Enermax NEOChanger ELC-NC200RGB Manual

Enermax Pumpe NEOChanger ELC-NC200RGB

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Enermax NEOChanger ELC-NC200RGB (2 sider) i kategorien Pumpe. Denne guide var nyttig for 10 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
R G B L E D R e s e r v o i r a n d Pu m p k i t s
U s e r s M a n u a l
Limited Warranty Specificaon
©2017 ENERMAX TECHNOLOGY CORPORATION. All right reserved. Specifications are subject
to change without prior notice. Some trademarks may be claimed as the property of others.
Please read this limited warranty carefully. Warranty is subject to void under following
criteria:
1. The serial number label or warranty seal is defaced, modified, or removed.
2. Disassemble and/or modification of any component or cable without Enermax’s written
authorization.
3. The defects which occur owing to incorrect installation.
4. Damages to the pump or other components by leakage are not covered under the
warranty.
5. Ignoring connector’s faulty-insertion-prevention design by attaching a connector to a
device under incorrect orientation.
6. Damage caused by natural phenomena or uncontrollable forces, such as lightning,
flooding, fire, earthquake, or misuse, abuse, negligence, accident, wear and tear,
mishandling, misapplication.
DISCLAIMER:
1. ENERMAX assumes no liability whatsoever for any and all damages caused by the
use of this product to any other devices in a personal computer.
2. ENERMAX assumes no liability for any damage(s) occurring to your components as a
result of using ENERMAX cooling products, either due to mistake or omission on our
part in the instructions.
This ENERMAX Technology Corporation product is warranted to be free from defects in
material and workmanship for a period of two (2) years from the date of purchase.
ENERMAX Technology Corporation agrees to repair or replace the product, at its own
option and at no charge, if, during the warranty period, it is returned to nearest
ENERMAX Technology Corporation subsidiary/agent with all shipping charges prepaid
and if inspection reveals that the product is defective. Please present the proof of
purchase for requesting RMA. Charges for removing or installing the product are
excluded under the terms of this warranty agreement. This warranty shall not apply to
any product, which has been subject to connection to a faulty power source, alteration,
negligence, or accident, or to any product, which has been installed other than in
accordance with these instructions. In no event shall ENERMAX Technology Corpora-
tion, or its subsidiaries, or agents be liable for damages for a breach of warranty in an
amount exceeding the purchase price of this product.
If you are uncertain whether or not your ENERMAX liquid cooler is defective, please
contact your dealer/reseller for support!
Web Site: http://www.enermax.com
E-mail: enermax@enermax.com.tw
Enermax Technology Corporation 15F-2, No 888, Jin-Guo Rd., Taoyuan City(330),
Taiwan. Tel.+886-3-3161675
FAX. +886-3-3466640
Noce
EN
DE
FR
IT
PL
ES
TW
CN
KR
JP
ID
FA
IMPORTANT
Before installation this liquid cooler into your system, please DO follow the pre-run procedure.
1. Make sure the chassis has enough space to install the NEOChanger.
2. Check if coolant tube / refilling cap are firmly bolted.
3. Using the included “24P power adaptor” to connect to PSU and cooler’s pump, turn on the power
and pre-run this liquid cooler for 1 minute.
4. If there is no coolant leakage, you can process to install the liquid cooler on your MB.
5. Damages to the pump or other components by leakage are not covered under the warranty.
ACHTUNG
Bevor Sie den Kühler in Ihrem System installieren, führen Sie bitte auf jeden Fall einen Testlauf durch.
1. Stellen Sie sicher, dass Ihr Gehäuse ausreichend Platz bietet, um den NEOChanger zu installieren.
2. Stellen Sie sicher, dass alle Anschlüsse (Fittings, Schläuche) korrekt verbunden und festgezogen sind.
3. Verbinden Sie das Netzteil und die Pumpe mithilfe des beiligenden 24-Pin-Stromadapters. Schalten Sie
das Netzteil ein und lassen Sie den Kühler eine Minute laufen.
4. Wenn bei diesem Testlauf keine Flüssigkeit austritt, können Sie mit der Installation des Kühlers beginnen.
5. Schäden am System und der Pumpe aufgrund von Lecks, die durch nicht korrekt angeschlossene
Fittings, Schläuche oder andere Komponenten entstehen, sind von der Herstellergarantie ausgeschlos-
sen.
REMARQUE:
Avant l'installation de ce refroidisseur liquide dans votre système, veuillez suivre la procédure de
