Crivit IAN 296854 Manual
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Crivit IAN 296854 (12 sider) i kategorien Vi. Denne guide var nyttig for 13 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/12
IAN 296854
IAN 296854
Félicitations !
Vous avez acquis un produit de haute qualité.
Apprenez à connaître le produit avant sa première
utilisation.
Lisez pour cela attentivement la notice
d’utilisation suivante.
N’utilisez le produit que comme décrit et pour les
zones d’application indiquées.
Veuillez conserver cette notice d’utilisation. Trans-
mettez tous les documents en cas de cession du
produit à une tierce personne.
Étendue de la livraison (fig. A)
1 couteau de poche (1)
1 pochette
1 notice d’utilisation
Symboles utilisés
Date de fabrication (mois / année) :
03/2018
Utilisation conforme à sa
destination
L‘article a été conçu pour un usage privé en intéri-
eur et en extérieur.
L‘article est conçu uniquement pour une utilisation
secondaire et ne remplace en aucun cas un outil
professionnel.
Consignes de sécurité
Important : Lisez attentivement ce mode
d‘emploi et conservez-le impérative-
ment !
Risque de blessure !
• Ne laissez jamais les enfants sans surveillance
avec l‘article. Tenir hors de portée des enfants.
L‘article n‘est pas un jouet.
• L‘article comporte des éléments coupants. Faites
attention à ne pas vous blesser.
• Faites attention à vos doigts en ouvrant et refer-
mant. Il y a risque de blessure par coupure.
• Veillez à ce que le canif soit complètement
ouvert et la sécurité enclenchée avant d‘utiliser
l‘article.
• Vérifiez l‘article avant chaque utilisation en vue
de détecter des détériorations ou de l‘usure.
• Aucune responsabilité n‘est engagée pour les
accidents résultant du non-respect des consignes
de sécurité susmentionnées ou d‘une manipulati-
on non conforme.
Utilisation
ATTENTION ! Faites attention à vos doigts en
pliant et en dépliant le canif.
1. Prenez le canif dans une main et appuyez sur le
dispositif de blocage (1a) du couteau.
2. Dépliez la lame (1b) avec l‘autre main.
Remarque : La lame (1b) doit s‘enclencher de
manière audible.
3. Pour replier, appuyez sur le dispositif de
blocage (1a) et rabattez la lame (1b) dans le
manche.
Stockage, nettoyage
Conservez l‘article hors de la portée des enfants
dans un endroit tempéré et sec. Ne laver qu‘avec
de l‘eau, puis sécher avec un chiffon.
Mise au rebut
Éliminez l‘article et le matériel d‘emballage
conformément aux directives locales en vigueur.
Le matériel d‘emballage tel que les sachets en
plastique par exemple ne doivent pas arriver
dans les mains des enfants. Conservez le matériel
d‘emballage hors de portée des enfants.
Ce produit est recyclable. Il est soumis à la
responsabilité élargie du fabricant et est
collecté séparément.
Indications concernant la ga-
rantie et le service après-vente
Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin
et sous un contrôle permanent. Vous avez sur ce
produit une garantie de trois ans à partir de la
date d’achat. Conservez le ticket de caisse. La ga-
rantie est uniquement valable pour les défauts de
matériaux et de fabrication, elle perd sa validité
en cas de maniement incorrect ou non conforme.
Vos droits légaux, tout particulièrement les droits
relatifs à la garantie, ne sont pas limitées par cette
garantie. En cas d‘éventuelles réclamations, veuil-
lez vous adresser à la hotline de garantie indiquée
ci-dessous ou nous contacter par e-mail.
Nos employés du service client vous indiqueront la
marche à suivre le plus rapidement possible. Nous
vous renseignerons personnellement dans tous les
cas. La période de garantie n‘est pas prolongée
par d’éventuelles réparations sous la garantie, les
garanties implicites ou le remboursement. Ceci
s‘applique également aux pièces remplacées et
réparées. Les réparations nécessaires sont à la
charge de l’acheteur à la fin de la période de
garantie.
Article L211-16 du Code de la
consommation
Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant
le cours de la garantie commerciale qui lui a été
consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation
d‘un bien meuble, une remise en état couverte par
la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au
moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la
garantie qui restait à courir. Cette période court à
compter de la demande d‘intervention de l‘ache-
teur ou de la mise à disposition pour réparation
du bien en cause, si cette mise à disposition est
postérieure à la demande d‘intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale
souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de con-
formité du bien et des vices rédhibitoires dans les
conditions prévues aux articles L211-4 à L211-13
du Code de la consommation et aux articles 1641
à 1648 et 2232 du Code Civil.
FR/CH FR/CH
TASCHENMESSER
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwer-
tigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor der
ersten Verwendung mit dem Artikel vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfol-
gende Bedienungsanleitung.
Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben und
für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren
Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle
Unterlagen bei Weitergabe des Artikels an Dritte
ebenfalls mit aus.
