Hama 210594 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Hama 210594 (8 sider) i kategorien Batterioplader. Denne guide var nyttig for 3 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/8
G D F EOperating instruction Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso
00
210594
00210594/06.22
1. Safety Notes
Use the product for its intended purpose only.
Do not operate the product outside the power limits given in the specifications.
Protect the product from dirt, moisture and overheating, and only use it in a dry
environment.
Do not use the product in moist environments and avoid splashes.
Do not bend or crush the cable.
Do not drop the product and do not expose it to any major shocks.
Always pull directly on the plug when disconnecting the cable, never on the
cable itself.
Keep this product, as all electrical products, out of the reach of children!
Dispose of packaging material immediately according to locally applicable
regulations.
Do not modify the product in any way. Doing so voids the warranty.
When using this product, observe the applicable local traffic laws and
regulations.
Take care that components such as airbags, safety areas, controls, instruments,
etc. and visibility are not blocked or restricted.
Do not use the product in areas where the use of electronic devices is not
permitted.
Do not use the product in the immediate vicinity of heaters or other heat sources
or in direct sunlight.
Use the item only in moderate climatic conditions.
Do not allow yourself to be distracted by the product when driving a vehicle.
Always pay attention to the surrounding tra c and your environment.
Risk of electric shock
Do not open the device or continue to operate it if it becomes damaged.
Do not use the product if the
AC adapter, the adapter cable or the mains cable are damaged.
Do not attempt to service or repair the product yourself. Leave any and all
service work to quali ed experts.
Note – Car battery
For some vehicle types, the ignition has to be switched on to supply power
to the 12 V car socket. For more information, please refer to your vehicle’s
manual.
With some vehicles, it can happen that power continues to be supplied even
though the ignition has been switched off. Therefore, when not using the
product, disconnect it from the power supply to protect your car battery from
discharge.
Disconnect all cable and on-board connections after use..
Note
Note that simultaneous charging of two devices will cut the charging current in
half and the charging time for the devices will therefore be twice as long.
2. Warranty Disclaimer
Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides no warranty for damage
resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from
failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
3. Technical Data
Input voltage 12 V, 24 V
Input current 1.8 A
Output voltage 5 V
Output current 2.4 A ( 2x1.2 A)
1. Sicherheitshinweise
Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu vorgesehenen Zweck.
Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den
technischen Daten angegebenen Leistungsgrenzen.
Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung und
verwenden Sie es nur in trockenen Umgebungen.
Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten Umgebung und vermeiden
Sie Spritzwasser.
Knicken und quetschen Sie das Kabel nicht.
Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen
Erschütterungen aus.
Ziehen Sie zum Entfernen des Kabels direkt am Stecker und niemals am Kabel.
Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte, nicht in Kinderhände!
Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen
Entsorgungsvorschriften.
Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor. Dadurch verlieren Sie jegliche
Gewährleistungsansprüche.
Beim Einsatz des Produktes im Straßenverkehr gelten die Vorschriften der StVZO.
Beachten Sie, dass keine Komponenten, wie der Airbag, Sicherheitsbereich,
Bedienelemente, Instrumente, etc. oder die Sicht, verdeckt oder eingeschränkt
sind.
Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen elektronische Produkte
nicht erlaubt sind.
Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe der Heizung, anderer
Hitzequellen oder in direkter Sonneneinstrahlung.
Verwenden Sie den Artikel nur unter moderaten klimatischen Bedingungen.
Lassen Sie sich auf der Fahrt mit einem Kraftfahrzeug nicht durch Ihr Produkt
