Exquisit TA6119 isw Manual

Exquisit Brødrister TA6119 isw

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Exquisit TA6119 isw (48 sider) i kategorien Brødrister. Denne guide var nyttig for 14 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/48
DE GEBRAUCHSANWEISUNG
EN INSTRUCTION MANUAL
FR NOTICE DÙTILISATION
NL GEBRUIKSAANWIJZIG
ES MANUAL DE INSTRUCCIONES
PT MANUAL DE INSTRUÇÕES
Toaster
Toaster
Grille-pain
Broodrooster
Tostadora
Torradeira
TA6119 isw
DE
Seite | 5
Inhaltsverzeichnis
1 Sicherheit ....................................................................................................... 7
1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung .............................................................. 7
1.2 Sicherheit zu bestimmten Personengruppen 7 ..................................................
1.3 Fehlgebrauch ............................................................................................ 7
1.4 Restgefahren ............................................................................................ 8
2 Inbetriebnahme 8 ..............................................................................................
2.1 Erstinbetriebnahme ................................................................................... 8
2.2 Gerät bedienen ......................................................................................... 9
3 Reinigung & Pflege .........................................................................................10
4 Fehler beheben ..............................................................................................11
5 Altgeräteentsorgung .......................................................................................11
6 Garantiebedingungen ......................................................................................12
7 Safety ...........................................................................................................14
7.1 Intended use ...........................................................................................14
7.2 Safety for specific groups of people ............................................................14
7.3 Improper use ...........................................................................................14
7.4 Residual risks ..........................................................................................15
8 Putting into operation .....................................................................................15
8.1 Using for the first time ..............................................................................15
8.2 Operating the appliance ............................................................................16
9 Cleaning and maintenance ...............................................................................17
10 Troubleshooting .............................................................................................18
11 18 Disposal of old equipment ...............................................................................
12 Warranty terms ..............................................................................................19
13 Sécurité ........................................................................................................21
13.1 Utilisation conforme ..................................................................................21
13.2 Sécurité pour certains groupes de personnes ...............................................21
13.3 Utilisation incorrecte .................................................................................21
13.4 Dangers résiduels .....................................................................................22
14 Mise en service ..............................................................................................22
14.1 Première mise en service ..........................................................................22
14.2 Utilisation de l’appareil ..............................................................................23
15 Nettoyage et entretien ....................................................................................24
16 Dépannage ....................................................................................................25
17 Élimination des appareils usagés ......................................................................25
18 Conditions de garantie ....................................................................................26
19 Veiligheid ......................................................................................................28
19.1 Reglementair gebruik ................................................................................28
19.2 Veiligheid voor specifieke personengroepen .................................................28
19.3 Oneigenlijk gebruik ...................................................................................28
DE
Seite | 12
6 Garantiebedingungen
Die nachstehenden Bedingungen, die
Voraussetzungen und Umfang unserer
Garantieleistung beschreiben, lassen das
Gewährleistungsrecht des Endabnehmers
unberührt.
Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß
nachstehenden Bedingungen:
Als Käufer eines Exquisit Gerätes haben Sie
eine Herstellergarantie
(2 Jahre ab Kaufdatum).
Während dieser Garantiezeit haben Sie die
Möglichkeit, Ihre Ansprüche direkt in der
Serviceplattform des Herstellers unter
www.ggv-service.de
geltend zu machen.
Beim Abschluss einer zusätzlichen Garantie
zwischen Ihnen und Ihrem Händler sind jegliche
Ansprüche nach Ablauf der 24-monatigen
Herstellergarantie ausgeschlossen. Wenden Sie
sich in diesem Fall direkt an Ihrem Händler.
Leistungsdauer
Die Garantie läuft 24 Monate ab Kaufdatum
(Kaufbeleg ist vorzulegen). Während der ersten
6 Monate beseitigt der Kundendienst Mängel am
Gerät unentgeltlich. Voraussetzung ist, dass das
Gerät ohne besonderen Aufwand für
Reparaturen zugänglich ist. In den weiteren 18
Monaten ist der Käufer verpflichtet
nachzuweisen, dass der Mangel bereits bei
Lieferung bestand.
