Dentalux NBZ 45 A1 Manual

Dentalux Tandbørste NBZ 45 A1

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Dentalux NBZ 45 A1 (4 sider) i kategorien Tandbørste. Denne guide var nyttig for 15 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
- 1 - - 2 - - 3 - - 4 - - 5 - - 6 -
- 7 - - 8 - - 9 - - 10 - - 11 - - 12 -
DK
Introduction
Congratulations on the purchase of your new appliance. You
have selected a high-quality product. The operating instructions
are part of this product. They contain important information on
safety, usage and disposal. Before using the product, familiar-
ise yourself with all handling and safety guidelines. Use the
product only as described and for the range of applications
specified. Please also pass these operating instructions on to
any future owner(s).
Intended use
This appliance is intended exclusively for personal dental care.
This appliance is intended solely for use in prwivate homes. The
appliance is not intended for use in commercial, industrial or
medical environments. It is not suitable for animal care.
Package contents
Electric toothbrush
4 brush heads
1 protective cap
2 batteries (Mignon, AA, 1.5 V)
Operating instructions
Technical data
Voltage supply 2 x 1.5 V (direct current)
Battery type 1.5 V, Mignon, AA, LR6
Protection type IPX4
Appliance description
1 Protective cap
2 Brush head
3 On/Off button
4 Hand element
5 Battery compartment cover
Safety guidelines
To avoid damage, do not allow liquids to
penetrate the appliance and do not sub-
merge it in water.
Ensure that no foreign objects penetrate the
appliance.
In the event of malfunctions or obvious dam-
age, please contact our Customer Service
department.
Toothbrushes may be used by children and
by persons with reduced physical, sensory
or mental capabilities or lack of experience
and/or knowledge if they are supervised
or have been told how to use the appliance
safely and are aware of the potential risks.
Indledning
Tillykke med købet af dit nye produkt. Du har valgt et produkt af
høj kvalitet. Betjeningsvejledningen er en del af dette produkt.
Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, anvendelse
og bortskaffelse. Du bedes sætte dig ind i alle produktets be-
tjenings- og sikkerhedsanvisninger før brug. Brug kun produktet
som beskrevet og kun til de angivne anvendelsesområder. Lad
vejledningen følge med produktet, hvis du giver det videre til
andre.
Anvendelsesområde
Denne tandbørste er udelukkende beregnet til personlig tandpleje.
Dette produkt er udelukkende beregnet til anvendelse i private
husholdninger. Det er ikke beregnet til anvendelse inden for
erhvervsmæssige, industrielle eller medicinske områder eller til
dyrepleje.
Pakkens indhold
Elektrisk tandbørste
4 børstehoveder
1 beskyttelseshætte
2 batterier (mignon, AA, 1,5 V)
Betjeningsvejledning
Tekniske data
Spændingsforsyning 2 x 1,5 V (courant continu)
Batteritype 1,5 V, mignon, AA, LR6
Kapslingsklasse IPX4
Beskrivelse af produktet
1 Beskyttelseshætte
2 Børstehoved
3 Tænd/sluk-knap
4 Motordel
5 Låg til batterirummet
Sikkerhedsanvisninger
Sørg for, at der ikke trænger væske ind i
produktet, og læg det ikke ned i vand, da det
kan beskadiges herved.
Undgå, at der trænger fremmedlegemer ind i
produktet.
Henvend dig til kundeservice ved fejlfunktio-
ner eller synlige skader.
Fit a brush head onto the hand element .2 4
Moisten the brush under flowing water.
Add a little toothpaste onto the moist brush and guide the
brush into your mouth.
Switch on the toothbrush by pressing the On/Off button 3
and brush your teeth on all sides. Divide your mouth into
four parts (jaw quadrants): upper left, upper right, lower left
and lower right. Start with any quadrant.
Every 30 seconds, the toothbrush stops briefly twice to
signal that you should start cleaning the next quadrant.
After two minutes the toothbrush pauses briefly 4 times.
This lets you that you have cleaned all four quadrants and
complied with the dental recommendation of two minutes
cleaning.
Switch off the toothbrush and rinse the brush head thor-2
oughly under running water.
To protect the brush head , you can attach the protective 2
cap .1
NOTE
When the toothbrush’s movements become noticeably
weaker, the batteries must be replaced. Open the battery
compartment, remove the empty batteries and insert new
batteries. Ensure the correct polarity and close the battery
compartment.
