Hansgrohe Croma Select E Manual

Hansgrohe Brusehoved Croma Select E

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Hansgrohe Croma Select E (124 sider) i kategorien Brusehoved. Denne guide var nyttig for 40 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/124
iBox universal
01800180
DE Montageanleitung 2
FR Instructions de montage 5
EN assembly instructions 8
IT Istruzioni per Installazione 11
ES Instrucciones de montaje 14
NL Handleiding 17
DK Monteringsvejledning 20
PT Manual de Instalación 23
PL Instrukcja montażu 26
CS Montážní návod 29
SK Montážny návod 32
ZH 35
RU Инструкция по монтажу 38
HU Szerelési útmuta 41
FI Asennusohje 44
SV Monteringsanvisning 47
LT Montavimo instrukcijos 50
HR Uputstva za instalaciju 53
TR Montaj kılavuzu 56
RO Instrucţiuni de montare 59
EL Οδηγία συναρμολόγησης 62
SL Navodila za montažo 65
ET Paigaldusjuhend 68
LV Montāžas instrukcija 71
SR Uputstvo za montažu 74
NO Montasjeveiledning 77
BG Инструкция за употреба 80
SQ Udhëzime rreth montimit 83
AR ﻊﻟا تﺎﻠﻌﺗ 88
2Montage siehe Seite 60
Rohmontage
Der rotationssymmetrische Grundkörper der iBox ist uni-
versel einsetzbar, horizontal wie vertikal. Ausgenommen
bei der Montage der Wannenarmatur mit Sicherungs-
kombination, hier ist nur der vertikale Einbau möglich. Da
bei einem Defekt der Funktionsteile Wasser an der iBox
austreten kann, muss die iBox über der Wanne mon-
tiert werden, damit austretendes Wasser in die Wanne
abfließen kann!
Die iBox ist sowohl für Wannen- als auch für Brausen-
installation geeignet. Bei Einhand Wannenmischer /
Thermostat mit Absperr- und Umstellventil ist der untere
Abgang vorrangig. Wird nur ein Abgang benötigt, kann
wahlweise der obere oder untere Abgang angschlossen
werden. Der nicht benötigte Abgang muss mit einem
Stopfen abgedichtet werden.
Große Druckunterschiede zwischen den Kalt- und Warm-
wasseranschlüssen müssen ausgeglichen werden.
Grundkörper so einbauen, daß sich der Warmwasseran-
schluß links und der Kaltwasseranschluß rechts befindet.
Einbautiefe 80 mm bis 108 mm.
Verlängerung 25 mm: #13595000
Verlängerung 22 mm (bei geringer Einbautiefe):
#13593000 / #13596XXX / #13597XXX /
#15597000 / #19427000 / #97407XXX /
#98860000 / #13601000 / #13604000
Der Grundkörper kann entsprechend der baulichen Ge-
gebenheiten montiert werden (Montagebeispiele siehe
Seite 62 und 63).
A Installation auf die Wand.
B Installation auf die Wand. Hier mit flexiblem Abstands-
halter durch 10er Stockschrauben.
C Montage auf Trägersystem.
D Installation auf Fertighaus-Montageplatten oder
Fertigzellen.
E Installation direkt in die Wand.
F Installation mit Montageschienenset #96615000
Installationsbeispiele mit Maßangaben und Leitungsdi-
mensionierung sind ab Seite 68 zu finden. Die Erläute-
rung der verwendeten Symbole auf Seite 67.
Deutsch
Die in der Montageanleitung angegebenen Monta-
gemaße sind ideal für Personen von ca. 1800 mm
Körpergröße und müssen gegebenenfalls angepasst
werden. Hierbei ist darauf zu achten, dass sich bei
geänderter Montagehöhe die Mindesthöhe ändert und
die Änderung der Anschlussmaße berücksichtigt werden
müssen. Die Verbrauchswerte wurden praxisnah mit den
dazugehörigen Armaturen (Thermostat/Mischer/Unter-
putzventil) gemessen.
Montage-Tipp
Um Anschlussstücke einzudrehen, die iBox mittels eines
Rohrstücks in den Schraubstock einspannen.
Spülen
Komplette Installation gemäß DIN 1988 / EN 1717 spü-
len. Die Pfeile auf dem Spülblock zeigen, welcher Zulauf
mit welcher Abgangsleitung verbunden ist, z. B. Kaltwas-
ser mit Abgang 1 und Warmwasser mit Abgang 2. Falls
nur ein Abgang benötigt wird, muß nach dem ersten
Spülvorgang der Spülblock um 90º gedreht werden.
iBox in Kombination mit einer Exafill
Wanneneinlauf mit Ab- und Überlauf-
garnitur (siehe Seite 66)
Technische Daten
Betriebsdruck: max. 1 MPa
Empfohlener Betriebsdruck: 0,1 - 0,5 MPa
Prüfdruck: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Heißwassertemperatur: max. 70°C
Empfohlene Heißwassertemperatur: 65°C
Anschlussmaße:
Anschlüsse: kalt rechts - warm links
Freier Durchfluss bei 0,3 MPa:
Brausemischer: 32 l/min
Thermostat: 37 l/min
Thermostat mit Absperrventil: 26 l/min
Thermostat mit Absperr- und Umstellventil: 26 l/min
Thermostat Highflow (Abgang 1+2): 58 l/min
iControl: 30 l/min
Wannenmischer: 31 l/min // 24 l/min
Wannenmischer mit integrierter
Sicherungskombination: 25 l/min // 24 l/min
3
Y
X
1 2
> 50 l/min
Quattro
Trio
Exafill
Raindrain
Montage siehe Seite 60
Mitte Badewanne / Mitte Duschwanne
Deutsch
Unterputz-Ventil
Maß Y = Mitte Schlauchanschlussbogen
bis Mitte Wanneneinlauf dividiert durch 2
(eventuell dem Fliesenraster anpassen).
Warmwasser
Kaltwasser
Ab • ist die Funktion gewährleistet.
In diesem Bereich ist eine Wandverstär-
kung notwendig.
