables C1-C6
Los botones se pueden personalizar a través de la aplicación Creative.
Pilas AAA no incluidas
(1) PS5
(2) Xbox Series X / S
(3) TV
(4) Auriculares Super X-Fi
(5) PC / Mac
(6)Toma de corriente en pared
(7) Xbox One series
(8) PS4
(9) Dispositivos móviles
i) Cable HDMI
1. Salida de audio de TV: ARC
2. Formato de audio digital: codicado en Dolby / PCM
ii) Pendrive USB Super X-Fi
iii) Cable USB-C a USB-A
iv) Cable óptico
1. Salida de audio de TV: óptica
2. Formato de audio digital: codicado Dolby / PCM
v) Cable Aux 3.5 mm
i) Oricios
ii) Colgador de metal
iii) Arandela Pan Head M3.5 Tornillo de máquina 15 mm
iv) Anclaje de plástico recomendado*
v) Colgador de garra de oso de dos cabezas
*
*
No incluido
a) Determine la posición de montaje de la barra de sonido. Asegúrese de
que esté correctamente centrado en relación con el televisor y nivelado
horizontalmente.
b) Anote y marque la ubicación deseada para el soporte de montaje en
pared. Asegúrese de que no se crucen con tuberías, conductos o cables
enterrados dentro de la pared.
c) Asegúrese de montar los anclajes de plástico en la pared antes de
atornillar los ganchos de garra de oso de dos cabezas. Golpee los
anclajes de plástico en la pared con un martillo hasta que quede al
mismo nivel.
d) Coloque la barra de sonido en el soporte de montaje en pared, luego
apriete los tornillos como se muestra en la ilustración para asegurarla.
e) Con la barra de sonido en posición, atornille los ganchos de garra de
oso de dos cabezas a través de los oricios de la cerradura del soporte
de montaje en pared y en los anclajes de plástico. La brida de las
perchas debe estar alineada contra los anclajes de plástico.
x1 – Encender / Apagar
2s – Entrar en modo emparejar Bluetooth
x1 (en el modo de emparejamiento Bluetooth) – Salir del modo
de emparejamiento de Bluetooth
x1 – Bajar volumen
Apriete y mantenga apretado – Disminuye el volumen
gradualmente
x1 – Subir volumen
Apriete y mantenga apretado – Incrementa el volumen
gradualmente
x1 – HDMI ARC > USB > ÓPTICO > AUX > BLUETOOTH
x1 – Películas > Música > Juegos > Efectos desactivados
x1 – Super X-Fi activado > SXFI BATTLE Mode > Super X-Fi desactivado
i) Botón / Acción
ii) Función
Modo HDMI ARC
Modo USB Audio
Entrada óptica
Entrada auxiliar
Bluetooth Modo emparejar
Modo Bluetooth
v) Display LED
vi) Fuente / Función
Blanco jo – Encendido
Rojo jo – Apaga (modo Standby)
Amarillo jo – Red en standby
Azul sólido – ConectadoBluetooth
Azul parpadeante: Modo de emparejamiento Bluetooth
Blanco parpadeante – Esperando a conexión BLE
Naranja jo – Super X-Fi O
Verde jo – Super X-Fi On
Azul oscuro jo – SXFI BATTLE Mode ON
Rojo parpadeante – Cargando perl Super X-Fi
LED O – Super X-Fi no está disponible (Modo altavoz)
iii) Indicador LED
iv) Status
ADVERTENCIA
Para evitar lesiones, este aparato debe
jarse rmemente a la pared de acuerdo
con las instrucciones de instalación
AANSLUITINGENOVERZICHT
INFRAROOD AFSTANDSBEDIENING
Aan / uit / Bluetooth-knop
Volume - knop
Volume + knop
Bron-knop
Modus-knop
Super X-Fi-knop
Led-indicatoren
RGB-verlichting
Hoofdtelefoonpoort
Microfoons
Led-scherm
HDMI ARC-aansluiting
SXFI-uitgang
USB-C-poort
AUX-ingang voor 3,5 mm
Optische ingangsaansluiting
Poort voor gelijkstroomvoeding
