Gigabyte GB-BRR7-4800 Manual

Gigabyte Skrivebord GB-BRR7-4800

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Gigabyte GB-BRR7-4800 (3 sider) i kategorien Skrivebord. Denne guide var nyttig for 25 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/3
Package Contents
Lieferumfang / Contenu du colis / Contenido del paquete / Conteúdo da embalagem /

包裝內容物 / / / 包装内容 同梱品 패키지�포함�물품


認識您的裝置 (※系統操作溫度 ℃~ ℃) 0 35 / ( 0 35 ) / / 了解您的设备 ※系统操作温度 ℃~ ユニットを知る 기기에 대해 알아보기
BRIX 




 系列超微型電腦 列超紧凑型 套件 PC /
 超小型 キットPC




快速入門使用者手冊 / / / 快速入门指南 クイックスタートガイド 빠른�시작�가이드

    
    
  無線模組:安全移除模組的方式 / / 无线模块:如何安全移除模块
ワイヤレスモジュール:モジュールの安全な取り外し方法 / 무선 모듈: 모듈을 안전하게 제거하는 방법


 安全與規範資訊 / / / 安全与法规信息 安全および規制に関する情報 안전 및 규제 정보

支援 / / / 支持 サポート 지원
     

些市场将不提供预载的无线模块。
【 】





鬆開固定於無線模組中
央頂端的螺絲。
3


小心的把無線模組從
插槽拔除。
1



向上移除連接於無線模組左
側頂端天線。
















【 】   



依據低功率電波輻射性電機管理辦法【第十二條】經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及
功能。 【第十四條】低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信指依電
信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。」
【 】
【 】
A
C
B
C


1
2
        
should not be treated as household or general













产地:台灣 
技嘉科技股份有限公司 新北市新店區寶強路6號

(10/100/1000/


 

 
Arbeitsspeicher
 

 
 

 

 
 

 

 不包含下列任何項目: 、 記憶體M.2 (2280) SO-DIMM
 不含以下物品: 、 内存M.2 (2280) SO-DIMM
 次は含まれていません: 、 メモリM.2 (2280) SO-DIMM
 다음 물품은 포함되어 있지 않습니다 : M.2(2280), SO-DIMM
메모리