Nur ein Verbraucher möglich, nicht zwei
gleichzeitig.
Wasserleitungen für Seitenbrausen mit
Gefälle verlegen.
Spülblock kpl. #15956000, nicht im Liefer-
umfang enthalten
Quattro Vierwegeumstellung
Trio Universal Absperr- und Umstellventil
Wanneneinlauf
Der nicht benötigte Abgang muss mit
einem Blindstopfen abgedichtet werden.
(DN 20 ¾")
Die Ablaufleistung muss mehr als 50 l/min
betragen.
Ablauf
iBox in Kombination mit einer Exafill Wan-
neneinlauf mit Ab- und Überlaufgarnitur
(siehe Seite 66)
4Montage voir pages 60
Montage de base
La pièce de base rotative symétrique de l'iBox a une
possibilité de montage universel, horizontal comme
vertical. Sauf pour le montage d’u mitigeur bain-douche
avec disconnecteur ou là le montage vertical seulement
est possible. Parceque l'eau pourrait fuir de l'iBox en cas
de défaillance des pièces de fonctionnement, l'iBox doit
être monté au dessus de la baignoire pour que la fuite
puisse s'écouler dans la baignoire.
L´iBox est appropriée aussi bien pour les baignoires
que pour les douches. Pour un mitigeur bain/douche /
mitigeur thermostatique avec robinet d'arrêt et inverseur,
la sortie inférieure est prioritaire. Si une seule sortie est
nécessaire, il est possible de raccorder au choix soit la
sortie supérieure, soit la sortie inférieure. La sortie non
utilisée doit être condamnée avec un bouchon.
Il est conseillé d'équilibrer les pressions de l'eau chaude
et froide.
Monter la pièce de base pour que l´eau chaude arrive
sur le côté gauche et l´eau froide sur le côté droit.
Profondeur d'encastrement: 80 mm à 108 mm.
jeu de rallonge 25 mm: #13595000
Rallonge de 22 mm (pour profondeur de montage trop
faible): #13593000 / #13596XXX / #13597XXX /
#15597000 / #19427000 / #97407XXX /
#98860000 / #13601000 / #13604000
La pièce de base peut être installée selon les différentes
(possibilités voir pages 62 et 63).
A Installation au mur.
B Installation au mur avec une vis de distance.
C Montage sur système support.
D Installation sur des panneaux de montage préfabri-
qués.
E Installation directement dans le mur.
F Installation avec rail de fixation #96615000
Des exemples d'installation avec indication de cotes
et dimensions des conduites sont fournis à partir de la
page68. Les symboles utilisés sont expliqués à la page
67.
Français
Les dimensions d'installation indiquées dans la notice de
montage sont idéales pour des personnes d'une taille de
1800 mm environ et doivent être ajustées selon le cas.
Tenir compte pour cela du fait qu'un changement de
hauteur modifie la hauteur minimum et que la modifica-
tion des cotes de raccord doit entrer en ligne de compte.
Les valeurs de consommation ont été mesurées dans la
pratique, avec les robinetteries correspondantes (ther-
mostat/mélangeur/vanne sous crépi)
Exemple de montage
Pour monter les différents raccords, on peut fixer l´iBox
grâce à un tuyau et un étau.
Rinçage
Rincer l´installation complette conformément à la
règlementation et aux normes. Les flêches sur le bloc de
rinçage indiques l´arrivée et la sortie qui doivent être
raccordés, par exemple eau froide avec sortie 1 et eau
chaude avec sortie 2. Si on utilise seulement une sortie,
on devra après le premier rinçage tourner de 90º le bloc
de rinçage.
iBox en combination avec un remplis-
sage exafill avec mécanisme de vidage
et de tropplein (voir pages 66)
Informations techniques
Pression de service autorisée: max. 1 MPa
Pression de service conseillée: 0,1 - 0,5 MPa
Pression maximum de contrôle: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Température d'eau chaude: max. 70°C
Température recommandée: 65°C
Dimension d´arrivée:
Raccordement: froide à droite - chaude à gauche
Débit libre à 0,3 MPa:
Mitigeur douche: 32 l/min
Mitigeur thermostatique: 37 l/min
Mitigeur thermostatique avec robinet d'arrêt: 26 l/min
Mitigeur thermostatique avec robinet
d'arrêt et inverseur: 26 l/min
Mitigeur thermostatique Highflow (Sortie 1+2): 58 l/min
iControl: 30 l/min
Mitigeur bains-douches: 31 l/min // 24 l/min
Mitigeur bains-douches avec
disconnecteur: 25 l/min // 24 l/min
5
Y
X
1 2
> 50 l/min
Quattro
Trio
Exafill
Raindrain
Montage voir pages 60
Centre de la baignoire / Centre cuvette
de douche
Français
Robinet d'arrêt encastré
Dimension Y = du centre raccord coudé de
douche au centre bec déverseur divisé par
2 (éventuellement s'adapter au carrelage).
Eau chaude
Eau froide
A partir de • le fonctionnement est
garanti.
Le mur n'a pas besoin d'être renforcé à cet
endroit
Une seule utilisation possible, pas les deux
ensemble.
La tuyauterie des douchettes latérales à
installer avec une pente.
bloc d'essai #15956000, ne fait pas
partie de la fourniture
Quattro inverseur quatre voies
Trio Robinet d'arrêt avec inverseur
Bec déverseur
La sortie non utilisée doit être condamnée
avec un bouchon laiton. (DN 20 ¾")
Le débit de vidage doit être supérieur à
50 l/min.
Vidage
iBox en combination avec un remplissage
exafill avec mécanisme de vidage et de
tropplein (voir pages 66)
6Assembly see page 60
Concealed installation
The rotation symmetrical body is horizontal and vertical
usable. Only exception installing the bath-shower mixer
with integrated safety combination. In this case only a
verticaly installation is possible. Install the iBox always
above the bath-tup. If parts of the iBox will broken, the
water can flow in there!
The iBox is suitable for both bath and shower applica-
tions. When using the bath-shower mixer / thermostatic
mixer with shut-off and diverter unit outlet, the lower
outlet must have priority. If you need only one outlet,
choose either the top or the bottom outlet and connect it.
