Hamilton Beach 24910 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Hamilton Beach 24910 (2 sider) i kategorien Brødrister. Denne guide var nyttig for 23 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
Read before use.
Lire avant l’utilisation.
Lea antes de usar.
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions
should always be followed to reduce the risk of fire, electric
shock, and/or injury to persons, including the following:
1. Read all instructions.
2. This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory, or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they are closely supervised and instructed concerning use of
the appliance by a person responsible for their safety.
3. Close supervision is necessary when any appliance is used
by or near children. Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
4. Do not operate unattended.
5. Do not attempt to dislodge food when toaster is plugged in.
6. To protect against electrical shock, do not immerse cord,
plug, or toaster in water or other liquid.
7. Unplug from outlet when not in use and before cleaning.
Allow to cool before putting on or taking off parts, or moving
toaster.
8. CAUTION: HOT SURFACE. The temperature of accessible
surfaces may be high when the appliance is operating.
9. Do not operate any appliance with a damaged supply cord or
plug, or after the appliance malfunctions or has been dropped
or damaged in any manner. Supply cord replacement and
repairs must be conducted by the manufacturer, its service
agent, or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Contact Customer Service for information on examination,
repair, or adjustment as set forth in the Limited Warranty.
10. Oversized foods, metal foil packages, or utensils must not
be inserted in a toaster as they may involve a risk of fire or
electric shock.
11. To remove food that is lodged in slots, unplug and allow to
cool. With toaster controls facing you, rotate toaster away
from you, controls over the top, until the toaster is upside
down, and gently shake. Do not insert any utensils.
12. The bread may burn. A fire may occur if toaster is covered
or touching flammable material, including curtains, draperies,
walls, overhead cabinets, paper or plastic products, cloth
towels, and the like, when in operation.
13. Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a
heated oven.
14. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
15. The use of accessory attachments not recommended by the
appliance manufacturer may cause injuries.
16. Do not let cord hang over edge of table or counter or touch
hot surfaces, including the stove.
17. Before unplugging toaster, make sure bread lifter is in “up
position.
18. Do not use outdoors.
19. Do not use toaster for other than intended use.
20. This product is for household use only.
21. To avoid an electrical circuit overload, do not use another high-
wattage appliance on the same circuit with this appliance.
22. Do not operate the appliance by means of an external timer
or separate remote-control system.
23. This product is provided with a polarized plug (one wide
blade) to reduce the risk of electric shock. The plug fits only
one way into a polarized outlet. Do not defeat the safety
purpose of the plug by modifying the plug in any way or by
For questions and other information:
hamiltonbeach.com
hamiltonbeach.ca
hamiltonbeach.com.mx
w
To reduce the risk of fire:
Do not operate while unattended.
Do not use with food that has been spread with
butter, jelly, frosting, etc.
Do not use with rice cakes, fried foods, frozen
prepared foods, or nonbread items.
Do not use with toaster pastries. Always cook
toaster pastries in a toaster oven.
Do not cover or use near curtains, walls, cabinets,
paper or plastic products, cloth towels, etc.
Closely supervise when used by or near children.
Do not operate toaster in an enclosed space, such
as an appliance cabinet, caddy, garage, or other
storage area.
To reduce the risk of fire, clean crumb trays regularly.
Always unplug toaster when not in use.
Failure to follow these instructions can result in death
or fire.
using an adapter. If the plug does not fit fully into the outlet,
reverse the plug. If it still does not fit, have an electrician
replace the outlet.
24. The length of the cord used on this appliance was selected
to reduce the hazards of becoming tangled in or tripping
over a longer cord. If a longer cord is necessary, an
approved extension cord may be used. The electrical rating
of the extension cord must be equal to or greater than the
rating of the appliance. Care must be taken to arrange the
extension cord so that it will not drape over the countertop
or tabletop where it can be pulled on by children or
accidentally tripped over. 25. To disconnect, turn all controls to OFF ( ); then remove
plug from wall outlet. To unplug, grasp the plug and pull
from the outlet. Never pull from the power cord.
26. Do not heat toaster pastries in toaster use toaster oven.
If you must use toaster, always set to lowest toast color
setting. Never heat cracked, broken, or warped pastries,