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
(F)
(G)
(H)
(I)
(J)
(K)
(L)
(M)
(N)
(O)
(P)
(Q)
NL
WANDMONTAGE SOUND BLASTER KATANA SE
(OPTIONEEL)
Model stroomadapter: GM60-220270-D
Ingang: 100–240 V , 50 / 60 Hz, 2,0 A
Uitgang: 22 V 2,7 A
Uitgangsvermogen soundbar: 90 W RMS (tweeter 20 W RMS x2/
middenbas 25 W RMS x2)
Frequentiebereik: 55–20,000 Hz
Bluetooth-versie: 5.0Bluetooth
Werkfrequentie: 2402–2480 MHz
Werkbereik: Tot 10 m, gemeten in een open ruimte. Muren en andere
structuren kunnen het bereik van het apparaat beïnvloeden
Maximale Rf-uitgangsvermogen: 4 dBm
Ondersteunde Bluetooth-proelen:
• A2DP (Geavanceerd audiodistributieproel)
• AVRCP (Audio / video-afstandsbedieningsproel)
Ondersteunde codec: SBC
Ingangsvermogen soundbar: 22 V 2,7 A
Maximale werkingstemperatuur: 40ºC
Opmerking: De conformiteitsmarkering bevindt zich aan de onderkant
van dit product.
TECHNISCHE SPECIFICATIES
PERSONALISATIE SUPER X-FI
Ontketen de prestaties van Super X-Fi met de SXFI App. Met de app kunt u
uw Super X-Fi-proel personaliseren via een geavanceerd mappingproces
voor hoofd en oor, voor een complete Super X-Fi-ervaring.
Download de SXFI App op:
• iOS App Store
• Google Play Store
CREATIVE-APP
Beschikbaar voor Windows, Android en iOS-apparaten, stel uw product in,
pas de audio-instellingen aan, verbeter de prestaties van uw product en
doe nog veel meer met de Creative-app:
Personaliseer uw audio-ervaring met Super X-Fi, Scout Mode, Dolby
Digital Decoder en Audio Mixer
Geniet van de functies van de Acoustic Engine, zoals Surround,
Crystalizer, Bass, Smart Volume en Dialog+
Pas de RGB-verlichting, grasche EQ's en aangepaste knoppen aan
Voer software-upgrades, productregistratie en nog meer uit
Download de Creative-app op creative.com/support/katanaSE
OVERIGE INFORMATIE
Ga naar creative.com/compliance/katanaSE voor de
gebruikershandleiding, informatie over veiligheid en regelgeving en ERP-
informatie waar van toepassing.
Bezoek creative.com/support/katanaSE voor alle andere ondersteuning
met betrekking tot uw product.
PRODUCTREGISTRATIE
Door uw product te registreren, ontvangt u de passende service en
productondersteuning. U kunt uw product registreren op www.creative.
com/register. Merk op dat uw garantierechten niet afhankelijk zijn van
de registratie.
De garantie-informatie wordt samen met uw product in een afzonderlijk document verschaft.
Bewaar uw aankoopbewijs gedurende de volledige garantieperiode.
Garantie
Bewaar dit document voor naslagdoeleinden.
(a) Aan/uit-knop
Eén keer indrukken om de soundbar in te schakelen.
Nogmaals indrukken om het uit te schakelen.
(b) Demp-knop
Eén keer indrukken om de soundbar te dempen.
Nogmaals indrukken om het geluid weer in te schakelen.
(c) Info-knop
Eenmaal indrukken om het Audioformaat (Dolby gecodeerd/PCM),
Volume, Geluidmodus, en Broninformatie weer te geven.
(d) Modus-knop
Indrukken om de geluidsmodi van de Sound Blaster Katana SE te
doorlopen (aan te passen via de Creative-app).
(e) Scherm-knop
Indrukken om de helderheid van het led-scherm te doorlopen.
(Helder / Donker / Uit)
(f) Afspelen / pauzeren-knop
Eenmaal indrukken om audio af te spelen / te pauzeren.
(g) Vorige nummer-knop
Eenmaal indrukken om terug naar het vorige nummer te gaan.