Close the unused outlet with a plug.
The hot and cold supplies must be of equal pressures.
Install body with the hot water supply left and cold water
supply right.
Depth of fitting: 80 mm to 108 mm.
extension 25 mm: #13595000
Extension Set 22 mm (when wall is not deep enough).:
#13593000 / #13596XXX / #13597XXX /
#15597000 / #19427000 / #97407XXX /
#98860000 / #13601000 / #13604000
The iBox can depending on the building application be
mounted in different ways, Installation examples please
see page 62 and 63.
A Direct wall installation.
B Direct wall installation with 10 mm adjustable mount-
ing studs.
C Installation on carrier system.
D Hollow wall installation.
E Brick wall installation.
F Installation with fixation set #96615000
Installation examples with measurements and pipe
dimensions can be found starting on page 68. The used
symbols are explained on pages 67.
English
The installation dimensions stated in these installation
instructions are ideal for people of approximately 1800
mm in body height. The dimensions can be altered if
required. In this case, pay attention to the fact that a
change of installation height will also change the mini-
mum height, and that the altered mounting dimensions
must be taken into consideration. The consumption was
measured in combination with the appropriate fittings
(thermostat/mixer/in-wall valve) to reflect actual applica-
tion in practice.
Installation tip
To install the supply pipes, fix the iBox with a pipe in a
vice.
Flush piping system
To complete the installation flush out both hot and cold
water supply. The arrows on the flush body are showing,
which inlet is connected with which outlet, for example
cold water suply with outlet 1 and hot water supply with
outlet 2. If only one outlet is in use, after first flushing the
flush body must turned about 90º.
iBox in combinaton with an Exafill bath
filler with overflow and waste (see page
66)
Technical Data
Operating pressure: max. 1 MPa
Recommended operating pressure: 0,1 - 0,5 MPa
Test pressure: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Hot water temperature: max. 70°C
Recommended hot water temp.: 65°C
Centre distance:
Connections: cold right - hot left
Rate of flow by 0,3 MPa:
Shower mixer: 32 l/min
Thermostatic mixer: 37 l/min
Thermostatic mixer with shut off unit: 26 l/min
Thermostatic mixer with shut off and
diverter unit: 26 l/min
Thermostatic mixer Highflow (Outlet 1+2): 58 l/min
iControl: 30 l/min
Bath-shower mixer: 31 l/min // 24 l/min
Bath-shower mixer with integrated
safety combination: 25 l/min // 24 l/min
7
Y
X
1 2
> 50 l/min
Quattro
Trio
Exafill
Raindrain
Assembly see page 60
Center bath tub / Center shower tub
English
Shut off valve
Dimension Y = center of hose wall outlet
elbow to centre of bath filler divided by 2
(match to tile layout if applicable).
Warm water
Cold water
From • the function is guaranteed.
The wall must be reinforced in this area.
Only one function is possible.
Install water pipes for body showers with
a gradient.
flushing unit complete #15956000, order
as an extra
Quattro 4-Way Diverter Valve
Trio 2-Way Diverter Valve with integrated
Shut-off valve
Bath Spout
Plug the unused outlet. (DN 20 ¾")
The waste drain performance must be
more than 50 l/min.
Waste
iBox in combinaton with an Exafill bath
filler with overflow and waste (see page
66)
8Montaggio vedi pagg. 60
Installazione della tubazione
La rotazione simmetrica del corpo permette di raccordar-
si agli attacchi sia verticalmente che orizzontalmente. Set
vasca/doccia con valvola antiriflusso, é obbligatorio.
Solo in caso di installazione del raccordarsi agli attacchi
verticalmente. Installare sempre l'iBox sopra alla vasca
o al piatto doccia, poiché in caso di fuoriuscita d'acqua
questa verrà convogliata allo scarico.
L’iBox è adatto tanto ad installazioni per vasca quanto
per doccia. Per i miscelatori monocomando per vasca /
termostatico con rubinetto di arresto e deviatore l’uscita
inferiore ha la prevalenza. Se si utilizza solo un'uscita,
a scelta può essere collegata l'uscita superiore o quella
inferiore. L’uscita non utilizzata deve essere chiusa con
un tappo.
Attenzione! Compensare le differenze di pressione tra i
collegamenti dell'acqua fredda e dell'acqua calda.
Installare il corpo incasso in modo tale che il raccordo
dell’ acqua calda si trovi a sinistra e il raccordo dell’
acqua fredda a destra.
Profondità d'installazione: da 80 mm a 108 mm.
Prolunga 25 mm: #13595000
Prolunga 22 mm x set esterno (in caso di incasso troppo
esterno al muro).: #13593000 / #13596XXX /
#13597XXX / #15597000 / #19427000 /
#97407XXX / #98860000 / #13601000 /
#13604000
Il corpo incasso può essere installato conformemente
alle condizioni edilizie, vedi esempi di installazione alle
pagg. 62 e 63.
A Installazione a muro.
B Installazione a muro. Qui con la regolazione della
distanza (vite nr 10).
C Montaggio su struttura portante.
D Installazione per bagni prefabbricati.
E Installazione diretta a muro.
F Installazione con pareti in cartongesso #96615000
Esempi per l'installazione con indicazioni delle misure e
per le dimensioni delle tubature sono riportati a partire
della pagina 68. Per il significato dei simboli impiegati si
vedano le pagine 67.
Italiano
Le quote di montaggio indicate nelle istruzioni di
montaggio sono ideali per persone grandi circa 1800
mm e eventualmente vanno adattate. A ciò bisogna fare
attenzione, che ad altezza di montaggio cambiata l'al-
tezza minima necessaria indicata cambia e che bisogna
considerare la modifica delle quote di collegamento. I
valori di consumo sono stati misurati nella pratica con le
armature appartenenti (Termostato/Miscelatore/Valvola
sotto-intonaco).
Suggerimento per l’ installazione
Per avvitare i raccordi bloccare l’ iBox nella morsa come
illustrato.