Bei gewerblicher Nutzung (z.B. in Hotels,
Kantinen) oder bei Gemeinschaftsnutzung durch
mehrere Haushalte, beträgt die Garantie 12
Monate ab Kaufdatum (Kaufbeleg ist
vorzulegen). Während der ersten 6 Monate
beseitigt der Kundendienst Mängel am Gerät
unentgeltlich. Voraussetzung ist, dass das Gerät
ohne besonderen Aufwand für Reparaturen
zugänglich ist. In den weiteren 6 Monaten ist
der Käufer verpflichtet nachzuweisen, dass der
Mangel bereits bei Lieferung bestand.
Durch die Inanspruchnahme der Garantie
verlängert sich die Garantie weder für das Gerät
noch für die neu eingebauten Teile.
Umfang der Mängelbeseitigung
Innerhalb der genannten Fristen beseitigen wir
alle Mängel am Gerät, die nachweisbar auf
mangelhafte Ausführung oder Materialfehler
zurückzuführen sind. Ausgewechselte Teile
gehen in unser Eigentum über.
Ausgeschlossen sind:
Normale Abnutzung, vorsätzliche oder
fahrlässige Beschädigung, Schäden, die durch
Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung,
unsachgemäße Aufstellung, bzw. Installation
oder durch Anschluss an falsche Netzspannung
entstehen, Schäden aufgrund von chemischer
bzw. elektrothermischer Einwirkung oder durch
sonstige anormale Umweltbedingungen, Gl -as ,
Lack- oder Emaille Schäden und evtl.
Farbunterschiede sowie defekte Glühlampen.
Ebenso sind Mängel am Gerät ausgeschlossen,
die aufgrund von Transportschäden
zurückzuführen sind. Wir erbringen auch dann
keine Leistungen, wenn ohne unsere
besondere, schriftliche Genehmigung von
nicht ermächtigten Personen am Gerät Arbeiten
vorgenommen oder Teile fremder Herkunft
verwendet wurden. Diese Einschränkung gilt
nicht für mangelfreie, durch eine qualifizierte
Fachkraft mit unseren Originalteilen,
durchgeführte Arbeiten zur Anpassung des
Gerätes an die technischen Schutzvorschriften
eines anderen EU-Landes.
Geltungsbereich
Unsere Garantie gilt für Geräte, die in der
Bundesrepublik Deutschland oder Österreich
erworben wurden und in Betrieb sind.
Bei Reklamationen defekter Geräte müssen
Absender- und Empfänger Anschrift in der
Bundesrepublik Deutschland oder Osterreich
sein.
Für Geräte, die in anderen europäischen
Ländern erworben und betrieben werden, gelten
die Garantiebedingungen des Verkäufers.
Für Reparaturaufträge außerhalb der
Garantiezeit gilt:
Wird ein Gerät repariert, sind die
Reparaturrechnungen sofort fällig und
ohne Abzug zu bezahlen.
EN
Page | 13
Dear Customer,
We thank you for purchasing one of our appliances.
You have made a good choice. Your Exquisit appliance was built for use in private
households and is a quality product that combines the highest technical sophistication
with practical ease of use, just like other Exquisit appliances that are in operation
throughout Europe to the complete satisfaction of their owners.
Please read this instruction manual carefully before using the appliance for the first time.
It contains important safety instructions and information on the operation and
maintenance of the appliance. Proper handling contributes to efficient use.
Improper use could result in hazardous situations, particularly for children. Keep this
instruction manual in a safe place for future reference. Pass it on to the new owner if the
product is sold or given away. In case of doubt regarding questions or topics not
described in detail in this manual, please contact your dealer, an authorised technician or
go to our homepage: www.ggv-service.de
The manufacturer is working constantly on the further development of all types and
models. With all types and models, modifications in design, properties and configuration
are possible without prior notice.