Lieferumfang (Abb. A)
1 x Taschenmesser (1)
1 x Tasche
1 x Bedienungsanleitung
Verwendete Symbole
Herstellungsdatum (Monat/Jahr):
03/2018
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Der Artikel wurde für den privaten Gebrauch im
Innen- und Außenbereich entwickelt.
Der Artikel ist nur für eine untergeordnete Anwen-
dung gedacht und ist kein Ersatz für ein Fachwerk-
zeug.
Sicherheitshinweise
Wichtig: Lesen Sie diese Gebrauchsan-
weisung sorgfältig und bewahren Sie sie
unbedingt auf!
Verletzungsgefahr!
• Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit
dem Artikel. Von Kindern fernhalten. Der Artikel
ist kein Spielzeug.
• Der Artikel enthält scharfe Komponenten. Achten
Sie darauf, sich nicht zu verletzen.
• Achten Sie beim Aus- und Zuklappen besonders
auf Ihre Finger. Es besteht Verletzungsgefahr
durch Schnitte.
• Achten Sie darauf, dass das Taschenmesser voll-
ständig ausgeklappt wurde und die Sicherung
eingerastet ist, bevor Sie es benutzen.
• Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch auf
Beschädigungen oder Abnutzungen.
• Keine Haftung für Unfälle, die durch Missach-
tung der o. g. Sicherheitshinweise oder durch
unsachgemäße Handhabung entstehen.
Verwendung
ACHTUNG! Achten Sie beim Aus- und Einklappen
des Taschenmessers auf Ihre Finger.
1. Nehmen Sie das Taschenmesser in eine Hand
und drücken Sie die Arretierung (1a) des Mes-
sers herunter.
2. Klappen Sie die Klinge (1b) mit der anderen
Hand auf.
Hinweis: Die Klinge (1b) muss hörbar einrasten.
3. Zum Einklappen die Arretierung (1a) drücken
und die Klinge (1b) in den Schaft klappen.
DE/AT/CH
Lagerung, Reinigung
Bewahren Sie den Artikel für Kinder unzugänglich
an einem temperierten und trockenem Ort auf. Nur
mit Wasser reinigen und anschließend mit einem
Reinigungstuch trockenwischen.
Hinweise zur Entsorgung
Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungsma-
terialien entsprechend aktueller örtlicher Vorschrif-
ten. Verpackungsmaterialien wie z. B. Folienbeutel
gehören nicht in Kinderhände. Bewahren Sie das
Verpackungsmaterial für Kinder unerreichbar auf.
Hinweise zur Garantie und
Serviceabwicklung
Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter
ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf
diesen Artikel drei Jahre Garantie ab Kaufdatum.
Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf. Die Garan-
tie gilt nur für Material- und Fabrikationsfehler und
entfällt bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer
Behandlung. Ihre gesetzlichen Rechte, insbesonde-
re die Gewährleistungsrechte, werden durch diese
Garantie nicht eingeschränkt.
Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich
bitte an die unten stehende Service-Hotline oder
setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung.
Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere
Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen.
Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten.
Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen
aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewähr-
leistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt
auch für ersetzte und reparierte Teile. Nach
Ablauf der Garantie anfallende Reparaturen sind
kostenpflichtig.
IAN: 296854
Service Deutschland
Tel.: 0800-5435111
E-Mail: deltasport@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.ch
DE/AT/CH
TASCHENMESSER
Bedienungsanleitung
COLTELLINO TASCABILE
Istruzioni d’uso
COUTEAU DE POCHE
Notice d’utilisation
POCKET KNIFE
Instructions for use
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
03/2018
Delta-Sport-Nr.: TM-4775
A1b
1
1a
Produkt Specifikationer
Mærke: | Crivit |
Kategori: | Vi |
Model: | IAN 296854 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Crivit IAN 296854 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Vi Crivit Manualer
6 Juli 2024
Vi Manualer
- Vi Ikea
- Vi Krups
- Vi RYOBI
- Vi Steba
- Vi Kenwood
- Vi Ernesto
- Vi Tefal
- Vi Bartscher
- Vi Moulinex
- Vi Hama
- Vi Proctor Silex
- Vi Black And Decker
- Vi Clatronic
- Vi Russell Hobbs
- Vi Wolf
- Vi Cuisinart
- Vi Primo
- Vi BeamZ
- Vi G3 Ferrari
- Vi Hamilton Beach
- Vi HQ Power
- Vi Fritel
- Vi Hazet
- Vi Kalorik
- Vi Victorinox
- Vi N8WERK
- Vi Team
- Vi Brentwood
- Vi Continental Edison
- Vi Bestron
- Vi Waring Commercial
- Vi Toolcraft
- Vi Underwater Kinetics
- Vi Oster
- Vi Girmi
- Vi Wüsthof
- Vi Karma
Nyeste Vi Manualer
2 Oktober 2024
1 Oktober 2024
28 September 2024
23 September 2024
11 September 2024
6 September 2024
6 September 2024
4 September 2024
4 September 2024
4 September 2024