Hama uRage AFK 300 Illuminated Manual

Hama Ikke kategoriseret uRage AFK 300 Illuminated

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Hama uRage AFK 300 Illuminated (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 5 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
00
186026
GWarranty Di ersclaim
Hama GmbH & Co. assumeKG s no liability and provides no
war nty for damage sulting from propera re im r installation/mounting,
improper use of the product or from urfail e to observe the operating
instructions and/or safety notes.
DHa ussftungsa chluss
Die Hama GmbH & Co. KG üb nimmer t keinerlei Haftung oder
Gehrleistung für Schäden, die aus unsachgeßer In ion,stallat
Montage und unsachgemäßem Gebrauch des odPro esdukt er
einer der ng eitNicht achtungbe Bedienu sanl ung und/oder der
Si hinw recherheits eise sultieren.
FExclusion iede garant
La société Hama GmbH & Co. ne toutKG décli e responsabilité en cas
de dommages provoqués par une installation, un montage ou une
utilisation non conformes du produit ou enco provoqués parre un
non spect des consignes du de d‘emploi /ore mo et u des consignes
de sécurité.
EExclusión abde respons ilidad
Hama GmbH & Co KG no se sponsabilizre a ni concede garantía
por los dañ quos e surjan por una instalación, montaje o manejo
incor ctosre del producto o por la no servacióob n de las instrucciones
de manejo y/o de las instrucciones seguridad.de
NUit ng prsluiti van garantie aansen ak ijkhel eid
Hama GmbH & Co. aanvaardt geen enkele prakelijkheidKG aans
of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door
ondeskundige installatie, montage en deskundig bruikon ge van het
product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van
de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
IEsclusione di gar ziaan
Hama Gmb Co.KH & G non si assume alcuna responsabilità per i
danni derivati dal iomontagg o l‘utilizzo scorretto del prodotto,
nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle
indicazioni di sicurezza.
PWyłączen odpowiie edzialno ciś
Hama GmbH & . KCo G nie udziela gwa ncjira ani nie odpowiada
za szkody wskutek niew a ciwej instalacji, montał ś żu oraz
nieprawid owego owaniłstos a produktu lub nieprzestrzegania
instrukcji ugobsłi i/lub wskazówek bezpiecze stwa.ń
HSza ssávato g kizárása
A Hama GmbH & Co. KG semmilyen felel sséget vagy avatosságotősz
nem válla termél a k szakszerűtlen telepítéséb l, szerelésébő ől és
szakszer tlen használatábólű, vag ésy a kezelési útmutató /vagy a
biztonsági előírások be nem tartásából ered károkért.ő
MExcl re dude e garan ieț
Hama GmbH & Co. nu îKG şi asum niciăo răspunde sau ga iere ranț
pentru pagube cauzate area, instalade mont rea sau folosirea
necorespunz odusului sau nerespectarea instruc nilor deătoar pre a țiu
folosire sau/și a instruc nilor de sigu .țiu ranță
CVyloučení záruky
Hama Gmb Co. nep ebírá dnou odpov dnosH & KG řžá ět nebo záruku
za škody vzniklé neodbornou instalací, ntážmo í nebo neodborným
použitím vý bkro u nebo nedodržováním návod použití bou k a/ne
bezpe nostnícčh pokyn .ů
QVyčen ruie zá ky
Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedáčza škody vyplývajúce
z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania
výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo
bezpe nostnýcčh pokynov.
OExclusão de garantia
A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer sponsabilidadere
ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou
manuseamento incor ctos do produtore e não observação do das
instruções de utilização e/ou das informações de segurança.
SGa vnrantifriskri ing
Hama GmbH & Co. svaKG övertar ingen form av an r eller garanti
för skador som beror olä inmplig stallation, montering och
olämplig p duktanvändning eller på att bruksanvisningen och/ellerro
säkerhetshänvisningarna te följs.in
RОтказ от обя тельгарантийных за ств
Компания Hama GmbH & Co. KG не несет ответственность
за ущерб возникший вследствие неправильно жа,го тамон ,
подключения и использования лия неизде по чению аназна ,
также вследствие несоблюдения инструкции по экс таплуа ции и