EN
Page | 19
12 Warranty terms
The following terms describing the
preconditions for and scope of our warranty,
do not infringe the warranty rights of the
ultimate buyer.
Our warranty for this appliance is granted
under the following terms:
As a buyer of an Exquisit appliance you have a
manufacturer's warranty
(2 years from date of purchase).
During this warranty period, you can make
your warranty claims directly on the
manufacturer’s Service platform at
www.ggv-service.de.
If an additional warranty is concluded between
you and your dealer, all claims against the
manufacturer will become void after the end
of the 24-month manufacturer’s warranty. In
this case, please contact your dealer directly.
Warranty period
The warranty period is 24 months from the
date of purchase (proof of purchase must be
presented). During the first 6 months, After
Sales Service will fix defects in the appliance
free of charge, on condition that the appliance
is accessible for repairs without any great
effort. During the following 18 months, the
buyer is obliged to prove that the defect
already existed at the time of delivery.
In the case of commercial use (e.g. in hotels,
canteens) or joint use by several households,
the warranty period is 12 months from the
date of purchase (proof of purchase must be
presented). During the first 6 months, After
Sales Service will fix defects in the appliance
free of charge, on condition that the appliance
is accessible for repairs without any great
effort. During the following 6 months, the
buyer is obliged to prove that the defect
already existed at the time of delivery.
The claim under warranty does not prolong
the warranty period for either the appliance or
for newly installed parts.
Scope of the defect remedy
Within the periods indicated, we will remedy
all defects in the appliance that are
demonstrably attributable to poor
workmanship or material flaws. Replaced
parts become our property.
The warranty does not cover:
Normal wear and tear, intentional or negligent
damage, damage caused by non-compliance
with the operating instructions, improper set-
up or installation or by connection to incorrect
mains voltage, damage due to chemical or
electrothermal effects or due to other
abnormal environmental conditions, glass,
paint or enamel damage and possible colour
differences as well as defective bulbs.
Defects in the appliance resulting from
transport damage are also not covered. We
also do not provide any services if - without
our special written approval - work has been
carried out on the appliance by unauthorised
persons or parts of third-party origin have
been used. This limitation shall not apply to
faultless work carried out by a qualified
person using our original parts to adapt the
appliance to the technical safety regulations of
another EU member state.
Scope
Our warranty applies to appliances purchased
and in operation in the Federal Republic of
Germany or Austria.
In the case of complaints about defective
appliances, the sender's and recipient's
addresses must be in the Federal Republic of
Germany or Austria.
For appliances purchased and operated in
other European countries, the warranty
conditions of the seller apply.
For repairs outside the warranty
period:
If an appliance is repaired, the repair
invoices are payable immediately
without deduction.
FR
Page | 20
Cher Client,
Nous vous remercions pour l’achat de notre appareil.
Le choix que vous avez fait est excellent. Votre appareil Exquisit est destiné à être utilisé
dans le cadre domestique et c’est un produit de qualité qui satisfait aux exigences
techniques élevées tout en offrant une facilité d’utilisation pratique. A l’instar des autres
appareils Exquisit qui contribuent à la satisfaction entière de leurs propriétaires dans
toute l’Europe.
Lisez attentivement ce manuel d'instructions avant d'utiliser l'appareil pour la première
fois. Il contient des consignes de sécurité importantes et des informations concernant le
fonctionnement et l'entretien de l'appareil. Une manipulation correcte contribue à une
utilisation efficace.
Une mauvaise utilisation de l’appareil peut être source de danger, surtout pour les
enfants. Conservez le mode d’emploi pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Remettez-le au nouveau propriétaire de l’appareil. En cas de doutes concernant des
questions ou des thèmes qui ne sont pas décrits en détail dans ce mode d’emploi,
veuillez contacter votre revendeur, un technicien autorisé ou consultez notre site Web
www.ggv-service.de
Le fabricant travaille constamment au développement continu de tous les types et
modèles. Nous nous réservons le droit de modifier sans préavis le design, les
caractéristiques et l’équipement sur tous les types et modèles.