(h) Volgende nummer-knop
Eenmaal indrukken om naar het volgende nummer te gaan.
(i) Volume + knop
Eén keer indrukken om het volume te verhogen.
Ingedrukt houden om het volume continu te verhogen.
(j) Volume - Toets
Eén keer indrukken om het volume te verlagen.
Ingedrukt houden om het volume aanhoudend te verlagen.
(k) RGB-verlichtingsknop
Indrukken om de voorinstellingen voor RGB-verlichting op de
Sound Blaster Katana SE te doorlopen (aan te passen via de
Creative-app).
(l) Led-helderheid - / + knoppen
Indrukken om de led-helderheid te verlagen/verhogen
(m) Bas -/bas +-knoppen
Indrukken om het basniveau te verlagen/verhogen
(n) Luidspreker-knop
Eenmaal indrukken om over te schakelen naar de
luidsprekeruitgang.
(o) Hoofdtelefoon-knop
Eenmaal indrukken om over te schakelen naar de hoofdtelefoon-/
headsetuitgang.
(p) Super X-Fi-knop
Eenmaal indrukken om de Super X-Fi-modi te doorlopen.
(Super X-Fi aan / SXFI BATTLE Mode/Super X-Fi uit)
(q) Tv-bron-knop
Eenmaal indrukken om over te schakelen naar de Tv-ingang.
(r) USB-bron-knop
Eenmaal indrukken om over te schakelen naar de USB-ingang.
(s) AUX-bron-knop
Eenmaal indrukken om over te schakelen naar de AUX-ingang.
(t) Optische bron-knop
Eenmaal indrukken om over te schakelen naar de optische ingang.
(u) knop Bluetooth-
Eenmaal indrukken om over te schakelen naar de Bluetooth-
ingang.
Ingedrukt houden om de Bluetooth-koppelingsmodus te activeren.
(v) Vorige bron-knop
Eenmaal indrikken om over te schakelen naar de laatst gebruikte
ingangsbron.
(w) C1-C6 Aanpasbare knoppen
Knoppen kunnen worden aangepast via de Creative-app.
AAA-batterijen niet meegeleverd
x1 – Inschakelen / uitschakelen
2 sec. – Bluetooth-koppelingsmodus activeren
x1 (Terwijl in de Bluetooth Bluetooth-koppelingsmodus) – -
koppelingsmodus afsluiten
x1 – Volume verlagen
Ingedrukt houden – Volume geleidelijk verlagen
x1 – Volume verhogen
Ingedrukt houden – Volume geleidelijk verhogen
x1 – HDMI ARC > USB > OPTISCH > AUX > BLUETOOTH
x1 – Films > Muziek > Gaming > Eecten uit
x1 – Super X-Fi aan > SXFI BATTLE Mode > Super X-Fi uit
i) Knop / actie
ii) Functie
(1) PS5
(2) Xbox Series X / S
(3) Tv
(4) Super X-Fi-hoofdtelefoon
(5) Pc / Mac
(6) Stopcontact
(7) Xbox One series
(8) PS4
(9) Mobiele apparaten
i) HDMI-kabel
1. Tv audio-uitgang: ARC
2. Digitaal audioformaat: Dolby gecodeerd / PCM
ii) Super X-Fi-USB-dongle
iii) USB-C naar USB-A-kabel
iv) Optische kabel
1. Tv audio-uitgang: Optisch
2. Digitaal audioformaat: Dolby gecodeerd / PCM
v) 3,5 mm AUX-kabel
i) Schroefgat
ii) Metalen beugek
iii) Sluitring bolkopschroef M3,5x15 mm
iv) Aanbevolen kunststof plug
*
v) Tweekoppige schroeven
*
*
Niet meegeleverd
a) Bepaal de montagepositie van de soundbar. Zorg dat deze goed
gecentreerd is ten opzichte van de tv en horizontaal waterpas staat.
b) Noteer en markeer de gewenste plaats voor de muurbeugels. Zorg dat
deze niet kruisen met leidingen, buizen of bekabeling in de muur.
c) Zorg dat u de kunststof pluggen in de muur plaats voordat u de
tweekoppige schroef erin schroeft. Tik de kunststof pluggen met een
hamer in de muur tot niet meer uit de muur steken.
d) Plaats de soundbar op de muurbeugel en draai de schroeven vast zoals
afgebeeld om deze vast te zetten.
