Fieldmann FZN 2002-E Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Fieldmann FZN 2002-E (110 sider) i kategorien Hækkeklipper. Denne guide var nyttig for 17 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/110
FZN 2002-E
2
FZN 2002-E
English ........................................................................................................................................................... 7
Čeština ....................................................................................................................................................... 23
Slovenčina ............................................................................................................................................... 39
Magyarul .................................................................................................................................................. 55
Polski ............................................................................................................................................................ 73
Русский ......................................................................................................................................................... 91
1
1
2
345
6
7
8
3
4
FZN 2002-E
5
6
FZN 2002-E
7
USER‘S MANUALELECTRIC HEDGE TRIMMER
ENContents
Electric Hedge Trimmer
INSTRUCTION MANUAL
Thank you for your purchase of the electric hedge trimmer. For your personal
safety, read and understand the Instruction Manual before using. Keep the Instruction
Manual in a safe place for future reference.
CONTENTS
PICTORIAL APPENDIX .................................................................................................................... 2
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS ............................................................................................. 8
Important Safety Instructions
Package
Instruction Manual
SYMBOLS AND WARNINGS ON MACHINE ......................................................................... 9
MACHINE DESCRIPTION AND ITEMS DELIVERED ........................................................... 10
ELECTRIC HEDGE TRIMMER APPLICATION ....................................................................... 10
SAFETY INSTRUCTIONS ................................................................................................................. 11
ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS .................................................................................... 14
ASSEMBLY .......................................................................................................................................... 15
OPERATION ...................................................................................................................................... 16
WORKING POSITIONS ................................................................................................................. 16
STORAGE ........................................................................................................................................... 18
MAINTENANCE ............................................................................................................................... 18
TROUBLESHOOTING ..................................................................................................................... 19
DECLARATION OF CONFORMITY ......................................................................................... 20
TECHNICAL SPECIFICATIONS ................................................................................................... 21
DISPOSAL .......................................................................................................................................... 22
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
8
FZN 2002-E
EN
General safety instructions
1. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
Important safety warnings
Unpack the product carefully and be sure not to throw away any part of the package before
having found all components of the product.
Keep the product in a dry place out of reach of children.
Read all cautions and instructions. The failure to adhere to warning cautions and instructions
may result in an accident, fire and/or a serious injury.
Packaging
The product is placed in a package preventing damage during transport. This package is a raw
material therefore it can be handed-over for recycling.
Instructions for use
Before beginning to work with the machine, read the following safety rules and instructions for
use. Familiarize with operating elements and the proper use of the device. Keep the manual in a
safe place for future reference. We recommend keeping the original package including the inner
packaging materials, cash voucher and guarantee card for a period of warranty at minimum.
For a case of transportation, pack the machine into the original box from the manufacturer,
thus ensuring a maximum protection of the product during a possible transport (e.g. moving or
sending into a service station).
Note: If you hand the machine over to next persons, hand it over together with the manual.
Adherence to the attached instructions for use is a precondition for the proper use of the
machine. The operation manual includes also instructions for operation, maintenance and
repairs.
The manufacturer does not take any responsibility for accidents or damages
resulting from the failure to adhere to this manual.
9
USER‘S MANUALELECTRIC HEDGE TRIMMER
EN
Symbols and warnings on machine
2. SYMBOLS AND WARNINGS ON MACHINE
Should the electrical cable get damaged
or cut, unplug the cable off the socket
immediately.
Do not expose the electric hedge
trimmer rain or moisture.to
If raining, do not lea the hedgeve
trimmer outdoor.
Read the Instructions Manual attentively
and get familiarized with all control
features and their functions.
WARNING!
Wear adequate eye and ear protective
equipment.
10
FZN 2002-E
EN
Machine description and items delivered | Electric hedge trimmer application
3. MACHINE DESCRIPTION AND ITEMS
DELIVERED
Machine Description (See fig. 1)
Items Delivered
Remove all contents from the box and inspect to ensure no damage was incurred during
shipping, and that the items listed below are included.:
Electric hedge trimmer
Blade safeguard
Instruction Manual
Warranty card
Should the components be missing or damaged, contact the dealer of the machine.
4. ELECTRIC HEDGE TRIMMER
APPLICATION
Appropriate Application
The electric hedge trimmer is intended for cutting hedges, shrubs and low-lying plants in
private domestic gardens and allotments. Appropriate application of the electric hedge
trimmer is conditioned by keeping of the instructions mentioned in the Instruction Manual.
WARNING! Risk of injury! Do not use the electric hedge trimmer to mow grass/lawn edges,
or to cut the organic material for composting.
Cutter blades
Blade safeguard
Trigger lockout
Trigger
Power cable
Cable support
Protective shield
Swivel hinge (horizontal & vertical)
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
11
USER‘S MANUALELECTRIC HEDGE TRIMMER
EN
Safety instructions
5. SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING! For safety reasons, children under the age of 16 and people not familiar with
these operating instructions must not use the electric hedge trimmer. Persons with reduced
physical or mental abilities may use the electric hedge trimmer only if they are supervised or
instructed by a responsible person.
WARNING! If not used properly, this product can be dangerous. The warnings and safety
instructions must be followed to ensure reasonable safety and efficiency in using the product.
The operator is responsible for following the warnings and instructions in the Instruction
Manual and on the product. Never use the product unless the guards provided by the
manufacturer are in the correct position.
Wear the appropriate eye protection.
General warnings on the electric tool safety.
WARNING! Read all the safety warnings and instructions carefully.
WARNING! Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire
and/or serious injury.
WARNING! Save all warnings and instructions for future reference.
WARNING! The term “electric tool” in the warnings refers to your mains operated (corded)
electric tool or battery-operated (cordless) electric tool.
Work Area Safety
Keep the work area clean and well lit.
Cluttered or dark areas invite accidents.
Do not operate electric tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable
liquids, gases or dust.
Electric tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
Keep children and bystanders away while operating an electric tool.
Distractions can cause you to lose control of the equipment.
Electrical Safety
Electric tool plug must match the mains outlet. Never modify the plug in any way. Do not use
any adaptor plugs with earthed (grounded) electric tools.
Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.
Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
Do not expose power tools to rain or wet conditions.
12
FZN 2002-E
EN
Safety instructions
Water entering a machine will increase the risk of electric shock.
Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the electric tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts.
Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
When operating an electric tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use.
Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
If operating an electric tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device
(RCD) protected supply.
Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
Personal Safety
Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating an electric
tool. Do not use an electric tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or
medication.
A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.
Use adequate personal protective equipment. • Always wear eye protection.
Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing
protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.
Prevent unintentional starting of the tool. Ensure the switch is in the off-position before
connecting to power source and /or battery pack, picking up or carrying the tool.
Carrying electric tools with your finger on the switch or energising electric tools that have the
switch on invites accidents.
Remove any adjusting key or wrench before turning the electric tool on.
A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tools may result in personal
injury.
Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times.
This enables better control of the electric tool in unexpected situations.
Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves
away from moving parts.
Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.
If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure
these are connected and properly used.
Use of dust collection can reduce dust-related hazards.
Electric Tool Use and Care
Do not force the electric tool. Use the correct electric tool for your application.
The correct electric tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
Do not use the electric tool if the switch does not turn it on and off.
Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
13
USER‘S MANUALELECTRIC HEDGE TRIMMER
EN
Safety instructions
Disconnect the plug from the power source and /or the battery pack from the electric tool
before making any adjustments, changing accessories, or storing electric tools.
Such preventive safety measures reduce the risk of starting the electric tool accidentally.
Store idle electric tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with
the tool or these instructions to operate the electric tool.
Electric tools are dangerous in the hands of untrained users.
Maintain electric tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts
and any other condition that may affect the electric tool efficiency. If damaged, have the
electrical tool repaired before use.
Many accidents are caused by poorly maintained electric tools.
Keep cutting tools sharp and clean.
Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are
easier to control.
Use the electric tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions,
taking into account the working conditions and the work to be performed.
Use of the electric tool for operations different from those intended could result in a hazardous
situation.
Use the electric tools, accessories and tool bits in compliance with the mentioned instructions
and with respect to the work area conditions and the type of work to be performed.
Use of the electric tool for operations different from those intended could result in a hazardous
situation.
Service
Have your electric tool serviced by a qualified repair person using only identical
replacement parts.
This will ensure that the safety of the electric tool is maintained.
Electric Hedge Trimmer Safety Warnings
Keep all parts of the body away from the cutter blade. Do not remove cut material or hold
material to be cut when blades are moving. Make sure the switch is off when clearing
jammed material.
A moment of inattention while operating the hedge trimmer may result in serious
personal injury.
Carry the electric hedge trimmer by the handle with the cutter blade stopped. When
transporting or storing the hedge trimmer, always fit the cutting device cover. Proper handling
of the electric hedge trimmer will reduce possible personal injury from the cutter blades.
Hold the electric tool by insulated gripping surfaces only because the cutter blade may
contact hidden wiring or its own cord.
Cutter blades contacting a “live” wire may make exposed metal parts of the electrical tool
“live” and could give the operator an electric shock.
14
FZN 2002-E
EN
Safety instructions | Additional safety instructions
Keep the power cable away from the cutting area.
While operating the hedge trimmer, the cable may be hidden in shrubs and can be
accidentally cut by the blade.
6. ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS
Work Area Safety
Only use the product in the manner and for the functions described in the Instruction Manual.
The operator or user is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their
property.
Electrical Safety
The British Standards Institute recommends using of a Residual Current Device (RCD) with
a tripping current of not more than 30mA. Check your RCD every time you use the electric
tool. Before use, examine the power cable for damage; replace it if there are signs of damage
or ageing.
Do not use the product if the electric cables are damaged or worn.
Immediately disconnect from the mains electricity supply if the cable is cut, or the insulation is
damaged. Do not touch the electric cable until the electrical supply has been disconnected.
Your electric cable must be untangled. Tangled cables can overheat and reduce the efficiency
of your product.
Always switch off at the mains before disconnecting any plug, cable connector
or extension cable.
Switch off, remove plug from mains and examine electric supply cable for damage or ageing
before winding cable for storage. Do not repair a damaged cable. Replace it with a new one.
Always wind cable carefully. Avoid kinking.
Use only on AC mains supply voltage shown on the product rating label.
Under no circumstances should an earth be connected to any part of the product.
Cables
Use only the extension cords complying with the HD 516. If in doubts, consult the expert.
Personal Safety
Always wear suitable clothing, gloves, and stout shoes.
Thoroughly inspect the area where the product is to be used and remove all wires and other
foreign objects.
All adjustments (turning the blade unit, inclining the blade head) have to be made with sheath
in place, and the hedge trimmer must not rest on the blade in the process.
15
USER‘S MANUALELECTRIC HEDGE TRIMMER
EN
Additional safety instructions | Assembly
Before using the machine and after any impact, check for signs of wear or damage and
repair as necessary.
Before using the electric hedge trimmer, always make sure that the hand guard
provided is fitted.
Never attempt to use an incomplete product or one with an unauthorised modification.
Electric Tool Use and Care
Know how to stop the product quickly in an emergency.
Never hold the product by the guard.
Do not use the hedge trimmer if the protection equipment (hand protection, 2-hand safety
switch, protective shield, quick blade-stop) are damaged.
Do not use ladders whilst operating the product.
Remove the plug from the mains
Before leaving the product unattended for any period.
Before clearing a blockage.
Before checking, cleaning or working on the appliance.
If you hit an object. Do not use your product until you are sure that the entire product is in a
safe operating condition.
If the product starts to vibrate abnormally. Check immediately. Excessive vibration can
cause injury.
Before passing the product to another person.
Cleaning and Storing Instructions
WARNING! RISK OF INJURY! Do not touch the blades. When finishing or interrupting the
work, push up the protective shield.
Keep all nuts, bolts and screws secure to be sure the telescopic hedge trimmer is in safe
working condition.
7. ASSEMBLY (Fig. 2-7)
Electric hedge trimmer assembly in the package (Fig. 2)
At first, push the lockout button 1, and then turn the handle 3 (see Fig. 3)
The handle 3 can be turned in 180°; when unpacked, the handle 3 is in the 0° position (Fig. 4)
WARNING! Prior to assembly, check whether the trigger lockout 5 is not damaged on the
guide handle 4, whether it can move in three directions and whether it can rotate (up, left, and
right), see fig. 5.
16
FZN 2002-E
EN
Assembly | Operation | Working positions
Remove the screws 6 (Fig. 7)
Check whether the guide handle 4 works normally (Fig. 7)
Insert the guide handle 4 to the swivel head 2 up to the very end of the groove (four openings
in the guide handle 4 and four openings on the swivel head 2 must be aligned) (Fig. 7)
Screw four screws 6 on the guide handle 4 (Fig. 7)
Check whether the trigger lockout 5 on the guide handle can move in three directions and
whether it can rotate (up, left, right) to open the microswitch (Fig. 7)
Protective Shield Attachment (Fig 8)
Remove the screws 6.
Check whether the protection shield 7 is not damaged.
Insert the protection shield 7 to the swivel head 2 up to the very end of the groove (two
openings in the shield 7 and two openings in the swivel head 2 must be aligned).