Please visit https: www.gigabyte.com/support to find your BRIX warranty information from the drop down// list, or by clicking on the map. You will then be directed to the corresponding page for your region.
Bitte besuchen Sie https: www.gigabyte.com/support, um Ihre BRIX Garantieinformationen aus der Dropdown-Liste oder durch Klicken auf die //
Karte zu finden. Sie werden dann auf die entsprechende Seite für Ihre Region weitergeleitet.
Bitte besuchen Sie https: www.gigabyte.com/support, um Ihre BRIX Garantieinformationen aus der Dropdown-Liste oder durch Klicken auf die //
Karte zu finden. Sie werden dann auf die entsprechende Seite für Ihre Region weitergeleitet.
Veuillez consulter le site https://www.gigabyte.com/support pour trouver les informations relatives à votre garantie BRIX dans la liste déroulante
ou en cliquant sur la carte. Vous serez alors dirigé vers la page correspondant à votre région.
Visite https: www.gigabyte.com/support para encontrar as suas informações de garantia BRIX a partir da lista suspensa, ou ao clicar no mapa. //
Será depois direcionado para a página correspondente para a sua região.
Visitate https://www.gigabyte.com/support per informazioni sul vostro BRIX dal menù a scorrimento, o cliccando sulla mappa. V te portati sullaerre
pagina corrispondente alla vostra regione.
Для получения гарантийной информации об продуктах BRIX посетите сайт https://www.gigabyt com/suppor егион)e. t и выберите вашу страну (р
из выпадающего списка либо на имеющейся карте. Вы будете перенаправлены на страницу вашего региона.
Odwiedź stronę https: www.gigabyte.com/support, aby poznać informacje o gwarancji BRIX, wybierając je z listy rozwijanej lub klikając mapę. //
Następnie dojdzie do przekierowania na stronę odpowiednią dla Twojego regionu.
Lütfen https: www.gigabyte.com/// support sayfasını ziyar a harita üzerine tıkla k BRIX garantiniz hakkında daha et edin ve açılan listeden vey yara
fazla bilgi edinin. Daha sonr a yönlendirileceksiniz.a bölgenize uygun sayfay
https: www.gigabyte.com/support BRIX //
https: www.gigabyte.com/support BRIX //
https: www.gigabyte.com/support BRIX//
https: www.gigabyte.com/support BRIX . //
.
Risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type. Batteries should be recycled where possible. Disposal of used Batteries must be in accordance with local environmental regulations.
Es besteht das Risiko einer Explosion, wenn der Akku durch einen nicht geeigneten Typ ersetzt wird. Akkus sollten nach Möglichkeit recycelt
werden. Die Entsorgung gebrauchter Akkus muss in Übereinstimmung mit den örtlichen Umweltvorschriften erfolgen.
Risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect. Dans la mesure du possible, les batteries doivent être recyclées.
L'élimination des batteries usagées doit être conforme à la réglementation environnementale locale.
Existe riesgo de explosión si se sustituye la batería por una del tipo incorr . Las baterías deben reciclarse siempre que sea posible. La ecto
eliminación de las baterías usadas debe realizarse de acuerdo con las normas ambientales locales.
Risco de explosão se a pilha é substituída por um tipo incorreto. As pilhas devem ser recicladas quando possível. A eliminação de pilhas usadas
deve ser efetuada conforme os regulamentos ambientais locais.
Sostituire la batteria con una di tipo non corretto può comportare rischio di esplosione. Se possibile, le batterie vanno riciclate. Lo smaltimento
delle batterie usate va e ettuato secondo le regole ambientali in vigore nella regione in cui ci si trova.
Замена батареи на батарею ненадлежащего типа может привест уи к взрыв . Использованные батареи с налиледует сдавать на переработку при чии
соответствующих возможност тей. У лизация использованных батарей должна ос вии с мести уществ тьсля я в соответст ными экологическими нормами.
Jeśli bateria zostanie wymieniona na baterię niewłaściwego typu istnieje ryzyko wybuchu. W miarę możliwości baterie należy poddawać
recyklingowi. Utylizacja zużytych baterii musi być zgodna z lokalnymi przepisami dotyczącymi ochrony środowiska.
Pil yanlış tipte bir pil ile değiştirilirse patlama riski ortaya çıkar. Piller, mümkünse geri dönüştürülmelidir. Kullanılmış Piller yer e yasalarına el çevr
uygun olarak atılmalıdır.
This product must be grounded with the plug on the adapter's power cord connected to a power socket with a grounding connection.
Before you open chassis to exchange an internal component, you need to power o the device and let the device cool down at least 10 minutes.
Vor dem Ö nen des Gehäuses zum Austausch einer internen Komponente müssen Sie das Gerät ausschalten und mindestens 10 Minuten
abkühlen lassen.
Avant d'ouvrir le châssis pour remplacer un composant interne, vous devez mettre l'appareil hors tension et le laisser r r au moins 10 minutesefroidi .
Antes de abrir el chasis para cambiar un componente interno, debe apagar el dispositivo y dejar que se enfríe durante al menos 10 minutos.
Antes de abrir o chassis para alterar um componente interno, tem de desligar o dispositivo e deixar o dispositivo arrefecer, p lo menos, 10 minutos.e
Prima di aprire il telaio per cambiare un componente interno, spegnere il dispositivo e lasciarlo ra reddare per almeno 10 minuti.
Перед открытием корпуса для замены вн ледует выкутренних компонентов с лючить устройс х ечение 10 минтво и дать ему о ладиться в т ут.
Przed otwarciem obudowy w celu wymiany komponentu wewnętrznego należy wyłączyć urządzenie i pozostawić je do ostygnięcia przez co
najmniej 10 minuty.
