Eurochron EFWS 800 Manual
Eurochron
Vejrstation
EFWS 800
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Eurochron EFWS 800 (12 sider) i kategorien Vejrstation. Denne guide var nyttig for 7 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/12
BEDIENUNGSANLEITUNG
Best.-Nr. 672685 / Version 04/12
FUNK-WETTERSTATION EFWS 800
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Das Produkt dient zur Anzeige der Innen-/Außentemperatur, der Innen-/Außenluft-
feuchte sowie der Uhrzeit und des Datums. Mittels einem eingebauten DCF-Empfän-
ger werden Uhrzeit und Datum automatisch eingestellt, selbstverständlich ist auch
eine manuelle Einstellung möglich.
Die Wetterstation zeigt weiterhin die Wettervorhersage für die nächsten 24 Stunden
per Symbole an, den Luftdruckverlauf der letzten 12 Stunden, die aktuelle Mondpha-
se und den Komfortindikator. Integriert ist außerdem eine Weckfunktion.
Der mitgelieferte Außensensor zeigt über sein Display die Temperatur und Luft-
feuchte an.
Der Betrieb von Wetterstation und Außensensor erfolgt mit Batterien.
Die Sicherheitshinweise und alle anderen Informationen dieser Bedienungsanlei-
tung sind unbedingt zu beachten.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderun-
gen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen
der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
LIEFERUMFANG
-
-
-
--
Wetterstation
-
-
-
- -
Außensensor
-
-
-
- -
Bedienungsanleitung
SICHERHEITSHINWEISE
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung ver-
ursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden
übernehmen wir keine Haftung.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, über-
nehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleis-
tung/Garantie.
-
-
-
--
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen
und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet. Zerlegen Sie es niemals.
-
-
-
--
Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Betreiben Sie es
außerhalb der Reichweite von Kindern.
-
-
-
--
Die Wetterstation ist nur für den Betrieb in trockenen, g enen Innenräu-eschloss
men vorgesehen.
-
-
-
--
Der Außensensor ist für den Betrieb im geschützten Außenbereich vorgesehen
(z.B. unter einem Dachvorsprung). Betreiben Sie ihn niemals in oder unter Was-
ser, dadurch wird er zerstört.
-
-
-
--
Wenn das Produkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird (z.B.
bei Transport), kann Kondenswasser entstehen. Dadurch könnte das Produkt be-
schädigt werden.
Lassen Sie deshalb das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor
Sie es verwenden. Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.
-
-
-
--
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kin-
der zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
-
-
-
--
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
ALLGEMEINE BATTERIE UND AKKU-HINWEISE
-
-
-
--
Batterien/Akkus gehören nicht in Kinderhände.
-
-
-
--
Lassen Sie Batterien/Akkus nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass
diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines
Verschluckens sofort einen Arzt auf.
-
-
-
--
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Berührung mit der
Haut Verätzungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete
Schutzhandschuhe.
-
-
-
--
Batterien/Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen
werden. Es besteht Explosionsgefahr!
-
-
-
--
Herkömmliche nicht wiederaufl adbare Batterien dürfen nicht aufgeladen wer-
den, Explosionsgefahr! Laden Sie ausschließlich dafür vorgesehene Akkus, be-
nutzen Sie ein geeignetes Ladegerät.
-
-
-
--
Mischen Sie nicht Batterien und Akkus, verwenden Sie entweder Batterien oder
Akkus.
-
-
-
--
Mischen Sie keine Batterien bzw. Akkus mit unterschiedlichem Zustand (z.B. vol-
le und halbvolle Batterien bzw. Akkus).
-
-
-
--
Wechseln Sie immer den ganzen Satz Batterien/Akkus aus.
-
-
-
--
Achten Sie beim Einlegen der Batterien/Akkus auf die richtige Polung (Plus/+
und Minus/- beachten).
-
-
-
--
Wenn Sie Akkus verwenden wollen, so beachten Sie, dass es durch die geringere
Ausgangsspannung (Batterien = 1,5 V, Akkus = 1,2 V) zu einer Verringerung der
Betriebsdauer kommt. Außerdem sind Akkus kälteempfi ndlicher als Batterien.
Wir empfehlen Ihnen deshalb, hochwertige Alkaline-Batterien zu verwen-
den, um einen langen und störungsfreien Betrieb sicherzustellen.
INBETRIEBNAHME
a) Außensensor
-
-
-
--
Öffnen Sie das Batteriefach des Außensensors, indem Sie den Batteriefachde-
ckel nach unten herausschieben.
-
-
-
--
Wählen Sie vor dem Einlegen der Batterien mit dem Schiebeschalter einen Sen-
dekanal.
Die Wetterstation kann die Daten von bis zu 3 Außensensoren anzeigen; ein
Außensensor ist im Lieferumfang, bis zu 2 weitere können als Zubehör be-
stellt werden.
Jeder Außensensor muss auf einen eigenen Kanal eingestellt werden.