Screw two screws 7 on the swivel head 7.
8. OPERATION (Fig. 6 and 7)
WARNING! Slide the safeguard 8 to the cutter blade 9. First insert the hedge trimmer plug
into the coupling of the extension cable 11, and then plug the extension cable 8 into a mains
socket. Never take hold of the protective shield 10 when connecting the hedge trimmer.
WARNING! Danger of electric shock! To avoid damage to the mains cord 11, the extension
cable 16 must be inserted into the cable support 10. Always insert the extension cable 7 into
the cable support.
Loop the extension cable 11, insert the loop into the cable support 16 and pull tight.
Insert the plug of the mains cord 10 into the socket of the extension cable 11.
Plug the extension cable 11 into a 230 V mains socket.
9. WORKING POSITIONS
The electric hedge trimmer can be used in the following working positions:
Horizontal Trimming (Fig. 9-10)
Hold the handle 3 in one hand and keep pushing the trigger 14. Hold the guide handle 4 in the
other hand and keep pushing the trigger lock on the guide handle 5 (grip the guide handle 4
from side 0, a).
17
USER‘S MANUALELECTRIC HEDGE TRIMMER
EN
Working positions
Side Trimming: Swivel the cutting unit by 90° (Fig. 12)
Hold the handle 3 in one hand and keep pushing the trigger 14. Hold the guide handle 4 in the
other hand and keep pushing the trigger lock on the guide handle 5 (grip the guide handle 4
from side 0, b).
Horizontal Trimming at High Levels: the cutting head is tilted by -80° (Fig. 13)
Hold the handle 3 in one hand and keep pushing the trigger 14. Hold the handle 3 in the other
hand and keep pushing the trigger on the handle 15.
Low-Level Trimming: the cutting head is tilted by 60° (Fig. 14)
Hold the handle 3 in one hand and keep pushing the trigger 14. Hold the handle 3 in the other
hand and keep pushing the trigger on the handle 15.
Vertical Trimming at High Levels (Fig. 15)
Hold the handle 3 in one hand and keep pushing the trigger 14. Hold the handle 3 in the other
hand and keep pushing the trigger on the handle 15.
Rotating the Cutting Unit by ±90° (Fig. 16-17)
For sideways cutting, the cutting unit can be rotated through ±90° by means of the
rotating handle 13.
The rotating handle 12 can be turned to the right or left for right-handed or left-handed users.
Disconnect mains plug.
Pull the slide button 12.
Rotate the handle 13 by 90° in the required direction until the slide button 12 locks into place.
The safety device prevents the electric hedge trimmer from starting when the button 12 is
pressed or not locked in 0° or ±90° position.
Tilting the Swivel Head (Fig. 18)
For trimming at high and low levels, the swivel head 2 can be tilted at an angle
of +60° to -80° in 20° increments.
Disconnect mains plug.
Hold down the lock button 1.
Tilt the swivel head 2 in the required direction.
Release the lock button 1 and allow it to engage.
The safety device prevents the electric hedge trimmer from starting when the lock button 1 is
pressed or not locked in +60° or -80° position.
18
FZN 2002-E
EN
Working positions | Storage | Maintenance
WARNING! Risk of injury! If the hedge trimmer does not switch off automatically, there is
a risk of lacerations. Never override the safety devices (e.g. by strapping down one of the start
buttons).
Starting the Electric Hedge Trimmer (Fig. 11, 19)
The hedge trimmer is fitted with a two-handed safety device (2 trigger buttons) to prevent the
unit from being turned on by accident.
Remove the safeguard 8 from blades 9.
Hold the guide handle 4 with one hand and press the trigger 5 on the guide handle or hold the
handle 3 in one hand and press the trigger 15.
Hold the handle 3 with the other hand and press the trigger 14. The electric hedge trimmer
will start.
Switching the electrical hedge trimmer off:
Release the trigger 14 and the secondary trigger 5 on the guide handle, or release both
triggers 14 and 15.
Slide the safeguard 8 over the cutter blades 9.
10. STORAGE (Fig. 6)
Store the electric hedge trimmer out of the reach of children.
Disconnect mains plug.
Clean the hedge trimmer and slide the safeguard 9 over the cutter blades 8.
Store the hedge trimmer in a dry, frost-free place.
11. MAINTENANCE (Fig. 6)
Cleaning the Electric Hedge Trimmer
WARNING! Danger of injury/electric shock! Prior to maintenance, always unplug the mains
plug and slide the safeguard 8 over the cutter blades 9.
Clean the electric hedge trimmer with a damp cloth.
Grease the cutter blades 9 with low-viscosity oil.
Avoid contact of oil with the plastic components of the electric hedge trimmer.
19
USER‘S MANUALELECTRIC HEDGE TRIMMER
EN
Troubleshooting
12. TROUBLESHOOTING (Fig. 6)
WARNING! Prior to troubleshooting, always unplug the mains plug and slide the
safeguard 8 over the cutter blades 9.
Fault Possible Cause Solution
Electric hedge trimmer does
not start.
Extension cable is not plug-
ged in or is damaged.
Plug in or replace the extensi-
on cable, if needed.
While rotating the cutting unit,
the lock button did not enga-
ge in 0° or ±90° position.
While rotating the cutting unit,
the lock button must engage
in 0° or ±90° position.
While tilting the swivel head,
the lock button did not en-
gage in the position ranging
from +60° and -80°.
While tilting the swivel head,
the lock button must engage
in the position ranging from
+60° and -80°.
Electric hedge trimmer does
not work continuously.
Extension cable is damaged. Plug in or replace the extensi-
on cable, if needed.
Internal wire is damaged. Find the faulty point and
replace the internal wire.
Trigger is damaged. Find the faulty point and
replace the trigger.
Electric hedge trimmer does
not work cleanly.
Blunt or damaged blades. Have the blades sharpen or
thoroughly cleaned.
Find the faulty point and
replace the cutter blades.
Excessive friction due to lack
of grease.
Apply the spray grease.
WARNING! Should other problems occur, contact the local service centre. The electric
hedge trimmer shall be repaired exclusively by the local service centres or authorised dealers.
20
FZN 2002-E
EN
Declaration of conformity
13. DECLARATION OF CONFORMITY
Product/Name: ELECTRIC HEDGE TRIMMER / FIELDMANN
Type/Model: FZN 2002E ……………………………………………...........................................
The product complies with the following directives:
The Directive of the European Parliament and the Council No. 2006/95/EC dated
12 December 2006 on the harmonisation of the laws of Member States relating to electrical
equipment designed for use within certain voltage limits.
The Directive of the European Parliament and the Council No. 2004/108/EC dated
15 December 2004 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to
electromagnetic compatibility and repealing Directive No. 89/336/EEC.
The Directive of the European Parliament and the Council No. 2006/42/EC dated
17 May 2006 on machinery, and amending Directive No. 95/16/EC.
The Directive of the European Parliament and the Council No. 2002/95/EC dated
27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical
and electronic equipment.
The Directive of the European Parliament and the Council No. 2005/88/EC dated
14 December 2005 amending Directive No. 2000/14/EC on the harmonisation of the laws
of the Member States relating to the noise emission in the environment by equipment for use
outdoors
and standards:
EN 60745-1:2006
EN 60745-2-15:2006
EN 60745-1:2009
EN 60745-2-15:2009
EN 55014-1:2006
EN 55014-2:1997/A1
EN 61000-3-2-:2006
EN 61000-3-3:1995/+A1:2001/+A2:2005
CE Certication: .............................................................................................................................
FAST ČR, a.s. is authorised to act on behalf of the manufacturer.
Manufacturer:
FAST ČR, a.s.
Černokostelecká 2111, 100 00 Praha 10, Česká republika
Tax ID:: CZ26726548
In Prague, 23 May 2013
Name: Zdeněk Pech
Chairman of Board Signature and stamps:
21
USER‘S MANUALELECTRIC HEDGE TRIMMER
EN
Technical specications
14. TECHNICAL SPECIFICATIONS
Model …………………………………………….….....................................................................
Motor power input …………….………….....................................................................................
Voltage/ frequency ………………………......................................................................................
Speed ………………………………………...................................................................................
Tooth gap of cutter blade …………................................................................................................
Sound power level LWA …………………….................................. measured 94 dB(A) /guarante
Hand vibration level and vhw ………….........................................................................................
2
Length of cutter blade ……………….............................................................................................
Weight …………………………………….....................................................................................
Instructions Manual - language version only.
22
FZN 2002-E
EN Disposal
15. DISPOSAL
INSTRUCTIONS AND INFORMATION ON DISPOSAL OF USED PACKAGING.
Put any used package material to the place determined by the municipality for waste
disposal.
DISPOSAL OF USED ELECTRIC AND ELECTRONIC EQUIPMENT
