DreamLED RF LED PANEL 30 Manual

DreamLED Lettelse RF LED PANEL 30

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for DreamLED RF LED PANEL 30 (2 sider) i kategorien Lettelse. Denne guide var nyttig for 14 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
ILLUSTRATIONS
ILLUSTRATION I
ILLUSTRATION II
INTRODUCTION
Dear customer,
You have chosen to purchase a DREAMLED RF LED PANEL. We thank you for this purchase and hope that
your experiences with this quality product will be pleasant ones. The RF LED panel is a multi-purpose LED
solution: it is suitable for xation to walls and ceilings and can easily be operated using the remote control.
Important notice:
Prior to using this product, you should carefully read these user instructions so that you can then connect and
operate your LED panel(s) accordingly. Please keep these user instructions so that you can reference them
later on.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
• Input voltage: 110V-240V at 50Hz-60Hz
• LED QTY: 120 pcs 2835 SMD HP LED (not visible)
• LED power: 20W max with external LED driver
• LED Lumen: max. 1600 Lm
• Color temperature: Warm white 2700K
• Operation temperature: -20°C~+50°C
• IP grade: IP20 (indoor use only, Class I)
• Material: Frosted light diffuser with aluminum frame
• Size: 300 x 300 x 8 mm
• Weight: 770g (panel only) – 970g (including controller)
SAFETY INSTRUCTIONS
• Check carefully if the product is in good condition and complete (all parts included as described in the
chapter “Package contents”) when opening the package.
• Some countries may require installation of this product by a qualied electrician. Please check the laws and
requirements in your country.
• This product is only suitable for indoor use.
• Do not immerse the product in water.
• Do not cover the product, make sure there is sufcient ventilation. Keep at least 20cm distance from
inammable objects, or heat sources.
• Don’t place in locations with extremely high/low temperatures.
• Never touch the plug contacts with sharp or metal objects.
• Make sure that cables cannot cause a trip hazard.
• Use only the original power supply and original accessories.
• Do not use the unit if you suspect that it is damaged. Do not try to open or repair the unit yourself. To avoid
considerable subsequent damage to the device, only let a qualied expert repair the unit otherwise the warranty
will be void.
• If the unit is not properly installed or operated DreamLED® cannot accept liability.
PACKAGE CONTENTS
See illustration I
1. Warm white LED panel
2. RF remote control + battery
3. LED controller + DC adapter (2-in-1) + Tape
4. Velcro tape with industrial tape on the backside (for remote control)
5. Ceiling suspension system with steel wires
6. Mounting parts :
90° mounting parts for wall & ceiling use: 4x S-size – 4x L-size (already attached to the panel)
4x screw
4x wall plug
2x clip (already attached to the panel)
4x Tie-rips
USE OF THE REMOTE CONTROL
See illustration II
Note:
* The remote control is not waterproof.
* Do not use the remote control in rooms with temperatures above 50°C.
* When the LED panel is turned off – using the remote control or the light switch - the last used setting will be
saved.
1. To turn on the unit.
Note: One remote control can be paired to max. 8 LED panels in a range of max. 20~25 meters. To pair the
remote control with extra LED panels: Turn off the power for more than 8 seconds. Reconnect the power
and immediately press and hold the ON button. The RF LED panel will ash once to conrm that the pairing
with the remote control has been successful.
2. To turn off the unit.
3. To decrease brightness (gradually from 100% till 10%)
4. To increase the brightness (gradually from 10% till 100%)
5. Preset power settings (4 levels): 1600Lm / 1000Lm / 450Lm / 230Lm
6. To activate automatic shut-down after 30 seconds
INSTALLATION
IMPORTANT: ALWAYS turn OFF the power before starting with the installation!