FR
Page | 26
18 Conditions de garantie
Les conditions ci-après, qui décrivent les
conditions préalables et l’étendue de notre
garantie, ne modifient pas le droit à la
garantie de l’utilisateur final.
Pour cet appareil, notre garantie s’applique
conformément aux conditions ci-après:
En tant qu’acheteur d'un appareil Exquisit,
vous disposez d'une garantie fabricant
(2 ans à compter de la date d’achat).
Pendant cette période de garantie, vous avez
la possibilité de faire valoir vos droits
directement dans la plateforme de service du
fabricant à l’adresse
www.ggv-service.de.
Si vous contractez une garantie
supplémentaire auprès de votre revendeur,
toute réclamation est exclue après expiration
d’une garantie fabricant de 24 mois.
Contactez directement votre revendeur dans
ce cas.
Durée de la garantie
La garantie est valable 24 mois à compter de
la date d’achat (fournir la preuve d’achat). Au
cours des 6 premiers mois, les défauts de
l’appareil sont réparés gratuitement par le
service après-vente. Toutefois, il est impératif
que l’appareil soit accessible sans difficultés
majeures pour procéder aux réparations. Dans
les 18 mois restants, l’acheteur doit prouver
que le vice existait déjà à la livraison.
En cas d’utilisation commerciale (p. ex. dans
les hôtels, les cantines) ou d’usage collectif
par plusieurs ménages, la période de garantie
est de 12 mois à compter de la date d’achat
(fournir la preuve d’achat). Au cours des 6
premiers mois, les défauts de l’appareil sont
réparés gratuitement par le service après-
vente. Toutefois, il est impératif que l’appareil
soit accessible sans difficultés majeures pour
procéder aux réparations. Dans les 6 mois
restants, l’acheteur doit prouver que le vice
existait déjà à la livraison.
Toute réparation ou tout remplacement de
pièce ne prolonge en aucun cas la durée de la
période de garantie.
Cadre d’élimination des
défauts
Dans les délais définis -dessus, nous ci
réparons tous les défauts prouvés de
fabrication ou de matériaux. Les pièces
remplacées deviennent notre propriété.
Sont exclus de la garantie:
Les dommages dus à l’usure normale, les
dommages causés intentionnellement ou par
négligence, les dommages résultant du non-
respect du mode d’emploi, une installation ou
un montage non conforme ou le raccordement
à une tension de réseau incorrecte, les
dommages dus à l’influence chimique ou
électro-thermique ou à d’autres conditions
ambiantes anormales, les bris de verre, les
dommages sur la peinture ou les dommages
sur les surfaces émaillées et les potentielles
différences de coloris ainsi que les ampoules
grillées.
Sont également exclus de la garantie les
défauts liés au transport de l’appareil. Aucune
prestation ne sera octroyée, si des personnes
non autorisées ont manipulé l’appareil, ont
utilisé des pièces non originales, sans notre
autorisation expressément écrite. Cette
restriction ne s’applique pas si les travaux
sont effectués dans les règles de l’art par un
personnel qualifié et avec nos pièces d’origine
pour adapter l’appareil aux dispositions de
protection techniques d’un autre pays membre
de l’U.E.
Portée de la garantie
Notre garantie concerne les appareils qui ont
été achetés et mise en service en Allemagne
et en Autriche.
En cas de réclamations pour appareils
défectueux l’adresse de l’expéditeur et de
l’acheteur doit être en Allemagne ou en
Autriche.
Pour les appareils qui sont achetés et utilisés
dans les autres pays européens, les conditions
de garantie du vendeur s’appliquent.
Les conditions suivantes s’appliquent
pour les ordres de réparation en dehors
de la période de garantie:
Après réparation de l’appareil, les
factures de réparation sont dues
immédiatement et doivent être
réglées sans déduction.
ES
Página | 35
25 Seguridad
25.1 Uso previsto
Este aparato está diseñado exclusivamente
para tostar rebanadas de pan y panecillos.
El aparato solo es adecuado para uso
doméstico, no profesional.