This symbol on products or accompanying documents means that used
electric or electronic products must not be put to ordinary municipal waste.
Hand over such products to determined collection points for proper disposal,
restoration and recycling. Alternatively, in some countries of the European
Union or other European countries you can return your products to your local
dealer when you buy an equivalent new product. By dutiful disposal of this
product you can preserve precious natural resources and you help prevent any
potential adverse effects on the environment and human health which could
be the results of wrong waste disposal. Ask your local authority or the nearest
collection point for additional details. In case of improper disposal of this waste
kind penalties can be imposed in accordance with national regulations.
For companies in the European Union countries
Should you want to dispose of electric and electronic devices, ask your dealer
or vendor for necessary information. Disposal in other countries outside the
European Union. Should you want to dispose of this product, ask your local
authorities or your dealer for necessary information about disposal method.
This product fulls all basic requirements of the EU directives that apply to it.
Text, design and technical specications can change without prior notice and we reserve
the right for their change.
CZ23
NÁVOD K OBSLUZEELETRICKÉ NŮŽKY NA ŽIVÝ PLOT
Obsah
ELEKTRICKÉ NŮŽKY NA ŽIVÝ PLOT
NÁVOD K OBSLUZE
Děkujeme vám, že jste si zakoupili tyto elektrické nůžky na živý plot. Než jej začne-
te používat přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte jej pro
případ dalšího použití.
OBSAH
OBRAZOVÁ PŘÍLOHA ...........................................................................................................
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY .........................................................................
Důležitá bezpečnostní upozornění
Obal
Návod k použití
VYSVĚTLENÍ ŠTÍTKŮ S POKYNY NA STROJI .................................................................
POPIS STROJE A OBSAH DODÁVKY ................................................................................
KDE LZE ELEKTRICKÉ ELEKTRICKÉ ŽKY POÍVAT .........................................
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ....................................................................................................
DODATEČNÁ BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ .................................................................
MONTÁŽ .................................................................................................................................
PROVOZ ...................................................................................................................................
PRACOVNÍ POLOHY .............................................................................................................
SKLADOVÁNÍ ........................................................................................................................
ÚDRŽBA ..................................................................................................................................
OSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ ...............................................................................................
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ .......................................................................................................
TECHNICKÉ ÚDAJE ..............................................................................................................
LIKVIDACE .............................................................................................................................
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
CZ 24
FZN 2002-E
Všeobecné bezpnostní předpisy
1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY
Důležitá bezpečnostní upozornění
Výrobek pečlivě vybalte a dejte pozor, abyste nevyhodili žádnou část obalového materiálu
dříve, než najdete všechny součásti výrobku.
Výrobek uchovávejte na suchém místě mimo dosah dětí.
Čtěte všechna upozornění a pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění
a pokynů mohou mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Obal
Výrobek je umístěn v obalu bránícím poškozením při transportu. Tento obal je surovinou a lze je
proto odevzdat k recyklaci.
Návod k použití
Než začnete se strojem pracovat, přečtěte si následující bezpečnostní předpisy
a pokyny k používání. Seznamte se s obslužnými prvky a správným používáním zařízení. Návod
pečlivě uschovejte pro případ pozdější potřeby. Minimálně po dobu záruky doporučujeme
uschovat originální obal včetně vnitřního balicího materiálu, pokladní doklad a záruční list.
V případě přepravy zabalte stroj zpět do originální krabice od výrobce, zajistíte si tak maximální
ochranu výrobku při případném transportu (např. stěhování nebo odeslání do servisního
střediska).
Poznámka: Předáváte-li stroj dalším osobám, předejte jej společně s návodem.
Dodržování přiloženého návodu k obsluze je předpokladem řádného používání stroje. Návod
k obsluze obsahuje rovněž pokyny pro obsluhu, údržbu a opravy.
Výrobce nepřebírá odpovědnost za nehody nebo škody vzniklé následkem
nedodržování tohoto návodu.
CZ25
NÁVOD K OBSLUZEELETRICKÉ NŮŽKY NA ŽIVÝ PLOT
2. VYSTLENÍ ŠTÍT S POKYNY NA STROJI
Vysvětlení štít s pokyny na stroji
CZ 26
FZN 2002-E
3. POPIS STROJE A OBSAH DODÁVKY
Popis stroje (Obr. 1)
Obsah dodávky
Elektrické nůžky
Ochranná lišta nůžek
Návod k obsluze
Záruční list
4. KDE LZE ELEKTRICKÉ NŮŽKY POUŽÍV
Správné použití
Tyto elektrické nůžky jsou určeny ke stříhání živých plotů, keřů, křovin a půdopokryvných
rostlin na soukromých zahradách a pozemcích.Předpokladem správného používání el. nůžek
je dodržování těchto pokynů.
POZOR! Nebezpečí úrazu! Elektrické nůžky nesmí být používány k sečení trávníků/okrajů
trávníků nebo k řezání materiálů pro kompost.
5. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
POZOR! Z důvodu bezpečnosti tyto elektrické nůžky nesmí používat osoby mladší 16 let a
osoby, které se neseznámily s tímto návodem k použití. Osoby s omezenými fyzickými nebo
mentálními schopnostmi mohou tyto elektrické nůžky používat pouze pod dohledem nebo na
základě pokynů odpovědné osoby.
Popis stroje a obdah dodávky | Kde lze eletrickéžky používat | Bezpečnostní pokyny
Lišty nůžek
Ochranné pouzdro lišt nůžek
Bezpečnostní spínač
Hlavní spínač
Napájecí kabel
Odlehčovač kabelu
Ochranný kryt
Otáčecí kloub (horizontální a vertikální)
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
CZ27
NÁVOD K OBSLUZEELETRICKÉ NŮŽKY NA ŽIVÝ PLOT
POZOR! Při nesprávném používání může být tento výrobek nebezpečný. K zajištění přimě
řené bezpečnosti a výkonu při používání tohoto výrobku je nutno dodržovat varován
a bezpečnostní pokyny. Uživatel odpovídá za dodržování varování a pokynů obsažený
v tomto návodu a uvedených na výrobku. Nejsou-li ochranné kryty dodané výrobcem správn
umístěny, výrobek nepoužívejte.
Doporučuje se používat ochranu očí.
Obecná varování o bezpečnosti elektronářadí.
POZOR! Přečtěte si všechna bezpečností varování a pokyny.
POZOR! Nedodržení varování a pokynů může vést k zasažení elektrickým proudem, požáru
resp. vážnému úrazu.
POZOR! Veškerá varování a pokyny si uschovejte pro budoucí použití.
POZOR! Výraz „elektronářadí“ používaný ve varováních označuje elektronářadí napájené
z elektrické sítě (s kabelem) nebo z baterie (bez kabelu).
Bezpečnost pracovního místa
Udržujte pracovní místo v čistotě a dobře osvětlené.
Práce v neuklizených a tmavých prostorech často vede k nehodám.
Elektronářadí nepoužívejte na místech, kde hrozí exploze, jako např. v blízkosti hořlavých
kapalin, plynů nebo v prašném prostředí.
Elektronářadí produkuje jiskry, které mohou vznítit prach nebo výpary.
Během používání elektronářadí udržujte dostatečnou vzdálenost od dětí a přihlížejících.
Rozptylování může vést ke ztrátě kontroly.
Elektrická bezpečnost
Zástrčka elektronářadí musí odpovídat síťové zásuvce. Zástrčku nikdy neupravujte. U
uzemněného elektronářadí nikdy nepoužívejte adaptéry na zásuvky.
Neupravené zástrčky a odpovídající zásuvky sníží riziko úrazu elektrickým proudem.
Zabraňte tělesnému kontaktu s uzemněnými předměty, jako je potrubí, topení, sporáky a
lednice.
Je-li vaše tělo spojeno se zemí, hrozí zvýšené riziko zasažení elektrickým proudem.
Elektronářadí nevystavujte dešti ani vlhku.
Voda v elektronářadí zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem.
Kabel nikdy nepoužívejte k nesprávným účelům, např. k nošení, tahání nebo vypínání
elektronářadí ze sítě. Udržujte kabel v dostatečné vzdálenosti od horka, oleje, ostrých povrch
nebo pohyblivých částí
Poškozené nebo zamotané kabely zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem.
Během používání elektronářadí venku používejte prodlužovací kabel vhodný k venkovnímu
použití.
Bezpečnostpokyny
CZ 28
FZN 2002-E
Používáním kabelu vhodného k venkovnímu použití snížíte riziko úrazu elektrickým proudem
Nelze-li zabránit používání elektronářadí ve vlhkém prostředí, použijte napájení chráněné
proudovým chráničem.
Použití proudového chrániče snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