-
-
-
--
Legen Sie zwei Batterien vom Typ AAA/Micro polungsrichtig ein (Plus/+ und Mi-
nus/- beachten). Im Batteriefach fi nden Sie eine entsprechende Abbildung.
Nach dem Einlegen der Batterien erscheinen kurz alle Displaysegmente, an-
schließend werden im Display die Messwerte für die Temperatur und Luftfeuchte
sowie die eingestellte Kanalnummer angezeigt.
-
-
-
--
Falls gewünscht, kann mit der Taste „C/F“ zwischen der Temperatureinheit °C
und °F umgeschaltet werden.
-
-
-
--
Sollten nur wirre Zeichen im Display erscheinen, drücken Sie kurz die Taste „RE-
SET“ im Batteriefach oder entfernen Sie die Batterien für ein paar Sekunden.
-
-
-
--
Die rote LED auf der Vorderseite des Außensensors blinkt kurz auf, wenn Mess-
daten übertragen werden.
-
-
-
--
Verschließen Sie das Batteriefach.
b) Wetterstation
-
-
-
--
Öffnen Sie das Batteriefach auf der Unterseite der Wetterstation.
-
-
-
--
Legen Sie drei Batterien vom Typ AA/Mignon polungsrichtig ein (Plus/+ und Mi-
nus/- beachten). Im Batteriefach fi nden Sie eine entsprechende Abbildung.
Nach dem Einlegen der Batterien erscheinen kurz alle Displaysegmente und die
Displaybeleuchtung wird für einige Sekunden aktiviert.
-
-
-
--
Verschließen Sie das Batteriefach.
-
-
-
--
Sollten nur wirre Zeichen im Display erscheinen, so drücken Sie kurz die Taste
„RESET“ auf der Rückseite der Wetterstation (z.B. mit einem Zahnstocher) oder
entfernen Sie die Batterien für ein paar Sekunden.
-
-
-
--
Die Wetterstation startet für die Dauer von ca. 3 Minuten den Empfangsversuch
für die Erkennung der verfügbaren Außensensoren, unten links im Display blinkt
das Funksymbol „ “.
-
-
-
--
Anschließend startet die Wetterstation den Empfangsversuch für das DCF-Sig-
nal, das Funkturm-Symbol „ “ blinkt rechts oberhalb der Uhrzeitanzeige.
-
-
-
--
Stellen Sie die Wetterstation nicht neben elektronische Geräte, Metallteile, Kabel
usw. Ein schlechter Empfang ist außerdem zu erwarten bei metallbedampften
Isolierglasfenstern, Stahlbetonbauweise, beschichteten Spezialtapeten oder in
Kellerräumen.
-
-
-
--
Die Erkennung des DCF-Signals und swertung kann 3 - 7 Minuten dau-dessen Au
ern. Bewegen Sie in dieser Zeit die Wetterstation nicht. Betätigen Sie keine Tasten.
Hat die Wetterstation das DCF-Signal einwandfrei ausgelesen, erscheint die ak-
tuelle Uhrzeit und das Datum unten rechts im Display und das Funkturm-Symbol
hört auf, zu blinken. Während der Sommerzeit erscheint „DST“ (= „Daylight Sa-
ving Time“ = Sommerzeit) unterhalb des Funkturm-Symbols.
-
-
-
--
Beim DCF-Signal handelt es sich um ein Signal,
das von einem Sender in Mainfl ingen (nahe
Frankfurt am Main) ausgesendet wird.
Dessen Reichweite beträgt bis zu 1500 km, bei
idealen Empfangsbedingungen sogar bis zu
2000 km.
Das DCF-Signal beinhaltet unter anderem die ge-
naue Uhrzeit (Abweichung theoretisch 1 Sekun-
de in einer Million Jahre!) und das Datum.
Selbstverständlich entfällt auch das umständli-
che manuelle Einstellen der Sommer- und Win-
terzeit.
-
-
-
--
Die Synchronisierung der Wetterstation mit dem DCF-Signal erfolgt täglich um
01:00, 02:00, 03:00, 04:00 und 05:00 Uhr. Bereits ein einziger erfolgreicher
Empfang pro Tag genügt, um die Abweichung der integrierten Quarzuhr auf un-
ter einer Sekunde zu halten.
Falls nach etwa 5 Minuten immer noch keine aktuelle Uhrzeit im Display
der Wetterstation angezeigt wird, so verändern Sie den Aufstellungsort der
Wetterstation.
Halten Sie dann die Taste „WAVE“ für etwa 3 Sekunden gedrückt, um den
DCF-Empfangsversuch neu zu starten.
Sie können auch einen Tag warten, damit der DCF-Empfangsversuch wie
oben beschrieben in der Nacht durchgeführt wird, da hier ein er Emp-besser
fang des DCF-Signals möglich ist.
Alternativ lässt sich an der Wetterstation die Uhrzeit und das Datum manu-
ell einstellen.