техники безопасности.
BОтказ от права
Хама ГмбХ &Ко.КГ не емпо а никаква ворносотго т или ранцияга
за повреди в резулт на неправилна инсталация монтаж иат ,
неправилна употреба на пр уктод а или спазване на уп ванетоне ът
за обслужване и или струкциите за безопасност/ин .
JΑπώλεια εγγύησης
Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη
ή εγγύηση για μιές οι οποίες προκύπτουν νθασμένηζη ,από λα
εγ στασηκατά και συναρμολόγηση ή λανθασμένη χρήση του προϊόντος ή
μη τήρηση των οδηγιών ιτουργίαςλε και/ή των υποδείξεων ασφαλείας.
TGaranti reddi
Hama GmbH & Co. KG şirketi yanl kurulum, montaj ve ürününış
amac na uygun olarak kullan lmamas rumundı ı ı du a veya an mkull ı
k lavuzıu ve/veya güvenlik uyar lar na uyulmamas sonucu olu anı ı ı ş
hasarla an sorumlurd luk kabul etmez ve bu durumda garanti hakkı
kaybolur.
LVastuun rajoitus
Hama GmbH & Co. ei vastaa millä tavalla vahingoista, jotkaKG än
johtuvat sianmukaisestepäa a asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai
käyttöohjeen ja/tai aohjeiden vastaisestturv a toiminnasta.
KAnsvarsfras lsekrive
Hama GmbH & Co. KG påtager sig ikke ansvar eller garanti for skader,
der skyldes ukorrekt installation, montering og ukorrekt brug af
produktet eller manglende overholdelse af betjeningsvejledningen og/
eller sikkerhedshenvisningerne.
VFraskrivelse av ansvar
Hama GmbH & Co KG KG overtar ingen form for ansvar eller
garanti for skader som kan tilbakeføres til ukyndig installering
el montering eller yndig tet eller som følge avler uk br produk av uk
at produktet har blitt benyttet uten at bruksveiledningen og/eller
sikkerhetsanvisningene tatt hensyner til.
ZIskl enjučje ostiodgo rnvo
Firma Hama GmbH & Co. KG ne preuzima nikakvu odgovornost za
štete koje nastanu zbog nestru ne instalaciječ, montaže i nestru neč
upotrebe proizvoda ili zbog štovanja uputstva za upotrebu i/ilinepo
napomena bezbednost.za
GSafety Notes
Protect the product from dirt, moisture and overheating, and only
use it in dry locations.
Do not drop the product and do not expose it to any major shocks.
Do not open the product or continue to operate it if it becomes
damaged.
Only use the product with the USB cable included.
DSicherheitshinweise
Schütze das Produkt vor Schmutz, uchtigkeit und ÜberhitzungFe
und verwende es nur in trockenen Räumen.
Lass das Produkt nicht fallen und setze es keinen heftigen
Erschütterungen aus.
Öffne das Produkt nicht und betreibe es bei Beschädigungen
nicht weiter.
Verwenden Sie das Produkt ausschließlich mit dem
beiliegenden USB-Kabel.
FConsignes de sécurité
Protège le produit utde to e saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le
uniquement dans des locaux secs.
Protège-le des secousses violentes et évite tout choc utou to e chute.
Ne tente pas d‘ouvrir le produit et cesse de l’ cas deutiliser en
détérioration.
Utilisez le produit exclusivement avec le câble USB fourni.
EInstrucciones de seguridad
Protege al producto de la suciedad, la humedad, el calor
excesivo y utilízalo sólo en lugares secos.
No dejes caer el producto ni lo sometas a sacudidas fuertes.
No abras el producto y no lo sigas operando de presentar
deterioros.
Utilice el producto exclusivamente con el cable USB incluido.
NVeiligheidsinstructies
Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en
gebruik het alleen in droge ruimten.
Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware
schokken of stoten.
Open het product niet en gebruik het niet meer bij
beschadigingen.
Gebruik het product uitsluitend met de meegeleverde
USB-kabel.
IIndicazioni di sicurezza
Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e surriscaldamento e
utilizzarlo solo in luoghi asciutti.
Non fare cadere il e nprodotto on sottoporlo a forti scossoni!
Non aprire il e nprodotto on utilizzarlo più se danneggiato.
Utilizzare il prodotto soltanto con il cavo USB in dotazione.
PWskazówki bezpiecze stwań
Chroni produkt przed zanieczyszczeniem, wilgocić ą
i przegrzaniem oraz stosowa go tylkoćw suchych
pomieszczeniach.
Chroni produkt przed upadkiemći silnymi wstrz sami.ą