Cleaning and care
To clean the drive shaft and the hand element , allow a 4
little water to flow over them. To do this, hold the hand ele-
ment so that the drive shaft is pointing downwards. Make 4
sure that no water gets into the battery compartment.
After use, clean the brush head thoroughly under running 2
water.
You should fit a new brush head after about 3 months, or 2
when the bristles start to bend outwards.
NOTE
You can order replacement brush heads at any time (see
section "Ordering replacement parts").
You can also use any of the Oral-B* and Nevadent brush
heads currently available on the market.
*Oral-B is a registered trademark of Procter & Gamble.
Disposal
Under no circumstance should the appliance be
disposed of with the normal domestic waste. This
product is subject to the provisions of European
Directive 2012/19/EU.
Dispose of the appliance via an approved waste disposal com-
pany or your municipal waste disposal facility. Please observe
applicable regulations. Please contact your waste disposal
facility if you are in any doubt.
Warranty period and statutory claims for defects
The warranty period is not prolonged by repairs effected
under the warranty. This also applies to replaced and repaired
components. Any damage and defects present at the time
of purchase must be reported immediately after unpacking.
Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be
subject to a fee.
Scope of the warranty
This appliance has been manufactured in accordance with strict
quality guidelines and inspected meticulously prior to delivery.
The warranty covers material faults or production faults. The
warranty does not extend to product parts subject to normal
wear and tear or to fragile parts which could be considered as
consumable parts such as switches, batteries or parts made of
glass.
The warranty does not apply if the product has been damaged,
improperly used or improperly maintained. The directions in the
operating instructions for the product regarding proper use of
the product are to be strictly followed. Uses and actions that are
discouraged in the operating instructions or which are warned
against must be avoided.
This product is intended solely for private use and not for
commercial purposes. The warranty shall be deemed void in
cases of misuse or improper handling, use of force and modifi-
cations / repairs which have not been carried out by one of our
authorised Service centres.
Warranty claim procedure
To ensure quick processing of your case, please observe the
following instructions:
Please have the till receipt and the item number (e.g.
IAN12345) available as proof of purchase.
You will find the item number on the type plate on the
product, an engraving on the product, on the front page of
the operating instructions (below left) or on the sticker on the
rear or bottom of the product.
If functional or other defects occur, please contact the ser-
vice department listed either by or by .telephone e-mail
You can return a defective product to us free of charge to
the service address that will be provided to you. Ensure that
you enclose the proof of purchase (till receipt) and informa-
tion about what the defect is and when it occurred.
You can download these instructions along with
many other manuals, product videos and
installation software at www.lidl-service.com.
This QR code will take you directly to the Lidl ser-
vice page (www.lidl-service.com) where you can
open your operating instructions by entering the item number
(IAN) 123456.
Used batteries may not be disposed of in the
domestic waste.
Consumers are legally obligated to dispose of batteries at a col-
lection point in their community/city district or at a retail store.
The purpose of this obligation is to ensure that batteries are
disposed of in an environmentally congruent manner. Only
dispose of batteries when they are fully discharged.
Dispose of all packaging materials in an environmen-
tally friendly manner.
Dispose of the packaging in an environmentally
friendly manner.
Note the labelling on the packaging and separate the
packaging material components for disposal if
necessary. The packaging material is labelled with
abbreviations (a) and numbers (b) with the following
meanings:
1–7: Plastics,
20–22: Paper and cardboard,
80–98: Composites.
Your local community or municipal authorities can
provide information on how to dispose of the
worn-out product.
Ordering spare parts
Order the replacement brush heads via the
service hotline (see section “Service”) or simply
visit our website at www.kompernass.com.
Have the IAN number of the appliance ready
(can be found on the cover of these operating
instructions) when you place your order.
Kompernass Handels GmbH warranty
Dear Customer,
This appliance has a 3-year warranty valid from the date of
purchase. If this product has any faults, you, the buyer, have
certain statutory rights. Your statutory rights are not restricted in
any way by the warranty described below.
Warranty conditions
The warranty period starts on the date of purchase. Please keep
your receipt in a safe place. This will be required as proof of
purchase.