No utilice el aparato para fines
distintos de tostar rebanadas de pan
y panecillos. El fabricante no asume
ninguna responsabilidad por posibles
daños. Por razones de seguridad, no
está permitido realizar
modificaciones o cambios en el
aparato.
Cualquier uso fuera de estas áreas
de aplicación se sale del fin previsto
y, por lo tanto, se considera un uso
indebido.
Está prohibido el uso de bases de
enchufe múltiples o de regletas de
enchufe debido al riesgo inherente
de incendio.
25.2 Seguridad para grupos
determinados de personas
Este aparato puede ser utilizado por niños
a partir de 8 años de edad y por personas
con discapacidad física, mental o sensorial
o con falta de experiencia y conocimientos
previos. Para ello deben ser supervisados,
haber sido instruidos en el uso seguro del
aparato y haber comprendido los peligros
vinculados al mismo.
PELIGRO DE ASFIXIA CON
LOS MATERIALES
DEL EMBALAJE
No deje a los niños desatendidos para
asegurarse de que no jueguen con el
aparato.
PELIGRO DE
ESTRANGULAMIENTO CON
EL CABLE DE
ALIMENTACIÓN
Mantenga a los niños menores de 8 años
alejados del cable de alimentación del
aparato.
25.3 Mal uso
Las siguientes actividades se consideran un uso
indebido y, por lo tanto, están prohibidas:
El aparato no es apto para su uso
comercial.
No coloque el aparato en un
ambiente caliente, mojado o muy
húmedo, ni cerca de material
inflamable.
No conecte el aparato a la red
eléctrica utilizando una toma
múltiple de corriente.
No coloque el cable de alimentación
con tensión.
No doble el cable de alimentación.
No saque el enchufe de la toma
tirando del cable de alimentación.
No coloque el aparato en el borde de
la superficie de trabajo.
No ponga nunca el aparato encima
de superficies calientes ni cerca de
ellas (p. ej., placas de cocción, etc.).
No utilice el aparato si las piezas de
plástico del mismo están agrietadas
o deformadas.
PT
Página | 45
33 Limpeza & cuidados
Por motivos de higiene, limpar
regularmente o aparelho, incluindo os
acessórios.
Desligar o aparelho da rede de alimentação
antes de quaisquer trabalhos de
manutenção e cuidados.
DANOS MATERIAIS!
A utilização indevida do aparelho pode
causar danos.
Antes da limpeza, desligar o
aparelho e retirar a ficha da tomada.
Usar um pano macio para efeitos de
limpeza.
O aparelho não é adequado para a
lavagem na máquina.
Nunca submergir o aparelho em
água.
Nunca limpar o aparelho com
aparelhos de limpeza a vapor. É
possível que entre humidade nos
componentes elétricos.
Não use produtos de limpeza
agressivos ou abrasivos.
Não use esponjas abrasivas. Óleos
essenciais e solventes orgânicos
como, por exemplo, as substâncias
libertadas por cascas de limão ou
laranja, ácido butírico ou produtos
de limpeza que contenham ácido
acético podem atacar as peças de
plástico. Estas substâncias não
podem entrar em contacto com as
peças do aparelho.
CURTO-CIRCUITO!
Água que se infiltre na caixa pode causar
um curto-circuito.
Nunca submergir o aparelho em água
Limpar o aparelho
1. Desligar a ficha da tomada.
2. Deixar arrefecer o aparelho antes
de o limpar.
3. Puxar a gaveta de migalhas para
fora pela pega e, em seguida,
remover os resíduos de pão e voltar
a inserir a mesma.
4. Limpar a caixa com um pano macio.
Armazenamento
Se for necessário, limpar mais uma vez o
aparelho.
Guardar o aparelho e todos os acessórios
num local seco e escuro, protegido da luz
solar direta e do acesso por parte de
crianças ou animais.


Produkt Specifikationer

Mærke: Exquisit
Kategori: Brødrister
Model: TA6119 isw

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Exquisit TA6119 isw stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Brødrister Exquisit Manualer

Brødrister Manualer

Nyeste Brødrister Manualer