Gre 90173 Manual

Gre Lettelse 90173

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Gre 90173 (7 sider) i kategorien Lettelse. Denne guide var nyttig for 11 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/7
The product is charged by solar power. In summer, the solar lamp
can light more than 4 hours after charging one day, or light more
than 40 hours when there is only 1 LED lighting.
NOTICE:
1. The product should be charged at shining day and the solar
panelshould be located in the place where the sun can be
showered.
2. In continuous cloudy and rainy days, the lamp can be charged
in the following ways:
(1) Under tungsten lamp or other stimulant sun shine condition,
the lamp can also be charged, but the eciency is low.
(2) Take out the battery and charged by a battery charger.
ON/OFF BUTTON
Press the ON/OFF button 3 seconds to turn on the light.
Press the ON/O button again to change to 2nd light model.
Press the ON/OFF button for another 3 seconds to turn o the
light. The products will automatically shut-o after 1 hour.
LAMP SHOW STYLE
The lamp has 8 LED, 4 white LED and 4 colorful LED ( red/yellow/
blue/ green), and can be changed by 10 models, people can
take the dierent model according to his own favorite and the
environment variables.
WARNING: SEIZURES-PEOPLE WITH PHOTOSENSITIVE EPILEPSY CAN HAVE
SEIZURES TRIGGERED BY FLICKERING OR FLASHING LIGHTS SUCH AS STROBE
OR DISCO LIGHTS. KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN. THIS IS NOT INTENDED
AS A TOY.
ELECTRICAL STORAGE BATTERIES
The product uses chargeable battery, and the battery can be used
for more than 1 year under right storage condition. If the battery
is not rechargeable, please change it per following steps:
NOTE:
1. Don’t mix dierent style batteries.
2. Don’t mix dierent capacity batteries.
3. Don’t mix rechargeable batteries and standard batteries.
4. Don’t dispose batteries into re, or the batteries may explode
or leak.
5. Batteries are to be inserted with correct polarity, or the supply
terminal may be short circuited.
IMPORTANT: Please make sure the lamp cover is screwed down
tightly. Dont dip the lamp into water unless it is sealed, otherwise
the electronic circuit will be destroyed. Please take the lamp out
of the pool, when it is not used or you clean the pool to avoid
being destroyed by cleaning equipment.
Warranty : 2 years
INSTRUCTIONS
EN
Este producto se carga gracias a la energía solar. Durante el
verano, la lámpara puede funcionar hasta 4 horas una vez
cargadas (durante un día) las pilas recargables vinculadas al panel
solar y puede iluminar hasta 40 horas si ilumina con una sola LED.
Funcionamiento:
El producto se carga con la luz del día. El panel solar debe de estar
situado en un sitio que el sol ilumine. Si el tiempo esta nublado o
lluvioso, la lámpara puede cargarse de las siguientes maneras:
(1) Bajo una lámpara de tungsteno o otra fuente de luz que simule
la luminosidad del sol, la lámpara puede cargarse pero su ecacia
queda reducida.
(2) Quitar las pilas recargables y cargarlas fuera con un cargador
de pilas de recargables.
BOTÓN ON/OFF
Presionar el botón ON/OFF durante 3 segundos para encender la
lámpara. Presionar de nuevo el botón ON/OFF para cambiar de
programa de iluminación y así sucesivamente hasta encontrar el
programa deseado. Una vez encendida, presionar el botón ON/
OFF durante 3 segundos para apagar la lámpara. La lámpara se
apagará automáticamente al cabo de una hora de funcionamiento.
PROGRAMAS DE ILUMINACIÓN
La mpara dispone de 8 LED: 4 LED blancas y 4 LED de color
(Rojo/Amarillo/Azul/Verde). Se pueden iluminar según 10
programas de iluminación distintos. Se puede elegir el programa
y cambiarlo según sus deseos.
ATTENCIÓN: Ataques epilépticos Las personas con epilepsia fotosensible
pueden tener ataques provocados por luces titilantes o centelleantes como
las luces de destellos estroboscopios de discoteca. Mantener fuera del
alcance de los niños. Este producto no es juguete y se sólo se debe usar
como objeto decorativo.
COMPARTIMENTO DE LAS PILAS RECARGABLES
El producto utiliza pilas recargables. Estas pilas pueden ser
utilizadas durante un año o más si están guardadas en buenas
condiciones. Si las pilas no se recargan, se pueden sustituir de la
forma siguiente:
Atención:
1. No mezclar distintos tipos de pilas
2. No mezclar pilas de capacidad de carga distinta
3. No mezclar las pilas recargables con pilas no recargables
