Doro 913c Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Doro 913c (2 sider) i kategorien Fast telefoni. Denne guide var nyttig for 15 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
Cet équipement est conçu pour être utilisé sur le réseau
téléphonique analogique AT, BE, BG, CH, CY, CZ,
DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LV,
LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SI, SK, SE.
Raccordement
1. Reliez le câble fourni à la prise de téléphone.
2. Vériez que le curseur de synchronisation de la
touche R(
100/300
) est bien sur 300 ms.
Rapprochez vous de votre opérateur pour les détails de cette touche.
Touche Bis
Appuyez ensuite sur la touche bis r pour rappeler le
dernier numéro composé.
Réglage du volume (le combiné)
Réglez le volume à l’aide de la touche .
Réglage du volume (du Haut-parleur-913c)
Réglez le volume à l’aide de la molette située
sur le côté droit de l’appareil.
Sonnerie
Touches sites sur le côté frontal avant de l’appareil.
Le volume de sonnerie
Mélodie
Mémoires
Ce téléphone a 3 touches de mémoire directe(M1, M2,
M3) et 10 mémoires abrégées (de 0 à 9).
Pour enregistrer un numéro
1. Prenez le combiné et appuyez sur .
2. Composez le nuro (16 chiffres maximum).
Appuyez sur .
3. Sélectionnez l’une des mémoires M1,M2,M3 ou 0 à 9.
Composer un numéro en mémoire directe
1. Prenez le combiné.
2. Appelez le numéro voulu en appuyant sur la
touche correspondante (M1, M2 ou M3).
Composer un numéro en mémoire abrégée
1. Prenez le combiné et appuyez sur .
2. Appelez le numéro en mémoire abrégée en appuyant
sur l’une des touches (0 à 9).
Touche Secret (912c)
Appuyez z pour couper le micro du combiné.
Fonction Mains-libres(913c)
1. Appuyez sur .
2. Composez le nuro de téléphone..
3. Appuyez sur pour mettre n à la communication.
En cours de conversation vous pouvez alterner entre les modes combiné et
haut-parleur. Notez qu’en position mains-libres les deux correspondants
ne peuvent pas parler simultanément, mais uniquement un à la fois.
Dépannage
Vériez que le câble téléphonique soit en bon état. Débranchez tout
autre matériel, rallonges et téléphones branchés sur la même ligne.
Si l’appareil fonctionne normalement, la panne provient du matériel
additionnel. Testez le matériel sur une ligne en état de marche. S’il
fonctionne, cela signie que votre raccordement téléphonique est
défectueux. Signalez la panne à votre opérateur. En cas d’échec,
contactez votre revendeur.
Déclaration de conformité
Doro certifie que cet appareil Doro 912c/913c est compatible avec
l’essentiel des spécifications requises et autres points des directives
1999/5/EC et 2002/95/EC. La déclaration de conformité peut être
consultée à ladresse suivante : www.doro.com/dofc
Garantie et S.A.V.
Cet appareil est garanti un an à partir de sa date d’achat, la
facture faisant foi. La réparation dans le cadre de cette garantie
sera effectuée gratuitement. La garantie est valable pour un
usage normal de l’appareil tel que le dénit la notice d’utilisation.
Les fournitures utilisées avec l’appareil ne sont pas couvertes
par la garantie. Sont exclues de cette garantie les détériorations
dues à une cause étrangère à l’appareil. Les dommages dûs à des
manipulations ou à un emploi non conformes, à un montage ou
entreposage dans de mauvaises conditions, à un branchement
ou une installation non conformes ne sont pas pris en charge
par la garantie. Par ailleurs, la garantie ne s’appliquera pas
si l’appareil a été endommagé à la suite d’un choc ou d’une
chute, d’une fausse manoeuvre, d’un branchement non
conforme aux instructions mentiones dans la notice ou
aux prescriptions de l’ART (Autorité de Régulation des