If any material or manufacturing fault occurs within three years
of the date of purchase of the product, we will either repair or
replace the product for you or refund the purchase price (at
our discretion). This warranty service requires that you present
the defective appliance and the proof of purchase (receipt)
within the three-year warranty period, along with a brief written
description of the fault and of when it occurred.
If the defect is covered by the warranty, your product will either
be repaired or replaced by us. The repair or replacement of
a product does not signify the beginning of a new warranty
period.
GB / IE/ NI
Cleaning and user maintenance should not
be performed by children unless they are
under supervision.
Children must not use the appliance as a
plaything.
The appliance must not come into contact
with hot surfaces. The appliance could be
irreparably damaged!
Do not open the appliance (except the bat-
tery compartment) yourself.
Risk of injury if appliance is not properly
assembled!
Information on using batteries
Please observe the following when handling
batteries:
Do not throw batteries into a fire.
Do not recharge batteries. There is a risk of
explosion and injury!
Never open batteries and never solder or
weld batteries. There is a risk of explosion
and injury!
Check the condition of the batteries at reg-
ular intervals. Leaking batteries can cause
damage to the appliance.
If you do not intend to use the appliance for an
extended period, remove the batteries.
If the batteries have leaked, use protective
gloves. Clean the battery compartment and
the battery contacts with a dry cloth.
Keep batteries out of the reach of children.
Children might put batteries into their mouth
and swallow them. If a battery is swallowed,
seek medical assistance immediately.
Operation
NOTE
Due to the unaccustomed effect of the toothbrush, there
may be some initial gum bleeding. This is normal. If this
continues for more than two weeks, you should consult
your dentist.
Remove the battery compartment cover 5 from the hand
element with a slight tilting movement and insert the 4
batteries according to the polarity diagram in the battery
compartment. Close the cover of the battery compartment
5 again.
Tandbørster kan bruges af børn og personer
med reducerede fysiske, sensoriske eller men-
tale evner eller manglende erfaring og/eller
viden, hvis de er under opsyn eller er blevet
oplært i brugen af tandbørsten og de farer,
som kan være forbundet med den.
Renring og vedligeholdelse fra brugerens
side må ikke udføres afrn, medmindre de
er under opsyn.
Børn ikke lege med produktet.
Tandrsten må ikke komme i kontakt med
varme overflader. Tandbørsten kan ødelæg-
ges,den ikke kan repareres igen!
Åbn ikke selve produktet (bortset fra batteri-
rummet). Hvis produktet samles forkert, er der
fare for personskader!
Anvisninger for brug af batterier
Overhold følgende ved anvendelse af batterier:
Kast ikke batterier ind i åben ild. Batterier
ikke genoplades. Der er fare for
eksplosioner og personskader!
Batterier må aldrig åbnes, loddes eller svej-
ses. Der er fare for eksplosioner og person-
skader!
Kontrollér batterierne regelmæssigt. Lækken-
de batterier kan beskadige produktet.
Tag batterierne ud, hvis du ikke skal
bruge produktet i længere tid.
Brug beskyttelseshandsker, hvis batterierne
lækker. Rengør batterirummet og batterikon-
takterne med en tør klud.
Børn ikke kunne få fat i batterier. Børn
kan putte batterierne i munden og sluge dem.
Søg omgående lægehjælp, hvis en person er
kommet til at sluge et batteri.
Betjening
BEMÆRK
Til at begynde med kan tandkødet bløde en smule på
grund af den uvante behandling - det er normalt. Hvis det
fortsætter i mere end to uger, bør du spørge tandlægen
til råds.
Tag batterirummets g 5 af motordelen 4 med en let vippe-
bevægelse, og sæt batterierne i, så de vender på samme
måde som polerne i batterirummet.Luk batterirummets låg
5 igen.
Sæt et børstehoved på motordelen igen.2 4
Fugt børsten under rindende vand.
Put tandpasta på den fugtige børste, og hold tandbørsten
ind i munden.
Tænd for tandbørsten ved at trykke på tænd-/sluk-knap-
pen , og børst tænderne fra alle sider. Opdel kæberne 3
i fire dele (kæbekvadranter): foroven til venstre, foroven
til højre, forneden til venstre og forneden til højre. Du kan
begynde med en hvilken som helst kæbekvadrant.
Efter 30 sekunder afbryder tandbørsten kortvarigt funktio-
nen 2 gange for at fortælle dig, at du skal gå videre til den
næste kæbekvadrant.
