Elro TM102 Manual

Elro Vækkeur TM102

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Elro TM102 (3 sider) i kategorien Vækkeur. Denne guide var nyttig for 32 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/3
GB
NED
TM102 ANALOGE TIJDSCHAKELAAR
De TM102 kan alleen binnenshuis
worden gebruikt op alle plaatsen waar op
vaste tijdsintervallen de stroom in- of
uitgeschakeld moet worden, (b.v. een
schemerlamp of koffiezetapparaat.) ook
halogeenlampen.
INSTELLEN
De tijd wordt ingesteld door de draaischijf
langzaam met de klok mee (rechtsom) te
draaien tot de juiste tijd tegenover de pijl
staat. (afb 1)
Let op!!
Alle tijden staan tweemaal vermeld,
NOON is 12 uur in de middag.
Zodra de schakelaar in een
wandcontactdoos wordt gestoken gaat de
schijf draaien (1 omwenteling per 24 uur).
PROGRAMMEREN
Aan de rand van de draaischijf zitten per
uur vier nokjes (ruitertjes) (afb. 2a). Met
een klein puntig voorwerp (b.v. een
paperclip) kunnen deze omlaag gedrukt
worden (afb. 2b). Als een nokje is
ingedrukt schakelt de klok AAN. De
normale stand is UIT. Men kan dus elk
kwartier iets aan of uit te schakelen (zie
afb. 3.).
OVERBRUGGEN
Het is mogelijk de programmering
(tijdelijk) uit te schakelen met de
schakelaar aan de zijkant (afb. 4a). Als
het klokje zichtbaar is werkt de
programmering (afb.4a). Als het “I” teken
zichtbaar is er continu stroom (afb. 4b).
TM102
TIMESWITCH
DBEDIENUNGSANLEITUNG
FMANUEL DE L’UTILISATEUR
UŽIVATELSKÝ MANUÁL
CZ
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
GR
KULLANMA KILAVUZU
TR
MANUAL DEL USUARIO
E
GB USER’S MANUAL
NL HANDLEIDING
UPUTSTVA ZA UPORABU
HR
RO MANUALUL UTILIZATORULUI
HHASZNБLATI ЪTMUTATУ
PL PODRECZNIK UZYTKOWNIKA
TM102 ANALOGUE TIME SWITCH
The TM102 can only be used indoors at all
places where on fixed intervals the power
supply must be switched on or off, (e.g.
for a table lamp or coffee machine) also
for halogen lamps.
SETUP
The time is set by slowly turning the disk
clockwise until the arrow points towards
the right time (fig. 1).
Attention!
All times are mentioned twice, NOON is 12
o' clock in the afternoon.
As soon as the switch is put into the wall
outlet (mains), the disk starts turning (1
rotation per 24 hours).
PROGRAMMING
For every hour, four four notches (little
pin) are marked at the edge of the disk
(fig.2a). These can be pressed down with
a small sharp object (e.g. a paperclip) (fig.
2b). When a rider is pressed down, the
clock will switch ON. The normal setting is
OFF. One can therefore switch something
on or off every 15 minutes (refer to fig.
3).
OVERWRITE
It's possible to (temporarily) switch off the
program using the switch on the side (fig.
4a). When the little clock is visible, the
program is in effect (fig. 4a). When the “I”
symbol is visible, there's continuous power
supply (fig. 4b).
F
TM102 PROGRAMMATEUR MINUTEUR
ANALOGIQUE
Le TM102 peut uniquement être utilisé à
l'intérieur dans toutes les pièces où
l'alimentation peut allumée ou éteinte à
intervalles fixes.(par expl: pour une lampe
de chevet ou une cafetière) également
pour les lampes halogènes.
CONFIGURATION
L'heure se règle en tournant doucement le
disque de l'horloge dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'à ce que les
points fléchés pointent vers l'heure désirée
(dessin 1).
Attention!
Toutes les heures sont indiquées deux fois,
NOON (MIDI) représente 12 heures à
midi.
Dès que le programmateur est branché
dans la prise murale (alimentation
principale), le disque commencera à
tourner (1 tour pour 24 heures).
PROGRAMMATION
Pour chaque heure, quatre épingles sont
marquées sur le bord du disque (fig.2a).
Vous pouvez appuyer sur chacun d'eux
avec la pointe fine d'un petit objet (par
expl: un trombone) (dessin 2b). Lorsque
vous appuierez sur un petit home à
cheval, l'horloge s'allumera (ON). Le
réglage normal est OFF (éteint). Ainsi, on
peut allumer ou éteindre toutes les 15
minutes (veuillez consulter le dessin 3).
SURECRITURE
Il est possible d'éteindre (temporairement)
le programme en utilisant l'interrupteur
sur le côté (dessin 4a). Lorsque la petite
horloge est visible, le programme est en
marche (dessin 4a). Lorsque le symbole
“I” est visible, l'alimentation est continue
(dessin 4b).
D
TM102 ANALOGE ZEITSCHALTUHR
Die TM102 ist nur für den Betrieb im Haus
konzipiert und schaltet in festgelegten
Intervallen die Stromversorgung ein und
aus (beispielsweise für Tischlampen oder
Kaffeemaschinen) und ist ebenfalls für
Halogenlampen geeignet.
EINSTELLUNG
Die Einstellung der Uhrzeit erfolgt durch