Osobní bezpečnost
Při používání elektronářadí buďte pozorní, sledujte to, co děláte, a používejte zdravý rozum.
Elektronářadí nepoužívejte, jste-li unavení nebo pod vlivem omamných látek, alkoholu nebo
léků.
Chvilka nepozornosti během používání elektronářadí může vést k vážnému zranění.
Používejte osobní ochranné pomůcky. Vždy používejte ochranu očí.
Ochranné pomůcky, jako např. protiprašný respirátor, protiskluzová bezpečnostní obuv, tvrdá
pokrývka hlavy nebo ochrana sluchu používané v odpovídajících podmínkách, snižuje riziko
zranění.
Vyvarujte se neúmyslnému spuštění. Dříve, než nástroj připojíte ke zdroji energie, resp. bater
nebo než nástroj zvednete či ho přenesete, ujistěte se, že je vypínač v poloze vypnuto (OFF).
Přenášení elektronářadí s prstem na vypínači nebo zapojení proudu do elektronářadí s
vypínačem v poloze zapnuto (ON) vede k nehodám.
Před spuštěním elektronářadí odstraňte veškeré seřizovací nástroje nebo klíče.
Nástroj nebo klíč, který ponecháte připevněn k rotující části elektronářadí, mohou způsobit
zranění.
Nepřeceňujte se. Za každých okolností si udržujte stabilní postoj a rovnováhu.
Budete tak lépe ovládat elektronářadí v nepředvídaných situacích.
Noste vhodné oblečení. Nenoste volné oděvy a šperky. Udržujte své vlasy, oděv a rukavice v
dostatečné vzdálenosti od pohyblivých částí.
Volné oděvy, šperky nebo dlouhé vlasy se mohou zachytit v pohyblivých částech.
Jsou-li dodány prostředky pro připojení zařízení k odsávání a sběru prachu, ujistěte se, zda
jsou správně připojena a používána.
Používání těchto zařízení může snížit rizika spojená s prachem.
Používání a údržba elektronářadí
Nepřetěžujte elektrické nářadí. Používejte správné nářadí, které je určené pro prováděnou
práci.
Správné elektronářadí bude lépe a bezpečněji vykonávat práci, pro kterou bylo konstruováno
Nepoužívejte elektronářadí, které nelze zapnout a vypnout spínačem.
Jakékoliv elektronářadí, které nelze ovládat spínačem, je nebezpečné a musí být opraveno.
Odpojujte nářadí vytažením zástrčky ze síťové zásuvky před jakýmkoliv seřizováním, výměn
příslušenství nebo před uložením nepoužívaného elektrického nářadí.
Tato preventivní bezpečnostní opatření omezují nebezpečí nahodilého spuštění elektrického
nářadí.
Bezpečnostpokyny
CZ29
NÁVOD K OBSLUZEELETRICKÉ NŮŽKY NA ŽIVÝ PLOT
Elektronářadí skladujte mimo dosah dětí a zabraňte používání elektronářadí osobami, které
nejsou obeznámeny s elektronářadím nebo tímto návodem k použití.
Elektronářadí je v rukou nezkušených uživatelů nebezpečné.
Provádějte údržbu elektronářadí. Kontrolujte seřízení pohybujících se částí a jejich pohyblivo
soustřeďte se na praskliny, zlomené součásti a jakékoliv další okolnosti, které mohou ohrozit
funkci elektronářadí. Je-li nářadí poškozeno, před dalším používáním zajistěte jeho opravu.
Mnoho nehod je způsobeno nedostatečně udržovaným elektrickým nářadím.
Řezací nástroje udržujte ostré a čisté.
Správně udržované a naostřené řezací nástroje se s menší pravděpodobností zachytí za
materiál nebo se zablokují a práce s nimi se snáze kontroluje.
Elektronářadí, příslušenství, pracovní nástroje atd. používejte v souladu s těmito pokyny a
takovým způsobem, jaký byl předepsán pro konkrétní elektronářadí, a to s ohledem na dané
podmínky práce a druh prováděné práce.
Používání elektronářadí k provádění jiných činností, než pro jaké bylo určeno, může vést k
nebezpečným situacím.
Používejte elektronářadí, příslušenství a břitové destičky v souladu s těmito pokyny, s ohlede
na pracovní podmínky a práci, kterou se chystáte provádět.
Používání elektronářadá k jiným než zamýšleným účelům by mohlo vést k nebezpečné
situaci.
Servis
Nechte si své elektronářadí servisovat kvalikovaným technikem, který bude používat pouze
identické náhradní díly
Díky tomu zachováte bezpečnost elektronářadí.
Bezpečností varování u elektrických nůžek na živý plot
Všechny části těla udržujte mimo řezací nůž. Když se nůž pohybuje, neodstraňujte uříznutý
materiál ani nedržte materiál, který chcete uříznout. Při odstraňování zadřeného materiálu
zajistěte, aby byl spínač ve vypnuté poloze.
Chvíle nepozornosti při použití elektrických nástrojů může mít za následek vážné zranění
osob.
Elektrické nůžky na živý plot přenášejte za rukojeť, když je nůž zastavený. Při přepravě nebo
skladování nůžek na živý plot vždy nasaďte kryt nože. Řádnou manipulací s nůžkami se
snižuje riziko osobního zranění noži.
Držte elektrický přístroj za izolované rukojeti, protože řezací nůž by mohl přijít do styku
s vlastnísíťovou šňůrou.
Kontakt řezacího nože s přívodní šňůrou, která je pod napětím, může způsobit přenos napětí
na kovové části přístroje a může vést k úrazu elektrickým proudem.
Udržujte kabel mimo oblast střihání.
Během provozu se může kabel ztratit v křoví a může být omylem přeříznut.
Bezpečnostpokyny
CZ 30
FZN 2002-E
6. DODATEČNÁ BEZPNOSTÍ
DOPORUČENÍ
Bezpečnost pracovní oblasti
Výrobek používejte způsobem a k účelům popsaným v tomto návodu.
Obsluha nebo uživatel odpovídá za nehody nebo rizika způsobená jiným osobám nebo jejich
majetku.
Elektrická bezpečnost
Britský normalizační ústav (British Standards Institute) doporučuje zařízení k omezení
zbytkového proudu (RCD) se spouštěcím proudem nepřesahujícím 30mA. Zkontrolujte
proudový chránič před každým použitím. Před použitím zkontrolujte kabel, zda není
poškozen, a v případě poškození nebo opotřebení kabel vyměňte.
Výrobek nepoužívejte, jsou-li elektrické kabely poškozené nebo opotřebované.
Dojde-li k pořezání kabelu nebo poškození izolace, elektronářadí okamžitě odpojte ze zdroje
elektrické energie. Elektrického kabelu se nedotýkejte, dokud není odpojen od dodávky
elektrické energie.
Váš prodlužovací kabel musí být rozvinutý. Svinuté kabely se mohou přehřívat a snižovat tak
účinnost vašeho přístroje.
Před odpojením zástrčky, konektoru kabelu nebo prodlužovacího kabelu vždy vypněte přívod
elektrického proudu.
Před svinutím kabelu k uskladnění vypněte přístroj, vytáhněte zástrčku z přívodu elektrickéh
proudu a zkontrolujte elektrický kabel, zda nejeví známky poškození nebo stárnutí.
Neopravujte poškozený kabel. Vyměňte ho za nový
Kabel vždy svinujte opatrně. Vyhněte se zkroucení.
Přístroj připojujte pouze k takovému síťovému napětí, které odpovídá jmenovité hodnotě
vyznačené na výrobním štítku.
Zemnění by nemělo být za žádných okolností spojeno s žádnou částí výrobku.
Kabely
Používejte pouze prodlužovací kabely povolené dle HD 516. Zeptejte se odborníka.
Osobní bezpečnost
Vždy noste vhodný oděv, rukavice a bezpečnou obuv.
Důkladně zkontrolujte oblast, kde se má výrobek používat, a odstraňte všechny kabely a jiné
cizí předměty.
Dodatečné bezpečnostní pokyny
CZ31
NÁVOD K OBSLUZEELETRICKÉ NŮŽKY NA ŽIVÝ PLOT
Veškeré úpravy (otáčení řezacího nože, naklonění hlavy nože) musí být prováděno s
nasunutým pouzdrem a elektrické nůžky nesmějí ležet při těchto úpravách na noži.
Před používáním a po každém nárazu zkontrolujte nářadí, zda nevykazuje známky opotřeben
a v případě potřeby opravte.
Před použitím elektrických nůžek se vždy ujistěte, že je k nůžkám řádně připevněný ochrann
kryt ruky, který byl součástí dodávky.
Nikdy nepoužívejte neúplný výrobek nebo výrobek s nepovolenou úpravou.
Používání a údržba elektronářadí
Naučte se jakým způsobem rychle vypnout nůžky na živý plot v případě nouzové situace.
Nikdy nedržte nůžky za ochranný kryt ruky.
Nepoužívejte nůžky na živý plot, když jsou bezpečnostní přípravky (ochrana ruky, obouručn
spínání, ochranný kryt, rychlý vypínač nože) poškozené.
Během používání výrobku nepoužívejte žebřík.
Vytáhněte zástrčku ze sítě
Chystáte-li se výrobek na nějakou dobu opustit.
Chystáte-li se odstranit ucpání.
Před kontrolou, čištěním nebo práci na zařízení.
zasáhnete-li nějaký předmět. Výrobek nepoužívejte, dokud si nejste zcela jisti, že je výrobek
schopný bezpečného provozu.
Začne-li přístroj neobvykle vibrovat. Okamžitě výrobek zkontrolujte. Nadměrná vibrace můž
vést ke zranění.
Chystáte-li se výrobek předat jiné osobě.
Údržba a skladování
POZOR! NEBEZPEČÍ ÚRAZU! Nedotýkejte se nožů. Po ukončení práce nebo při jejím
přerušení nasaďte na nože ochranný kryt.
Udržujte všechny matice a šrouby utažené, abyste zajistili, že jsou nůžky v bezpečném
provozním stavu.
7. MONTÁŽ (obr. 2-7)
Stav přístroje při vybalení (obr. 2)
Nejprve zmáčkněte tlačítko zámku 1 a poté otočte rukojetí 3 (obr. 3)
Rukojeť 3 se otáčí v úhlu 180º, rukojeť 3 je v poloze 0° (obr. 4)
Dodatečné bezpečnostní pokyny | Montáž
CZ 32
FZN 2002-E
POZOR! Na mechanizmu před vodicí rukojetí 4 nejprve zkontrolujte, zda není poškozen
druhotný spínač na vodicí rukojeti 5, zda se druhotný spínač na vodicí rukojeti 5 může hýbat
ve třech směrech nebo zda se může otáčet (nahoru, doleva, doprava) (obr. 5).
Odstraňte šrouby 6 (obr. 7)
Zkontrolujte, zda vodicí rukojeť funguje normálně 4 (obr. 7)
Vsuňte vodicí rukojeť 4 do otočné hlavy 2 až do konce drážky (tak aby lícovaly čtyři otvory
vodicí rukojeti 4 a čtyři otvory na otočné hlavě 2) (obr. 7)
Na vodicí rukojeť 4 našroubujte čtyři šrouby 6 (obr. 7)
Zkontrolujte, zda se druhotný spínač na vodicí rukojeti 5 může hýbat ve třech směrech nebo
zda se může otáčet (nahoru, doleva, doprava), aby došlo k otevření mikrospínače (obr. 7)
Připevnění ochranného štítu (obr. 8)
Odstraňte šrouby 6.
Zkontrolujte, zda je ochranný štít v pořádku 7.