Lavaggio della tubazione
Eseguire il lavaggio della tubazione come suggerisce la
normativa DIN 1988 / EN 1717. Indicare sulla coper-
tura del corpo quale alimentazione è collegata a quale
tubo di uscita (ad es. acqua fredda con uscita 1 e acqua
calda con uscita 2). Nel caso in cui si sia utilizzata una
sola uscita, dopo il primo processo di lavaggio la coper-
tura deve essere ruotata di 90º per esguire il secondo
processo di lavaggio.
iBox in combinazione con Exafill scarico
con erogazione al troppo pieno (vedi
pagg. 66)
Dati tecnici
Pressione d'uso: max. 1 MPa
Pressione d'uso consigliata: 0,1 - 0,5 MPa
Pressione di prova: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura dell'acqua calda: max. 70°C
Temp. dell'acqua calda consigliata: 65°C
Distanza di raccordo:
Raccordi: fredda a destra - calda a sinistra
Portata a 0,3 MPa:
Miscelatore doccia: 32 l/min
Termostatico: 37 l/min
Termostatico con rubinetto di arresto: 26 l/min
Termostatico con rubinetto di arresto
e deviatore: 26 l/min
Termostatico Highflow (Uscita 1+2): 58 l/min
iControl: 30 l/min
Miscelatore vasca/doccia: 31 l/min // 24 l/min
Miscelatore vasca incasso con
sicurezza (valv. antiriflusso): 25 l/min // 24 l/min
9
Y
X
1 2
> 50 l/min
Quattro
Trio
Exafill
Raindrain
Montaggio vedi pagg. 60
Centro vasca / Centro piatto doccia
Italiano
Rubinetto di arresto
Valore Y = Dal centro del raccordo a muro
al centro della bocca di erogazione vasca
diviso 2 (eventualemente adattare alla
dimensione delle piastrelle).
Acqua calda
Acqua fredda
Dal • si garantisce la funzionalità.
In questa zona è necessario un rinforzo
della parete.
Non è possibile utilizzare due utenze in
contemporanea.
Posizionare i tubi alle doccette laterali con
una leggera pendenza.
placca frontale #15956000, non contenu-
to nel volume di fornitura
Quattro Valvola a quattro vie
Trio arresto/deviatore
Bocca di erogazione
Chiudere con un tappo l'uscita non utiliz-
zata. (DN 20 ¾")
La portata di scarico deve esere superiore
a 50 l/min.
Scarico
iBox in combinazione con Exafill scarico
con erogazione al troppo pieno (vedi
pagg. 66)
10 Montaje ver página 60
Montaje del cuerpo empotrado
El cuerpo base del iBox universal se puede montar en
plano horizontal y vertical. La única excepción se da al
instalar el mezclador de baño/ducha con combinación
de seguridad integrada. En tal caso, solo la instalación
vertical es posible. Instalar el iBox siempre por encima
de la bañera p10-ya que, si se rompiera alguna pieza del
iBox, el agua estaría contenida.
El iBox puede ser utilizado tanto en una instalación de
bañera como de ducha. En mezcladores de bañera
monomando, con termostato con válvula de cierre e
inversión, tiene prioridad la salida inferior. Si solo se
necesita una salida se puede conectar tanto en la salida
superior como en la inferior. La salida que no se utilice
deberá estar cerrada con un tapón.
Grandes diferencias de presión en servicio entre agua
fría y agua caliente deben equilibrarse.
Montar el cuerpo de tal manera que el agua caliente
está a la izquierda y el agua fría está en la derecha.
Profundidad de montaje 80 mm a 108 mm.
Prolongación 25 mm: #13595000
Alargo 22 mm (en caso de pared delgada):
#13593000 / #13596XXX / #13597XXX /
#15597000 / #19427000 / #97407XXX /
#98860000 / #13601000 / #13604000
El cuerpo empotrado puede ser colacado según los
ejemplos expuestos en las páginas 62 y 63.
A Instalación directamente sobre la pared.
B Instalación sobre la pared. Aqui con soportes de
distanciamiento y tornillos de acero de 10.
C Montaje en el sistema portante.
D Instalación en placas murales prefabricados.
E Instalación directa en la pared.
F Instalación con set de guías de fijación #96615000
A partir de la página 68 puede consultar ejemplos de
instalación y dimensionamiendo de la conducción. La
aclaración de los símbolos utilizados en las páginas 67.
Español
Las medidas indicadas en las instrucciones de montaje
resultan ideales para personas de 1800 mm de altura,
por lo que deberán ajustarse siempre que sea necesario.
En este sentido, es importante tener en cuenta que, en
caso de modificación de la altura de montaje, cambia
la altura mínima y habrá que adaptar las medidas de
conexión. Los valores de consumo han sido medidos en
la práctica con los grifos correspondientes (termostato/
mezclador/válvula empotrada).
Recomendación
Para enroscar los codos de conexión, fijar el iBox univer-
sal mediante un trozo de tubería en un tornillo de banco.
Purga de la tubería
Purgar la instalación según la normativa DIN 1988/ EN
1717. Las flechas en el bloque de purgar indican qué
entrada está conectada con qué salida. Sí solamente
utilizará una salida se ha de girar el bloque de purgar
en 90º después del primer proceso de purgar.
iBox universal en combinación con
Exafill, vaciador automático con chorro
incorporado y rebosadero (ver página
66)
Datos técnicos
Presión en servicio: max. 1 MPa
Presión recomendada en servicio: 0,1 - 0,5 MPa
Presión de prueba: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura del agua caliente: max. 70°C
Temp. recomendada del agua caliente: 65°C
Racores excéntricos:
Racores excéntricos: a la derecha frio - a la izquierda
caliente
Caudal con 0,3 MPa
Monomando ducha: 32 l/min
Termostato: 37 l/min
Termostato con llave de paso: 26 l/min
Termostato con llave de paso y distribuidor: 26 l/min
Termostato Highflow (Salida 1+2): 58 l/min
iControl: 30 l/min
Monomando baño/ducha: 31 l/min // 24 l/min
Monomando baño ducha con válvula
anti-retorno: 25 l/min // 24 l/min
11
Y
X
1 2
> 50 l/min
Quattro
Trio
Exafill
Raindrain
Montaje ver página 60
Centro de la bañera / Centro la plato de
ducha
Español
Llave de paso
Medida Y = Desde el centro del racor
de empalme hasta el centro de la boca
de entrada a la bañera dividido por 2 (si
fuera necesario, adaptar a la trama de los
azulejos).
