Elgato Wave Mic Arm Manual

Elgato Microfoon Wave Mic Arm

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Elgato Wave Mic Arm (2 sider) i kategorien Microfoon. Denne guide var nyttig for 2 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
Desk Clamp
Adjustment
Cable Management
Warning
Quick Start Guide Guide de prise en main rapide Kurzanleitung Ga de inicio rápido Guida rapida Snelstartgids
Pikaopas Lynstart guide Hurtigveiledning Kom igång Guia de Início Rápido Hızlı Kurulum Rehberi
Σύντομος οδηγός Краткое руководство Skrócona instrukcja 스타이드
快速入门指南 快速入門指南 
Measures
Padded and
expandable up to
60 mm / 2.4 in
Loosen Tighten Push the button to reposition
the ratchet after tightening.
227 mm / 8.9 in
400 mm / 15.7 in
left to loosen
right to tighten
Adapt the arm tension to microphone weight:
Use the integrated cable management channels for a clean look.
Ensure that the counterweight is firmly mounted on the arm so it cannot fall off.
Do not place hands in between arm segments when moving Wave Mic Arm.
Be especially cautious when setting up near children.
Do not leave the product exposed to direct sunlight.
Keep the product free from dirt and dust. If it becomes dirty, wipe it lightly with a soft cloth
moistened with a little water and mild, neutral detergent. Benzene, thinner, and other volatile
agents can cause permanent damage and should never be used for cleaning.
Do not use Wave Mic Arm for applications other than those specified in this guide or the
packaging.
Pince pour bureau
• Extensible jusqu’à 60 mm, la pince est
dotée d’un revêtement de protection.
• Tournez vers la gauche pour desserrer et
vers la droite pour serrer. Ne pas serrer de
façon excessive !
• Appuyez sur le bouton pour remettre en
place le cliquet une fois que vous avez
suffisamment serré.
Réglage
• Utilisez la clé Allen fournie pour ajuster le
serrage de rotation de la pince pour bureau.
• Tournez vers la gauche pour desserrer et
vers la droite pour serrer. Ne pas serrer de
façon excessive !
• Servez-vous du contrepoids fourni pour
ajuster le serrage de la perche en fonction
du poids du micro :
Charge avec contrepoids : 250 à 750 g
Charge sans contrepoids : 500 à 1 000 g
• Réglez le micro à la position idéale grâce à
la rotule à boule.
• Si nécessaire, utilisez les adaptateurs de
filetage 1/4“ vers 3/8“ ou 1/4“ vers 5/8“
fournis.
Passe-câbles
• Pour une installation discrète, utilisez les
passe-câbles intégrés.
Avertissement
• Veillez à ce que le contrepoids soit
correctement fixé à la perche afin qu’il ne
puisse pas tomber.
• Lorsque vous déplacez Wave Mic Arm, ne
laissez pas vos mains entre les différentes
sections de la perche.
• Faites particulièrement attention si des
enfants se trouvent à proximité lors de
l’installation.
• N’exposez pas le produit à la lumière
directe du soleil pendant de longues
périodes.
• Gardez ce produit à l’abri de la poussière
et des salissures. Si vous constatez que
le produit est sale, essuyez-le doucement
en utilisant un chiffon doux humidifié avec
FR une petite quantité d’eau et un détergent
doux et neutre. Le benzène, les diluants
et les autres substances volatiles peuvent
entraîner des dégâts irréparables et ne
doivent en aucun cas être utilisés pour
nettoyer ce produit.
• N’utilisez pas Wave Mic Arm pour d’autres
applications que celles définies dans le
présent guide ou sur l’emballage.
Tischklemme
• Die Klemme ist gepolstert und bis 60 mm
spreizbar.
• Drehe links herum zum Lösen und rechts
herum zum Festziehen. Ziehe sie nicht zu
fest an!
• Drücke den Knopf, um den Ratschenhebel
nach dem Festziehen neu einzustellen.
Einstellung
• Verwende den mitgelieferten
Inbusschlüssel, um den Drehwiderstand an