e) Schroef, met de soundbar op zijn plaats, de tweekoppige schroeven
door de schroefgaten van de muurbeugel en in de kunststof pluggen.
De ens van de tweekoppige schroeven moet vlak zijn met de kunststof
pluggen.
HDMI ARC-modus
USB-audio-modus
Optische ingang
AUX-ingang
Bluetooth-koppelingsmodus
Bluetooth-modus
v) Led-scherm
vi) Bron / functie
Continu wit – ingeschakeld
Continu rood – Uitschakelen (stand-bymodus)
Continu geel – netwerk stand-by
Continu blauw – Bluetooth verbonden
Knipperend blauw – -koppelingsmodusBluetooth
Knipperend – wacht op BLE-verbinding
Continu oranje – Super X-Fi uit
Continu groen – Super X-Fi aan
Continue donkerblauw – SXFI BATTLE Mode aan
Knippert rood – Super X-Fi-proel wordt geladen
Led uit – Super X-Fi is niet beschikbaar (luidsprekermodus)
iii) Led-indicator
iv) Status
WAARSCHUWING
Om letsel te voorkomen, moet dit
apparaat stevig aan de muur worden
bevestigd, overeenkomstig de
installatie-instructies
TILSLUTNINGOVERSIKT
IR-FJERNKONTROLL
Strøm / -knappBluetooth
Volum - Knapp
Volum + Knapp
Kildeknapp
Modusknapp
Super X-Fi-knapp
LED-indikatorer
RGB-belysning
Hodesett-port
Mikrofoner
LED-display
HDMI ARC-port
SXFI utgangsport
USB-C-port
3,5 mm inngangsport til AUX
Optisk inngangsport
Likestrøm-port
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
(F)
(G)
(H)
(I)
(J)
(K)
(L)
(M)
(N)
(O)
(P)
(Q)
NO
VEGGMONTERING SOUND BLASTER KATANA SE
(VALGFRITT)
Strømadapter-modell: GM60-220270-D
Inngangseekt: 100–240V , 50 / 60 Hz 2,0A
Utgangseekt: 22V 2.7A
Lydplankens utgangseekt: 90W RMS (Tweeter 20W RMS x 2 / Midtbass
25W RMS x 2)
Frekvensrespons: 55–20,000 Hz
Bluetooth-versjon: 5.0Bluetooth
Driftsfrekvens: 2402–2480 MHz
Driftsområde: Inntil 10 m, målt i åpent rom. Vegger og strukturer kan
påvirke rekkevidden til enheten
Maksimal RF utgangseekt: 4 dBm
Støttede Bluetooth-proler:
• A2DP (Avansert lyddistribusjonsprol)
• AVRCP (Lyd / video fjernkontrollprol)
Støttet kodek: SBC
Lydplanke inngangsverdi: 22V 2.7A
Maksimal driftstemperatur: 40ºC
Merk: Overholdelsesmerke er plassert på bunnen av dette produktet.
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
SUPER X-FI TILPASNING
Slipp løs ytelsen i Super X-Fi med SXFI App. Appen lar deg tilpasse Super
X-Fi-prolen din gjennom en avansert kartleggingsprosess av hode og
ører, for en komplett Super X-Fi-opplevelse.
Last ned SXFI App fra:
• iOS App Store
• Google Play Store
CREATIVE APP
Tilgjengelig på Windows-, Android- og iOS-enheter, kongurer produktet
ditt, tilpass lydinnstillinger, forbedre produktets ytelse og mer med
Creative-appen:
Tilpass din lydopplevelse med Super X-Fi, Scout Mode, Dolby Digital
Decoder og Audio Mixer
Nyt Acoustic Engine-funksjonene som Surround, Crystalizer, Bass, Smart
Volume og Dialog+
Tilpass RGB-lys, graske EQ-er og tilpassede knapper
Utfør programvare-, produkt-registrering og mere
Last ned Creative-appen fra creative.com/support/katanaSE
ANDRE OPPLYSNINGER
Du nner bruksanvisning, sikkerhets- og forskriftsinformasjon og ErP-
informasjon der det er aktuelt, på creative.com/compliance/katanaSE.
Besøk for all annen støtte relatert til creative.com/support/katanaSE
ditt produkt.
PRODUKTREGISTRERING
Hvis du registrerer produktet, får du får mest passende service og