langsames Drehen der Scheibe im
Uhrzeigersinn, bis der Pfeil auf die
korrekte Uhrzeit zeigt (Abb. 1).
Achtung!
Alle Zeiten sind zweimal angegeben (24-
Stunden-Anzeige), NOON ist 12.00 Uhr
mittags.
Beim Einsetzen in die Steckdose ist die
Zeitschaltuhr automatisch in Betrieb und
die Scheibe dreht sich (1 Drehung in 24
Stunden).
PROGRAMMIERUNG
Für jede Stunde werden vier Segmente am
Rand des Einstellrings markiert (Abb. 2a).
Diese können mit einem spitzen
Gegenstand (Kugelschreiber,
Büroklammer) (Abb. 2b) herunter
gedrückt werden. Ist ein Reiter herunter
gedrückt, dann schaltet die Zeitschaltuhr
EIN. Standardeinstellung ist AUS. Ein
Schaltvorgang kann daher jeweils alle 15
Minuten durchgeführt werden (Abb. 3).
ÜBERSCHREIBEN
Eine (vorübergehende) Überschreibung
des Programms ist mit dem Schalter auf
der Seite der Zeitschaltuhr möglich (Abb.
4a). Ist die Uhr sichtbar, dann läuft die
Programmierung (Abb. 4a). Ist „I”
sichtbar, dann wird die Programmierung
umgangen und Spannung liegt ständig an
(Abb. 4b).
PL
TM102 ANALOGOWY WYŁĄCZNIK
ZEGAROWY
Niniejsze urządzenie – model TM102
może być używane tylko w zamkniętych
pomieszczeniach w różnych lokalizacjach,
w których zasilanie musi być włączane i
wyłączane w ustalonych odstępach
czasowych (np. lampa stołowa/biurkowa
lub ekspres do kawy), jak również przy
lampach halogenowych.
KONFIGURACJA
Aby nastawić czas, należy przekręcać
powoli tarczę zgodnie z kierunkiem ruchu
wskazówek zegara do momentu, kiedy
strzałka będzie skierowana na właściwą
godzinę (rys. 1).
Uwaga!
Wszystkie godziny zaznaczone są
dwukrotnie – „NOON” to godz. 12 w
południe.
W momencie podłączenia wyłącznika do
gniazda zasilania (w sieci elektrycznej),
tarcza zacznie obracać się (1 pełny obrót
co 24 godziny).
PROGRAMOWANIE
Na każdą godzinę, cztery kreski
zaznaczone są na krawędzi tarczy (rys.
2a). Punkty te można wcisnąć za pomocą
małego ostrego przedmiotu (np. spinacza)
(rys. 2b). Po wciśnięciu jeźdźca, zegar
włączy się (ON). Zegar jest wyłączony
(OFF) w ustawieniu domyślnym. Można
zatem włączać i wyłączać dowolne
urządzenie co 15 minut (patrz rys. 3).
PRZEŁĄCZANIE NA STEROWANIE
RĘCZNE
Istnieje możliwość (tymczasowego)
wyłączenia programu przy użyciu
przełącznika z boku urządzenia (rys. 4a).
Jeśli na wyświetlaczu widoczna jest ikona
zegara, wówczas urządzenie działa według
programu (rys. 4a). Jeżeli na wyświetlaczu
widnieje symbol „I”, wówczas zasilanie ma
charakter ciągły (rys. 4b).
H
TM102 ANALÓG IDÕKAPCSO
A TM102-t csak beltérben lehet használni
minden olyan helyen, ahol rögzített
idõközönként a tápellátást be vagy ki kell
kapcsolni (pl. asztali lámpa vagy kávégép,
halogén lámpa).
BEÁLLÍTÁS
Az idõ a korong lassú, az óramutató
járásával egyezõ irányba törté
forgatásával állítható be úgy, hogy a
mutató a helyes idõpontra mutasson
(1. ábra).
Figyelem!
Minden idõpont kétszer szerepel, a 12 óra
jelenti a DELET.
Ahogy a kapcsolót bedugja a fali
konnektorba (hálózatba), a korong elkezd
forogni (1 fordulat 24 óra alatt).
PROGRAMOZÁS
Minden órában négy csap van megjelölve
a korong szélén (2a. ábra). Ezeket egy kis
hegyes tárggyal (pl. gemkapoccsal) lehet
lenyomni (2b. ábra). Amikor a lovast
lenyomja, az óra BEKAPCSOL. Az
alapértelmezett beállítás: kikapcsolva. Az
eszköz ezért minden 15 percben
kapcsolhat be illetve ki (lásd a 3. ábrát).
FELÜLBÍRÁLAT
Lehetõség van arra is, hogy (ideiglenesen)
kikapcsolja a programot az oldalán
található kapcsolóval (4a. ábra). Ha a kis
óra látható, a program mûködik (4a.
ábra). Ha az "I" szimbólum látható, akkor
folyamatos a tápellátás (4b. ábra).
1
3
2
4 a b


Produkt Specifikationer

Mærke: Elro
Kategori: Vækkeur
Model: TM102
Vægt: 166 g
Produktfarve: Black, White
Kontroltype: Dreje
Husmateriale: Plast
Timer type: Daglig timer

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Elro TM102 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Vækkeur Elro Manualer

Elro

Elro TM116 Manual

8 Maj 2023
Elro

Elro TE118 Manual

30 Marts 2023
Elro

Elro TM102 Manual

5 December 2022
Elro

Elro 739 Manual

20 November 2022
Elro

Elro TC061 Manual

2 November 2022

Vækkeur Manualer

Nyeste Vækkeur Manualer

TFA

TFA 60.3517.55 Manual

7 November 2024
Irox

Irox HB125P Manual

5 Oktober 2024
Hema

Hema 13.78.0007 Manual

16 September 2024
Fysic

Fysic FK450 Manual

27 August 2024
Fysic

Fysic FK470 Manual

27 August 2024
Ideen Welt

Ideen Welt RS8463B Manual

27 August 2024
Ideen Welt

Ideen Welt Wekker Manual

27 August 2024
Metronic

Metronic 477024 Manual

26 August 2024