Remove all parts that are already attached to the panel and which are not needed anymore.
There are 5 possible ways to install the DreamLED RF LED panel:
1. Built-in ceiling xation
OUTPUT
INPUT
OUTPUT
INPUT
A. B. C. D.
a) Remove the ceiling part where the LED panel will be placed.
b) Install the LED driver by connecting it to the power supply and place it on top of the LED panel or ceiling
parts. There should be at least 3-5 cm free space around the LED for efcient operation!
c) Insert the LED panel in the ceiling.
d) Fix the LED panel tightly and turn the power back on.
2. Clip-in ceiling xation
A. B. C.
D.
OUTPUT
INPUT
Ceiling
Clip
LED Panel
LED Panel
E. F.
Clip
Clip Clip
A. B. C.
D.
OUTPUT
INPUT
Ceiling
Clip
LED Panel
LED Panel
E. F.
Clip
Clip Clip
a) Add the xation clips by screwing them to the back of the LED panel.
b) Remove the ceiling part where the LED panel will be placed.
c) Install the LED driver by connecting it to the power supply and place it on top of the LED panel or ceiling
parts. There should be at least 3-5 cm free space around the LED for efcient operation!
d) Open the clips and insert the LED panel in the ceiling.
e) Release the clips so that the LED panel “clicks” onto the ceiling.
f) Turn the power back on.
3. Suspension on ceiling
A. B. C.
E. F. G.
D.
H.
Ceiling Ceiling Ceiling
OUTPUT
INPUT
A. B. C.
E. F. G.
D.
H.
Ceiling Ceiling Ceiling
OUTPUT
INPUT
a) Fix the 4 bullet head nuts at the end of the steel wires to the LED panel.
b) Hold the xation plate so you easily insert the screws.
c) Put the xation plate in the pendant part to determine the exact position for the screws so they t perfectly
into the holes.
d) Tighten the nuts so that the screws are xed tightly in the correct position.
e) Screw the xation plate onto the ceiling.
f) Put the pendant over the xation part. The screws will go through the holes of the pendant part.
g) Fix the pendant using the lock nuts. Make sure they are xed tightly!
Adjust the steel wire length by pressing the “button” on the wire connection point on the pendant to release
the wire and make it shorter or longer.
h) Install the LED driver by connecting it to the power supply and turn on the power. The LED driver can be
placed on top of the LED panel (out of sight) or it can be built-in inside or on top of the ceiling. There should
be at least 3-5 cm free space around the LED for efcient operation!
4. Ceiling mount
A. B. C.
D. E. F.
2220 301918 2423
6 95 154 1413128 117 10 16 22 252120 3019 2918 2817 24 2723 26
Ceiling
OUTPUT
INPUT
A. B. C.
D. E. F.
2220 301918 2423
6 95 154 1413128 117 10 16 22 252120 3019 2918 2817 24 2723 26
Ceiling
OUTPUT
INPUT
a) Mark the 4 screw positions on the ceiling.
b) Drill holes in the marked locations.
c) Add wall plugs into the holes.
d) Put the screws into the plugs.
e) Place the LED panel onto the screws and slide to x tightly.
f) Install the LED driver by connecting it to the power supply and turn on the power. The LED driver can be
placed on top of the LED panel (out of sight, using L-size mounts) or it can be built-in inside the ceiling.
There should be at least 3-5 cm free space around the LED for efcient operation!
5. Wall mount
A. B. C.
D. E. F.
2220 301918 2423
6 95 154 1413128 117 10 16 22 252120 3019 2918 2817 24 2723 26
wall
OUTPUT
INPUT
required
optional
A. B. C.
D. E. F.
2220 301918 2423
6 95 154 1413128 117 10 16 22 252120 3019 2918 2817 24 2723 26
wall
OUTPUT
INPUT
required
optional
a) Mark the 4 screw positions (or only the 2 at the top) on the wall.
b) Drill holes in the marked locations.
c) Add wall plugs into the holes.
d) Put the screws into the plugs.
e) Place the LED panel onto the screws, using the S-size mounts, and slide to x tightly.
f) Install the LED driver by connecting it to the power supply and turn on the power. The LED driver can be
placed out of sight using the long cable or it can be built-in inside the wall. There should be at least 3-5 cm
free space around the LED for efcient operation!