kundestøtte. Du kan registrere produktet på www.creative.com/register.
Garantirettighetene dine er ikke avhengig av registrering.
Garantiinformasjonen følger med produktet i et eget dokument.
Ta vare på kjøpsbeviset så lenge garantiperioden varer.
Garanti
Behold dette dokumentet for framtidig bruk.
(a) Strøm-knapp
Trykk en gang for å skru på lydplanken.
Trykk en gang til for å skru den av.
(b) Dempe-knapp
Trykk en gang for å dempe lydplanken.
Trykk en gang til for å skru på lyden.
(c) Infoknapp
Trykk en gang for å vise lydformat (Dolby-kodet / PCM), volum,
lydmodus og kildeinformasjon.
(d) Modus-knapp
Trykk for å bla gjennom lydmoduser på Sound Blaster Katana SE
(kan tilpasses via Creative-appen).
(e) Display-knapp
Trykk for å bla gjennom LED-display lysstyrke. (Lys / Mørk / Av)
(f) Spill / Pause-knapp
Trykk en gang for å spille / pause lydavspilling.
(g) Tidligere lydspor-knapp
Trykk en gang for å gå tilbake til forrige lydspor.
(h) Neste lydspor-knapp
Trykk en gang for å gå til neste lydspor.
(i) Volum + knapp
Trykk en gang for å øke volumet.
Trykk og hold for å kontinuerlig øke volumet.
(j) Volum – knapp
Trykk en gang for å senke volumet.
Trykk og hold for å kontinuerlig senke volumet.
(k) RGB lysknapp
Trykk for å bla gjennom forhandsinnstillinger for RGB-lys på
Sound Blaster Katana SE (Kan tilpasses via Creative-appen).
(l) LED lysstyrke - / + knapper
Trykk for å senke / øke LED-lysstyrke
(m) Bass -/Bass + knapper
Trykk for å redusere/øke bassnivået
(n) Høyttaler-knapp
Trykk en gang for å bytte til høyttaler-utgang.
(o) Hodetelefon-knapp
Trykk en gang for å bytte til hodetelefoner / hodesett-utgang.
(p) Super X-Fi-knapp
Trykk en gang for å bla gjennom Super X-Fi-moduser.
(Super X-Fi På / SXFI BATTLE Mode / Super X-Fi Av)
(q) TV kildeknapp
Trykk en gang for å bytte til TV-inngang.
(r) USB kildeknapp
Trykk en gang for å bytte til USB-inngang.
(s) AUX kildeknapp
Trykk en gang for å bytte til AUX-inngang.
(t) Optisk kildeknapp
Trykk en gang for å bytte til optisk inngang.
(u) -knapp Bluetooth
Trykk en gang for å bytte til Bluetooth-inngang.
Trykk og hold for å gå inn i Bluetooth sammenkoblingsmodus.
(v) Forrige kilde-knapp
Trykk en gang for å bytte til sist brukte inngangskilde.
(w) C1-C6 tilpassbare knapper
Knapper som er tilpassbare gjennom Creative-appen.
AAA-batterier medfølger ikke
x1 – Strøm På / Strøm Av
2s – Gå inn i Bluetooth sammenkoblingsmodus
x1 (Mens man er i sammenkoblingsmodus) – Avslutt Bluetooth
Bluetooth sammenkoblingsmodus
x1 – Senk volumet
Trykk og hold – Reduser volumet gradvis
x1 – Øk volumet
Trykk og hold – Øk volumet gradvis
x1 – HDMI ARC > USB > OPTISK > AUX > BLUETOOTH
x1 – Filmer > Musikk > Gaming > Eekter av
x1 – Super X-Fi på > SXFI BATTLE Mode > Super X-Fi av
i) Knapp / Handling
ii) Funksjon
(1) PS5
(2) Xbox Series X / S
(3) TV
(4) Super X-Fi hodetelefoner
(5) PC / Mac
(6) Stikkontakt
(7) Xbox One-serie
(8) PS4
(9) Mobile enheter
i) HDMI-kabel
1. TV lydutgang: ARC
2. Digitalt lydformat: Dolby-kodet / PCM
ii) Super X-Fi USB-dongle
iii) USB-C-til-USB-A-kabel
iv) Optisk kabel
1. TV lydutgang: Optisk
2. Digitalt lydformat: Dolby-kodet / PCM
v) 3,5 mm AUX-kabel
i) Nøkkelhull
ii) Metallhenger
iii) Skivehode M3.5 15 mm maskinskrue
iv) Anbefalt plastanker
*
v) Dobbelhodet bjørneklo-henger