Agua caliente
Agua fría
Mínimo • para el correcto funcionamien-
to.
En este sector es necesario un refuerzo
del muro.
Sólo una función posible, no dos funciones
al mismo tiempo.
Tubería hacía las duchas laterales con
pendiente.
Carcasa para purgar #15956000, no
incluido en el suministro
Quattro válvula de 4 vías
Trio llave de paso y distribuidor
Caño de bañera
La salida que no se utiliza debe ser tapa-
da. (DN 20 ¾")
El caudal de desagüe debe ser como
mínimo de 50 l/min
Desagüe
iBox universal en combinación con Exafill,
vaciador automático con chorro incorpora-
do y rebosadero (ver página 66)
12 Montage zie blz. 60
Ruwbouw
Het symmetrische basisgarnituur iBox universeel is zowel
horizontaal als verticaal toe te passen. Uitgezonderd bij
montage van een badmengkraan met zekerheidscombi-
natie, deze kan alleen verticaal worden ingebouwd. Bij
een defect functiedeel kan mogelijkerwijs water uit de
iBox weglopen. Daarom moet de iBox boven het bad
gemonteerd worden. Het lekwater wordt dan in het bad
afgevoerd!
De iBox is zowel geschikt voor installatie bij het bad
als bij de douche. Bij de ééngreeps badmengkraan /
thermostaat met stop- en omstelkraan heeft de onderste
uitgang voorrang. Indien slechts één uitgang vereist is,
kan naar keuze de bovenste of de onderste uitgang
aangesloten worden. De niet-vereiste uitgang moet met
een stop worden afgesloten.
Grote drukverschillen tussen de koud- en warmwatertoe-
voer dienen vermeden te worden.
Basisgarnituur zo inbouwen, dat de aansluiting voor
warm water links en voor koud water rechts zit.
Inbouwdiepte 80 mm tot 108 mm.
Verlengstuk 25 mm: #13595000
verlengset 22 mm (bij geringe inbouwdiepte):
#13593000 / #13596XXX / #13597XXX /
#15597000 / #19427000 / #97407XXX /
#98860000 / #13601000 / #13604000
Het basisgarnituur kan overeenkomstig de situatie ter
plaatse worden ingebouwd. Montagevoorbeelden zie
pag. 62 en 63.
A Installatie voor de wand.
B Installatie voor de wand.
C Montage op houdersysteem.
D Installatie in prefab systemen.
E Installatie in de wand.
F Installatie met montageset #96615000
Installatievoorbeelden met massagegevens en capaci-
teitsdimensionering staan op pagina 68. De toelichting
bij de gebruikte symbolen op pagina 67.
Nederlands
De in de handleiding aangegeven montagematen rich-
ten zich op personen van ca. 1800 mm groot en moeten
indien nodig aangepast worden. Daarbij moet in acht
genomen worden dat bij een gewijzigde montagehoog-
te ook de minimumhoogte verandert en dat de aansluit-
maten overeenkomstig moeten worden aangepast. De
verbruikswaarden werden in overeenstemming met de
praktijk met de bijbehorende armaturen (thermostaat/
mengkraan/inbouwventiel) gemeten.
Montagetip
Om aansluitingen in te draaien de iBox door middel van
een koppeling in de bankschroef vastzetten.
Spoelen
De complete installatie overeenkomstig DIN 1988/ EN
1717 spoelen. De pijlen op het spoelblok geven aan
welke ingang met welke uitgang verbonden is, bijv. koud
water met uitgang 1 en warm water met uitgang 2. Wan-
neer slechts 1 uitgang wordt gebruikt, moet men na de
eerste spoeling het spoelblok 90º draaien.
iBox in combinatie met Exafill badvul-,
afvoer- en overloopgarnituur (zie blz.
66)
Technische gegevens
Werkdruk: max. max. 1 MPa
Aanbevolen werkdruk: 0,1 - 0,5 MPa
Getest bij: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatuur warm water: max. 70°C
Aanbevolen warm water temp.: 65°C
Aansluitmaten:
Aansluitingen: koud rechts - warm links
Vrije doorstroom bij 0,3 MPa:
Douchemengkraan: 32 l/min
Thermostaat: 37 l/min
Thermostaat met stopkraan: 26 l/min
Thermostaat met stop- en omstelkraan: 26 l/min
Thermostaat Highflow (Uitgang 1+2): 58 l/min
iControl: 30 l/min
Badmengkraan: 31 l/min // 24 l/min
Badmengkraan met geïntegreerde
zekerheidscombinatie: 25 l/min // 24 l/min
13
Y
X
1 2
> 50 l/min
Quattro
Trio
Exafill
Raindrain
Montage zie blz. 60
Midden bad / Midden Douchebak
Nederlands
Inbouwstopkraan
Maat Y = afstand tussen muuraansluitbocht
enbaduitloop hart op hart, gedeeld door
2 (eventueel rekening houden met de
wandtegels).
Warm water
Koud water
Vanaf • is het functioneren gegarandeerd.
In dit bereik is een wandversterking nood-
zakelijk.
Slechts 1 functie mogelijk: geen 2 functies
tegelijkertijd.
Waterleidingen voor zijdouches aflopend
plaatsen.
spoelblok kompl. #15956000, behoort
niet tot het leveringspakket
Quattro 4-weg omstelkraan
Trio stop- en omstelkraan
Baduitloop
De niet benodigde uitgang moet met een
blindstop worden afgedicht. (DN 20 ¾")
De afvoercapaciteit moet meer dan 50 l/
min bedragen.