Vsuňte ochranný štít 7 do otočné hlavy 2 až do konce drážky (tak aby lícovaly dva otvory
ochranného štítu 7 a dva otvory na otočné hlavě 2).
Na ochranný štítu 7 našroubujte dva šrouby 7.
8. PROVOZ (obr. 6 a 7)
POZOR! Nasuňte ochranný kryt 8 na nůž 9. Nejprve zapojte zástrčku el. nůžek do
přípojky prodlužovacího kabelu 11, pak zasuňte prodlužovací kabel 8 do sítě. Nikdy se během
připojování nůžek nedotýkejte ochranného krytu 10.
POZOR! Riziko úrazu elektrickým proudem! Abyste zabránili poškození zástrčky 11, musí
být prodlužovací kabel 16 vložen do odlehčení kabelu v tahu 10. Prodlužovací kabel 7 mějte
vždy zasunutý do odlehčení kabelu v tahu.
Udělejte na prodlužovacím kabelu smyčku 11, vložte ji do odlehčení kabelu v tahu 16
a stáhněte.
Vložte zástrčku 10 do zdířky prodlužovacího kabelu 11.
Vsuňte prodlužovací kabel 11 do zástrčky s napětím 230 V.
Montáž | Provoz
CZ33
NÁVOD K OBSLUZE
Pracovní polohy
ELETRICKÉ NŮŽKY NA ŽIVÝ PLOT
9. PRACOVNÍ POLOHY
Elektrické nůžky lze používat v těchto pracovních polohách:
Horizontální stříhání (obr. 9-10)
Jednou rukou držíme rukojeť 3 a držíme stisknuté spouštěcí tlačítko 14 a druhou rukou
držíme vodicí rukojeť 4 a držíme stisknutý druhotný spínač na vodicí rukojeti 5 (uchopte
vodicí rukojeť 4 ze strany 0, a).
Střihání ze strany: Otočit stříhací jednotku o 90° (obr. 12)
Jednou rukou držíme rukojeť 3 a držíme stisknuté spouštěcí tlačítko 14, a druhou rukou
držíme vodicí rukojeť 4 a držíme stisknutý druhotný spínač na vodicí rukojeti 5 (uchopte
vodicí rukojeť 4 ze strany 0,b).
Horizontální stříhání ve výšce: řezací hlava je nakloněna o -80º (obr. 13)
Jednou rukou držíme rukojeť 3 a držíme stisknuté spouštěcí tlačítko 14, a druhou rukou
držíme rukojeť 3 a držíme stisknuté spouštěcí tlačítko 15.
Nízké stříhání: řezací hlava je nakloněna o 60º (obr. 14)
Jednou rukou držíme rukojeť 3 a držíme stisknuté spouštěcí tlačítko 14, a druhou rukou
držíme rukojeť 3 a držíme stisknuté spouštěcí tlačítko 15.
Vertikální stříhání ve výšce (obr. 15)
Jednou rukou držíme rukojeť 3 a držíme stisknuté spouštěcí tlačítko 14, a druhou rukou
držíme rukojeť 3 a držíme stisknuté spouštěcí tlačítko 15.
Otočení stříhací jednotky o ± 90° (obr. 16 -17)
U stříhání ze strany je možné otočit stříhací jednotku o ±90°pomocí otočného držadla 13.
Otočné držadlo 12 lze otáčet doprava nebo doleva podle toho, zda nůžky používají praváci
nebo leváci.
Vytáhněte síťovou zástrčku.
Zatáhněte za posuvné tlačítko 12.
Otočte otočným držadlem 13 v požadovaném směru o 90°, až posuvné tlačítko 12 zapadne.
Bezpečnostní prvek zabraňuje nastartování nůžek na živý plot v případě, že je tlačítko 12
zatažené nebo není přesně nastavené na polohu 0° nebo ±90°.
Naklonění stříhací jednotky (obr. 18)
Při vysokém a nízkém střihání lze otočnou hlavu 2 naklonit v úhlu od +60° do -80° při z
výšení 20°.
CZ 34 Pracovní polohy | Skladování | Údržba
FZN 2002-E
Vytáhněte síťovou zástrčku.
Podržte tlačítko zámku 1.
Nakloňte otočnou hlavu 2 v požadovaném směru.
Uvolněte tlačítko zámku 1 nechte jej zapadnout.
Bezpečnostní prvek zabraňuje nastartování nůžek na živý plot v případě, že je tlačítko zámku
1 zmáčknuté nebo není zapadnuté do výchozí polohy nebo když úhel naklonění přesahuje
+60º nebo -80º.
POZOR! Nebezpečí poranění! Pokud se el. nůžky nevypnou automaticky, může dojít
řeznému poranění. Nikdy nepřemosťujte bezpečnostní zařízení (např. přivázáním druhotného
spínače k rukojeti).
Spuštění el. nůžek (obr. 11, 19)
Aby se vyloučilo riziko neúmyslného zapnutí, jsou nůžky na živý plot vybaveny dvouručním
bezpečnostním spínačem (2 spouštěcí tlačítka).
Odstraňte ochranný kryt 8 z nožů 9.
Jednou rukou uchopte vodicí rukojeť 4 a stiskněte druhotný spínač na vodicí rukojeti 5
nebo (jednou rukou uchopte rukojeť 3 a stiskněte spouštěcí tlačítko 15).
Uchopte rukojeť 3 druhou rukou a stiskněte spouštěcí tlačítko 14. Elektrické nůžky se spustí.
Vypnutí elektrických nůžek:
Uvolněte spouštěcí tlačítko 14 a druhotný spínač na vodicí rukojeti 5 nebo uvolněte obě
spouštěcí tlačítka 14 a 15.
Nasuňte ochranný kryt 8 na nože 9.
10. SKLADOVÁNÍ (obr. 6)
El. nůžky je nutno skladovat mimo dosah dětí.
Vytáhněte síťovou zástrčku.
Očistěte el. nůžky a nasuňte ochranný kryt 9 na nože 8.
El. nůžky skladujte na suchém nemrznoucím místě.
11. ÚDRŽBA (obr. 6)
Čištění nůžek na živý plot
POZOR! Nebezpečí poranění / úrazu elektrickým proudem! Před prováděním údržby přístroj
vždy odpojte z el. sítě a nasuňte ochranný kryt 8 na nože 9.
Očistěte nůžky na živý plot vlhkým hadříkem.
Nože 9 namažte olejem s nízkou viskozitou.
Vyhněte se kontaktu s umělohmotnými částmi.
CZ35
NÁVOD K OBSLUZEELETRICKÉ NŮŽKY NA ŽIVÝ PLOT
Odstraňování problémů
12. ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ (obr. 6)
POZOR! Před odstraňováním problému vždy přístroj odpojte z el. sítě a nasuňte ochranný
kryt 8 na nože 9.
Závada Možná příčina Náprava
El. nůžky nelze spustit Prodlužovací kabel není připo-
jen nebo je poškozen.
Zapojte prodlužovací kabel
nebo ho v případě potřeby
vyměňte.
Při otáčení střihací jednotky
nedošlo k zapadnutí na pozici
0° nebo ±90°.
Při otáčení střihací jednotky
musí dojít k zapadnutí na
dané pozici na 0° nebo ±90°.
Při naklánění otočné hlavy
nedošlo k zapadnutí na pozici
mezi +60° a -80°.
Při naklánění otočné hlavy
musí dojít k zapadnutí mezi
polohami +60° a -80°.
El. nůžky pracují přerušovaně Prodlužovací kabel je poško-
zen.
Zapojte prodlužovací kabel
nebo ho v případě potřeby
vyměňte.
Závada na vnitřním drátu. Zjistěte místo vady a vyměňte
vnitřní vodič.
Závada vypínače. Zjistěte místo vady a vyměňte
spínač.
Živý plot není ořezán přesně Tupé nebo poškozené ostří. Nechte nože naostřit nebo
důkladně vyčistit.
Zjistěte místo vady a vyměňte
nože.
Přílišné tření kvůli nedostatku
maziva.
Aplikujte mazivo ve spreji.
POZOR! V případě jiných vad kontaktujte místní servis. Opravy by měla provádět pouze
místní servisní centra nebo autorizovaní prodejci.
CZ 36
FZN 2002-E
Prohláše o sho
13. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Výrobek / značka: ELEKTRICKÉ NŮŽKY NA ŽIVÝ PLOT / FIELDMANN
Typ / model: FZN 2002E .............................................................................................................. 2
Výrobek je v souladu s níže uvedenými předpisy:
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/95/ES ze dne 12.prosince 2006
o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se elektrických zařízení určených
pro používání v určitých mezích napětí
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/108/ES ze dne 15. prosince 2004
o sbližování právních předpisů členských států týkajících se elektromagnetické kompatibility
a o zrušení směrnice 89/336/EHS
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/42/ES ze dne 17. května 2006
o strojních zařízeních a o změně směrnice 95/16/ES.
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/95/ES ze dne 27. ledna 2003
o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických
zařízeních.
a normami:
EN 60745-1:2006
EN 60745-2-15:2006
EN 60745-1:2009
EN 60745-2-15:2009
EN 55014-1:2006
EN 55014-2:1997/A1
EN 61000-3-2-:2006
EN 61000-3-3:1995/+A1:2001/+A2:2005
Označení CE: ..................................................................................................................................
Společnost FAST ČR, a.s. je oprávněna jednat jménem výrobce.
Výrobce:
FAST ČR, a.s.
Černokostelecká 2111, 100 00 Praha 10, Česká republika
DIČ: CZ26726548
V Praze, 23.5.2013
Jméno: Ing. Zdeněk Pech
Předseda představenstva Podpis a razítka:
CZ37
NÁVOD K OBSLUZEELETRICKÉ NŮŽKY NA ŽIVÝ PLOT
Technické údaje
14. TECHNICKÉ ÚDAJE
Model ..............................................................................................................................................
Příkon motoru .................................................................................................................................
Napětí / frekvence ...........................................................................................................................
Počet otáček ....................................................................................................................................
Vzdálenost zubů na noži .................................................................................................................
Hladina akustického výkonu LWA ................................................ měřeno 94 dB(A) /zaručeno 96
Hodnota vibrací na rukojeti a vhw .................................................................................................
2
Délka nože .......................................................................................................................................
Hmotnost .........................................................................................................................................
Návod k použití v originálním jazyce.
CZ 38 Likvidace
15. LIKVIDACE
POKYNY A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ S POUŽITÝM OBALEM
Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání odpadu.
LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ
Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená,
že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného
komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci předejte tyto