*
*
Medfølger ikke
a) Bestem monteringsposisjonen på lydplanken. Sørg for at den er riktig
sentrert i forhold til TV-en og vannrett.
b) Noter og merk ut ønsket plassering for veggfestet. Sørg for at de ikke
treer rør, ledninger eller kabler inni veggen.
c) Sørg for å montere plastanker i veggen før du skrur inn de
dobbelhodede bjørneklo-hengerne. Bank plastankrene inn i veggen
med en hammer inntil den er på nivå med veggen.
d) Plasser lydplanken på veggfestet, tett deretter skruene slik anvist for å
sikre den.
e) Med lydplanken på plass, skru inn de dobbelhodede bjørneklo-
hengerne gjennom veggfestets nøkkelhull og inn i plastankrene.
Flensen på hengerne skal være på nivå med plastankrene.
HDMI ARC-modus
USB lydmodus
Optisk inngang
AUX-inngang
Bluetooth sammenkoblingsmodus
Bluetooth-modus
v) LED-display
vi) Kilde / Funksjon
Fast hvit – Strøm på
Fast rød – Slå av (ventemodus)
Fast gul – Nettverks-standby
Fast blå – Bluetooth er tilkoblet
Blinkende blå – Bluetooth-sammenkoblingsmodus
Blinkende hvit – Venter på BLE-tilkobling
Fast oransje – Super X-Fi av
Fast grønn – Super X-Fi på
Fast mørkeblå – SXFI Battle Mode på
Blinkende rød – Laster Super X-Fi-prol
LED av – Super X-Fi er utilgjengelig (Høyttaler-modus)
iii) LED-indikator
iv) Status
ADVARSEL For å forhindre skade må dette apparatet
sikkert festes til veggen, i henhold til
installasjons-instruksene
LIITÄNNÄTESITTELY
INFRAPUNAKAUKOSÄÄDIN
Virta- / -painikeBluetooth
Äänenvoimakkuus - -painike
Äänenvoimakkuus + -painike
Lähdepainike
Tilapainike
Super X-Fi -painike
LED-merkkivalot
RGB-valot
Kuulokemikrofonin portti
Mikrofonit
LED-näyttö
HDMI ARC -portti
SXFI-ulostuloportti
USB-C-liitäntä
3,5 mm AUX-tuloportti
Optinen tulo -portti
DC-virtaliitäntä
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
(F)
(G)
(H)
(I)
(J)
(K)
(L)
(M)
(N)
(O)
(P)
(Q)
FI
SEINÄKIINNITYS SOUND BLASTER KATANA SE
(VALINNAINEN)
Virta-adapterin malli: GM60-220270-D
Tulo: 100–240 V , 50 / 60 Hz, 2,0 A
Ulostulo: 22 V 2,7 A
Soundbarin lähtöteho: 90 W RMS (diskantti 20 W RMS x 2 / Keskibasso
25 W RMS x 2)
Taajuusvaste: 55–20,000 Hz
Bluetooth- 5.0versio: Bluetooth
Käyttötaajuus: 2402–2480 MHz
Toimintasäde: Enintään 10 m avoimessa tilassa mitattuna – seinät ja muut
rakenteet saattavat vaikuttaa käyttöalueeseen
Radiotaajuuden enimmäislähtö: 4 dBm
Tuetut Bluetooth-proilit:
• A2DP (Edistynyt äänen jakeluproili)
• AVRCP (Audio / Video-kaukosäädinproili)
Tuetut koodekit: SBC
Soundbarin tulojännite: 22 V 2,7 A
Enimmäiskäyttölämpötila: 40ºC
Huomio: vaatimustenmukaisuusmerkinnät ovat tuotteen pohjassa.
TEKNISET TIEDOT
SUPER X-FI -RÄÄTÄLÖINTI
Päästä Super X-Fi:n suorituskyky valloilleen SXFI App -sovelluksen kautta.
Sovelluksen avulla voit räätälöidä Super X-Fi -proiliasi edistyneellä pään ja
korvien kartoituksella, jotta Super X-Fi -kokemuksesi on täydellinen.
Lataa SXFI App täältä:
• iOS App Store
• Google Play -kauppa
CREATIVE-SOVELLUS
Saatavilla Windows-, Android- ja iOS-laitteisiin – asenna tuotteesi, mukauta
ääniasetuksia, paranna tuotteesi suorituskykyä ja paljon muuta Creative-
sovelluksella:
Äänikokemuksiasi räätälöivät Super X-Fi, Scout Mode, Dolby Digital
Decoder ja Audio Mixer
Nauti Acoustic Engine -ominaisuuksista, Surround, Crystalizer, Bass,