Afvoer
iBox in combinatie met Exafill badvul-,
afvoer- en overloopgarnituur (zie blz. 66)
14 Montering se s. 60
Råmontage
iBoxens grundkrop er universel - den kan monteres
horisontalt og vertikalt. Der er dog en undtagelse ved
montering af kar-/brusearmaturer med integreret sik-
kerhedskombination. Her er kun vertikal montering mulig.
Da der ved evt. defekt vil komme vand i iBoxen, skal den
monteres over karret, så vandet ledes ned i karret.
iBoxen er egnet til såvel kar- som bruseinstallation. Ved
1-grebs kararmatur / termostat med afspærringsventil og
omskifter er den nederste afgang den primære afgang.
Kræves der kun én afgang, kan den øverste eller den
nederste afgang anvendes. Den afgang, der ikke er brug
for, skal lukkes med en prop.
Større trykforskelle mellem koldt og varmt vand bør
udjævnes.
Grundkroppen indbygges således, at varmtvandstilslut-
ningen er til venstre og koldtvandstilslutningen er til højre.
Monteringsdybde 80 mm til 108 mm.
Forlængersæt 25 mm: #13595000
Forlænger 22 mm (ved for stor indbygningsdybde):
#13593000 / #13596XXX / #13597XXX /
#15597000 / #19427000 / #97407XXX /
#98860000 / #13601000 / #13604000
For monteringseksempler se s. 62 og 63.
A Installation på væggen.
B Installation på væggen. Her med fleksibel afstandshol-
der med 10 mm justerbar monteringsskrue.
C Montering på skinnesystemet.
D Installation på montageplade.
E Installation direkte i væggen.
F Installation med monterings-skinnesæt #96615000
Installationseksempler med mål og ledningsdimensioner
kan findes fra side 68. Forklaringer til symbolerne findes
på side 67.
Dansk
Målene i monteringsanvisningen er ideal til personer
med en størrelse på 1800 mm og skal i givet fald tilpas-
ses. Herved skal der tages hensyn til, at den mindste
højde i tilfælde af en ændret monteringshøjde ændres og
at der skal tages hensyn til de ændrede tilslutningsmål.
Værdierne for forbruget blev målt praksisorienteret og
med de tilsvarende armaturer (termostat/blander/ind-
bygget ventil).
Monterings-tips
For montering af tilslutningsvinkler, kan iBoxen fastspæn-
des i en skruetvinge ved hjælp af etrstykke.
Gennemskylning
Den komplette installation skal gennemskylles efter DIN
1988 / EN 1717. Pilene på tegningen viser, hvilke tilgan-
ge og afgange der er forbundet med hinanden, f.eks.
koldt-vand med afgang 1 og varmt-vand med afgang 2.
I tilfælde hvor kun én afgang benyttes, skal skylleblokken
drejes 90º efter første gennemskylning.
iBox i kombination med Exafill påfyld-
nings- og overløbsgarniture (se s. 66)
Tekniske data
Driftstryk: max. 1 MPa
Anbefalet driftstryk: 0,1 - 0,5 MPa
Prøvetryk: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Varmtvandstemperatur: max. 70°C
Anbefalet varmtvandstemperatur: 65°C
Tilslutningsmål:
Tilslutninger: Koldt højre - varmt venstre
Fri gennemstrømning ved 0,3 MPa:
Brusearmaturer: 32 l/min
Termostat: 37 l/min
Termostat med afspæringsventil: 26 l/min
Termostat med afspæringsventil og omskifter: 26 l/min
Termostat Highflow (Afgang 1+2): 58 l/min
iControl: 30 l/min
Kararmaturer: 31 l/min // 24 l/min
Kararmatur med integreret
sikkerhedskombination.: 25 l/min // 24 l/min
15
Y
X
1 2
> 50 l/min
Quattro
Trio
Exafill
Raindrain
Montering se s. 60
Midt badekar / Midt brusekar
Dansk
Afspæringsventil
Mål Y = Midt slangeudtag til midt kartud
divideret med 2 (evt. tilpas med fugerne i
fliserne).
Varmt vand
Kold vand
Fra • er funktionen anvendelig.
I dette område er en forstærkning af væg-
gen nødvendigt.
Det er kun muligt at benytte én funktion ad
gangen.
Vandledningerne til sidebruserne med fald.
Skylleblok kpl. #15956000, ikke med i
leveringsomfang
Quattro 4-vejs ventil
Trio afspæringsventil og omskifter
Kartud
Afgangen, der ikke benyttes, skal afprop-
pes. (DN 20 ¾")
Afløbskapaciteten skal være mere end 50
l/min.
Afløb
iBox i kombination med Exafill påfyldnings-
og overløbsgarniture (se s. 66)
16 Montagem ver página 60
Instalação embutida na parede
O corpo de rotação simétrica pode ser instalado quer
na horizontal quer na vertical. A única excepção é ao
instalar uma misturadora de banheira/chuveiro com
combinação de segurança. Neste caso, apenas é possí-
vel uma instalação vertical Instalar a iBox sempre sobre
a banheira. No caso de haver algum defeito nas peças
da iBox a água pode fluir para lá.
A iBox é aplicável numa instalação de banheira e de
chuveiro. Na misturadora de monobloco para banheira
/ misturadora termostática com inversor/válvula de
corte, a saída inferior é prioritária. Se for apenas neces-
sária uma saída, é possível conectar a saída superior ou
inferior. A saída que não é necessária deve ser vedada
com um tampão.
Grandes diferenças entre as pressões das águas quente
e fria devem ser compensadas.
Instalar o corpo com a ligação para água quente à
esquerda e a ligação para a água fria à direita.
Profundidade de montagem 80 mm até 108 mm.
Crescente 25 mm: #13595000
Crescente 22 mm (quando instalado demasiado lon-
ge da parede) : #13593000 / #13596XXX /
#13597XXX / #15597000 / #19427000 /
#97407XXX / #98860000 / #13601000 /
#13604000
O corpo pode, dependendo da construção, ser insta-
lado de diferentes maneiras, ver nas páginas 62 e 63
exemplos de instalação
A Instalação sobre a parede.
B Instalação sobre a parede com calçoa ajustáveis de
10 mm.
C Montagem no sistema de suporte.
