Esylux AF S 300 LED 3K Manual

Esylux Lettelse AF S 300 LED 3K

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Esylux AF S 300 LED 3K (3 sider) i kategorien Lettelse. Denne guide var nyttig for 6 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/3
ABB. FIG. 5
GB
F
D
DK
S
NL
Netzspannung Mains voltage Alimentation 230 V ~ 50 - Hz / 230 V AC 50 - Hz
Für Leuchtmittel Lamps Sources lumineuses 8x LED, 24 W : white ca. 5000 K / warmwhite ca. 3000 K
Schutzart,
Schutzklasse Protection type,
Protection class Degré de protection,
Classe de protection IP 44
I
Farben Colours Coloris weiss / white / blanc
schwarz / black / noir
Edelstahl-Optik / stainless steel appearance / aspect inox
Abmessungen Measurements Dimensions
Breite / width / largeur : 212,4 mm
Höhe / height / hauteur : 159,3 mm
Tiefe / depth / profondeur : 177 mm
T ECHNISCHE DATEN TECHNICAL DATA DONNÉES TECHNIQUES
Technische und optische Änderungen ohne Ankündigung vorbehalten • Technical and design features may be subject to change • Des modifications
techniques et esttiques peuvent être apportées sans préavis.
Technische en optische wijzigingen zonder kennisgeving voorbehouden • Ret til tekniske og optiske ændringer uden varsel forbeholdes •
Vi förbehåller oss rätten till tekniska och utseendemässiga ändringar utan föregående meddelande.
LED-S AHLETR R
LED FLOODLIGHT
PR R OJECTEU LED
LED-SCHI NWJERPER
LED EKPR JOTØR
LED- LKSTRÅ ASTARE
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses qualitativ hochwertigen ESYLUX Produktes. Um ein einwandfreies
Funktionieren zu gewährleisten, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie
sie auf, um gegebenenfalls zukünftig nachlesen zu können.
1 SICHE HEITSHINWEISER
ACHTUNG: Arbeiten am 230 V Netz dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal unter
Berücksichtigung der landesüblichen Installationsvorschriften/-normen ausgehrt werden.
Vor der Montage des Produktes ist die Netzspannung freizuschalten.
Das Produkt ist nur für den sachgemäßen Gebrauch (wie in der Bedienungsanleitung
beschrieben) bestimmt. Änderungen, Modifikationen oder Lackierungen dürfen nicht
vorgenommen werden, da ansonsten jeglicher Gewährleistungsanspruch entfällt. Sofort
nach dem Auspacken ist das Gerät auf Beschädigungen zu prüfen. Im Falle einer
Beschädigung darf das Gerät keinesfalls in Betrieb genommen werden.
Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb des Gerätes nicht gewährleistet werden
kann, so ist dieses unverzüglich außer Betrieb zu nehmen und gegen unbeabsichtigten
Betrieb zu sichern.
Bitte achten Sie bei Arbeiten am LED-Strahler darauf, dass der Strahler eine sehr hohe
Oberflächentemperatur aufweisen kann.
Defekte Schutzgläser müssen sofort ausgetauscht werden.
2 BESCHREIBUNG
ESYLUX LED-Strahler
3 INSTALLATION / MONTAGE / ANSCHLUSS
Bitte beachten Sie vor der Montage folgende Punkte:
r der Montage des Produktes ist die Netzspannung freizuschalten. Vo
e Montage des LED-Strahlers sollte nur auf festem, ebenem Untergrund Di
(Wand) erfolgen.
Zur Montage Wandsockel und Leuchtenkörper voneinander trennen. Schraube (Abb. 2)
lösen und Leuchtenkörper vom Wandsockel abheben. Leitung einführen und
Wandsockel am gewünschten Montageort senkrecht oder waagerecht befestigen (Abb. 3).
LED-Strahler gemäß Schaltbild anschließen . Anschlussstecker vom Leuchtenkörper (Abb. 4)
in Anschlussbuchse stecken (Abb. 5), Leuchtenkörper wieder aufsetzen und mittels Schraube
befestigen.
4 ESYLUX HERSTELLERGARANTIE
ESYLUX Produkte sind nach geltenden Vorschriften geprüft und mit größter Sorgfalt
hergestellt. Der Garantiegeber, die ESYLUX Deutschland GmbH, Postfach 1840,
D-22908 Ahrensburg (für Deutschland) bzw. der entsprechende ESYLUX Distributor in
Ihrem Land (eine vollständige Übersicht finden Sie unter www.esylux.com) übernimmt für
die Dauer von drei Jahren ab Herstelldatum eine Garantie auf Herstellungs-/Materialfehler
der ESYLUX Geräte.
Diese Garantie besteht unabhängig von Ihren gesetzlichen Rechten gegenüber dem
Verkäufer des Geräts.