Smart Volume ja Dialog+
Mukauta RGB-valoja, graasia taajuuskorjaimia ja painikkeita
Rekisteröi ohjelmistoja, tuotteita ja muuta
Lataa Creative-sovellus osoitteesta creative.com/support/katanaSE
MUITA TIETOJA
Osoitteesta creative.com/compliance/katanaSEydät käyttöoppaan,
turvallisuus- ja säädöstiedotteen sekä ErP-tiedot alueilla, joilla niitä
tarvitaan.
Saat lisää tukea tuotteeseesi liittyen sivustolta creative.com/support/
katanaSE.
TUOTTEEN REKISTERÖINTI
Tuotteesi rekisteröiminen varmistaa, että saat parhaan mahdollisen
palvelun ja tuotetuen. Voit rekisteröidä tuotteesi osoitteessa www.
creative.com/register. Huomaa, että takuuoikeutesi eivät ole riippuvaisia
rekisteröinnistä.
Takuutiedot löytyvät erillisestä tuotteen mukana tulleesta dokumentista.
Säilytä ostotodistuksesi niin kauan kuin takuu on voimassa.
Takuu
Säilytä tämä asiakirja myöhempää tarvetta varten.
(a) Virtapainike
Käynnistä soundbar painamalla kerran.
Sammuta painamalla uudelleen.
(b) Mykistyspainike
Mykistä soundbar painamalla kerran.
Poista mykistys painamalla uudelleen.
(c) Infopainike
Paina kerran näyttääksesi ääniformaatin (Dolby encoded / PCM),
äänenvoimakkuuden, äänitilan ja tulolähteen.
(d) Tilapainike
Paina selataksesi Sound Blaster Katana SE:n äänitilojen välillä
(muokattavissa Creative-sovelluksessa).
(e) Näyttöpainike
Paina säätääksesi LED-näytön kirkkautta. (Kirkas / Tumma / Pois
päältä)
(f) Toisto- / keskeytyspainike
Paina kerran toistaaksesi/keskeyttääksesi äänentoiston.
(g) Edellinen raita -painike
Paina kerran palataksesi edelliseen raitaan.
(h) Seuraava raita -painike
Paina kerran siirtyäksesi seuraavaan raitaan.
(i) Äänenvoimakkuus + -painike
Paina kerran lisätäksesi äänenvoimakkuutta.
Paina ja pidä pohjassa lisätäksesi äänenvoimakkuutta jatkuvasti.
(j) Äänenvoimakkuus – -painike
Paina kerran pienentääksesi äänenvoimakkuutta.
Paina ja pidä pohjassa pienentääksesi äänenvoimakkuutta
jatkuvasti.
(k) RGB-valopainike
Paina selataksesi Sound Blaster Katana SE:n RGB-valoasetuksia
(muokattavissa Creative-sovelluksessa).
(l) LED-valon kirkkauden - / + -säätöpainikkeet
Paina vähentääksesi/lisätäksesi LED-valon kirkkautta
(m) Basso - / Basso + -painikkeet
Paina vähentääksesi/lisätäksesi basson äänenvoimakkuutta
(n) Kaiutinpainike
Paina kerran vaihtaaksesi ulostulon kaiuttimeen.
(o) Kuulokepainike
Paina kerran vaihtaaksesi ulostulon kuulokkeisiin/
kuulokemikrofoniin.
(p) Super X-Fi -painike
Paina kerran selataksesi Super X-Fi -tilojen välillä.
(Super X-Fi päällä / SXFI BATTLE Mode / Super X-Fi pois päältä)
(q) TV-lähdepainike
Paina kerran vaihtaaksesi lähteeksi TV:n.
(r) USB-lähdepainike
Paina kerran vaihtaaksesi lähteeksi USB:n.
(s) AUX-lähdepainike
Paina kerran vaihtaaksesi lähteeksi AUX:in.
(t) Optinen lähdepainike
Paina kerran vaihtaaksesi lähteeksi Optinen.
(u) -painike Bluetooth
Paina kerran vaihtaaksesi lähteeksi Bluetooth.
Paina ja pidä pohjassa siirtyäksesi Bluetooth-pariliitostilaan.
(v) Edellinen lähde -painike
Paina kerran vaihtaaksesi viimeksi käytettyyn lähteeseen.
(w) C1-C6 mukautettavat painikkeet
Painikkeita voi mukauttaa Creative-sovelluksessa.
AAA-paristot eivät sisälly toimitukseen
x1 – Virta päälle / Virta pois
2s – Siirry -pariliitostilaanBluetooth
x1 (Bluetooth Bluetooth-pariliitostilassa ollessa) – Poistu -