D Instalação em paredes ocas.
E Instalação em paredes de tijolo.
F Instalação com set de fixação #96615000
Exemplos de instalação com indicações dimensionais
e dimensionamento das tubagens, podem ser encontra-
dos a partir da página 68. A explicação dos símbolos
empregues, encontra-se na página 67.
Português
As dimensões de montagem indicadas nas instruções
de montagem são ideais para pessoas com uma altura
aprox. 1800 mm e têm que ser eventualmente adap-
tadas. Neste contexto deve ter-se em atenção que
alterações na altura de montagem obrigam a alterações
na altura mínima, bem como alterações nas dimensões
de ligação. Os valores de consumo foram medidos em
condições reais com o respetivo equipamento (termósta-
to/misturadora/válvula embutida).
Conselho para montagem
Para instalar as curvas de ligação na iBox coloque um
tubo na iBox e prenda-o num torno.
Purgar as tubagens
Para completar a instalação purgar as tubagens daágua
quente e da água fria . As setas no corpo de descarga
estão a mostrar que entrada está ligada com que saída,
por exemplo, água fria com saída 1 e água quente com
saída 2. Se apenas estiver em uso uma saída, após a
purgagem o corpo de descarga deve ser rodado cerca
de 90º.
iBox em combinação com Exafill com
bica e avisador (ver página (ver página 66)
Dados Técnicos
Pressão de funcionamento: max. 1 MPa
Pressão de func. recomendada: 0,1 - 0,5 MPa
Pressão testada: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura da água quente: max. 70°C
Temp. água quente recomendada: 65°C
Distância entre eixos:
Ligações: fria à direita - quente à esquerda
Caudal a 0,3 MPa:
Misturadora de chuveiro: 32 l/min
Misturadora termostática: 37 l/min
Misturadora termostática com válvula de corte: 26 l/min
Misturadora termostática com inversor/
válvula de corte: 26 l/min
Misturadora termostática Highflow (Saída 1+2): 58 l/min
iControl: 30 l/min
Misturadora de banheira/chuveiro: 31 l/min // 24 l/min
Misturadora de banheira/duche com combinação de
segurança integrada: 25 l/min // 24 l/min
17
Y
X
1 2
> 50 l/min
Quattro
Trio
Exafill
Raindrain
Montagem ver página 60
Meio da banheira / Meio da base de
duche
Português
Torneira de passagem
Medida Y=Centro da curva de ligação
até ao centro da bica da banheira dividi-
do por 2 (conjugar com os azulejos, se fôr
o caso).
Água quente
Água fria
• A partir deste ponto inicia-se o funciona-
mento correcto.
Nesta zona é necessário um reforço na
parede.
Apenas uma saída de cada vez, não duas
simultâneamente.
Instalar os tubos para os chuveiros laterais
com ligeira inclinação.
Corpo de descarga compl. #15956000,
não incluído no volume de fornecimento
Quattro válvula de diversão de 4 vias
Trio universal inversor/válvula de corte
Entrada de banheira
Tamponar a saída não utilizada. (DN 20
¾")
Capacidade de escoamento tem que ser
superior a 50 l/min.
Escoamento
iBox em combinação com Exafill com bica
e avisador (ver página (ver página 66)
18 Montaż patrz strona 60
Montaż przyłączy
Uniwersalny okrąy kształt korpusu iBox pozwala
na dowolny sposób montażu i zabudowy, zarówno
pionowy jak i poziomy. Z wyjątkiem montażu armatury
wannowej ze zintegrowanym systemem zabezpiecza-
jącym do wylewki, możliwy jest tylko montaż pionowy
W przypadku uszkodzenia jakichkolwiek elementów
przepływająca woda może kapać z iBoxa, dlatego t
należy zamontować go nad wanną, dzięki czemu woda
będzie mogła spływać do wanny.
ibox można wykorzystać zarówno jako baterię wan-
nową jak i jako baterię natryskową. Przy jednouchwy-
towym mieszaczu wannowym / termostat z zaworem
odcinająco-przełaczającym dolne wyjście ma pierw-
szeństwo. Jeżeli konieczne jest tylko jedno wyjście, to
można podłączyć do wyboru górne lub dolne wyjście.
Niewykorzystane wyjście należy zamknąć korkiem
uszczelniającym.
Znaczne różnice ciśnień na dopływach ciepłej i zimnej
wody muszą zostwyrównane.
Korpus zabudować w taki sposób, aby przyłącza zimnej
wody znajdowały się po prawej stronie, a ciepłej po
lewej.
Głębokość montażu 80 - 108 mm
Przedłużka 25 mm: #13595000
Rozeta maskująca 22 mm (przy małej głębokości zabu-
dowy): #13593000 / #13596XXX / #13597XXX /
#15597000 / #19427000 / #97407XXX /
#98860000 / #13601000 / #13604000
Korpus może zostać zabudowany w różnych stadiach
budowlanych, przykłady montażowe patrz str.62 i 63.
A Instalacja na ścianie.
B Instalacja przed ścianą. Na śrubach gwintowanych
M10 jako elementy dystansowe.
C Montaż na systemie stelaży.
D Instalacja gotowych płyt montażowych albo goto-
wych kabin.
E Instalacja w ścianie.
F Instalacja z szynami mocującymi #96615000
Przykłady instalacji z podaniem ciężarów i rozmiarów
przewodów, patrz od strony 68. Wyjaśnienie używa-
nych symboli, patrz strona 67.
Polski
Wymiary montażowe podane w instrukcji montażowej
są idealne dla osób o wzroście sięgającym ok. 1800
mm i w razie konieczności należy je dostosować. Nale-
ży przy tym zwrócić uwagę na fakt, iż przy zmienionej
wysokości montażu zmienia się minimalna wysokość,
a także ulegają zmianie wymiary przyłączy. Wartości
zużycia zosty zmierzone w praktyczny sposób za
pomocą przynależnej armatury (termostat/mieszalnik/
zawór podtynkowy).