výrobky na určená sběrná místa. Alternativně v některých zemích Evropské
unie nebo jiných evropských zemích můžete vrátit své výrobky místnímu
prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto
produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci
potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což
by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si
vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné
likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy
uděleny pokuty.
Pro podnikové subjekty v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné
informace od svého prodejce nebo dodavatele. Likvidace v ostatních zemích
mimo Evropskou unii Tento symbol je platný v Evropské unii. Chcete-li tento
výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu
likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se na něj
vztahují.
Změny v textu, designu a technických speci kací se mohou měnit bez předchozího
upozornění a vyhrazujeme si právo na jejich změnu.
FZN 2002-E
39
NÁVOD NA OBSLUHUELEKTRICKÉ NOŽNICE NA ŽIVÝ PLOT
SKObsah
Elektrické nožnice na živý plot
NÁVOD NA OBSLUHU
Ďakujeme vám, že ste si zakúpili tieto elektrické nožnice na živý plot. Skôr, než ich
začnete používať, prečítajte si, prosím, pozorne tento návod na obsluhu a uschovajte
ho pre prípad ďalšieho použitia.
OBSAH
OBRAZOVÁ PRÍLOHA ...........................................................................................................
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY ........................................................................
Dôležité bezpečnostné upozornenia
Obal
Návod na použitie
VYSVETLENIE ŠTÍTKOV S POKYNMI NA STROJI ..........................................................
POPIS STROJA A OBSAH DODÁVKY .................................................................................
KDE MOŽNO ELEKTRICKÉ NOŽNICE POUŽÍVAŤ ..........................................................
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY ..................................................................................................
DODATOČNÉ BEZPEČNOSTNÉ ODPORÚČANIA ............................................................
MONTÁŽ ..................................................................................................................................
PREVÁDZKA ...........................................................................................................................
PRACOVNÉ POLOHY ............................................................................................................
SKLADOVANIE ......................................................................................................................
ÚDRŽBA ..................................................................................................................................
ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV .......................................................................................
VYHLÁSENIE O ZHODE .......................................................................................................
TECHNICKÉ ÚDAJE ..............................................................................................................
LIKVIDÁCIA ...........................................................................................................................
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
40
FZN 2002-E
SK
Všeobecné bezpnostné predpisy
1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
Dôležité bezpečnostné upozornenia
Výrobok starostlivo vybaľte a dajte pozor, aby ste nevyhodili žiadnu časť obalového materiál
skôr, ako nájdete všetky súčasti výrobku.
Výrobok uschovávajte na suchom mieste mimo dosahu detí.
Čítajte všetky upozornenia a pokyny. Zanedbanie pri dodržovaní varovných upozornení a
pokynov môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenia.
Obal
Výrobok je umiestnený v obale brániacom poškodeniu pri transporte. Tento obal je surovinou a j
možné ho preto odovzdať na recykláciu.
Návod na použitie
Kým začnete so strojom pracovať, prečítajte si nasledujúce bezpečnostné predpisy a pokyny
na používanie. Zoznámte sa s obslužnými prvkami a správnym používaním zariadenia. Návod
starostlivo uschovajte pre prípad neskoršej potreby. Minimálne počas záruky odporúčame
uschovať originálny obal vrátane vnútorného baliaceho materiálu, pokladničný doklad a
záručný list. V prípade prepravy zabaľte stroj späť do originálnej škatule od výrobcu, zaistíte si
tak maximálnu ochranu výrobku pri prípadnom transporte (napr. sťahovaní alebo odoslaní do
servisného strediska).
Poznámka: Ak odovzdávate stroj ďalším osobám, odovzdajte ho spoločne s návodom.
Dodržiavanie priloženého návodu na obsluhu je predpokladom riadneho používania stroja.
Návod na obsluhu obsahuje aj pokyny pre obsluhu, údržbu a opravy.
Výrobca nepreberá zodpovednosť za nehody alebo škody, ktoré vzniknú
následkom nedodržiavania tohto návodu.
41
NÁVOD NA OBSLUHUELEKTRICKÉ NOŽNICE NA ŽIVÝ PLOT
SK
Vysvetlenie štítkov s pokynmi na stroji
2. VYSVETLENIE ŠTKOV S POKYNMI
NA STROJI
Ak dôjde k poškodeniu alebo
prerezaniu kábla, okamžite vytiahnite
zástrčku zo .siete
Nevystavujte dažďu.
V daždivom počasí výrobok
nenechávajte vonku.
Prečítajte si pozorne pokyny pre
použí teľ naštudujtva a a e si všetky
ovládač ich funkciu.e a
VAROVANIE!
Používajte ochranu zrak sluchu.u a
42
FZN 2002-E
SK
Popis stroja a obsah dovky | Kde možno elektrické nožnice poívať | Bezpečnostné pokyny
3. POPIS STROJA A OBSAH DODÁVKY
Popis stroja (Obr. 1)
1 - Lišty nožníc
2 - Ochranné puzdro líšt nožníc
3 - Bezpečnostný spínač
4 - Hlavný vypínač
5 - Napájací kábel
6 - Odľahčovač kábla
7 - Ochranný kryt
8 - Otáčací kĺb (horizontálny a vertikálny)
Obsah dodávky
Elektrické nožnice
Ochranná lišta nožníc
Návod na obsluhu
Záručný list
4. KDE MOŽNO ELEKTRICKÉ NOŽNICE
POUŽÍVAŤ
Správne použitie
Tieto elektrické nožnice sú určené na strihanie živých plotov, kríkov, krovín a pôdopokryvný
rastlín na súkromných záhradách a pozemkoch. Predpokladom správneho používania el.
nožníc je dodržiavanie týchto pokynov.
POZOR! Nebezpečenstvo úrazu! Elektrické nožnice sa nesmú používať na kosenie
trávnikov/okrajov trávnikov alebo na rezanie materiálov na kompost.
5. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
POZOR! Z dôvodu bezpečnosti tieto elektrické nožnice nesmú používať osoby mladšie ako
16 rokov a osoby, ktoré sa nezoznámili s týmto návodom na použitie. Osoby s obmedzenými
fyzickými alebo mentálnymi schopnosťami môžu tieto elektrické nožnice používať len pod
dohľadom alebo na základe pokynov zodpovednej osoby.
43
NÁVOD NA OBSLUHUELEKTRICKÉ NOŽNICE NA ŽIVÝ PLOT
SK
Bezpečnostpokyny
POZOR! Pri nesprávnom používaní môže byť tento výrobok nebezpečný. Na zaistenie
primeranej bezpečnosti a výkonu pri používaní tohto výrobku je potrebné dodržiavať
varovania a bezpečnostné pokyny. Používateľ zodpovedá za dodržiavanie varovaní a
pokynov obsiahnutých v tomto návode a uvedených na výrobku. Pokiaľ nie sú ochranné kryt
dodané výrobcom správne umiestnené, výrobok nepoužívajte.
Odporúča sa používať ochranu očí.
Všeobecné varovania o bezpečnosti elektronáradia.
POZOR! Prečítajte si všetky bezpečnostné varovania a pokyny.
POZOR! Nedodržanie varovaní a pokynov môže spôsobiť úder elektrickým prúdom,
požiar resp. vážny úraz.
POZOR! Všetky varovania a pokyny si uschovajte pre budúce použitie.
POZOR! Výraz „elektrické náradie“ používaný vo varovaniach označuje elektronáradie
napájané z elektrickej siete (s káblom) alebo z batérie (bez kábla).
Bezpečnosť pracovného miesta
Udržujte pracovné miesto v čistote a dobre osvetlené.
Práca v neuprataných a tmavých priestoroch často vedie k nehodám.
Elektronáradie nepoužívajte na miestach, kde hrozí explózia, ako napríklad v blízkosti
horľavých kvapalín, plynov alebo v prašnom prostredí.
Elektronáradie produkuje iskry, ktoré môžu vznietiť prach alebo výpary.
Počas používania elektronáradia udržujte dostatočnú vzdialenosť od detí a prizerajúcich.
Rozptyľovanie môže viesť k strate kontroly.
Elektrická bezpečnosť
Zástrčka elektronáradia musí zodpovedať sieťovej zásuvke. Zástrčku nikdy neupravujte. V
prípade uzemneného elektronáradia nikdy nepoužívajte adaptéry na zásuvky.
Neupravené zástrčky a zodpovedajúce zásuvky znížia riziko úrazu elektrickým prúdom.
Zabráňte telesnému kontaktu s uzemnenými predmetmi, ako je potrubie, radiátory, sporáky a
chladničky.
Ak je vaše telo spojené so zemou, hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom.
Elektronáradie nevystavujte dažďu ani vlhku.
Voda v elektronáradí zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
Kábel nikdy nepoužívajte na nesprávne účely, napríklad na nosenie, ťahanie alebo vypínanie
elektronáradia zo siete. Udržujte kábel v dostatočnej vzdialenosti od horúcich povrchov, olej
ostrých povrchov alebo pohyblivých častí.
Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
Počas používania elektronáradia vonku používajte predlžovací kábel vhodný na vonkajšie
použitie.
44
FZN 2002-E
SK
Bezpečnostpokyny
Používaním kábla vhodného na vonkajšie použitie znížite riziko úrazu elektrickým prúdom.
Ak sa nemôžete vyhnúť používaniu elektrického náradia vo vlhkom prostredí, použite
napájanie chránené prúdovým chráničom.