Die Garantie bezieht sich nicht auf die natürliche Abnutzung, Veränderung/Störung
durch Umwelteinflüsse oder auf Transportschäden sowie nicht auf Schäden, die
infolge Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung, der Wartungsanweisung und/oder
unsachgemäßer Installation entstanden sind. Mitgelieferte Batterien, Leuchtmittel und
Akkus sind von der Garantie ausgeschlossen.
Die Garantie kann nur gewährt werden, wenn das unveränderte Gerät unverzüglich
nach Feststellung des Mangels mit Rechnung/Kassenbon sowie einer kurzen schriftlichen
Fehlerbeschreibung, ausreichend frankiert und verpackt an den Garantiegeber
eingesandt wird.
Bei berechtigtem Garantieanspruch wird der Garantiegeber nach eigener Wahl das Gerät
in angemessener Zeit ausbessern oder austauschen. Weitergehende Ansprüche umfasst die
Garantie nicht, insbesondere haftet der Garantiegeber nicht für aus der Fehlerhaftigkeit des
Geräts entstehende Schäden. Sollte der Garantieanspruch nicht gerechtfertigt sein
(z.B. nach Ablauf der Garantiezeit oder bei Mängeln aerhalb des Garantieanspruchs),
so kann der Garantiegeber versuchen, das Gerät kostengünstig gegen Berechnung für
Sie zu reparieren.
Vi vill gratulera dig till köpet av denna högkvalitativa ESYLUX-produkt. För att försäkra dig om en problemfri
användning bör du läsa igenom denna bruksanvisning noggrant och förvara den så att du kan ta fram och läsa
den igen vid behov.
1 • SÄKE HETSANVISNINGAR R
VARNING: Arbete vid 230 V nätspänning får bara utföras av behörig fackpersonal under iakttagande
av nationella föreskrifter och normer för installationer. Innan produkten monteras
ska nätspänningen kopplas från.
Produkten är enbart avsedd för fackmässigt bruk (enligt beskrivningen i bruksanvisningen).
Ändringar, modifieringar eller lackeringar får inte utföras eftersom detta leder till att alla
garantier ogiltigförklaras. Kontrollera om komponenterna är skadade när du packar upp dem.
Om du upptäcker någon skada får komponenterna inte under några omständigheter tas i
bruk.
Om det finns misstanke att en riskfri användning av enheten inte kan garanteras, måste
enheten omedelbart tas ur drift och spärras mot oavsiktlig användning.
Vid all hantering av LED-strålkastare, tänk på att ytan på strålkastaren kan bli mycket het.
Skadade skyddsglas måste bytas ut omedelbart.
2 • BESK IVNINGR
ESYLUX LED-strålkastare
3 • INSTALLATION/MONTE ING/ANSLUTNINGR
Kontrollera följande punkter före monteringen:
• Innan produkten monteras ska nätspänningen kopplas från.
• LED-strålkastare får bara monteras på ett fast, jämnt underlag (vägg).
Ta loss väggsockeln från belysningsarmaturen före monteringen. Lossa skruven (fig. 2)
och lyft upp belysningsarmaturen från väggsockeln. Dra igenom kabeln och montera
väggsockeln lodrätt eller vågrätt på önskad plats (fig. 3). Koppla in LED-strålkastaren
enligt kopplingsschemat (fig. 4). Koppla in stickkontakten för belysningsarmaturen i
uttaget (fig. 5), sätt tillbaka belysningsarmaturen och fäst den med skruven.
4 ESYLUX TILLVERKARGARANTI
ESYLUX-produkterna är provade enligt gällande föreskrifter och tillverkade med största
omsorg. Garantigivaren ESYLUX Deutschland GmbH, Postfach 1840, D-22908 Ahrensburg
(för Tyskland) resp. motsvarande ESYLUX-distributör i ditt land (en fullständig översikt finns
på www.esylux.com) ger 3 års garanti för tillverknings-/materialfel på ESYLUX enheter,
knat från tillverkningsdatum.
Denna garanti gäller oberoende av dina lagstadgade rättigheter gentemot försäljaren av
enheten.
Garantin omfattar inte normalt slitage, förändringar/störningar till ljd av påverkan
från omgivningen eller transportskador, ej heller skador som uppstår på grund av att
bruksanvisningen och underhållsanvisningarna inte följts och/eller på grund av felaktig
installation. Medföljande batterier, ljuskällor och laddningsbara batterier omfattas inte av
garantin.
För att garantin ska uppfyllas måste enheten omedelbart efter att fel/brister fastställts