CARE AND CLEANING
• Shut off using the main power switch before cleaning.
• Do not use any cleaners with chemicals, solvents or harsh abrasives. Use only a dry, soft cloth to dust or
wipe carefully.
SUPPORT
For more information, technical questions and return requests concerning this product, you should contact:
support@dream-led.eu.
GUARANTEE
Copyright © DreamLED®. DreamLED® is a registered trademark of TE-Group NV. The DreamLED® brand
stands for superior product quality and outstanding customer service. That is why DreamLED® warrants this
product against all defects in material and workmanship for a period of two (2) years from the date of original
purchase of the product. The terms of this guarantee and the extent of responsibility of DreamLED® under this
warranty can be downloaded from the website: www.dream-led.eu.
GB NL
USER’S MANUAL DFRNLGB
Company: TE-GROUP nv
Address: Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen - BELGIUM
declare, that the following equipment:
Product Name: DREAM-LED RF LED PANEL 30
Product Type: LED Panel light with RF remote control
The above mentioned product complies with the essential requirements, which are
specified in the directives 2011/65/EC, 2014/35/EU, 2014/30/EU and 2004/108/EC
on the approximation of the laws on the Member States
relating to electromagnetic compatibility.
This product has been tested against following
standards and specifications, applying versions
valid on December 2015:
EN 60598-1:2015
EN 60598-2:1989
EN 55015:2013
EN 61547:2009
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
Joseph Van Oosterum, CEO TE-Group, December 2015
DECLARATION OF CONFORMITY
TAPE
OUTPUT
INPUT
1
2
4
3
5
6
x4 x4 x4
x2
x4
x4
+ : brown or red = L
- : blue = N
L-size
S-size
TAPE
for driver
RF antenna
1 2
3 4
65
Manual/DREAM-LED/RF LED PANEL 30/03-16/ V01
Copyright © DREAM-LED
INLEIDING
Beste klant,
Gefeliciteerd met de aankoop van uw DREAMLED RF LED PANEL. We danken u voor deze aankoop
en hopen dat u aangename ervaringen zal beleven met dit kwaliteitsproduct. Het RF LED paneel is een
multifunctionele LED oplossing: u kan het paneel bevestigen aan de muur of aan het plafond en het paneel
kan makkelijk bediend worden met de bijgeleverde afstandsbediening.
Belangrijk bericht:
Vooraleer u het product in gebruik neemt, raden wij u aan om deze handleiding grondig door te lezen zodat u
uw LED paneel correct kan aansluiten en bedienen. Gelieve deze handleiding bij te houden zodat u ze later
nog kan raadplegen.
TECHNISCHE SPECIFICATIES
• Ingangsspanning: 110V-240V bij 50Hz-60Hz
Aantal LED’s: 120 stuks 2835 SMD HP LED (niet zichtbaar)
• LED-vermogen: 20W max. met externe LED driver
• LED Lumen: max. 1600 Lm
• Kleurtemperatuur: Warm wit 2700K
• Werktemperatuur: -20°C~+50°C
• IP-klasse: IP20 (uitsluitend voor binnengebruik, klasse I)
• Materiaal: Matte lichtverdeler met aluminium frame
Afmetingen: 300 x 300 x 8 mm
• Gewicht: 770g (enkel paneel) – 970g (inclusief controller)
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
• Controleer zorgvuldig of het product compleet is en zich in geode staat bevindt bij het openen van de
verpakking. U kan alle onderdelen terugvinden in het hoofdstuk “Verpakkingsinhoud”.
• In sommige landen is het vereist om dit product te laten installeren door een gekwaliceerde elektricien.
Wij raden u aan om de wetgeving en vereisten van uw land hieromtrent te raadplegen.
• Dit product is enkel geschikt voor gebruik binnenshuis.
• Gebruik het product niet in de nabijheid van water.
• Dek het product niet af en zorg dat er voldoende ventilatie is. Houd minstens 20 cm afstand van ontvlambare
objecten of hittebronnen.
• Plaats het toestel niet op locaties met extreem hoge of lage temperaturen.
• Raak nooit de elektrische contacten aan met scherpe of metalen objecten.
• Berg de kabels zodanig op dat er geen risico is op struikelen.
• Gebruik enkel de originele stroomvoorziening en originele accessoires.