Dahili bir parçayı değiştirmek için kasayı açmadan önce cihazı kapatmanız ve en az 10 dakika soğumasını beklemeniz gerekir.
10
10
10
10 .
Failure to use the included Model GB-BRR Power Adapter may violate regulatory compliance and may expose the user to safety hazards.
Falls das mitgelieferte Netzteil Modell GB-BRR nicht verwendet wird, kann dies gegen die gesetzlichen Vorschriften verstoßen und den Benutzer
Sicherheitsrisiken aussetzen.
Le fait de ne pas utiliser l'adaptateur d'alimentation modèle GB-BRR inclus peut constituer une violation de la conformité réglementaire et peut
exposer l'utilisateur à des risques de sécurité.
La no utilización del adaptador de corriente modelo GB-BRR incluido puede violar el cumplimiento de la normativa y puede exponer al usuario a
riesgos de seguridad.
Não utilizar o adaptador de alimentação modelo GB-BRR pode violar a conformidade regulamentar e pode expor o utilizador a perigos de segurança.
Se non si usa l'adattatore per l'alimentazione modello GB-BRR compreso nella confezione si rischia di violare il regolamento, e di esporre l'utente
a un pericolo per la sua sicur .ezza
Неиспользование прилагаемого адаптера питания модели GB-BRR является нарушением нормативных требований и может привести к
возникновению опасных для пользова ля си аций.те ту
Niezastosowanie dołączonego modelu zasilacza GB-BRR może naruszyć zgodność z przepisami i narazić użytkownika na niebezpieczeństwo.
GB-BRR Model Güç Adaptörünün kullanılmaması yasalara uygunluğu ihlal eder ve kullanıcıyı güvenlik riskine maruz bırakır.
GB-BRR
GB-BRR
GB-BRR
GB-BRR .
CAUTION! Hot Surface. Do not touch.
VORSICHT! Heiße Oberfläche. Nicht berühren.
ATTENTION! Surface chaude. Ne pas toucher.
¡PRECAUCIÓN! Superficie caliente. No tocar.
CUIDADO! Superfície quente. Não tocar.
ATTENZIONE! Superficie calda. Non toccare.
ОС ЖНО!ТОРО Горячая поверхность. Не прикасайтесь.
OSTRZEŻENIE! Gorąca powierzchnia. Nie dotykać.
DİKKAT! Sıcak Yüzey. Dokunmayın.
For a list of tested memory, M.2 SSD, 2.5” HDD, wireless adapters and OS supported, go to: https://www.gigabyte.com/support To download the latest drivers and BIOS updates, go to: https: www.gigabyte.com/support or product support, go to:// F https: www.gigabyte.com/support //
Eine Liste der getesteten Arbeitsspeicher, M.2 SSD, 2 , WLAN Adapter und unterstützten Betriebssysteme finden Sie unter: ,5" HDD
https: www.gigabyte.com/support// Die neuesten Treiber und BIOS-Updates finden Sie unter: https: www.gigabyte.com/support//
Produktunterstützung erhalten Sie unter: https: www.gigabyte.com/support //
Pour obtenir la liste des mémoires testées, des SSD M.2, des disques durs 2,5", des adaptateurs sans fil et des systèmes d'exploitation pris en
charge, consultez le site: https://www.gigabyte.com/support Pour télécharger les derniers pilotes et les dernières mises à jour du BIOS, rendez-
v .ous à l'adresse suivante: https://www gigabyte.com/support Pour le support produit, consultez le site: https://www.gigabyte.com/support
Para obtener una lista de la memoria probada, SSD M.2, HDD de 2,5", adaptadores inambricos y SO compatibles, vaya a: https://www.gigabyte.com/support
Para descargar los drivers y las actualizaciones de BIOS más recientes, v www.gigabyte.com/supportaya a: https://
Para soporte del pr , v www.gigabyte.com/support oducto aya a: https://
Para uma lista de memória testada, M.2 SSD, 2,5" HDD, adaptadores sem fios e SO suport , ir para: https:ado //www.gigabyte.com/support
Para transferir as drivers mais recentes e atualizações BIOS, ir para: https://www.gigabyte.com/support
Par oa suporte de produt , ir para: https://www.gigabyte.com/support
Per una lista di memorie verificate, SSD M.2, HDD 2,5", adattatori senza cavo e sistemi operativi supportati, andate su https:// .wwwgigabyte.com/support
P .er scaricare i driver e i BIOS aggiornati, andate su https://www gigabyte.com/support
Per supporto sul prodotto . c, andate su https://www gigabyte. om/support
Перечень про ированных модулей памяти, накопи лей M.2 SSD, 2,5" HDD, беспроводных адаптеров и по ерживаемых ОС тест те дд
приведен на сайте: https://www.gigabyt com/supporte.
Последние версии драйверов и обновлений BIOS можно загрузить на сайте:
https:// .gigabytwww e.com/support Для получения технической поддержки посетите сайт: https://www.gigabyt com/support e.
Lista przetestowanych pamięci, dysków M.2 SSD, 2 , adapterów bezprzewodowych i obsługiwanych systemów oper,5" HDD acyjnych znajduje się
na stronie: https: www.gigabyte.com/support // Aby pobrać najnowsze sterowniki i aktualizacje systemu BIOS, przejdź do:
https: www gigabyte.// . com/support odukt www gigabyte. Aby uzyskać pomoc techniczną dla pr ów należy wejść na stronę: https:// . com/support
Test edilmiş hafıza listesi, M.2 SSD, 2 , kablosuz adaptörler ve desteklenen OS sürümleri hakkında bilgi almak için: ht,5" HDD tps: www gigabyte.// . com/
support sayfasına gidin En son sürücüleri ve BIOS güncellemelerini indirmek için: https: www.gigabyte.com/// support sayfasına gidin
Ürün desteği için: https: www.gigabyte.com/support sayfasına gidin//
M.2 SSD 5 HDD https: www.gigabyte.com/support 2. //
BIOS https: www.gigabyte.com/support//
https: www.gigabyte.com/support //
M.2 SSD 5” HDD OS https: www.gigabyte.com/support2. //
BIOS https: www.gigabyte.com/support//
https: www.gigabyte.com/support //
M.2 SSD 5" HDD OS https: www.gigabyte.com/support 2. //
BIOS https: www.gigabyte.com/support//
https: www.gigabyte.com/support//
, M.2 SSD, 2 , OS : http: www.gigabyte..5" HDD // com
BIOS : http: www.gigabyte.// com
: http: www.gigabyte.// com