sändas i oförändrat skick tillsammans med kassakvitto och en kort, skriftlig felbeskrivning
i en skyddande förpackning med tillräcklig frankering till garantigivaren.
Vid rättmätiga garantianspråk står det garantigivaren fritt att inom rimlig tid antingen
reparera eller byta ut enheten. Ytterligare anspråk omfattas inte av garantin. Garantigivaren
ansvarar särskilt inte för skador som uppstår på grund av en defekt enhet. Om
garantianspråken är obefogade (exempelvis efter garantitidens utgång eller om anspråken
rör problem som inte innefattas i garantin) kan garantigivaren försöka reparera enheten åt
dig till en låg kostnad.
Congratulations on your purchase of this high-quality ESYLUX product. To ensure proper operation, please read
these user instructions carefully and keep them for future reference.
1 SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION: Work on the 230 V power system must be carried out by authorised personnel only with
due regard to the applicable installation regulations. Switch off the power supply before installing
the system.
Use this product only as intended (as described in the user instructions). Changes or
modifications to the product or painting it will result in loss of warranty. You should check the
device for damage immediately after unpacking it. If there is any damage, you should not
install the device under any circumstances.
If you suspect that safe operation of the device cannot be guaranteed, you should turn the
device off immediately and make sure that it cannot be operated unintentionally.
CAUTION: Proceed with care when installing the LED floodlight as it can get very hot!
Replace any damaged safety glass immediately.
2 DESCRIPTION
ESYLUX LED floodlight
3 INSTALLATION / ASSEMBLY / CONNECTION
Before installing the device:
itch off the power supply. Sw
e LED floodlight should only be installed on a stable, flat surface (wall). Th
Before installing the floodlight, separate the wall base from the floodlight. Remove the screw
(fig. 2) and lift the floodlight off the wall base. Thread the cable through and attach the wall
base vertically or horizontally in the required position . Connect the LED floodlight (fig. 3)
according to the circuit diagram (fig. 4). Plug the floodlight into the connection socket (fig. 5),
mount the floodlight back on the wall base and tighten the screw.
4 ESYLUX MANUFACTUR R RE S GUA ANTEE
ESYLUX products are tested in accordance with applicable regulations and manufactured
with the utmost care. The guarantor, ESYLUX Deutschland GmbH, Postfach 1840, D-22908
Ahrensburg, Germany (for Germany) or the relevant ESYLUX distributor in your country
(visit www.esylux.com for a complete overview) provides a guarantee against manufacturing/
material defects in ESYLUX devices for a period of three years from the date of manufacture.
This guarantee is independent of your legal rights with respect to the seller of the device.
The guarantee does not apply to natural wear and tear, changes/interference caused by
environmental factors or damage in transit, nor to damage caused as a result of failure to
follow the user or maintenance instructions and/or as a result of improper installation.
Any illuminants or batteries supplied with the device are not covered by the guarantee.
The guarantee can only be honoured if the device is sent back with the invoice/receipt,
unchanged, packed and with sufficient postage to the guarantor, along with a brief
description of the fault, as soon as a defect has been identified.
If the guarantee claim proves justified, the guarantor will, within a reasonable period,
either repair the device or replace it. The guarantee does not cover further claims;
in particular, the guarantor will not be liable for damages resulting from the device’s
defectiveness.
If the claim is unfounded (e.g. because the guarantee has expired or the fault is not covered
by the guarantee), then the guarantor may attempt to repair the device for you for a fee,
keeping costs to a minimum.