• Gebruik het toestel niet als u vermoedt dat het beschadigd is. Onderneem geen poging om het toestel te
openen of zelf te repareren. Om verdere aanzienlijke schade aan het toestel te voorkomen, raden wij u
aan om het toestel enkel door een gekwaliceerde expert te laten herstellen, anders vervalt de garantie.
• A
ls het toestel niet correct geïnstalleerd of gebruikt wordt, kan DreamLED
®
de aansprakelijkheid niet aanvaarden.
VERPAKKINGSINHOUD
Zie illustratie I
1. Warm wit LED paneel
2. RF afstandsbediening + batterij
3. LED driver + DC adapter (2-in-1) + tape
4. Velcro tape met industriële tape op de achterzijde (voor de afstandsbediening)
5. Ophangsysteem voor plafonds met stalen draden
6. Montage-onderdelen :
90° montage-onderdeel voor muur- of plafondbevestiging: 4x maat S – 4x maat L (reeds bevestigd)
4x schroef
4x muur plug
2x clip (reeds bevestigd)
4x Tie-rips
GEBRUIK VAN DE AFSTANDSBEDIENING
Zie illustratie II
Opmerking:
* De afstandsbediening is niet waterdicht.
* Gebruik de afstandsbediening niet in ruimtes met temperaturen boven 50°C.
* Als het LED paneel uitgeschakeld wordt – door gebruik van de afstandsbediening of de lichtknop – zal de
laatste instelling opgeslagen worden.
1. Het paneel inschakelen
Opmerking: Eén afstandsbediening kan verbonden worden met max. 8 LED panelen in een bereik van
max. 20~25 meter. Om de afstandsbediening met extra LED panelen te verbinden: Onderbreek de stroom
langer dan 8 seconden. Zet de stroom meteen weer op en houd onmiddellijk de AAN-knop ingedrukt. Het
RF LED paneel zal eenmaal knipperen om te bevestigen dat de verbinding succesvol tot stand is gebracht.
2. Het paneel uitschakelen.
3. De lichtintensiteit verminderen (geleidelijk van 100% tot 10%)
4. De lichtintensiteit vermeerderen (geleidelijk van 10 % tot 100%)
5. Standaardinstellingen (4 intensiteiten): 1600Lm / 1000Lm / 450Lm / 230Lm
6. De automatische uitschakel-modus na 30 seconden activeren
INSTALLATIE
BELANGRIJK: Schakel ALTIJD de stroomvoorziening UIT voor u begint met de installatie!
Verwijder alle reeds gemonteerde onderdelen die niet nodig zijn.
Er zijn 5 mogelijke manieren om het DreamLED RF LED PANEL te installeren:
1. Inbouwmontage in het plafond
OUTPUT
INPUT
OUTPUT
INPUT
A. B. C. D.
a) Verwijder het stukje plafond waar u het LED paneel wenst te plaatsen.
b) Installeer de LED driver door deze te verbinden met de stroomvoorziening. Plaats deze bovenop het
LED paneel of op andere plafondonderdelen. Er moet minstens 3-5 cm vrije ruimte zijn voor de efciënte
werking van uw paneel.
c) Voeg het LED paneel in de voorziene ruimte in.
d) Bevestig het LED paneel goed en zet de stroom terug aan.
2. Klik-in plafond bevestiging
A. B. C.
D.
OUTPUT
INPUT
Ceiling
Clip
LED Panel
LED Panel
E. F.
Clip
Clip Clip
A. B. C.
D.
OUTPUT
INPUT
Ceiling
Clip
LED Panel
LED Panel
E. F.
Clip
Clip Clip
a) Schroef de bevestigingsclips op de achterkant van het LED paneel.
b) Verwijder het stukje plafond waar u het LED paneel wenst te plaatsen.
c) Installeer de LED driver door deze te verbinden met de stroomvoorziening. Plaats deze bovenop het
LED paneel of op andere plafondonderdelen. Er moet minstens 3-5 cm vrije ruimte zijn voor de efciënte
werking van uw paneel.
d) Open de clips en voeg het LED paneel in de voorziene ruimte in.
e) Laat de clips los zodat het LED paneel vastklikt in het plafond.
f) Zet de stroom terug aan.
3. Ophanging aan het plafond
A. B. C.
E. F. G.
D.
H.
Ceiling Ceiling Ceiling
OUTPUT
INPUT
A. B. C.
E. F. G.
D.
H.
Ceiling Ceiling Ceiling
OUTPUT
INPUT
a) Bevestig de 4 kogelbouten aan het einde van de stalen draden met het LED paneel.
b) Houd het bevestigingsplaatje vast om de schroeven makkelijk te bevestigen.
c) Plaats het bevestigingsplaatje in de hanger om de exacte positie te bepalen zodat de schroeven perfect
in de openingen passen.
d) Schroef de bouten vast zodat de schroeven stevig in de juiste positie bevestigd zijn.
e) Schroef het bevestigingsplaatje tegen het plafond.
f)
Plaats de hanger over het bevestigingsplaatje. De schroeven zullen door de openingen van de hanger verschijnen.