pré-installation.
1. S’assurer que le boitier dispose suffisamment d'espace pour installer le NEOChanger.
2. Vérifiez si la bouteille de liquide de refroidissement / bouchon de remplissage sont solidement
fermés.
3. Utilisez ‘’l’adaptateur d’alimentation 24P’’ fourni pour relier l’alimentation à la pompe du
refroidisseur, allumez l’alimentation et laissez tourner le refroidisseur liquide pendant 1 minute.
4. S’il n'y a pas de fuite du liquide de refroidissement, vous pouvez procéder à l’installation du
refroidisseur de liquide sur votre carte mère.
5. Les fuites et leurs dommages liés à une mauvaise installation ne sont pas couverts par la garantie.
AVVISO:
Prima di procedure con l’ installazione del sistema a liquido nel PC, si prega di seguire la procedura
di preparazione.
1. Assicurarsi che ci sia abbastanza spazio nel case per l’installazione di NEOChanger.
2. Controllare se il tubi e il tappo del serbatoio siano saldamente chiusi.
3. Utilizzando l’adattatore a 24 pin incluso per collegare l’alimentatore alla pompa del sistema a
liquido, accendere l’alimentatore e far funzionare il sistema a liquido per un minuto.
4. Se non ci sono perdite di liquido refrigerante, si può procedere all’installazione del sistema a
liquido nel PC.
5. I danni alla pompa causati da perdite non sono coperti da garanzia
UWAGA:
Przed instalacją chłodzenia, bezwarunkowo konieczny jest przebieg testu chłodzenia.
1. Upewnij się, że w obudowie jest wystarczająco dużo miejsca do instalacji NEOChanger.
2. Sprawdź czy węże i nakrętka bloku wodnego są mocno dokręcone.
3. Podłącz 3-pinową wtyczkę pompy do 24-pinowej wtyczki zasilacza za pomocą adaptera. Włącz
zasilacz i uruchom chłodzenie na minutę.
4. Jeśli po przebiegu testu płyn nie ucieka, rozpocznij instalację chłodzenia.
5. Uszkodzenia pompy lub innych komponentów spowodowane spowodowane wyciekiem, nie są
objęte tą gwarancją.
AVISO:
Antes de realizar la instalación del kit en el PC, se ruega seguir el siguiente procedimiento.
1. Asegúrese de que hay suficiente espacio en la caja para la instalación de NEOChanger.
2. Compruebe que los tubos y la tapa del llenado estén bien cerrados.
3 Usando el conector de alimentación de 24 pines incluido, enchufe la bomba del kit a la fuente de
alimentación, después encienda la fuente y ponga en funcionamiento el kit durante un minuto.
4. Si no hay pérdidas de líquido refrigerante, se puede proceder con la instalación del kit en el PC.
5. Los daños a la bomba causados por fugas no están cubiertos por la garantía.
重要提醒
*於安裝前,請務必遵照以下程序。
1.確保機箱有足夠的空間可安裝NEOChanger
2.確保所有管接頭/水管/注水蓋必須鎖緊
3. 使用附贈的24P電源轉接頭與電源供應器&水冷頭連接;並打開電源供應器,讓水冷頭幫浦
轉1分鐘
4.未發現水冷液外漏情形,即可安裝水冷散熱器於您的主機板上。
5.安裝未確實而漏水導致水泵或相關組件損壞將不予保固
重要提醒
*在安装之前,请务必遵照以下程序。
1.请确保机箱有足够的空间可以安装NEOChanger
2.确认水管/注水盖是否锁紧。
3.用附赠的24P电源转接头与电源供应器&水冷头连接;并打开电源供应器,让水冷头帮浦运转1分钟。
4.如未发现水冷液外漏情形,即可安装水冷散热器到您的主板上
5.因安装不正确而漏水导致水泵损坏将无法享受三包。
※本製品を取り付ける前に必ずお読みください。
1. PCケース内部にNEOChangerを取り付けるのに十分なスペースがあることを確認してください。
2. チューブや注水口などの緩みがないかどうかを確認してください
3. 取扱説明書に従いポンプの動作確認をしてください。
(約1分間動作させてください)
4. 水漏れが無いことを確認した後、システムへの取付を行ってください。
5. 外部からのポンプへの損傷やまたは誤った取り付け方などが起因の液漏れなどは保証対象外です
PEMBERITAHUAN:
1. Pastikan casing memiliki cukup ruang untuk memasang NEOChanger.
2. Harap pasang semua perlengkapan dengan kuat
3. Kerusakan pompa yang disebabkan karena kebocoran tidak termasuk dalam garansi
중요:
수냉 쿨러를 설치하기 전에 아래의 절차대로 이상유무 확인 후 설치해주십시요.
1. NEOChanger를 장착하기 위해 충분한 공간을 비워두세요.
2. 냉각수 튜브와 리필 캡이 완전히 조여졌는지 확인하세요.
3. 파워서플라이와 쿨러 펌프를 연결하도록 제공 된 “24P 파워 어댑터”를 사용하여 수냉 쿨러를 분
동안 작동 시켜 주세요.
4. 냉각수가 새지 않는다면 사용자의 메인보드에 수냉 쿨러를 장착 해도 됩니다
5. 누수로 인한 펌프의 손상은 보증기간에 포함되어 있지 않습니다.
Apr. 2017
Model Number
Dimension
Capacity
Reservoir Height
Material
Maximum Head Delivery
Maximum Flow Rate
Input Voltage
Connector
Pump Speed
Screw Thread
Bracket Support
ELC-NC150RGB
93.2 x 94 x 245.3mm
300ml
150mm
PPS,Aluminum,PMMA
5.2 m
900 L/h
12 V
SATA
1500/2000/2500/3000/3500/4000 (±10%) RPM ; ±150 (±10%) RPM
G1/4"
Horizontally、Vertically (pre-installed)
ELC-NC100RGB
93.2 x 94 x 195.3mm
200ml
100mm
ELC-NC200RGB
93.2 x 94 x 295.3mm
400ml
200mm


Produkt Specifikationer

Mærke: Enermax
Kategori: Pumpe
Model: NEOChanger ELC-NC200RGB
Bredde: 93.2 mm
Dybde: 94 mm
Højde: 295.3 mm
Pakkevægt: 1510 g
Pakkedybde: 125 mm
Pakkebredde: 371 mm
Pakkehøjde: 178 mm
Materiale: Aluminium
Kølevæske volumen: 0.4 L

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Enermax NEOChanger ELC-NC200RGB stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Pumpe Enermax Manualer

Pumpe Manualer

Nyeste Pumpe Manualer