Du ønskes tillykke med købet af dette kvalitetsmæssigt førsteklasses ESYLUX-produkt. For at sikre en
ordentlig funktion bør du gennemlæse denne betjeningsvejledning omhyggeligt og opbevare den for om
nødvendigt at kunne slå efter.
1 SIKKERHEDSANVISNINGER
ADVARSEL: Arbejder på 230 V-nettet må kun udføres af autoriserede fagfolk under overholdelse af
nationale installationsforskrifter/-normer.r montering af produktet skal netspændingen ss fra.
Produktet er kun beregnet til korrekt brug (som beskrevet i betjenings-vejledningen).
Der må ikke foretages ændringer, modifikationer eller lakeringer, idet alle garantimæssige
krav derved falder bort. Umiddelbart efter udpakningen skal apparatet kontrolleres for
beskadigelser. I tilfælde af en beskadigelse må apparatet under ingen omstændigheder
tages i brug.
Når det må antages, at der ikke kan garanteres en sikker drift af apparatet, så skal det tages
ud af drift med det samme og sikres mod utilsigtet drift.
Vær ved arbejder på LED projektøren opmærksom på, at projektøren kan opnå en meget
høj overfladetemperatur.
Defekte beskyttelsesglas skal udskiftes med det samme.
2 BESKRIVELSE
ESYLUX LED projektør
3 • INSTALLATION / MONTE ING / TILSLUTNINGR
Overhold lgende punkter før monteringen:
r montering af produktet skal netspændingen slås fra.
LED projektør bør kun monteres på fast, jævnt underlag (væg).
Før montering skal vægsoklen adskilles fra belysningslegemet. Skruen løsnes, og (fig. 2)
belysningslegemet trækkes ud af vægsoklen. Indfør ledningen og fastgør vægsoklen lodret
eller vandret på det ønskede monteringssted (fig. 3). Tilslut LED-projektøren i henhold til
diagrammet (fig. 4). Stik belysningslegemets tilslutningsstik ind i tilslutningsbøsningen (fig. 5),
t belysningslegemet på igen og fastgør det med skruen.
4 ESYLUX PRODUCENTGARANTI
ESYLUX produkter er afprøvet efter gældende forskrifter og fremstillet med største omhu.
Garantiyderen, ESYLUX Deutschland GmbH, Postfach 1840, D-22908 Ahrensburg,
Tyskland (for Tyskland) hhv. den pågældende ESYLUX-distributør i dit land (du kan finde en
komplet oversigt på www.esylux.com), yder garanti på produktions-/materialefejl på
ESYLUX-apparaterne i tre år fra produktionsdatoen.
Denne garanti gælder uafhængigt af dine lovmæssige rettigheder i forhold til forhandleren
af apparatet.
Garantien omfatter ikke naturligt slid, ændringer/forstyrrelser som følge af miljøpåvirkninger
eller transportskader samt skader der er opstået som følge af manglende overholdelse af
betjeningsvejledningen, vedligeholdelsesvejledningen og/eller usagkyndig installation.
Medfølgende batterier, lyskilder og genopladelige batterier er ikke omfattet af garantien.
Garantien kan kun gøres gældende hvis det uændrede apparat indsendes tilstrækkeligt
frankeret og indpakket til garantiyderen sammen med faktura/kassebon samt en kort skriftlig
beskrivelse af fejlen straks efter at manglen er blevet konstateret.
Ved et berettiget garantikrav vil garantiyderen efter eget frit valg enten reparere apparatet
inden for en rimelig tid eller ombytte det. Garantien omfatter ikke krav derudover, især hæfter
garantiyderen ikke for skader der opstår som følge af apparatets mangler. Hvis garantikravet
ikke er berettiget (fx efter garantiperiodens udløb eller i tilfælde af mangler
der ikke er dækket af garantien), kan garantiyderen forsøge at reparere apparatet for dig
mod beregning af en rimelig pris.
Wij feliciteren u met de aankoop van dit ESYLUX kwaliteitsproduct. Deze gebruiksaanwijzing staat borg voor
een goede werking. Lees de handleiding aandachtig en bewaar ze om later eventueel te kunnen nalezen.
1 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
LET OP: Werkzaamheden aan het 230V-net mogen uitsluitend door gekwalificeerd vakpersoneel
uitgevoerd worden conform de geldende installatievoorschriften/-normen. Voor montage van het
product de netspanning uitschakelen.
Het product is alleen bestemd voor normaal gebruik (volgens de gebruiksaanwijzing).