and never leave unattended.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Parts and features
Limited warranty
How to toast
1.
Plug toaster into electrical outlet.
2.
Place appropriate food items in slots.
3.
Select toast shade. Press down the bread lifter.
NOTE: The bread lifter will not latch down unless
the toaster is plugged in.
4.
Bread will pop up automatically at the end of cycle.
5.
Frozen foods may require an additional toasting cycle.
NOTE: Toaster pastries (such as Pop-Tarts
®
)
Do not heat in toaster—use toaster oven. If you must use toaster,
ALWAYS set to lowest shade setting; NEVER heat cracked,
broken, or warped pastries; and NEVER leave unattended.
®
Pop-Tarts is a registered trademark of the Kellogg Co.
Cleaning
NOTE: If the toaster is used daily, the crumb tray should be cleaned weekly.
1.
Unplug toaster and let cool.
2.
Place the toaster on its side. Open the crumb tray and wipe off
with clean cloth; then close.
3.
Wipe outside of toaster with a damp cloth and dry. Do not use
abrasive cleansers that may scratch the surface of the toaster.
This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and
Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any
other warranty or condition.
This product is warranted to be free from defects in material and workmanship
for a period of five (5) years from the date of original purchase in Canada and
one (1) year from the date of original purchase in the U.S. During this period,
your exclusive remedy is repair or replacement of this product or any component
found to be defective, at our option; however, you are responsible for all costs
associated with returning the product to us and our returning a product or
component under this warranty to you. If the product or component is no longer
available, we will replace with a similar one of equal or greater value.
This warranty does not cover glass, filters, wear from normal use, use not in
conformity with the printed directions, or damage to the product resulting
from accident, alteration, abuse, or misuse. This warranty extends only to the
original consumer purchaser or gift recipient. Keep the original sales receipt,
as proof of purchase is required to make a warranty claim. This warranty
is void if the product is used for other than single-family household use or
subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating
label (e.g., 120 V ~ 60 Hz).
We exclude all claims for special, incidental, and consequential damages
caused by breach of express or implied warranty. All liability is limited to
the amount of the purchase price. Every implied warranty, including
any statutory warranty or condition of merchantability or fitness for a
particular purpose, is disclaimed except to the extent prohibited by law,
in which case such warranty or condition is limited to the duration of
this written warranty. This warranty gives you specific legal rights. You may
have other legal rights that vary depending on where you live. Some states or
provinces do not allow limitations on implied warranties or special, incidental,
or consequential damages, so the foregoing limitations may not apply to you.
To make a warranty claim, do not return this appliance to the store. Please
write Hamilton Beach Brands, Inc., Customer Service Department, 4421
Waterfront Dr., Glen Allen, VA 23060, or visit hamiltonbeach.com/customer-
service in the U.S. or hamiltonbeach.ca/customer-service in Canada. For
faster service, locate the model, type, and series numbers on your appliance.
Pour réduire le risque dincendie :
Ne pas faire fonctionner sans surveillance.
Ne pas utiliser avec des aliments beurrés, tartinés, glacés, etc.
Ne pas utiliser avec des croquettes de riz, des aliments frits, plats
ppas surgelés ou des articles qui ne sont pas du pain.
Ne pas utiliser avec des pâtisseries à griller. Toujours faire cuire les
pâtisseries dans un four grille-pain.
Ne pas couvrir le grille-pain ou lutiliser ps de rideaux, murs,
armoires, produits en papier ou en plastique, serviettes en tissu, etc.
Une bonne surveillance est nécessaire pour tout utilisation par des
enfants ou ps deux.
Ne pas faire fonctionner le grille-pain dans un endroit clos tel que la
caisse d’un appareil ménager, une boîte de rangement, un garage ou
autre lieu de rangement.
Pourduire le risque dincendie, nettoyer périodiquement le
ramasse-miettes.
Toujours débrancher le grille-pain lorsquon ne lutilise pas.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Pour utiliser un appareil électronager, vous devez toujours prendre des mesures
émentaires decuri pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de
blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes:
1. Lire toutes les instructions.
2. Cet appareil n’est pas desti à être utilisé par des personnes (y compris les
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites,
ou manquant d’exrience et de connaissance, sauf si elles sont étroitement
surveiles et instruites sur l’utilisation de lappareil par une personne
responsable de leurcuri.
3. Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé par ou près des
enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