ablenken und achten Sie auf die Verkehrslage und Ihre Umgebung
Gefahr eines elektrischen Schlages
Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen nicht
weiter.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn der AC-Adapter, das Adapterkabel
oder die Netzleitung beschädigt sind.
Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren.
Überlassen Sie jegliche Wartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal.
Hinweis – Autobatterie
Bei einigen Fahrzeugtypen muss die Zündung eingeschaltet sein, damit
die Spannung an der 12 V Kfz-Steckdose anliegt. Beachten Sie hierzu die
Bedienungsanleitung Ihres Fahrzeugs.
Bei einigen Fahrzeugen kann es vorkommen, dass die Stromzufuhr trotz
abgestellter Zündung erhalten bleibt. Trennen Sie das Produkt daher bei
Nichtgebrauch von der Netzverbindung, um Ihre Autobatterie vor Entladung
zu schützen.
Trennen Sie nach der Benutzung alle Kabel- und Bordnetzverbindungen.
Hinweis
Beachten Sie, dass sich beim gleichzeitigen Laden zweier Endgeräte der
Ladestrom halbiert und sich die Ladezeit der Endgeräte entsprechend verlängert.
2. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für
Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem
Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/
oder der Sicherheitshinweise resultieren.
3. Technische Daten
Eingangsspannung 12 V, 24 V
Eingangsstromstärke 1.8 A
Ausgangsspannung 5 V
Ausgangsstromstärke 2.4 A ( 2x1.2 A)
1. Consignes de sécuri
Utilisez le produit exclusivement conformément à sa destination.
N‘utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans les
caractéristiques techniques.
Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le
uniquement dans des locaux secs.
N‘utilisez pas le produit dans un environnement humide et évitez toute projection
d‘eau.
Faites attention à ne pas plier ni coincer le câble.
Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute.
Pour retirer le câble, tirez directement au niveau de la fiche et non du câble.
Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être gardé hors de portée
des enfants !
Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions locales en
vigueur.
N’apportez aucune modification à l’appareil. Des modifications vous feraient
perdre vos droits de garantie.
Veuillez respecter les lois et réglementations locales en vigueur relatives au code
de la route lors de l‘utilisation du produit.
Veuillez contrôler que le produit n‘affecte le fonctionnement d‘aucun élément de
sécurité tel qu‘un airbag, zone de sécurité, élément de commande, instrument,
etc. et qu‘il n‘entrave pas la visibilité.
N‘utilisez pas le produit dans les zones dans lesquelles l‘utilisation d‘appareils
électroniques est interdite.
N’utilisez pas le produit à proximité immédiate d‘un chauffage, d’autres sources
de chaleur ou exposé aux rayons directs du soleil.
Utilisez l’article uniquement dans des conditions climatiques modérées.
Ne laissez pas le produit capter votre attention lorsque vous pilotez un
véhicule et veuillez concentrer toute votre attention sur la circulation et votre
environnement.
Risque d’électrocution
Ne tentez pas d‘ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de l’utiliser.
Cessez d‘utiliser le produit si l‘adaptateur CA, le câble adaptateur ou le câble
d‘alimentation est endommagé.
Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même ni d’effectuer des travaux
d’entretien. Déléguez tous travaux d‘entretien à des techniciens quali és.
Remarque – Batterie du véhicule
Sur certains types de véhicules, le contact doit être établi pour alimenter la
prise 12 V. Veuillez également consulter le manuel d‘instructions de votre
véhicule à ce sujet.
L’alimentation électrique de certains hicules reste disponible lorsqu’on en
arrête le moteur. Ainsi, si vous n’utilisez pas le produit, veuillez le débrancher
de la prise a n d’éviter que votre batterie de véhicule ne se décharge.
Après utilisation, débranchez tous les câbles et les connexions du tableau
de bord.
Remarque
Veuillez noter que le courant diminue de moitié lors de la charge de deux
appareils ; le temps de charge des appareils sera donc prolongé en conséquence.
2. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en cas de dommages
provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du
produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi
et/ou des consignes de sécurité.
3. Caractéristiques techniques
Tension d‘entrée 12 V, 24 V
Courant d‘entrée 1.8 A
Tension de sortie 5 V
Courant de sortie 2.4 A ( 2x1.2 A)
1. Instrucciones de seguridad
Emplee el producto exclusivamente para la función para la que fue diseñado.
No opere el producto fuera de los límites de potencia indicados en los datos
técnicos.
Utilice el producto sólo conectado a una toma de corriente autorizada.
La toma de corriente debe estar colocada cerca del producto y de forma
accesible.
No utilice el producto en entornos húmedos y evite el contacto con las
salpicaduras de agua.
No doble ni aplaste el cable.
No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
Para sacar el cable, tire directamente de la clavija y nunca del cable.
Este aparato, como todos los aparatos eléctricos, no debe estar en manos
de los niños.
Deseche el material de embalaje en conformidad con las disposiciones locales
sobre el desecho vigentes.
No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de todos los
derechos de la garantía.
Tenga en cuenta al utilizar el producto las disposiciones y leyes locales
vigentes para el tráfico rodado.
Asegúrese de que ni la vista ni ningún componente, como airbag, áreas
de seguridad, elementos de manejo, instrumentos, etc.,se verán tapados o
limitados.
No utilice el producto en áreas donde no se permitan aparatos electrónicos.
No opere el producto en las inmediaciones de la calefacción, de otras fuentes
de calor o bajo la radiación directa del sol.
Utilice el artículo exclusivamente con condiciones climáticas moderadas.
Durante los desplazamientos con un vehículo, no se distraiga con el producto
y preste atención al trá co y a su entorno.
Peligro de sufrir una descarga eléctrica
No abra el producto ni siga utilizándolo en caso de presentar daños.
No use el producto si el adaptador de CA, el cable del adaptador o el cable
de alimentación están dañados.
No intente mantener ni reparar el producto por cuenta propia. Encomiende
cualquier trabajo de mantenimiento al personal especializado competente
en la materia.
Nota – Batería del veculo
En algunos automóviles es necesario que esté activada la corriente para
que el enchufe de 12 V del vehículo reciba la tensión. Observe también las
instrucciones de manejo de su automóvil.
En algunos vehículos puede ocurrir que la alimentación de corriente siga
activa a pesar de que el encendido esté desconectado. Cuando no esté
en uso, desconecte el producto de la red eléctrica para evitar que se
descargue la batería de su vehículo.
Tras el uso, interrumpa todas las conexiones por cable y de la red de a
bordo.
Nota
Tenga en cuenta que, al cargar dos terminales de forma simultánea, la
corriente de carga se reduce a la mitad, prolongándose así el tiempo de carga
de los terminales
2. Exclusión de responsabilidad
Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños
que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o
por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones
de seguridad.
3. Datos técnicos
Tensión de entrada 12 V, 24 V
Intensidad de la corriente de entrada 1.8 A
Tensión de salida 5 V
Intensidad de la corriente de salida 2.4 A ( 2x1.2 A)
* Symbolische Abbildung
*
KFZ-Ladegerät
CAR-Charger 2x USB-A
E
F
D
GB
I
NL
GR
PL
RUS
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l‘uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obs ugił


Produkt Specifikationer

Mærke: Hama
Kategori: Batterioplader
Model: 210594

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Hama 210594 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Batterioplader Hama Manualer

Hama

Hama 201634 Manual

21 December 2024
Hama

Hama 210290 Manual

21 December 2024
Hama

Hama 210594 Manual

21 December 2024
Hama

Hama 00201639 Manual

29 Maj 2024

Batterioplader Manualer

Nyeste Batterioplader Manualer

Nitecore

Nitecore FSP30 Manual

16 December 2024
Nitecore

Nitecore NES2000 Manual

16 December 2024
Nitecore

Nitecore FSP100 Manual

16 December 2024
Nitecore

Nitecore NC10000 Manual

16 December 2024
Nitecore

Nitecore NES500 Manual

16 December 2024
Nitecore

Nitecore NPS400 Manual

16 December 2024
Nitecore

Nitecore NPB1 Manual

16 December 2024
Nitecore

Nitecore NPB2 Manual

16 December 2024
Nitecore

Nitecore V2 Manual

16 December 2024
Nitecore

Nitecore NES1200 Manual

16 December 2024