Aanpassingen, toevoegingen of schilderen zijn verboden omdat hierdoor iedere
garantieaanspraak vervalt. U dient het apparaat onmiddellijk na het uitpakken op
beschadigingen te controleren. Bij beschadiging mag het apparaat in geen geval in gebruik
genomen worden.
Wanneer aannemelijk is dat veilig gebruik niet gewaarborgd kan worden, dient u het
apparaat direct buiten gebruik te stellen en onbedoeld gebruik ervan te voorkomen.
Houd er bij werkzaamheden aan de LED-schijnwerper rekening mee dat het oppervlak van de
schijnwerper zeer heet kan worden.
Een defect beschermglas moet direct worden vervangen.
2 BESCHR JI VING
ESYLUX LED-schijnwerper
3 • INSTALLATIE / MONTAGE / AANSLUITING
Houd voor montage rekening met het volgende:
or montage van het product de netspanning uitschakelen. Vo
De
LED-schijnwerper
dient alleen op een vaste, vlakke ondergrond (wand) te
worden gemonteerd.
Voor montage dient de lamphouder van de wandsteun te worden gehaald. Draai de schroef
(fig. 2) los en neem de lamphouder van de wandsteun. Voer de bedrading in en bevestig de
wandsteun verticaal of horizontaal op de gewenste plaats (fig. 3). Sluit de LED-schijnwerper
aan volgens het schakelschema (fig. 4). Steek de aansluitstekker van de lamphouder in de
aansluiting (fig. 5), plaats de lamphouder terug en zet hem vast met de schroef.
4 ESYLUX FABRIEKSGARANTIE
ESYLUX producten zijn volgens de geldende voorschriften gecontroleerd en met de grootste
zorg vervaardigd. De garantiegever, ESYLUX Deutschland GmbH, Postfach 1840,
D-22908 Ahrensburg (voor Duitsland) of de verantwoordelijke ESYLUX distributeur in uw
land (een volledig overzicht kunt u vinden op www.esylux.com), geeft drie jaar garantie op
fabricage- en materiaalfouten van ESYLUX apparaten, gerekend vanaf de fabricagedatum.
Deze garantie staat los van uw wettelijke rechten tegenover de verkoper van het apparaat.
De garantie omvat geen normale slijtage, verandering door omgevingsinvloeden of
transportschade, noch schade ontstaan als gevolg van het niet in acht nemen van de
handleiding en/of de onderhoudsinstructies en/of als gevolg van ondeskundige installatie.
Meegeleverde batterijen, lampen en accu’s vallen buiten de garantie.
De garantie kan enkel verleend worden indien het ongewijzigde apparaat met de kassabon
direct na vaststelling van het gebrek voldoende gefrankeerd en verpakt aan de garantiegever
wordt geretourneerd, vergezeld van een korte schriftelijke beschrijving van de fout.
Bij een terechte garantieclaim zal de garantiegever het apparaat naar eigen keuze repareren
of vervangen binnen een redelijke termijn. Alle andere schadeclaims zijn uitgesloten. In het
bijzonder is de garantiegever niet aansprakelijk voor schade veroorzaakt door een gebrek
aan het apparaat. Indien de garantieclaim niet terecht blijkt te zijn (bijvoorbeeld na afloop
van de garantietermijn of bij buiten de garantie vallende gebreken), kan de garantiegever
proberen het apparaat zo goedkoop mogelijk voor u te repareren. Hiervoor zullen kosten in
rekening worden gebracht.
Félicitations ! Avec ce produit ESYLUX, vous avez fait le choix de la qualité. Pour lutiliser dans les meilleures
conditions, veuillez lire attentivement ce mode demploi et le conserver en vue dune consultation future.
1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION : seules des personnes autorisées et qualifes pour effectuer une installation conforme
aux normes et prescriptions en vigueur peuvent intervenir sur le réseau 230 V. Coupez le courant
avant d’installer le produit.
Ce produit ne doit être utilisé que dans les conditions prévues par le présent mode d’emploi.
Toute modification du produit (ajout, peinture, etc.) entraîne l’annulation de la garantie.
Une fois que vous avez déballé l’appareil, vérifiez qu’il ne présente aucun défaut. En cas
d’anomalie, ne le mettez pas en marche.
Si vous n’êtes pas certain que l’appareil peut être utilisé en toute sécurité, éteignez-le
immédiatement et prenez vos dispositions pour empêcher toute utilisation involontaire.