4. No poner las pilas en contacto con el fuego porque estas
podrían explotar o tener fugas.
5. Las pilas deben estar posicionadas de forma correcta y
adecuada según la polaridad indicada sino podría haber un riesgo
de cortocircuito.
IMPORTANTE : Comprobar que la tapa de lámpara esté atornillada
y cerrada correctamente. No poner la lámpara en contacto con el
agua si ésta no está bien cerrada herméticamente, si no el circuito
eléctrico podría estropearse. Colocar la lámpara fuera de la piscina
cuando éstá no esté en uso o cuando se haga la limpieza de la
piscina, p1-ya que los aparatos de limpieza podrían destruirla.
Garantía: 2 años
MODO DE EMPLEO
ES
Le produit se charge grace à l’énergie solaire. Durant l’été, la
lampe peut fonctionner plus de 4 heures après que les piles
rechargeables reliées au panneau solaire se soient chargées
pendant une joure et illuminé pendant plus de 40 heures si une
seule LED fonctionne.
Notice:
1. Le produit se charge à lumière du jour. Le panneau solaire doit
juste être placé dans un endroit que le soleil illumine.
2. Par temps nuageux ou de pluie, la lampe peut être chargée des
façons suivantes :
(1) Sous une lampe à tungstène ou une autre source de lumière
qui simule les conditions de luminosité du soleil, la lampe peut se
charger mais son ecacité est réduite.
(2) Enlever les piles rechargeables et les recharger à l’aide d’un
chargeur de piles rechargeables
BOUTON ON/OFF
Appuyer sur le bouton ON/OFF pendant 3 secondes pour allumer
la lampe. Appuyer de nouveau sur le bouton ON/O pour
changer de programme d’illumination et ceci succesivement an
de trouver le programme voulu. Une fois allumée, appuyer sur le
bouton ON/OFF pendant 3 secondes andéteindre la lampe. La
lampe s’éteint automatiquement au bout d’une heure.
PROGRAMMES D’ILLUMINATION
La lampe dispose de 8 LED : 4 LED blanches et 4 LED de couleur
(Rouge /Jaune/Bleu/Vert). Elles peuvent s’illuminer selon 10
programmes d’illumination diérents. Vous pouvez choisir celui
que vous désirez et changer selon vos désirs.
ATTENTION: Le papillonnement ou le clignotement des lumières
stroboscopiques ou de type « Disco » peut provoquer des crises chez les
personnes photosensibles sourant d’épilepsie. Garder hors de portée
des enfants. Ceci nest pas un jouet et la lampe ne doit servir qu’à des ns
décoratives exclusivement.
COMPARTIMENT À PILES RECHARGEABLES
Le produit utilise des piles rechargeables. Ces piles peuvent
être utilisées durant un an ou plus si elles sont stockées dans de
bonnes conditions. Si les piles ne se rechargent plus, vous pouvez
les substituer de la façon suivante:
Attention : 1. Ne pas mélanger diérents types de piles 2. Ne
pas mélanger des piles de capacité de charge diérentes 3.
Ne pas mélanger des piles rechargeables avec des piles non
rechargeables 4. Ne pas mettre en contact les piles avec le feu
car celles-ci pourraient exploser ou avoir des fuites. 5. Les piles
doivent être positionnées correctement selon la polarité adéquate
sinon il pourrait y avoir un risque de court-circuit.
IMPORTANT : Bien vérier que le couvercle de la lampe est
fermement vissé. Ne pas mettre la lampe au contact de l’eau si elle
n’est pas bien fermée hermétiquement sinon le circuit électrique
risque de se détruire. Veiller à retirer la lampe hors de la piscine
lorsqu’elle n’est pas en fonctionnement ou lorsque vous nettoyez
la piscine an d’éviter qu’elle soit détruite par les équipements
de nettoyage.
Garantie : 2 années.
MODE D’EMPLOI
FR
DISTRIBUIDO POR:
MANUFACTURAS GRE S.A.
ARITZ BIDEA Nº57
BELAKO INDUSTRIALDEA
APARTADO 69
48100 MUNGIA (VIZCAYA) SPAIN
TLF: (34) 946 741 116 - FAX: (34) 946 741 708
email: gre@gre.es
REF. 90173


Produkt Specifikationer

Mærke: Gre
Kategori: Lettelse
Model: 90173

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Gre 90173 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Lettelse Gre Manualer

Gre

Gre PLED2 Manual

5 September 2024
Gre

Gre LEDRC Manual

10 August 2024
Gre

Gre PLREC Manual

6 August 2024
Gre

Gre PLREB Manual

29 Juli 2024
Gre

Gre 90173 Manual

24 Juli 2024

Lettelse Manualer

Nyeste Lettelse Manualer

Gemini

Gemini GDL13T Manual

16 December 2024
Gemini

Gemini GDL250 Manual

16 December 2024
Fuzzix

Fuzzix Orion Manual

16 December 2024
Sea&Sea

Sea&Sea YS-D3 Manual

16 December 2024
Cateye

Cateye TL-LD600 Manual

16 December 2024
Cateye

Cateye Orb SL-LD160-R Manual

16 December 2024