Gembird CPU-HURACAN-X40 Manual

Gembird Ventilator CPU-HURACAN-X40

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Gembird CPU-HURACAN-X40 (2 sider) i kategorien Ventilator. Denne guide var nyttig for 29 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
1
3
4
5
1
2
3
4 5
6
2
http://www.gembird.eu
CPU-HURACAN-X40
CPU cooling fan, 9 cm, 55 W, blue
LED, 4 pin
(EN) 1. Insert the 4 clear connectors into the appropriate platforms upports 775/1165.
2. Align the bracket with the transparent connectors inserted into the 4 holes of the motherboard
and install it on the motherboard. Align the bracket with the clear connectors inserted into the 4
holes of the motherboard and mount it on the motherboard.
3. In the prepared transparent connectors, insert the 4 black connectors and then press down.
4. Spread the thermal paste evenly over the processo.r
5. Align the side of the heat sink clamp with the clamp point of the bracket, then press down on
the clamp point of the bracket on the other side.
6. The fan power cable should be connected to the 3-pin or 4-pin oscket of the motherboard.
(PL) 1. Włóż 4 przezroczyste złączki w odpowiednie wsporniki platfomr y 775/1165.
2. Dopasuj wspornik do przezroczystych złączek włożonych w 4 otwory płyty głównej i zamontuj
go na
płycie głównej. Wyrównaj wspornik z przezroczystymi złączkami włożonymi w 4 otwory płyty
głównej i
zamontuj go na płycie głównej.
3. W przygotowanych przezroczystych złączkach wsuń 4 czarne złączki, a następnie dociśnij.
4. Rozprowadź pastę termiczną równomiernie na procesorze.
5. Dopasuj bok klamry radiatora do punktu klamry wspornika, a następnie naciśnij punkt klamry
wspornika po drugiej stronie.
6. Kabel zasilający wentylatora powinien zostać podłączony do 3-pinowego lub 4-pinowego
gniazda płyty głównej.
(PT) 1. Insira os 4 conectores transparentes nos suportes de plataforma apropriados 775/1165.
2. Alinhe o suporte com os conectores transparentes inseridos nos 4 orifícios da placa-mãe e
instale-o na placa-mãe. Alinhe o suporte com os conectores transparentes inseridos nos 4
orifícios da placa-mãe e monte-o na placa-mãe.
3. Nos conectores transparentes preparados, insira os 4 conectores pretos e pressione para
baixo.
4. Espalhe a pasta térmica uniformemente sobre o processado.r
5. Alinhe a lateral do grampo do dissipador de calor com o ponto de xação do suporte e, em
seguida, pressione o ponto de xação do suporte do outro lado.
6. O cabo de alimentação do ventilador deve ser conectado ao soquete de 3 ou 4 pinos da placa-
mãe.
(ES) 1. Inserte los 4 conectores transparentes en los soportes de plataforma adecuados
775/1165.
2. Alinee el soporte con los conectores transparentes insertados en los 4 oricios de la placa
base e instálelo en la placa base. Alinee el soporte con los conectores transparentes insertados
en los 4 oricios de la placa base y móntelo en la placa base.
3. En los conectores transparentes preparados, inserte los 4 conectores negros y luego presione
hacia abajo.
4. Extienda la pasta térmica uniformemente sobre el procesado.r
5. Alinee el lado de la abrazadera del disipador de calor con el punto de abrazadera del soporte,
luego presione hacia abajo el punto de abrazadera del soporte en el otro lado.
6. El cable de alimentación del ventilador debe conectarse al enchufe de 3 o 4 pines de la placa
base.
(GR) 1. Εισαγάγετε τους 4 διαφανείς συνδέσμους στα κατάλληλα στηρίγματα πλατφόρμας
775/1165.
2. Ευθυγραμμίστε το στήριγμα με τους διαφανείς συνδέσμους που έχουν εισαχθεί στις 4 οπές της
μητρικής πλακέτας και τοποθετήστε το στη μητρική πλακέτα. Ευθυγραμμίστε το στήριγμα με τους
διαφανείς συνδέσμους που έχουν εισαχθεί στις 4 οπές της μητρικής πλακέτας και τοποθετήστε το
στη μητρική πλακέτα.
3. Στις προετοιμασμένες διαφανείς υποδοχές, τοποθετήστε τις 4 μαύρες υποδοχές και μετά πιέστε
προς τα κάτω.
4. Απλώστε ομοιόμορφα τη θερμική πάστα πάνω από τον επεξεργαστή.
5. Ευθυγραμμίστε την πλευρά του σφιγκτήρα της ψύκτρας με το σημείο σύσφιξης του βραχίονα
και, στη συνέχεια, πιέστε προς τα κάτω το σημείο σύσφιξης του βραχίονα στην άλλη πλευρά.
6. Το καλώδιο τροφοδοσίας του ανεμιστήρα πρέπει να είναι συνδεδεμένο στην υποδοχή 3 ή 4
ακίδων της μητρικής πλακέτας.


Produkt Specifikationer

Mærke: Gembird
Kategori: Ventilator
Model: CPU-HURACAN-X40
Type: Luftkøler
Bredde: 118 mm
Dybde: 50 mm
Højde: 112 mm
Vægt: 230 g
Produktfarve: Transparent
Omdrejningshastighed (min.): 800 rpm
Omdrejningshastighed (maks.): 1600 rpm
Gennemsnitstid mellem fejl (MTBF): 40000 t
Støjniveau (lav hastighed): 19.2 dB
Støjniveau (høj hastighed): 26.2 dB
Antal blæsere: 1 blæser(e)
Passende til rumtype: Processor
Ventilator diameter: 90 mm
Ventilatorstik: 3-stikben
Understøttede procesorsokler: LGA 775 (Socket T)
Nominel spænding: 12 V
Ventilatorlejeteknologi: Hydraulisk leje
Ventilator dimensioner (BxDxH): 90 x 90 x 25 mm
Startspænding: 7 V
Belysning LED: Ja

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Gembird CPU-HURACAN-X40 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ventilator Gembird Manualer

Ventilator Manualer

Nyeste Ventilator Manualer

Panasonic

Panasonic FV-0510VS1 Manual

21 December 2024
Yamazen

Yamazen FCR-D408 Manual

20 December 2024
Yamazen

Yamazen FCT-D408 Manual

20 December 2024
Yamazen

Yamazen FCR-J401 Manual

20 December 2024
Livoo

Livoo DOM510 Manual

20 December 2024
SVAN

SVAN SVP401600OBA Manual

20 December 2024
SVAN

SVAN SVP401600MOBA Manual

20 December 2024
Proline

Proline Mini Manual

19 December 2024
Panasonic

Panasonic F-48DFL Manual

19 December 2024
Panasonic

Panasonic F-M14CF Manual

19 December 2024