1500 km
2000 km
Produkt Specifikationer
Mærke: | Eurochron |
Kategori: | Vejrstation |
Model: | EFWS 800 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Eurochron EFWS 800 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Vejrstation Eurochron Manualer
28 August 2024
28 August 2024
23 August 2024
23 August 2024
23 August 2024
23 August 2024
22 August 2024
21 August 2024
17 August 2024
14 August 2024
Vejrstation Manualer
- Vejrstation OBH Nordica
- Vejrstation Denver
- Vejrstation Sencor
- Vejrstation Day
- Vejrstation Beurer
- Vejrstation Daikin
- Vejrstation Extech
- Vejrstation Vitek
- Vejrstation Medisana
- Vejrstation Braun
- Vejrstation Tanita
- Vejrstation Emos
- Vejrstation Daewoo
- Vejrstation Lowrance
- Vejrstation TFA
- Vejrstation Livoo
- Vejrstation Pyle
- Vejrstation Biltema
- Vejrstation Hama
- Vejrstation Muse
- Vejrstation Thomson
- Vejrstation Hyundai
- Vejrstation Theben
- Vejrstation Clas Ohlson
- Vejrstation Optex
- Vejrstation Trevi
- Vejrstation Rocktrail
- Vejrstation Blaupunkt
- Vejrstation Honeywell
- Vejrstation Clatronic
- Vejrstation Soehnle
- Vejrstation König
- Vejrstation Elro
- Vejrstation Auriol
- Vejrstation Ventus
- Vejrstation Balance
- Vejrstation Sjöbo
- Vejrstation Bresser
- Vejrstation Davis
- Vejrstation Jacob Jensen
- Vejrstation National Geographic
- Vejrstation Alecto
- Vejrstation Krontaler
- Vejrstation GlobalTronics
- Vejrstation Rain Bird
- Vejrstation Velleman
- Vejrstation Perel
- Vejrstation JUNG
- Vejrstation Netatmo
- Vejrstation Technoline
- Vejrstation Fluke
- Vejrstation EQ3
- Vejrstation La Crosse Technology
- Vejrstation Techno Line
- Vejrstation ADE
- Vejrstation Cotech
- Vejrstation ECG
- Vejrstation Elgato
- Vejrstation EVE
- Vejrstation Renkforce
- Vejrstation Waldbeck
- Vejrstation Brandson
- Vejrstation Orion
- Vejrstation Irox
- Vejrstation Majestic
- Vejrstation Mebus
- Vejrstation Vimar
- Vejrstation Oregon Scientific
- Vejrstation PeakTech
- Vejrstation Chacon
- Vejrstation Lexibook
- Vejrstation Ascot
- Vejrstation AcuRite
- Vejrstation Avidsen
- Vejrstation Chauvin Arnoux
- Vejrstation Taylor
- Vejrstation GoGen
- Vejrstation Levenhuk
- Vejrstation Minox
- Vejrstation Homematic IP
- Vejrstation ClimeMET
- Vejrstation Steren
- Vejrstation Bearware
- Vejrstation Setti+
- Vejrstation Profile
- Vejrstation Cresta
- Vejrstation Brigmton
- Vejrstation Marquant
- Vejrstation UPM
- Vejrstation Gira
- Vejrstation ELV
- Vejrstation Dexford
- Vejrstation Kemot
- Vejrstation Buienradar
- Vejrstation Saxon
- Vejrstation HomeMatic
- Vejrstation La Crosse
- Vejrstation Durabase
- Vejrstation Meade
- Vejrstation Guardo
- Vejrstation Sempre
- Vejrstation Digi-tech
- Vejrstation Unitec
- Vejrstation TFA Dostmann
- Vejrstation Greisinger
- Vejrstation Nor-tec
- Vejrstation DMV Electronics
- Vejrstation Inovalley
- Vejrstation Balance Meteo
- Vejrstation Ease Electronicz
- Vejrstation Rebel
- Vejrstation Saphir
- Vejrstation Paget Trading
- Vejrstation YONO
- Vejrstation Ytora
- Vejrstation JDC
- Vejrstation Greenure
- Vejrstation PCE Instruments
- Vejrstation Nasa
- Vejrstation Global Water
- Vejrstation ChiliTec
- Vejrstation Uzoli
- Vejrstation Xeecom ApS
- Vejrstation Marathon
- Vejrstation Ea2 LABS
- Vejrstation Hesdo
- Vejrstation Weinberger
- Vejrstation EMOS SELECT
- Vejrstation Prologue
- Vejrstation Gewiss
- Vejrstation Browin
- Vejrstation Otio
- Vejrstation Baldr
- Vejrstation Thierry Mugler
Nyeste Vejrstation Manualer
17 November 2024
17 November 2024
16 November 2024
12 November 2024
8 Oktober 2024
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024
4 Oktober 2024
3 Oktober 2024
2 Oktober 2024