Nie otwiera produktu ani nie u ywa go, gdy jest uszkodzony.ć ż ć
Należy używa produktu wy cznieć łą z dołączonym kablem USB.
HBiztonsági el írásokő
Védje a terméket szennyez s, nedvesség és túlmelegedéső
el l, és azt csak száraz helyiségben használja.ő
Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki heves rázkódásnak.
Ne nyissa ki a terméket és sérülés esetén ne üzemeltesse
tovább.
A terméket kizárólag a mellékelt USB-kábellel használja.
DOWNLOADS
Further information
are available on:
Weitere Informationen
nden Sie hier:
www.hama.com/00186026
AFK 300
ILLUMINATED
MInstruc iuni de siguranț ță
Protejaţi produsul împotriva murd ririi, umidit ii iă ăţ ş
supraînc lziriiă şi folosi i-l doar în spa ii uscate.ţ ţ
Nu l saă ţi produsul s cadă ă şi feri i-l de vibra ii violente.ţ ţ
Nu deschideţi produsul şi încetaţi utilizarea acestuia în cazul
în care prezint defec iuni.ă ţ
Utilizați produsul numai cu cablul USB din pachet.
CBezpe nostní pokynyč
Chra te výrobek p ed zne išt ním, vlhkostíň ř č ě a přeh átím ař
používejte ho pouze v suchých prostorách.
Zabra te pádu robkuňa výrobek nevystavujte velkým
ot es m.ř ů
Výrobek neotvírejte a v případ poškození již dáleě
nepoužívejte.
Výrobek používejte výlu nč ě s přiloženým USB kabelem.
QBezpe nostné upozorneniač
Chrá výrobok pred zne istením, vlhkos ouň č ť a prehriatím a
používaj ho len v suchých priestoroch.
Výrobok nenechaj spad ani ho nevystavuj ho silnýmť
otrasom.
Výrobok neotváraj a ani ho nepoužívaj alej ak je poškodený.ď
Výrobok používajte výlu nečs priloženým USB káblom.
OIndicações de segurança
Protege o produto contra sujidade, humidade e
sobreaquecimento e utiliza-o somente em espaços
secos.
Não deixes cair o produto, nem o submetas a choques fortes.
Não abras o produto, nem o continues a utilizar em caso
de danos.
Utilize o produto exclusivamente com o cabo USB fornecido
juntamente.
SSäkerhetsanvisningar
Skydda produkten mot smuts, fuktighet och överhettning och
använd den bara inomhus.
Tappa inte produkten och utsätt den inte för kraftiga
vibrationer.
Öppna inte produkten och använd den inte mer om den är
skadad.
Använd endast produkten med den medföljande USB-kabeln.
RТехника безопасности
Беречь грязи агиот ,вл и источников тепла.
Эксплу ировать ькат тол о в сухих помещениях.
Не ронять Беречь сильных аров.от уд .
Изделие не крывать Запрещается эксплу ироватьот .ат
неисправное изделие.
Используйте изделие ьк прилагаемым белемтол о с USB-ка .
BИнструкции за безопасност
Пази продукта от замърсяване аг прегряване,вл а и и го
използвай само в сухи помещения.
Не позволявай на продукта да пада и не го излагай на
силни вибрации.
Не варяй продукт при повреда не продължавай даот а и
го използваш.
Използвайте продукта само с прило ния белже USB ка .
JΥποδείξεις ασφαλείας
Πρέπει προστατεύετε προϊόν από βρομιά υγρασίανα το ,και
υπερθέρμανση και να το χρησιμοποιείτε μόνο σε ξηρούς
χώρους.
Το προϊόν δεν επιτρέπεται πέφτει τω ούτενα κά ,και να δέχεται
δυνατά χτυπήματα.
Εάν προϊόν σει μηντο χαλά το ανοίγετε και μην το
χρησιμοποιείτε.
Χρησιμοποιείτε προϊόν αποκλειστικτο ά και μόνο με το
παρεχόμενο καλώδιο USB.
2
1
3
1Metal components
2Touch Light-Button
3Rubber coated bottom
4USB-C connection
4


Produkt Specifikationer

Mærke: Hama
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: uRage AFK 300 Illuminated

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Hama uRage AFK 300 Illuminated stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Hama Manualer

Hama

Hama 00108746 Manual

29 September 2024
Hama

Hama 00095863 Manual

17 September 2024
Hama

Hama Magnet 00183283 Manual

17 September 2024
Hama

Hama 00054663 Manual

17 September 2024
Hama

Hama 00054649 Manual

10 September 2024
Hama

Hama Round Pro 185809 Manual

6 September 2024
Hama

Hama COB 110 Manual

6 September 2024
Hama

Hama 200647 Manual

6 September 2024
Hama

Hama Oval Pro 185810 Manual

6 September 2024

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Smeg

Smeg KIT6PX Manual

23 December 2024
Smeg

Smeg KIT6CX Manual

23 December 2024
Smeg

Smeg GTA-6 Manual

23 December 2024