Hama MW-400 Manual

Hama MW-400

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Hama MW-400 (2 sider) i kategorien Gå. Denne guide var nyttig for 15 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
GWarranty Disclaimer
Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for
damage lting from improperesu r installation/mounting, improper use of
the product or from ilurfa e to observe tructions and/the operating ins
or safety notes.
DHaftun au hlgs ssc uss
Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder
Gewährleistung für Schäden, die aus sachgemäßer Installation,un
Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder
einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und der der/o
Sicherheitshinweise ltieren.resu
FExclusion garantiede
La société Hama GmbH & Co KG décline toute sponsabilité en cas dere
dommages provoqués par une stallation, unin montage ou une utilisation
non conformes du produ provoqués par un noit ou encore n respect des
consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.
EExcl ión de respon lidadus sabi
Hama GmbH & Co KG no e gse onsabiliza ni concedresp arantía por los
daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del
producto o por la observación deno las instrucciones de manejo y/o de
las instrucciones de seguridad.
RОтказ от тийныгаран х обя тельза ств
Компания Hama GmbH & Co KG не несет ответственность за ущерб,
возникший вследствие неправильного монтажа дключения и,по
использования изделия не по назначению,а также вследствие
несоблюдения струкциин и по экс таплуа ции и техники безопасности.
IEscl ione di gar ziaus an
Hama Gmb Co.KH & G non sponsabilità psi assume alcuna re er i danni
derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla
mancata osservanza d er l‘uso azionelle istruzioni p e/o delle indic i di
sicurezza.
NUitsluiti aansp jkheng van ga ierant en rakeli id
Hama Gmb Co dt geen enkelH & KG aanvaar e aansprakelijkheid of
garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige
installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of
het sultaat zijn vare n het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies
en/of veiligheidsinstructies.
JΑπώλεια εγγύησης
Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή
εγγύηση για ζημιές οποίες οκύπτουν απ,οι πρ ό λανθασμένη εγκατάσταση
και συναρμολόγηση ή λανθασμένη χρήση του προϊόντος ή μη τήρηση των
οδηγιών λειτουργίας και/ή των υποδείξεων ασφαλείας.
PWyłączen odpowiie edzialno ciś
Hama bHGm & Co KG nie udziela gwa ncjira ani nie odpowiada za
szkody w utesk k niew ał ściwej ins motalacji, ntażu oraz niep wid owegora ł
stosowania produktu lub nieprzestrzegania strukcjin i obs ugi i/lubł
wskazówek bezpiecze stwa.ń
HSzavatosság kizárása
A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy avatosságoősz t nem
vállal a termék szakszer tlen telepítéséb l, erelésébű ő sz ől és szakszerűtlen
használatából, vag lésy a keze i útmutató és/vagy a biztonsági el írásokőbe
nem tartásából ered károkért.ő
CVyloučení záruky
Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpovř ědnost nebo záruku za
škody vzniklé neodbornou stalací, montáží nebo neodbornýin m použitím
výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpe nostníchč
pokyn .ů
QVyčen ruie zá ky
Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce
z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku
alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo bezpe no chčst
pokynov.
OExclusão de garantia
A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade
ou ga ntia por danosra provo çãcados pela instala o, montagem ou
manuseamento incorrectos do produto e não observação do das
instruções de utilização e/ou das informações de segurança.
TGaranti reddi
Hama GmbH & Co KG şirketi yanlış kurulum, montaj ve ürünün amac naı
uygun olarak kullan lmamas rumunda veya kullanı ı du ım kılavuzu ve/veya
güvenlik uyar lar na uyulmamas cu olu ulukı ı ı sonu şan hasarlardan soruml
kabul etmez ve bu durumda garanti hakk kaybolur.ı
MExcludere de garan ieț
Hama GmbH & Co KG nu îşi asumănici o răspunde sare u garan ieț
pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea
necorespunz toarăe a produsului sau nerespectarea instruc nilor dețiu
folosire sau/ instruc iunilor de siguranși a ț ță.
SGarantifriskrivning
Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti
för skador som beror olämplig installation, montering och
olämplig produktanvändning eller at t bruksanvisningen och/eller
säkerhetshänvisningarna inte följs.
LVastuun rajoitus
Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään valla vahingoista, jotkata
johtuvat sianmukaisesta asennuksestaepäa tai tuotteen käytöstä tai
käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
ZIskl odjučenje govornosti
Firma Hama GmbH & Co KG ne preuzima nikakvu odgovornost šteteza
koje nastanu og nestru ne instalacije, montažezb či nestru ne otrebečup
proizvoda ili zbog nepoštovanja uputstva za upotrebu i/ili napomena
za bezbednost.
YAt myb sleidimas nuo atsako ė
„Hama GmbH & Co KG“ neprisiima atsakomybės už žalą, kuri padaroma
netinkamai s, montavus gaminįrengu į į, jįnaudojant ne pagal paskirt ,į
neatsižvelgiant naudojimįo instrukcij ir saugos nuo das.ą(arba) ro
BОтказ от права
Хама ГмбХ КГ не ем&Ко.по а никаква ворност или ранцияотго га
за повреди в резул на неправилна инсталация монтаж итат ,
неправилна уп реба пр уктот на од а или неспазване на упъ еттван о за
обслужване и/или инструкциите за безопасност.
1Відмова від відповідальності
Ко се жодмпанія Hama Gmb CoH & KG не не ної відповідальності
та кодне відш овує матеріальні збитки за пошкодження внаслідок
неналежного встановлення,монтажу й експлуа ції прта одукту а,
також унаслідок недотримання інструкцій посібника з експлуатації
та/або вказівок з техніки безпеки.
UIskl odjučenje govornosti
Tvrtka Hama GmbH & Co KG ni u kojem slu ajučne preuzima
odgovornost ili jamstvo za štete koje proizlaze iz nestručne
instalacije, montaže i upo bera ovog odproizv a ili nepri vada nja
uputa za upo rnosrabu i/ili sigu nih na.napome
GNote on environmental protection:
After the implementation of the European Directive
2012/19/EU and 2006/66/EU in the national legal system,
the following applies:
Electric and electronic devices as well as batteries must
not be disposed of with household waste. Consumers are
obliged by law to return electrical and electronic devices
as well as batteries at the end of their service lives to the
public collecting points set up for this purpose or point of
sale. Details to this are defined by the national law of the
respective country.
This symbol on the product, the instruction manual or
the package indicates that a product is subject to these
regulations.
By recycling, reusing the materials or other forms
of utilising old devices/Batteries, you are making an
important contribution to protecting our environment.
All listed brands are trademarks of the cor spondre ing compa s.nie
Errors and om ons ptissi exce ed, and subject to technical changes.
Our general terms of delivery and payment are applied.
xx182626 /07.21
Hama GmbH & Co KG
86652 Monheim / Germany
www.hama.com
MW-400
6-Button Mouse
xx182626
xx182627
xx182628
xx182629
A B C D
1
2
3
1
2
DHinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2012/19/EU und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich
verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen
Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zuckzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem
Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen
Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer
Umwelt.
FRemarques concernant la protection de l’environnement:
Conformément à la directive européenne 2012/19/EU et 2006/66/CE, et afin d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière de
protection de l'environnement, les règles suivantes doivent être appliquées:
Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme
“picto” présent sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation.
Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un
revendeur. En permettant enfin le recyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribuera à la protection de notre
environnement. C'est un acte écologique.
1200 DPI
1600 DPI
800 DPI