der Tischklemme einzustellen.
• Drehe links herum zum Lösen und rechts
herum zum Festziehen. Ziehe die Schraube
nicht zu fest an!
• Verwende das mitgelieferte Gegengewicht,
um die Spannung der Arme an das Gewicht
des Mikrofons anzupassen:
Tragfähigkeit mit Gegengewicht:
250 - 750 g
Tragfähigkeit ohne Gegengewicht:
500 - 1.000 g
• Stelle mit dem drehbaren Kugelgelenkkopf
die perfekte Mikrofonposition ein.
• Verwende bei Bedarf die mitgelieferten
Gewindeadapter (1/4“ auf 3/8“ oder 1/4“
auf 5/8“).
Kabelmanagement
• Die integrierten Kabelkanäle sorgen für
einen aufgeräumten Arbeitsplatz.
Warnhinweise
• Vergewissere dich, dass das Gegengewicht
fest am Arm befestigt ist, damit es nicht
herunterfallen kann.
• Halte die Hände nicht zwischen die
Armsegmente, wenn du Wave
Mic Arm bewegst.
• Bei Anwesenheit von Kindern ist besondere
Vorsicht geboten.
• Setze das Produkt keiner direkten
Sonneneinstrahlung aus.
• Halte das Produkt frei von Schmutz und
Staub. Sollte es verschmutzen, wische es
mit einem weichen Tuch ab. Du kannst
das Reinigungstuch auch mit Wasser und
einem milden Reinigungsmittel anfeuchten.
Reinigungsbenzin, Verdünner und andere
flüchtige Stoffe können das Produkt
dauerhaft beschädigen und dürfen daher
nicht verwendet werden.
• Verwende Wave Mic Arm nicht zu anderen
Zwecken als denen, die in dieser Anleitung
oder auf der Verpackung beschrieben sind.
Abrazadera para escritorio
• La abrazadera lleva bases de goma y es
extensible hasta 60 mm | 2,4 pulgadas.
• Gira a la izquierda para aflojar y a la
derecha para apretar. ¡No aprietes en
exceso!
• Pulsa el botón para volver a fijar el
mecanismo de trinquete tras apretarlo.
Ajuste
• Usa la llave allen incluida para ajustar
la tensión de giro de la abrazadera para
escritorio.
• Gira a la izquierda para aflojar y a la
derecha para apretar. ¡No aprietes en
exceso!
• Usa el contrapeso incluido para adaptar
la tensión del brazo al peso del micrófono:
Capacidad de carga con el contrapeso: 250
- 750 g / 0,55 - 1,65 lbs
Capacidad de carga sin el contrapeso: 500 -
1000 g / 1,1 - 2,2 lbs
• Coloca el micrófono en la posición perfecta
con el cabezal de rótula orientable.
• Si lo necesitas, usa el adaptador incluido
de rosca de 1/4 a 3/8 de pulgada o de 1/4 a
5/8 de pulgada.
Gestión de cables
• Usa las ranuras integradas para gestionar
los cables y que todo quede despejado.
Do not overtighten.
Do not overtighten.
Flexible mic positioning with
rotatable ball-head.
1/4“ to 3/8“ and 1/4“ to 5/8“ adaptors.
DE
ES
360°
Mic weight range:
250 - 1,000 g / 0.55 - 2.2 lbs
Horizontal reach: 780 mm / 30.7 in
Vertical reach: 750 mm / 29.5 in
400 mm / 15.7 in
150 mm / 5.9 in
200 mm / 7.9 in
Riser
Detachable riser:
150 mm / 5.9 in
Load with counterweight
250 - 750 g / 0.55 - 1.65 lbs
Load without counterweight
500 - 1,000 g / 1.1 - 2.2 lbs


Produkt Specifikationer

Mærke: Elgato
Kategori: Microfoon
Model: Wave Mic Arm

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Elgato Wave Mic Arm stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Microfoon Elgato Manualer

Elgato

Elgato Wave Neo Manual

11 September 2024
Elgato

Elgato Wave Mic Arm Manual

1 September 2024

Microfoon Manualer

Nyeste Microfoon Manualer

Pyle

Pyle PDWM3378 Manual

18 September 2024
LD Systems

LD Systems ECO 2 R 4 Manual

17 September 2024
Peavey

Peavey Studio Pro M2 Manual

17 September 2024
Senal

Senal UEM-155 Manual

16 September 2024
TOA

TOA TS-904 Manual

15 September 2024
LD Systems

LD Systems ECO 2 BPH 1 Manual

15 September 2024
Blue Microphones

Blue Microphones Kiwi Manual

15 September 2024
DPA

DPA 6061 Manual

14 September 2024
Neumann

Neumann KMR 82 i Manual

14 September 2024