g) Bevestig de hanger door gebruik te maken van de sluitbouten. Zorg dat de schroeven stevig vastgedraaid zijn!
U kan de lengte van de stalen draden aanpassen door op de bevestigingspunten van de stalen draad op
de hanger te drukken.
h) Bevestig de LED driver en voorzie deze van stroom. De LED driver kan bovenop het paneel geplaatst
worden of in het plafond ingebouwd worden. Er moet minstens 3-5 cm vrije ruimte zijn voor de efciënte
werking van uw paneel.
4. Bevestiging tegen plafond
A. B. C.
D. E. F.
2220 301918 2423
6 95 154 1413128 117 10 16 22 252120 3019 2918 2817 24 2723 26
Ceiling
OUTPUT
INPUT
A. B. C.
D. E. F.
2220 301918 2423
6 95 154 1413128 117 10 16 22 252120 3019 2918 2817 24 2723 26
Ceiling
OUTPUT
INPUT
a) Markeer de positie waar de 4 schroeven moeten komen op de muur.
b) Boor gaten op deze 4 posities.
c) Steek muurpluggen in de geboorde gaten.
d) Draai de schroeven in de muurpluggen.
e) Plaats het LED paneel op de schroeven en schuif het paneel in positie.
f) Installeer de LED driver door hem te verbinden met de stroomvoorziening en zet de stroom aan. De
LED driver kan geplaatst worden bovenop het LED paneel (uit het zicht, gebruik makende van de maat
L bevestigingsonderdelen) of hij kan ingebouwd worden in het plafond. Er moet minstens 3-5 cm vrije
ruimte zijn voor de efciënte werking van uw paneel.
5. Bevestiging aan de muur
A. B. C.
D. E. F.
2220 301918 2423
6 95 154 1413128 117 10 16 22 252120 3019 2918 2817 24 2723 26
wall
OUTPUT
INPUT
required
optional
A. B. C.
D. E. F.
2220 301918 2423
6 95 154 1413128 117 10 16 22 252120 3019 2918 2817 24 2723 26
wall
OUTPUT
INPUT
required
optional
a) Markeer de positie waar de 4 schroeven moeten komen (of enkel de 2 bovenste) op het plafond.
b) Boor gaten op deze 4 posities.
c) Voeg muurpluggen in de geboorde gaten.
d) Steek de schroeven in de muurpluggen.
e) Plaats het LED paneel op de schroeven, gebruik de maat S bevestigingsonderdelen en glijd het paneel
in positie.
f) Installeer de LED driver door hem te verbinden met de stroomvoorziening en zet de stroom aan. De LED
driver kan uit het zicht geplaatst worden met de lange draad of ingebouwd worden in de muur. Er moet
minstens 3-5 cm vrije ruimte zijn voor de efciënte werking van uw paneel.
ONDERHOUD
• Zorg dat de stroom helemaal uitstaat alvorens te poetsen.
• Gebruik geen schoonmaakmiddelen met chemicaliën, solventen of schuurmiddelen. Gebruik enkel een
droge zachte doek om voorzichtig te reinigen of af te stoffen.
KLANTENONDERSTEUNING
Voor meer informatie, technische vragen of retouraanvragen met betrekking tot dit product dient u rechtstreeks
contact op te nemen met support@dream-led.eu.
GARANTIE
Copyright © DreamLED®. DreamLED® is een gedeponeerd handelsmerk van TE-Group NV. Het merk
DreamLED® staat voor producten van superieure kwaliteit en een uitstekende klantenservice. Daarom
garandeert DreamLED® dat dit product vrij is van materiaal- en fabricagefouten gedurende een periode van
twee (2) jaar na de oorspronkelijke aankoopdatum van het product. De voorwaarden van deze garantie en
de omvang van de verantwoordelijkheid van DreamLED® onder deze garantie kunt u downloaden vanaf de
website: www.dream-led.eu.


Produkt Specifikationer

Mærke: DreamLED
Kategori: Lettelse
Model: RF LED PANEL 30

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til DreamLED RF LED PANEL 30 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Lettelse DreamLED Manualer

DreamLED

DreamLED OLS-100 Manual

26 August 2024
DreamLED

DreamLED FL-30 Manual

26 August 2024
DreamLED

DreamLED RIML-400 Manual

26 August 2024
DreamLED

DreamLED RFIC-50 Manual

26 August 2024
DreamLED

DreamLED OTLL-600 Manual

26 August 2024
DreamLED

DreamLED DIO-100 Manual

26 August 2024
DreamLED

DreamLED SFL-200 Manual

26 August 2024
DreamLED

DreamLED BTL10 Manual

26 August 2024
DreamLED

DreamLED OFL-150 Manual

26 August 2024

Lettelse Manualer

Nyeste Lettelse Manualer