Produkt Specifikationer

Mærke: Hama
Kategori:
Model: MW-400
Bredde: 65 mm
Dybde: 96 mm
Højde: 42 mm
Produktfarve: Black, Red
Formfaktor: Højre hånd
Anbefalet brug: PC/Laptop
Strømkilde: Batterier
Enhedsgrænseflade: RF trådløst
Formål: Kontor
Bevægelsesdetekteringsteknologi: Optisk
Rulle type: Hjul
Antal knapper: 6
Knapper type: Trykte knapper
Bevægelsesopløsning: 1600 dpi
Antal rullehjul: 1
Rullende retning: Lodret
Frekvensbånd: 2.4 GHz
Brugergrænseflade med trådløs modtager: USB Type-A
Overfladefarvning: Monokromatisk
Brugerdefinerbar bevægelsesopløsning: Ja
Antal opløsningsmåder: 3

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Hama MW-400 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Gå Hama Manualer

Hama

Hama MW-400 Manual

22 April 2024
Hama

Hama Bamboo Manual

3 Februar 2024
Hama

Hama Torino Manual

13 Januar 2024
Hama

Hama EMC-500 Manual

4 December 2023
Hama

Hama Pequento 2 Manual

9 Oktober 2023
Hama

Hama MW-650 Manual

7 August 2023
Hama

Hama MW-110 Manual

14 April 2023
Hama

Hama AM-5400 Manual

13 April 2023
Hama

Hama EMW-500 Manual

24 Marts 2023

Gå Manualer

Nyeste Gå Manualer