pariliitostilasta
x1 – Pienennä äänenvoimakkuutta
Paina ja pidä painettuna – Pienennä äänenvoimakkuutta
asteittain
x1 – Lisää äänenvoimakkuutta
Paina ja pidä painettuna – Lisää äänenvoimakkuutta asteittain
x1 – HDMI ARC > USB > OPTINEN > AUX > BLUETOOTH
x1 – Elokuvat > Musiikki > Pelaaminen > Tehosteet pois
käytöstä
x1 – Super X-Fi päällä > SXFI BATTLE Mode > Super X-Fi pois päältä
i) Painike / Toiminta
ii) Toiminto
(1) PS5
(2) Xbox Series X / S
(3) TV
(4) Super X-Fi -kuulokkeet
(5) PC / Mac
(6) Seinäpistoke
(7) Xbox One series
(8) PS4
(9) Mobiililaitteet
i) HDMI-kaapeli
1. TV-äänen ulostulo: ARC
2. Digitaalinen audioformaatti: Dolby encoded / PCM
ii) Super X-Fi USB-dongeli
iii) USB-C–USB-A-kaapeli
iv) Optinen kaapeli
1. TV-äänen ulostulo: Optinen
2. Digitaalinen audioformaatti: Dolby encoded / PCM
v) 3,5 mm AUX-kaapeli
i) Ruuvinreikä
ii) Metalliripustin
iii) Tasapäinen uraruuvi aluslevyllä M3.5, 15 mm:n koneruuvi
iv) Suositeltu muoviankkuri
*
v) Kaksipäinen betoniruuvi*
*
Ei sisälly toimitukseen
a) Määritä soundbarin kiinnitysasento. Varmista, että se on keskitetty
oikein suhteessa televisioon ja vaakasuunnassa tasainen.
b) Merkitse seinäkiinnikkeen haluttu sijainti. Varmista, että se ei osu
seinässä oleviin putkiin, johtoihin tai kaapeleihin.
c) Varmista, että kiinnität muoviankkurit seinään ennen kuin ruuvaat
kaksipäiset betoniruuvit kiinni. Naputa muoviankkureita seinään
vasaralla, kunnes ne uppoavat siihen.
d) Aseta soundbar seinäkiinnikkeeseen ja kiristä ruuvit kuvan mukaisesti.
e) Kun soundbar on paikoillaan, ruuvaa kaksipäiset betoniruuvit
seinäkiinnikkeen reikiin ja muoviankkureihin. Ruuvien laipan pitäisi
kiertyä muoviankkureihin.
HDMI ARC -tila
USB-äänitila
Optinen tuloliitäntä
AUX-tulo
Bluetooth-pariliitostila
Bluetooth-tila
v) LED-näyttö
vi) Lähde / Toiminto
Palaa valkoisena – Virta päällä
Palaa punaisena – Virta pois päältä (valmiustila)
Palaa keltaisena – Verkko valmiustilassa
Palaa sinisenä – -yhteys muodostettuBluetooth
Vilkkuu sinisenä – -pariliitostilaBluetooth
Vilkkuu valkoisena – Odottaa BLE-yhteyttä
Palaa oranssina – Super X-Fi pois päältä
Palaa vihreänä – Super X-Fi päällä
Palaa tummansinisenä – SXFI BATTLE Mode päällä
Vilkkuu punaisena – Ladataan Super X-Fi -proilia
LED-valo ei pala – Super X-Fi ei ole saatavilla (Kaiutintila)
iii) LED-merkkivalo
iv) Tila
VAROITUS Tämä laite tulee kiinnittää seinään
asennusohjeiden mukaisesti
loukkaantumisten välttämiseksi
RGB Lighting
Headset Port
Microphones
LED Display
HDMI ARC Port
Katana SE


Produkt Specifikationer

Mærke: Creative
Kategori: Højttaler
Model: Sound Blaster Katana SE

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Creative Sound Blaster Katana SE stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Højttaler Creative Manualer

Højttaler Manualer

Nyeste Højttaler Manualer

JL Audio

JL Audio C2-650 Manual

16 November 2024
ELAC

ELAC 4 Pi PLUS.2 Manual

16 November 2024
Genelec

Genelec 8381A Manual

15 November 2024
RCF

RCF HD 10-A MK5 Manual

15 November 2024
Genesis

Genesis Helium 800BT Manual

15 November 2024
Genesis

Genesis Helium 600 Manual

15 November 2024
Lexon

Lexon Terrace Manual

15 November 2024
PreSonus

PreSonus Eris 8 Manual

15 November 2024