Télécommunications), de l’effet de la foudre, de surtensions
électriques ou électrostatiques, d’une protection insufsante
contre l’humidité, la chaleur ou le gel. En cas de panne, adressez-
vous au S.A.V. de votre revendeur ou installateur.
Français
Dit product is geschikt voor analoge telefoon
aansluitingen in AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE,
DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LV,
LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SI, SK, SE.
Aansluiten
1. Sluit het telefoonsnoer aan op de contactdoos
van het telefoonnetwerk.
2. Controleer of de recall/
FLASH
-tijdschakelaar
(
100/300
) staat ingesteld op 100 ms.
Opnieuw kiezen
Druk op de toets r om opnieuw te kiezen.
Volumeregeling
Tijdens een oproep kunt u het volume van de hoorn
aanpassen met .
Beltoon Beltoonvolume
Beltoonmelodie
Geheugens
De telefoon heeft drie geheugentoetsen (M1-M3) en
10 snelkeuzenummers(0-9).
Nummers opslaan
1. Neem de hoorn op en druk op .
2. Voer het telefoonnummer in (max. 16 cijfers).
Druk op .
3. Kies een geheugenlocatie door op M1-M3 of
0-9 te drukken.
Kiezen met geheugentoetsen
1. Neem de hoorn op.
2. Kies het gewenste nummer door op de bij-
behorende geheugentoets te drukken (M1-M3).
Kiezen met snelkeuzenummers
1. Neem de hoorn op en druk op .
2. Kies het snelkeuzenummer door op 0-9 te drukken.
Geluid uitschakelen (912c)
U schakelt de microfoon uit/aan met z.
Handsfree bellen (913c)
1. Druk op .
2. Kies het gewenste telefoonnummer. Stel het
volume bij met de volumeregeling aan de zijkant
van de telefoon.
3. Druk op om de oproep te beëindigen.
Let op! Desgewenst kunt u wisselen tussen bellen met de
hoorn en handsfree. In de handsfreemodus kan slechts één
persoon tegelijk spreken.
Problemen oplossen
Controleer of het snoer onbeschadigd is. Ontkoppel
alle aanvullende apparatuur, verlengsnoeren en andere
telefoons. Als het probleem is opgelost, zit het defect in de
andere apparatuur. Test de apparatuur op een lijn waarvan
u weet dat deze in orde is. Als het product werkt, dan zit de
fout waarschijnlijk in de telefoonlijn. Neem contact op met
uw plaatselijke telefoonmaatschappij. Mocht u daarna nog
problemen hebben, neem dan contact op met Doro of met
de winkel waar u het apparaat hebt gekocht.
Verklaring van Conformiteit
Doro verklaart hierbij dat de Doro 912c/913c voldoet aan
de essentiële vereisten en andere relevante voorschriften uit
de Richtlijnen 1999/5/EC en 2002/95/EC. Een exemplaar
van de verklaring van de fabrikant is verkrijgbaar op www.
doro.com/dofc
Garantie
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van
24 maanden vanaf de aankoopdatum. Voor service of
ondersteuning tijdens de garantieperiode moet u een
aankoopbewijs kunnen tonen. Deze garantie is niet van
toepassing op defecten veroorzaakt door ongelukken of
soortgelijke incidenten of door schade, binnendringen van
vloeistoffen, nalatigheid, abnormaal gebruik en alle andere
omstandigheden van de zijde van de gebruiker. Voorts is
deze garantie niet van toepassing op defecten die worden
veroorzaakt door onweer of andere grote spanningsuctuaties.
Deze garantie is op geen enkele wijze van invloed op uw
wettelijke rechten. (Als voorzorgsmaatregel adviseren wij u
om tijdens onweer de telefoon los te koppelen.)
Nederlands
French
Dutch(NL)
Spanish
Italian
Portuguese
Greek
Polish
German
Version 1.4
doro 912c /913c
Español
Este equipo está diseñado para uso únicamente en
las redes telefónicas analógicas de AT, BE, BG, CH,
CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU,
IE, IS, IT, LV, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO,
SI, SK, SE.
Conexión
1. Conecte el cable del teléfono a la toma de la red
telefónica.