Produkt Specifikationer

Mærke: Gigabyte
Kategori: Skrivebord
Model: GB-BRR7-4800
Tænd-/slukkontakt: Ja
Vekselstrømsindgangsspænding: 100 - 240 V
Bredde: 119.5 mm
Dybde: 119.5 mm
Højde: 34.7 mm
Produktfarve: Sort
Produkttype: Mini PC barebone
Skærm diagonal: - "
Skærmopløsning: - pixel
Berøringsskærm: Ingen
Wi-Fi: Ja
Bluetooth: Ja
Indbyggede højttaler(e): Ingen
Opbevaringstemperatur (T-T): -20 - 60 °C
Antal HDMI-porte: 1
Ethernet LAN-porte (RJ-45): 1
Antal USB 3.2 Gen 1 (3.1 Gen 1) type-A-porte: 5
Udgange til hovedtelefoner: 1
Ethernet LAN: Ja
Wi-Fi-standarder: Wi-Fi 6 (802.11ax)
Processorkerner: 8
VESA montering: Ja
Panel montering grænseflade: 75 x 75, 100 x 100 mm
Driftstemperatur (T-T): 0 - 35 °C
Maksimal opløsning: 3840 x 2160 pixel
Strømforsyningstype: Ekstern AC-adapter
Hurtig start guide: Ja
Bluetooth-version: 5.2
Bedste Wi-Fi standard: Wi-Fi 6 (802.11ax)
DC-in-stik: Ja
AC-adapter inkluderet: Ja
Harmoniseret systemkode (HS): 84713000
Processorfrekvens: 2 GHz
Processorserie: AMD Ryzen™ 7
Processor boost frekvens: 4.1 GHz
Processortråde: 16
Maksimal intern hukommelse: 64 GB
On-board grafikkort, model: AMD Radeon Graphics
On-board grafikkort: Ja
Slot til kabellås: Ja
Strømledning inkluderet: Ja
Understøttede Windows-operativsystemer: Windows 10 x64
Processorproducent: AMD
Processormodel: 4800U
HDMI-version: 2.0a
Kabellåseslids type: Kensington
SSD-formfaktor: M.2
Indbygget processer: Ja
Grænseflade til lagerdisk: M.2, PCI Express, Serial ATA
Understøttet datalagringsdrev typer: HDD & SSD
Processorgeneration: 3rd Generation AMD Ryzen™ 7
Kabinettype: UCFF
Strømforsyning: 90 W
Processor litografi: 7 nm
Lydchip: Realtek ALC255
Understøttede hukommelsestyper: DDR4-SDRAM
Antal hukommelsesstik: 2
Hukommelses slots type: SO-DIMM
Understøttede hukommelsesclock-hastigheder: 3200 MHz
Antal M.2 (M) slots: 1
LAN Kontroller: Realtek RTL8125
Antal USB 3.2 Gen 2 (3.1 Gen 2) type-C-porte: 2
L3-cache: 12 MB
WLAN-controller model: Intel Wi-Fi 6 AX200
Antal understøttede processorer: 1
Grafikadapter familie: AMD
Understøttede lagerdisk størrelser: M.2 "
Antal mini DisplayPorts: 1

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Gigabyte GB-BRR7-4800 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Skrivebord Gigabyte Manualer

Skrivebord Manualer

Nyeste Skrivebord Manualer

AOpen

AOpen GP7A-HD Manual

20 November 2024
Zotac

Zotac ZBOX CI662 Nano Manual

19 November 2024
Zotac

Zotac MAGNUS EC72070S Manual

19 November 2024
Asus

Asus PB63 Manual

18 November 2024
Mount-It!

Mount-It! MI-15010 Manual

17 November 2024
Digitus

Digitus DA-90387 Manual

15 November 2024
Zotac

Zotac ZBOX CA621 nano Manual

11 November 2024
Zotac

Zotac ZBOX BI329 Manual

5 November 2024