Použitie prúdového chrániča znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
Osobná bezpečnosť
Pri používaní elektronáradia buďte pozorní, sledujte to, čo robíte, a používajte zdravý rozum
Elektronáradie nepoužívajte, ak ste unavení alebo pod vplyvom omamných látok, alkoholu
alebo liekov.
Chvíľka nepozornosti počas používania náradia môže viesť k vážnemu zraneniu.
Používajte osobné ochranné pomôcky. Vždy používajte ochranu očí.
Ochranné pomôcky, ako napr. protiprachový respirátor, protišmyková bezpečnostná obuv,
tvrdá pokrývka hlavy alebo ochrana sluchu používané v zodpovedajúcich podmienkach,
znižuje riziko zranenia.
Vyvarujte sa neúmyselnému spusteniu. Skôr, než nástroj pripojíte k zdroju energie, resp.
batérii, alebo než nástroj zdvihnete či ho prenesiete, uistite sa, že je vypínač v polohe vypnut
(OFF).
Prenášanie elektronáradia s prstom na vypínači alebo zapojenie prúdu do elektronáradia s
vypínačom v polohe zapnuté (ON) vedie k nehodám.
Pred spustením elektronáradia odstráňte všetky nastavovacie nástroje alebo kľúče.
Nástroj alebo kľúč, ktorý ponecháte pripevnený k rotujúcej časti elektrického náradia, môže
spôsobiť zranenie.
Nepreceňujte sa. Za každých okolností si udržujte stabilný postoj a rovnováhu.
Budete tak lepšie ovládať elektronáradie v nepredvídaných situáciách.
Noste vhodné oblečenie. Nenoste voľné odevy a šperky. Udržujte svoje vlasy, odev a rukavic
v dostatočnej vzdialenosti od pohyblivých častí.
Voľné odevy, šperky alebo dlhé vlasy sa môžu zachytiť v pohyblivých častiach.
Ak sú dodané prostriedky na pripojenie zariadení na odsávanie a zber prachu, uistite sa, či sú
správne pripojené a používané.
Používanie týchto zariadení môže znížiť riziká spojené s prachom.
Používanie a údržba elektronáradia
Nepreťažujte elektrické náradie. Používajte správne náradie, ktoré je určené na vykonávanú
prácu.
Správne elektronáradie bude lepšie a bezpečnejšie vykonávať prácu, na ktorú bolo
konštruované.
Nepoužívajte elektronáradie, ktoré nie je možné zapnúť a vypnúť spínačom.
Akékoľvek elektronáradie, ktoré nie je možné ovládať spínačom, je nebezpečné a musí b
opravené.
45
NÁVOD NA OBSLUHUELEKTRICKÉ NOŽNICE NA ŽIVÝ PLOT
SK
Bezpečnostpokyny
Odpájajte náradie vytiahnutím zástrčky zo sieťovej zásuvky pred akýmkoľvek nastavovaním
výmenou príslušenstva alebo pred uložením nepoužívaného elektrického náradia.
Tieto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného spustenia elektrického
náradia.
Elektronáradie skladujte mimo dosahu detí a zabráňte používaniu elektronáradia osobami,
ktoré nie sú oboznámené s elektronáradím alebo týmto návodom na použitie.
Elektronáradie je v rukách neskúsených používateľov nebezpečné.
Vykonávajte údržbu elektronáradia. Kontrolujte nastavenie pohybujúcich sa častí a ich
pohyblivosť, sústreďte sa na praskliny, zlomené súčasti a akékoľvek ďalšie okolnosti, ktoré
môžu ohroziť funkciu elektronáradia. Ak je náradie poškodené, pred ďalším používaním
zaistite jeho opravu.
Va nehôd je spôsobených nesprávnou údržbou náradia.
Rezacie nástroje udržiavajte ostré a čisté.
Správne udržiavané a naostrené rezacie nástroje sa s menšou pravdepodobnosťou zachytia
za materiál alebo sa zablokujú a práca s nimi sa ľahšie kontroluje.
Elektronáradie, príslušenstvo, pracovné nástroje atď. používajte v súlade s týmito pokynmi
a takým spôsobom, aký bol predpísaný pre konkrétne elektronáradie, a to s ohľadom na dané
podmienky práce a druh vykonávanej práce.
Používanie elektronáradia na vykonávanie iných činností, než na aké bolo určené, môže vies
k nebezpečným situáciám.
Používajte ručné elektrické náradie, príslušenstvo a rezné doštičky v súlade s týmito pokynm
s ohľadom na pracovné podmienky a prácu, ktorú máte vykonať.
Používanie elektronáradia na iné než zamýšľané účely by mohlo viesť k nebezpečnej situácii
Servis
Nechajte si svoje elektronáradie servisovať kvalikovaným technikom, ktorý bude používať
iba identické náhradné diely.
Vďaka tomu zachováte bezpečnosť elektronáradia.
Bezpečnostné varovania, ktoré sa vzťahujú na elektrické nožnice na živý
plot
Všetky časti tela udržujte mimo rezací nôž. Keď sa nôž pohybuje, neodstraňujte odrezaný
materiál ani nedržte materiál, ktorý chcete odrezať. Pri odstraňovaní zadreného materiálu
zaistite, aby bol spínač vo vypnutej polohe.
Chvíľa nepozornosti pri používaní elektrických nástrojov môže mať za následok vážne
zranenie osôb.
Elektrické nožnice na živý plot prenášajte za rukoväť, keď je nôž zastavený. Pri preprave aleb
skladovaní nožníc na živý plot vždy nasaďte kryt noža. Riadnou manipuláciou s nožnicami s
znižuje riziko osobného zranenia nožmi.
46
FZN 2002-E
SK
Bezpečnostpokyny | Dodatočbezpečnostodporúčania
Držte elektrický prístroj za izolované rukoväti, pretože rezací nôž by mohol prísť do styku s
vlastnou sieťovou šnúrou.
Kontakt rezacieho noža s prívodnou šnúrou, ktorá je pod napätím, môže spôsobiť prenos
napätia na kovové časti prístroja a môže viesť k úrazu elektrickým prúdom.
Udržujte kábel mimo oblasti strihania.
Počas prevádzky sa môže kábel stratiť v kroví a môže byť omylom prerezaný.
6. DODATOČNÉ BEZPEČNOSTNÉ
ODPORÚČANIA
Bezpečnosť pracovnej oblasti
Výrobok používajte spôsobom a na účely popísané v tomto návode.
Obsluha alebo používateľ zodpovedajú za nehody alebo riziká spôsobené iným osobám
alebo ich majetku.
Elektrická bezpečnosť
Britský normalizačný ústav (British Standards Institute) odporúča zariadenie na obmedzenie
zvyškového prúdu (RCD) so spúšťacím prúdom nepresahujúcim 30mA. Skontrolujte prúdov
chránič pred každým použitím. Pred použitím skontrolujte kábel, či nie je poškodený, a v
prípade poškodenia alebo opotrebovania kábel vymeňte.
Výrobok nepoužívajte, ak sú elektrické káble poškodené alebo opotrebované.
Ak dôjde k porezaniu kábla alebo poškodeniu izolácie, elektronáradie okamžite odpojte zo
zdroja elektrickej energie. Elektrického kábla sa nedotýkajte, až kým nie je odpojený od
dodávky elektrickej energie.
Váš predlžovací kábel musí byť rozvinutý. Navinuté káble sa môžu prehrievať a znižovať tak
účinnosť vášho prístroja.
Pred odpojením zástrčky, konektora kábla alebo predlžovacieho kábla vždy vypnite prívod
elektrického prúdu.
Pred navinutím kábla na uskladnenie vypnite prístroj, vytiahnite zástrčku z prívodu
elektrického prúdu a skontrolujte elektrický kábel, či nejaví známky poškodenia alebo
starnutia. Poškodený kábel neopravujte, vymeňte ho za nový.
Kábel vždy naviňte opatrne. Vyhnite sa skrúteniu.
Prístroj pripájajte iba k takému sieťovému napätiu, ktoré zodpovedá menovitej hodnote
vyznačenej na výrobnom štítku.
Uzemnenie by nemalo byť za žiadnych okolností spojené so žiadnou časťou výrobku.
Káble
Používajte iba predlžovacie káble povolené podľa HD 516. Spýtajte sa odborníka.
47
NÁVOD NA OBSLUHUELEKTRICKÉ NOŽNICE NA ŽIVÝ PLOT
SK
Dodatočné bezpečnostné odporúčania
Osobná bezpečnosť
Vždy noste vhodný odev, rukavice a bezpečnú obuv.
Dôkladne skontrolujte oblasť, kde sa má daný výrobok používať, a odstráňte všetky káble a
iné cudzie predmety.
Všetky úpravy (otáčanie rezacieho noža, naklonenie hlavy noža) sa musia vykonávať s
nasunutým puzdrom a elektrické nožnice nesmú ležať pri týchto úpravách na noži.
Pred používaním a po každom náraze skontrolujte náradie, či nevykazuje známky
opotrebovania a v prípade potreby opravte.
Pred použitím elektrických nožníc sa vždy uistite, že je k nožniciam riadne pripevnený
ochranný kryt ruky, ktorý bol súčasťou dodávky.
Nikdy nepoužívajte nekompletný výrobok alebo výrobok s nepovolenou úpravou.
Používanie a údržba elektronáradia
Naučte sa, akým spôsobom rýchlo vypnúť nožnice na živý plot v prípade núdzovej situácie.
Nikdy nedržte nožnice za ochranný kryt ruky.
Nepoužívajte nožnice na živý plot, keď sú bezpečnostné prípravky (ochrana ruky, obojručné
spínanie, ochranný kryt, rýchly vypínač noža) poškodené.
Počas používania výrobku nepoužívajte rebrík.
Vytiahnite zástrčku zo siete
Ak sa chystáte výrobok na nejaký čas opustiť.
Ak sa chystáte odstrániť upchatie.
Pred kontrolou, čistením alebo prácou na zariadení.
Ak zasiahnete nejaký predmet. Výrobok nepoužívajte, kým si nie ste úplne istí, že je výrobok
schopný bezpečnej prevádzky.
Ak začne prístroj nezvyčajne vibrovať. Okamžite výrobok skontrolujte. Nadmerná vibrácia
môže viesť k zraneniu.
Ak sa chystáte výrobok odovzdať inej osobe.
Údržba a skladovanie
POZOR! NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU! Nedotýkajte sa nožov. Po ukončení práce alebo pr
prerušení nasaďte na nože ochranný kryt.
Udržujte všetky matice a skrutky utiahnuté, aby ste zaistili, že sú nožnice v bezpečnom
prevádzkovom stave.


Produkt Specifikationer

Mærke: Fieldmann
Kategori: Hækkeklipper
Model: FZN 2002-E

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Fieldmann FZN 2002-E stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Hækkeklipper Fieldmann Manualer

Hækkeklipper Manualer

Nyeste Hækkeklipper Manualer

Anova

Anova CG2360 Manual

3 April 2025
Makita

Makita BUM166 Manual

29 Marts 2025
Einhell

Einhell GC-PH 2155 Manual

12 Januar 2025
Echo

Echo HC-1500 Manual

7 Januar 2025
DeWalt

DeWalt DCHT821 Manual

2 Januar 2025
Sun Joe

Sun Joe 24V-HT16-LTE Manual

31 December 2025
Sun Joe

Sun Joe HJ15HTE Manual

31 December 2025
Hurricane

Hurricane HHS 580 Manual

29 December 2024
Gardenline

Gardenline GLH 692 Manual

29 December 2024