Efter i alt to minutter afbryder tandbørsten funktionen kortva-
rigt 4 gange. Så har du børstet alle kæbekvadranterne i de
2 minutter, tandlægen anbefaler.
Sluk for tandbørsten, og skyl børstehovedet grundigt 2
under rindende vand.
For at beskytte børstehovedet kan du sætte beskyttelses-2
hætten på børstehovedet.1
BEMÆRK
Hvis tandbørstens bevægelser bliver betydeligt langsom-
mere, skal batterierne skiftes ud. Åbn batterirummet, tag
de flade batterier ud, og sæt nye batterier i. Sørg for, at
polerne vender rigtigt, og luk batterirummet igen.
Rengøring og vedligeholdelse
Rengør drivakslen og motordelen ved at holde dem 4
kortvarigt ind under rindende vand. Hold motordelen 4,
drivakslen vender nedad. Sørg for, at der ikke kommer vand
ind i batterirummet.
Rengør børstehovederne grundigt under rindende vand 2
efter brug.
Efter ca. 3 måneder, men senest når børsterne bøjer udad,
skal du skifte børstehovedet .2
BEMÆRK
Reserve-børstehoveder kan bestilles til en hver tid (se kapitlet
"Bestilling af reservedele").
Til dette produkt kan du bruge alle Oral-B*- og Nevadent-bør-
stehoveder, som for tiden kan købes i forretningerne.
*Oral-B er et registreret varemærke tilhørende Procter &
Gamble.
Bortskaffelse
Produktet må ikke bortskaffes sammen med det
almindelige husholdningsaffald. Dette produkt er
underlagt det europæiske direktiv 2012/19/EU.
Bortskaf produktet via en godkendt bortskaffelsesvirksomhed
eller den kommunale genbrugsplads. Følg de aktuelt gældende
regler. Henvend dig i tvivlstilfælde til den lokale genbrugsplads.
Batterier må ikke smides ud med
husholdningsaffaldet.
Alle forbrugere er lovmæssigt forpligtede til at aflevere batteri-
er/genopladelige batterier på det kommunale indsamlingssted
eller i de respektive forretninger.
Denne forpligtelse hjælper med til, at batterier / genopladelige
batterier kan afleveres til miljøskånsom destruktion. Levér kun
batterier/genopladelige batterier tilbage i afladet tilstand.
Aflever alle emballagematerialer på et
affaldsdepot, så miljøet skånes.
Bortskaf emballagen miljøvenligt.
Vær opmærksom på mærkningen på de forskellige
emballagematerialer, og aflever dem sorteret til
bortskaffelse. Emballagematerialerne er mærket med
forkortelserne (a) og tallene (b) med følgende
betydning:
1–7: Plast,
20–22: Papir og pap,
80–98: Kompositmaterialer.
Du kan få oplysninger hos kommunen om bortskaf-
felse af udtjente produkter.
Bestilling af reservedele
Bestil reserve-børstehoveder via vores service-hotli-
ne (se kapitlet ”Service”) eller på vores webside
på www.kompernass.com.
Oplys IAN-nummeret ved bestilling - du finder det
på omslaget af denne betjeningsvejledning.
Garanti for Kompernass Handels GmbH
Kære kunde
På dette produkt får du 3 års garanti fra købsdatoen. I tilfælde
af mangler ved produktet har du en række juridiske rettigheder
i forhold til sælgeren af produktet. Dine juridiske rettigheder
forringes ikke af den nedenfor anførte garanti.
Garantibetingelser
Garantiperioden begynder på købsdatoen. Opbevar venligst
kvitteringen et sikkert sted. Den er nødvendig for at kunne
dokumentere købet.
Hvis der inden for tre år fra dette produkts købsdato opstår en
materiale- eller fabrikationsfejl, vil produktet efter vores valg –
blive repareret eller udskiftet, eller købsprisen vil blive refunde-
ret gratis til dig. Denne garantiydelse forudsætter, at det defekte
produkt afleveres, og købsbeviset (kvitteringen) forevises i løbet
af fristen på tre år, og at der gives en kort skriftlig beskrivelse af,
hvori manglen består, og hvornår den er opstået.
Hvis defekten er dækket af vores garanti, får du et repareret el-
ler et nyt produkt retur. Reparation eller ombytning af produktet
udløser ikke en ny garantiperiode.