2. Asegúrese de que el tiempo de tecla R/
FLASH
(
100/300
) esté establecido en 100 ms.
Botón de rellamada
Pulse el botón de rellamada r.
Control de volumen
El volumen puede ajustarse durante una llamada
utilizando .
Timbre
Nivel
Melodía de timbre
Memoria
El teléfono almacena 3 memorias directas (M1-M3)
y 10 memorias abreviadas (de hasta 16 dígitos).
Almacenamiento de memorias
1. Descuelgue el auricular y pulse .
2. Introduzca el número de teléfono que desea
almacenar. Pulse .
3. Pulse la tecla de memoria deseada M1-M3 o 0-9.
Marcación utilizando memorias directas
1. Descuelgue el auricular y espere el tono de
marcación.
2. Pulse la tecla de memoria deseada M1-M3.
Marcación utilizando memorias abreviadas
1. Descuelgue el auricular y pulse .
2. Pulse la tecla de memoria deseada 0-9.
Botón de silencio (912c)
El micrófono del auricular puede desactivarse/
activarse durante una llamada pulsando z.
Función Manos libres (913c)
1. Pulse .
2. Marque el número de teléfono deseado. Ajuste
el volumen utilizando el control de volumen
situado en la parte derecha del teléfono.
3. Pulse para nalizar la llamada.
Nota!
Si lo desea, podrá cambiar entre el modo de auricular y el modo
de manos libres. Recuerde que en el modo manos libres sólo
podrá hablar una persona al mismo tiempo.
Solución de problemas
Ver ique que el cable de teléfono está en perfectas condiciones
y conectado correctamente. Desconecte cualquier equipo
adicional que pueda estar conectado.
Si el problema se soluciona, el fallo estará en el otro equipo.
Compruebe el equipo en una línea de cuyo funcionamiento
esté seguro. Si el producto funciona, el fallo estará en la línea.
Si sigue teniendo problemas, póngase en contacto con el
establecimiento en el que adquirió el teléfono.
Declaración de conformidad
Doro declara que el aparato Doro 912c/913c es conforme
con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes
de las directivas 1995/5/CE y 2002/95/CE. En la dirección
www.doro.com/dofc podrá encontrar una copia de la
Declaración de conformidad.
Garantía
Este producto está cubierto por una garantía de 24 meses
a partir de la fecha de compra. Para cualquier servicio
o asistencia durante el período de validez de la garantía
será necesaria una prueba de compra. Esta garantía no
será aplicable en caso de fallos causados por accidentes o
trato brusco, daños, introducción de líquidos, negligencia,
uso anormal o cualquier otra circunstancia por parte del
comprador. Esta garantía tampoco será aplicable en caso
de fallos causados por tormentas eléctricas o uctuaciones
de tensión. A modo de precaución, se recomienda
desconectar el teléfono durante las tormentas eléctricas.


Produkt Specifikationer

Mærke: Doro
Kategori: Fast telefoni
Model: 913c

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Doro 913c stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Fast telefoni Doro Manualer

Doro

Doro 140R Manual

25 August 2024
Doro

Doro 1015CS Manual

25 August 2024
Doro

Doro 525 Manual

25 August 2024
Doro

Doro 726 Manual

25 August 2024
Doro

Doro 913c Manual

25 August 2024
Doro

Doro 501 Manual

25 August 2024
Doro

Doro 131 Manual

25 August 2024
Doro

Doro 133R Manual

25 August 2024
Doro

Doro 720 Manual

25 August 2024

Fast telefoni Manualer

Nyeste Fast telefoni Manualer

Tiptel

Tiptel 286 ip Manual

4 Oktober 2024
Avaya

Avaya ip 5621 Manual

25 September 2024
KPN

KPN 100 atlanta Manual

23 September 2024
KPN

KPN 300 vox Manual

21 September 2024
KPN

KPN 50 washington Manual

20 September 2024
KPN

KPN 75 orlando Manual

20 September 2024
KPN

KPN Bari 11 Manual

17 September 2024
Tiptel

Tiptel 210 f Manual

17 September 2024
KPN

KPN 50 santiago Manual

10 September 2024