4. Ne pas faire fonctionner sans surveillance.
5. Ne pas essayer degager un aliment lorsque le grille-pain est branché.
6. Pour proger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon,
la fiche ou le grille-pain dans l’eau ou autre liquide.
7. Débrancher le grille-pain de la prise de courant lorsqu’il n’est pas utilisé et
avant le nettoyage. Le laisser refroidir avant dy ajouter ou d’y enlever des
pces ou de le déplacer.
8.
ATTENTION! SURFACE CHAUDE. La temrature des surfaces de
contact peut être élee lorsque l’appareil fonctionne.
9. Ne pas faire fonctionner un appareil électronager avec un cordon ou
une fiche endommagée, ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas bien ou a
é échappé ou endommagé d’une manière quelconque. Le remplacement
et laparation du cordon d’alimentation doivent être faits par le fabricant,
son agent de service ou toute personne qualife de fon à éviter tout
danger. Veuillez communiquer avec le service à la clientèle pour obtenir de
l’information concernant l’inspection, la réparation ou le réglage, comme
préci dans la garantie limitée.
10. Ne pas inrer des aliments de trop grande taille, des emballages en feuille
tallique ou des ustensiles dans les fentes du grille-pain, car ces éments
peuvent provoquer un risque d’incendie ou de choc électrique.
11. Pour retirer les aliments los dans les fentes, débrancher l’appareil et laisser
refroidir. En vous assurant que les commandes du grille-pain sont face à vous,
faire pivoter le grille-pain en direction oppoe en orientant les commandes
d’abord vers le haut, jusqu’à ce que le grille-pain soit à l’envers. Secouer
délicatement. Ne pas inrer d’ustensiles.
12. Le pain peut bler. Un incendie peut survenir si le grille-pain est
recouvert ou en contact avec un matériau inflammable, y compris
rideaux, tentures, murs, armoires en surplomb, produits en papier
ou en plastique, serviettes en tissu et autres articles semblables,
lorsqu’il fonctionne.
13. Ne pas placer l’appareil sur ou ps d’un brûleur chaud à gaz ou électrique ou
dans un four chauf.
14. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poiges ou les boutons.
15. L’utilisation d’accessoires non recommans par le fabricant de l’appareil peut
causer des blessures.
16. Ne pas laisser le cordon pendre du bord dune table ou d’un comptoir ou
toucher des surfaces chaudes, y compris la cuisinière.
17. Avant de débrancher le grille-pain, s’assurer que la manette de souvement
est à la position soulevée.
18. Ne pas utiliser à l’extérieur.
19. Ne pas utiliser le grille-pain pour toute autre fin que son utilisationterminée.
20. Ce produit est destiné à lutilisation domestique seulement.
21. Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre appareil à
haute puissance sur leme circuit que cet appareil.
22. Ne pas faire fonctionner cet appareil avec une minuterie externe ou un
système de commande à distance.
23. Ce produit est fourni avec une fiche polarie (une broche large) pourduire
le risque délectrocution. Cette fiche n’entre que dans un seul sens dans une
prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif sécuritaire de cette fiche en la
modifiant de quelque manre que ce soit ou en utilisant un adaptateur. Si
vous ne pouvez pas inrer complètement la fiche dans la prise, inversez
la fiche. Si elle refuse toujours de s’inrer, faire remplacer la prise par un
électricien.
24. La longueur du cordon instal sur cet appareil a électionnée afin de
réduire les risques denchevêtrement ou de faux pas caus par un fil trop
long. L’utilisation d’une rallonge approuvée est permise si le cordon est trop
court. Les caracristiques électriques de la rallonge doivent être équivalentes
ou surieures aux caracristiques de l’appareil. Prendre toutes les
précautions nécessaires pour installer la rallonge de manre à ne pas la faire
courir sur le comptoir ou sur une table pour éviter qu’un enfant ne tire sur le
cordon ou trébuche accidentellement.
25. Pour débrancher l’appareil, tourner appuyer le bouton MARCHE/ARRÊT,
ensuite retirer la fiche de la prise de courant murale. Pourbrancher, saisir la
fiche et la retirer de la prise. Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation
26. Ne pas chauffer de grillardises dans le grille- pain. Utiliser plut un four grille-
pain. Si l’usage du grille-pain est requis, toujours régler lelecteur de nuance
à l’intensi la plus faible. Ne jamais faire chauffer destisseries fissurées,
brisées ou embales et ne jamais faire fonctionner sans surveillance.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
1.
Food Slots With Guides
2.
Bread Lifter – Push down bread lifter to start toaster. After
toast cycle ends, raise bread lifter to remove food easily.
3.
Cancel Button – To cancel or end a cycle, press Cancel
and toasting will stop.
4.
Shade Selector Turn dial to adjust toast shade.
5.
Slide-Out Crumb Tray
w


Produkt Specifikationer

Mærke: Hamilton Beach
Kategori: Brødrister
Model: 24910

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Hamilton Beach 24910 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Brødrister Hamilton Beach Manualer

Brødrister Manualer

Nyeste Brødrister Manualer