ATTENTION ! La température de surface du projecteurs LED peut être très élevée.
Tout verre de protection endommagé doit être immédiatement remplacé.
2 DESCRIPTION
Projecteurs LED ESYLUX
3 • INSTALLATION / MONTAGE / ACCO DEMENTR R
Avant de procéder au montage, prenez connaissance des informations ci-après :
ant toute opération d’installation, le courant doit être coupé. Av
Montez impérativement le projecteurs LED sur une surface murale stable et plane.
Avant le montage, séparez le socle mural du projecteur en retirant la vis (fig. 2). Introduisez
leble et fixez le socle mural à lendroit souhaité, verticalement ou horizontalement (fig. 3).
Ensuite, raccordez le projecteur LED conformément au schéma électrique (fig. 4). Enfin,
branchez le connecteur du projecteur sur la prise prévue à cet effet, posez le
projecteur et resserrez la vis (fig. 5).
4 ESYLUX - GA TIE DU CONSTRAN RUCTEUR
Les produits ESYLUX sont fabriqués avec le plus grand soin et testés selon les normes en
vigueur. Le garant, ESYLUX Deutschland GmbH, Case postale 1840, D-22908 Ahrensburg
(pour l’Allemagne) ou le distributeur de la marque dans votre pays (vous trouverez toutes les
informations nécessaires à ce sujet sur le site www.esylux.com) garantit les appareils ESYLUX
contre les défauts de fabrication et de matériaux pour une durée de 3 ans à partir de la date
d’achat.
Cette garantie est indépendante de vos droits légaux vis-à-vis du vendeur de l’appareil.
Lusure naturelle, les modifications de l’appareil dues à son milieu d’installation et les
dommages résultant de son transport nentrent pas dans le cadre de la garantie. De même,
ne sont pas couverts les défauts dus au non-respect des instructions de montage et d’entretien
et/ou à une installation inappropriée. Sont également exclues de la garantie les batteries,
sources lumineuses et piles fournies avec l’appareil.
La produre de garantie ne pourra être enclenchée que sur présentation d’un appareil non
modifié après constatation du défaut, ainsi que dun ticket de caisse valable, accompagnés
d’une courte description de l’anomalie constatée et expédié au garant dans un emballage
approprié et suffisamment affranchi.
Si le recours en garantie s’avère justifié, le garant peut décider soit de réparer, soit de
remplacer l’appareil dans les meilleurs délais. La garantie ne comprend aucun autre recours.
Le garant n’est notamment pas responsable de tout dommage causé par un défaut de
l’appareil. Si le recours de garantie savère injustifié (par exemple, si la garantie a expiré ou
si le défaut constaté n’est pas couvert par celle-ci), le garant tentera de réparer l’appareil au
meilleur coût.
DLED-STR RAHLE SLED- LKASTASTRÅ REGB DKNLFLED FLOODLIGHT LED EKPR JOTØRL EED-SCHIJNW RPERPR R OJECTEU LED
Netspanning Nätspänning Forsyningsspænding 230 V ~ 50 - Hz / 230 V AC 50 - Hz
Voor Lichtbronnen Til lyskilder För ljuskälla 8x LED, 24 W : white ca. 5000 K / warmwhite ca. 3000 K
Beschermingsgraad,
Beschermingsklasse Kapslingsklasse,
Isolationsklasse Kapslingsklass,
Skyddsklass IP 44
I
Kleuren Farver Färger wit / hvid / vit
zwart / sort / svart
aluminiumkleur / rustfrit stål-look / rostfritt stål-look
Afmetingen Dimensioner Mått
breedte / bredde / bredd : 212,4 mm
hoogte / højde / höjd : 159,3 mm
diepte / dybde / djup : 177 mm
TECHNISCHE GEGEVENS TEKNISKE DATA TEKNISKA UPPGIFTER
www.esylux.com
AF S 300 LED 3K
AF S 300 LED 5K
ABB. FIG. 2
ABB. FIG. 4ABB. FIG. 1 ABB. FIG. 3


Produkt Specifikationer

Mærke: Esylux
Kategori: Lettelse
Model: AF S 300 LED 3K

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Esylux AF S 300 LED 3K stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Lettelse Esylux Manualer

Lettelse Manualer

Nyeste Lettelse Manualer

Gemini

Gemini GDL13T Manual

16 December 2024
Gemini

Gemini GDL250 Manual

16 December 2024
Fuzzix

Fuzzix Orion Manual

16 December 2024
Sea&Sea

Sea&Sea YS-D3 Manual

16 December 2024
Cateye

Cateye TL-LD600 Manual

16 December 2024
Cateye

Cateye Orb SL-LD160-R Manual

16 December 2024