CyberPower UT1050E Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for CyberPower UT1050E (2 sider) i kategorien Uafbrydelig strømforsyning (UPS). Denne guide var nyttig for 16 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
Quick Start Guide
UT650/850/1050/1500/2200E
UT650/850/1050/1500/2200E- FR
EN ES / / / / FR DE IT / RO / HR / GR / CZ / PL / HU
K01-C000299-01
SAFETY / CURITÉ / SICHERHEITSHINWEISE / SICUREZZA SEGURIDAD MASURI DE / /
SIGURANTA/ SIGURNOSNE / ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE/ /
BEZPIECZEŃSTWA/ BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
CAUTION! DO NOT USE FOR MEDICAL OR LIFE SUPPORT EQUIPMENT!
CAUTION! To prevent the risk of re or electric shock, install in a temperature and humidity controlled indoor area, free of conductivecontaminants.
CAUTION! To avoid electrical shock, turn o the unit and unplug it from the AC power source before servicing the battery or installing a computer
component.
CAUTION! DO NOT USE WITH OR NEAR AQUARIUMS!
CAUTION! DO NOT USE WITH LASER PRINTERS!
NE PAS UTILISER POUR DES EQUIPEMENTS MEDICAUX !
ATTENTION ! Pour éviter les risquesd’incendieoud’électrocution, installezl’UPSdansune pièce dont la température et l’humiditésontcontrôléeset qui
estdépourvue de contaminants conducteurs.
ATTENTION ! Pour éviter les électrocutions, éteignezl’UPSetdébranchez le de la source de courant CA avantd’installer un composantd’ordinateur.-
NE PAS UTILISER AVEC OU A PROXIMITE DES AQUARIUMS!
NE PAS brancheruneimprimante laser.
ACHTUNG! NUTZEN SIE DIESE USV KEINESFALLS FÜ R MEDIZINISCHE ODER LEBENSERHALTENDE GERÄ TE!
ACHTUNG! Um elektrischeSchlägezuvermeiden, schaltenSie die USV ab und trennenSiesievomStromkreisbevorSie die Akkuswarten.
ACHTUNG! Um Feuer und Stromschlägezuvermeiden, installierenSie die USV in geschlossenenRäumenohneKontaktzuleitendenGerätenoderOberächen
ACHTUNG! NICHT IN DER NÄ HE VON AQUARIEN AUFSTELLEN!
ACHTUNG! NICHT FÜ R LASERDRUCKER GEEIGNET!
ATTENZIONE! NON UTILIZZARE CON APPARECCHIATURE O EQUIPAGGIAMENTI MEDICI
ATTENZIONE! Per evitare il rischio di incendio o di elettrocuzione, installare il dispositivo in ambiente chiuso con livelli di temperatura e di umidità
controllati, al riparo da contaminanti conduttivi.
ATTENZIONE! Per evitare rischi di folgorazione, spegnere l’unità e disinserirla dalla presa a c.a. prima di sostituire la batteria o installare il componente di
un computer.
ATTENZIONE! NON UTILIZZARE L’APPARECCHIO PER O NELLE VICINANZE DI ACQUARI!
ATTENZIONE! NON UTILIZZARE CON STAMPANTI LASER!
¡PRECAUCIÓ N! ¡NO UTILIZAR CON DISPOSITIVOS MÉ DICOS O DE SUPERVIVENCIA!
¡PRECAUCIÓ N! Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, instale el equipo en una zona interior con niveles controlados de humedad y
temperatura, y libre de contaminantes conductores.
¡PRECAUCIÓ N! Para evitar descargas eléctricas, apague la unidad y desenchúfela de la fuente de alimentación AC antes de realizar operaciones de
mantenimiento sobre la batería o instalar un componente informático.
¡PRECAUCIÓ N! ¡NO ENCHUFE ACUARIOS A LA UNIDAD NI LA UTILICE CERCA DE ELLOS!
¡PRECAUCIÓ N! ¡NO UTILICE EL SAI CON IMPRESORAS LÁ SER!
ATENTIE! NU FOLOSITI PENTRU ECHIPAMENTE MEDICALE SAU ECHIPAMENTE DE SUTINERE A VIETII!
ATENTIE! Pentru a preveniriscul de shocurielectricesaufoc, instalatiechipametulintr-o zonainteriaora cu temperaturasiumidiatatecontrolata ,libera de
contaminatori.
ATENTIE! Pentru a reduce riscul de soc electric, opritiunitateasideconectati-o de la prizainainte de ainlocuibateriasauinainte de a conecta un calculator la
UPS.
ATENTIE! NU FOLOSITI LANGA SAU CU ACVARII!
ATENTIE! NU FOLOSITI CU IMPRIMANTE!
OPREZ! NE KORISTITI ZA MEDICINSKUOPREMU ILI OPREMU ZA ODRŽAVANJE ŽIVOTA!
OPREZ! Za sprečavanje rizika od požara ili strujnog udara koristite uređaj u zatvorenom prostoru kontrolirane temperature i vlažnosti, bez tvari koje mogu
provoditi el. struju.
OPREZ! Za izbjegavanje strujnog udara prije instalacije računalnih komponenti ugasite uređaj te ga isključite iz strujne utičnice.
OPREZ! NE KORISTITI SA ILI U BLIZINI AKVARIJA!
OPREZ! NE KORISTITI SA LASERSKIM PISAČIMA!