Garantiperiode og juridiske mangelkrav
Garantiperioden forlænges ikke, hvis der res brug af garantien.
Det gælder også for udskiftede og reparerede dele. Skader og
mangler, som eventuelt allerede fandtes ved køb, samt mang-
lende dele, skal anmeldes straks efter udpakningen. Når garan-
tiperioden er udløbet, er reparation af skader betalingspligtig.
Garantiens omfang
Produktet er produceret omhyggeligt efter strenge kvalitetsret-
ningslinjer og testet grundigt inden leveringen.
Garantien dækker materiale- og fabrikationsfejl. Denne garanti
omfatter ikke produktdele, der er udsat for normal slitage og
derfor kan betragtes som sliddele, eller skader på skrøbelige
dele som f.eks. kontakter, genopladelige batterier eller dele af
glas.
Denne garanti bortfalder, hvis produktet er blevet beskadiget,
ikke er forskriftsmæssigt anvendt eller vedligeholdt. For at sikre
forskriftsmæssig anvendelse af produktet skal alle anvisninger
nævnt i betjeningsvejledningen nøje overholdes. Anvendelses-
formål og handlinger, som frarådes eller der advares imod i
betjeningsvejledningen, skal ubetinget undgås.
Produktet er kun beregnet til privat og ikke til kommercielt brug.
Ved misbrug og uhensigtsmæssig brug, anvendelse af vold og
ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede service-
afdeling, bortfalder garantien.
Afvikling af garantisager
For at sikre en hurtig behandling af din anmeldelse bør du følge
nedenstående anvisninger:
Ved alle forespørgsler bedes du have kvitteringen og artikel-
nummeret (f.eks.IAN12345) klar som dokumentation for
købet.
Artikelnummeret kan du finde på typeskiltet på produktet,
som indgravering på produktet, på betjeningsvejledningens
forside (nederst til venstre) eller som klæbemærke på bag-
eller undersiden af produktet.
Hvis der opstår funktionsfejl eller øvrige mangler, bedes du
først kontakte nedennævnte serviceafdeling telefonisk
eller .via e-mail
Et produkt, der er registreret som defekt, kan du derefter
indsende portofrit til den oplyste serviceadresse med ved-
læggelse af købsbevis (kvittering) og en beskrivelse af, hvori
manglen består, og hvornår den er opstået.
På www.lidl-service.com kan du downloade
denne og mange andre manualer, produktvi-
deoer og installationssoftware.
Med denne QR-kode kommer du direkte til
Lidl-servicesiden (www.lidl-service.com) og kan
åbne den ønskede betjeningsvejledning ved indtastning af
artikelnummeret (IAN) 123456.
Service
Service Danmark
Tel.: 32 710005
E-Mail: kompernass@lidl.dk
IAN 326307_1904
Imporr
Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse.
Kontakt først det nævnte servicested.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
TYSKLAND
www.kompernass.com
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
Last Information Update · Tilstand af information
Version des informations · Stand van de informatie
Stand der Informationen:
08 / 2019 · Ident.-No.: NBZ45A1-052019-2
IAN 326307_1904
ELECTRIC TOOTHBRUSH
NBZ 45 A1
IAN 326307_1904
BROSSE À DENTS ÉLECTRIQUE
Mode d‘emploi
ELEKTRISCHE ZAHNBÜRSTE
Bedienungsanleitung
ELECTRIC TOOTHBRUSH
Operating instructions
ELEKTRISCHE TANDENBORSTEL
Gebruiksaanwijzing
Service
Service Great Britain
Tel.: 0800 404 7657
E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
Service Ireland
Tel.: 1890 930 034
(0,08 EUR/Min., (peak))
(0,06 EUR/Min., (off peak))
E-Mail: kompernass@lidl.ie
IAN 326307_1904
Importer
Please note that the following address is not the service ad-
dress. Please use the service address provided in the operating
instructions.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
ELEKTRISK TANDBØRSTE
Betjeningsvejledning


Produkt Specifikationer

Mærke: Dentalux
Kategori: Tandbørste
Model: NBZ 45 A1

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Dentalux NBZ 45 A1 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Tandbørste Dentalux Manualer

Tandbørste Manualer

Nyeste Tandbørste Manualer