ΠΡΟΣΟΧΗ! ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΜΕ ΙΑΤΡΙΚΟΥΣ Η ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ ΖΩΗΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥΣ!
ΠΡΟΣΟΧΗ! Για να αποτρέψετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, εγκαταστήστε το μέσα σε ένα ελεγχόμενο ως προς τα επίπεδα υγρασίας και UPS
θερμοκρασίας, εσωτερικό περιβάλλον.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ενός ηλεκτροσόκ, κλείστε την μονάδα και βγάλτε την από την πρίζα πριν οποιοδήποτε ή αναβάθμιση.service
ΠΡΟΣΟΧΗ! ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΗΝ ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΑΖΙ Η ΚΟΝΤΑ ΣΕ ΕΝΥΔΡΕΙΑ!
ΠΡΟΣΟΧΗ! ΜΗΝ ΣΥΝΔΕΕΤΕ ΣΤΗΝ ΣΥΣΚΕΥΗ ΕΚΤΥΠΩΤΕΣ ΤΥΠΟΥ LASER.
UPOZORN ! NEPOU VEJTEP STROJPROMEDICÍNSKĚ ŽÍ ŘÍ É APLIKACENEBOPROZA ZEN NAOCHRANULIDSKÉ IVOTA! ŘÍ Í HO Ž
UPOZORN ! lirizikupo runebo úrazuelektrickýmproudempou vejtep strojpouzevevnit níchprostoráchsregulovanouteplotouavlhkostí, ĚKvů žá ží ří ř
bezvodivý ch částic.
UPOZORN ! liriziku úrazuelektrickýmproudemp ým n baterieodpojteUPSodnapájen ĚKvů řiv ě ě í.
UPOZORN ! NEPOU VEJTEVBLÍZKOSTIAKVÁ Ě ŽÍ RIÍ!
UPOZORN ! NEPOU VEJTESLASEROVÝ MITISKÁ RNAMI! Ě ŽÍ
UWAGA! URZĄDZENIE NIE JEST PRZEZNACZONE DO SPRZĘTU MEDYCZNEGO LUB PODTRZYMUJĄCEGO FUNKCJE ŻYCIOWE!
UWAGA Abyunikn ryzykapo arulubpora eniapr demelektrycznymnale yinstalowa urz dzeniewpomieszczeniachzamkni tych! ąć ż ż ą ż ć ą ę ,
wkontrolowanychwarunkachtemperaturyiwilgotno ci wolnychodzanieczyszcze ś, ń.
UWAGA Abyunikn pora eniapr dem! ąć ż ą ,
przedprzyst pieniemdowymianyakumulatoralubpod czaniasprz tukomputerowegowy czurz dzenieiwyjmijwtyczk zgniazdazasilania. ą łą ę łą ą ę
UWAGA! NIE UŻYWAĆ DO AKWARIÓW LUB W ICH POBLIŻU!
UWAGA! NIE UŻYWAĆ Z DRUKARKAMI LASEROWYMI!
FIGYELEM! NE HASZNÁ LJA ORVOSI VAGY LÉ TFENNTARTÓ ESZKÖ ZÖ KHÖ Z!
FIGYELEM! A tűzesetek vagy áramütések kockázatának megelőzése érdekében telepítse beltérbe, ahol szabályozott a hőmérséklet és a páratartalom, és
nincs elektromosan vezető szennyeződés.
FIGYELEM! Az áramütés elkerülése érdekében kapcsolja ki az egységet, és zza ki az AC-tápforsból az akkumulátor szervizelése vagy egy
számíp- komponens telepítése előtt.
FIGYELEM! NE HASZNÁ LJA AKVÁ RIUMOKKAL VAGY AZOK KÖ ZELÉ BEN! FIGYELEM! NE HASZNÁ LJA LÉ ZERNYOMTATÓ KKAL!
UNPACKING / DEBALLAGE / AUSPACKEN / APERTURA /DESEMBALAJE /
DESPACHETAREA/RASPAKIRAVANJE / ΞΕΠΑΚΕΤΑΡΙΣΜΑ/ VYBALENÍ / ROZPAKOWANIE/
KICSOMAGOLÁ S
Quick Start Guide / Guide d’installation rapide/ / Kurzanleitung/Manuale di utilizzo Manual
de usuario/Manual / Upute / Instrukcja ΓρήγοροςΟδηγόςΧρήσης / Instalační příručka /
obsługi/ Első lépések
UPSunit Onduleur USV /Gruppo di Continuità UnidadSAI / / / / UPS /UPSure /đaj Μονάδα
UPS UPS / UPS egység / / Urządzenie UPS
*PowerPanel® Personal Edition software is available on our website. Please visit www.cyberpower.comand go to the Software Section for free download.
Le logiciel PowerPanel® Personal Edition est disponible sur notre site www.cyberpower.comdans la rubrique « Logiciels ». Vous pouvez le técharger
gratuitement.
Die PowerPanel® Personal Edition Software steht in der aktuellsten Version auf unserer Website unter www.cyberpower.comzum Download bereit.
Il software *PowerPanel® Personal Edition si può scaricare gratuitamente dal nostro sito (www.cyberpower.com/it) nella sezione dedicata ai download.
PowerPane Personal Edition está disponible en nuestro sitio web. Visite www.cyberpower.comy vaya a la sección de software para su descarga
gratuita.
Softul „Power Panel Personal Edition”este disponibil pe website. Va rugam vizitati www.cyberpower.comsi urmati „Software Section” pentru descarcare
gratuita a programului.
PowerPanePersonal Edition softver je dostupannanašoj web stranici. Posjetitewww.cyberpower.comioditenadiosoftverazabesplatnopreuzimanje.
Το Λογισμικό PowerPanel® Personal Edition είναι διαθέσιμο στην ιστοσελίδα μας. Παρακαλώ επισκεφθείτε το www.cyberpower.comκαι μεταβείτε στην
ενότητα Λογισμικό για να το κατεβάσετε δωρεάν.
Software PowerPanel® Personal Edition je kestaženínanašíwebovéstránce.Jdětenawww.cyberpower.comadále do částiSoftware, kde je software k
dispozicizdarma.


Produkt Specifikationer

Mærke: CyberPower
Kategori: Uafbrydelig strømforsyning (UPS)
Model: UT1050E
Bredde: 100 mm
Dybde: 325 mm
Højde: 189 mm
Vægt: 6900 g
Produktfarve: Sort
Batteriteknologi: Blybatterier (VRLA)
Formfaktor: Tower
Responstid: 4 ms
Opbevaringstemperatur (T-T): -20 - 50 °C
Relativ luftfugtighed ved drift (H-H): 0 - 90 %
Relativ luftfugtighed ved opbevaring (H-H): 0 - 90 %
Driftstemperatur (T-T): 0 - 40 °C
Husmateriale: Plast
Udgangseffekt: 630 W
Certificering: CE
LED-indikatorer: Ja
Kabellængde: 1.2 m
Opladningstid for batteri: 8 t
Bæredygtighedscertifikater: RoHS
Driftshøjde: 0 - 3000 m
Ikke-drift højde: 0 - 3000 m
Indgangsfrekvens: 50/60 Hz
Lydalarmer: Ja
Strømbeskyttelsesfunktioner: Overbelastning
AC udgange, antal: 3 AC stikkontakt(er)
AC stikkontakt typer: Type F
Indgående driftsspænding (maks.): 230 V
Output strømkapacitet (VA): 1.05 kVA
Indgående driftsspænding (min.): 165 V
Udgangs driftsspænding (min.): - V
Udgangs driftsspænding (maks.): 230 V
UPS topologi: Interaktivt indgangsstik
Bølgeform: Sine
Hørbare alarmtilstande: Alarm when on battery, Fault, Low battery alarm, Overload alarm
Automatisk spændingsregulering (AVR): Ja
EMI/RFI støjfiltrering: Ja

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til CyberPower UT1050E stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Uafbrydelig strømforsyning (UPS) CyberPower Manualer

Uafbrydelig strømforsyning (UPS) Manualer

Nyeste Uafbrydelig strømforsyning (UPS) Manualer

LevelOne

LevelOne UPS-2103 Manual

22 Oktober 2024
LevelOne

LevelOne UPS-2102 Manual

22 Oktober 2024
Aiptek

Aiptek VI 850 LCD Manual

21 Oktober 2024
APC

APC Back-UPS BN4001 Manual

12 Oktober 2024
APC

APC RBC9 Manual

24 September 2024
APC

APC RBC22 Manual

24 September 2024
APC

APC AP9626 Manual

24 September 2024