Wskazówki montażowe
Aby dokręcić przyłącza, zamocować iBox w imadle.
ukanie
Przepłukać gotową instalację zgodnie z normą. Zazna-
czyć strzałką jakie doprowadzenie instalacji odpowiada
kolejnemu przyłączu np. zimna woda z odpływem 1,
ciepła woda z odywem 2. W przypadkugdy wyko-
rzystywane jest tylko jedno wyjście, należy obrócić po
pierwszym przepłukaniu o 90º przeukiwany blok.
iBox w kombinacji z odplywem wanno-
wym Exafill posiadajacym możliwość
napełniania i opróżniania wanny (patrz
strona 66)
Dane techniczne
Ciśnienie robocze: maks. 1 MPa
Zalecane ciśnienie robocze: 0,1 - 0,5 MPa
Ciśnienie próbne: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bary = 147 PSI)
Temperatura wody gorącej: maks. 70°C
Zalecana temperatura wody gorącej: 65°C
Wymiary przyłącza:
Przyłącza: Zimna z prawej - Ciepła z lewej
Swobodny przepływ przy 0,3 MPa:
Mieszacz prysznicowy: 32 l/min
Termostat: 37 l/min
Termostat z zaworem odcinającym: 26 l/min
Termostat z zaworem odcinająco-
przełaczającym: 26 l/min
Termostat Highflow (Wylot 1+2): 58 l/min
iControl: 30 l/min
Mieszacz wannowy: 31 l/min // 24 l/min
Mieszacz wannowy ze zintegrowanym systemem
zabezpieczającym do wylewki: 25 l/min // 24 l/min
19
Y
X
1 2
> 50 l/min
Quattro
Trio
Exafill
Raindrain
Montaż patrz strona 60
Środek wanny / Środek brodzika
Polski
Zawór podtynkowy
Wymiar Y = środek mocowania węża
prysznicowego do środka wylewki
napełniającej wannę podzielony przez 2
(ewentualnie dopasować do układu płytek
ceramicznych).
Ciepła woda
Zimna woda
Od • możliwe jest funkcjonowanie.
W tym obszarze konieczne jest wzmocnie-
nie ściany.
Możliwe uruchamianie tylko każdego
odbiornika osobno.
Przewody doprowadzające do pryszni-
ców bocznych położyć z nachyleniem.
Blok płuczący #15956000, Nie jest
częścią dostawy
Regulator czterodrożny Quattro
Zawór odcinający i regulacyjny Trio
Universal
Wylewka wannowa
Niewykorzystany wylot należy zakorko-
wać dołożonym w dostawie korkiem. (DN
20 ¾")
Wydajność odpływu musi być wyższa niż
50 l/min.
Odpływ
iBox w kombinacji z odplywem wanno-
wym Exafill posiadajacym możliwość
napełniania i opróżniania wanny (patrz
strona 66)
20 Montáž viz strana 60
Hrubá montáž
Rotačně symetrické základní těleso iBoxu je univerzálně
použitelné, horizontálně jakož i vertikálně. Neplatí pro
montáž vanové armatury s bezpečnostní kombinací, zde
je možná pouze vertikální montáž. Protože v případě
závady funkčních dílů může začít z jednotky iBox vytékat
voda, musí být iBox instalován nad vanou, která vytékají-
cí vodu odvede.
iBox je vhodný jak pro vanovou, tak i pro sprchovou
instalaci. U vanové / termostat s uzavíracím a přepína-
cím ventilem jednoruční pákové bateie je prioritní spodní
vývod. Pokud je poeba pouze jeden vývod, je možné si
zvolit horní nebo dolní vývod. Nepoužitý vývod musí být
utěsněn zaslepovací zátkou.
Je nutné vyrovnat velké rozdíly tlaku mezi přípoji studené
a teplé vody.
Základní těleso zabudovat tak, aby se přípoj teplé vody
nacházel vlevo a přípoj studené vody vpravo.
Hloubka zabudování 80 mm až 108 mm.
prodloužení 25 mm: #13595000
prodloužení 22 mm (při malé hloubce zabudování):
#13593000 / #13596XXX / #13597XXX /
#15597000 / #19427000 / #97407XXX /
#98860000 / #13601000 / #13604000
Základní těleso mùže být namontováno v souladu s
podmínkami na stavbě, příklady montáže viz strana 62
a 63.
A Instalace na stěnu.
B Instalace před stěnu. Zde s variabilními rozpěrkami
pomocí šroubů M 10.
C Montáž na nosný systém.
D Instalace na montážní panely nebo prefabrikované
buňky.
E Instalace přímo do stěny.
F Instalace se sadou montážních lišt #96615000
Příklady instalace s údaji o rozměrech a dimenzování
potrubí jsou uvedeny od strany 68. Vysvětlivky k použi-
tým symbolům naleznete na straně 67.
Česky
Montážní rozměry uvedené v návodu pro montáž jsou
ideální pro osoby s výškou postavy přibližně 1800 mm
a v případě potřeby je nutné je přizpůsobit. Při tom je
zapotřebí dbát nato, že se při změněné výšce montáže
změní požadovaná minimální výška a že je třeba brát
ohled na připojovací rozměry. Spotřební hodnoty byly
v praxi měřeny na příslušných armaturách (termostat/
baterie/podomítkový ventil).
Montážní tip
Aby bylo možno zatočit připojovací tvarovky do iBoxu,
upněte iBox pomocí části trubky do svěráku.
Propláchnutí
Kompletní instalaci propláchnout podle normy DIN
1988. Šipka na proplachovacím bloku ukazuje, který
přívod je spojen se kterým vedením vývodu, např.
studená voda s vývodem 1 a teplá voda s vývodem 2.
Je-li potřebný pouze jeden vývod, musí být po prvním
vypláchnutí proplachovací blok otočen o 90 stupňù.
iBox v kombinaci s vanovým napouš-
těním Exafill s odpada přepadovou
garniturou (viz strana 66)
Technické údaje
Provozní tlak: max. 1 MPa
Doporučený provozní tlak: 0,1 - 0,5 MPa
Zkušební tlak: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Teplota horké vody: max. 70°C
Doporučená teplota horké vody: 65°C
Rozteč připojení:
Přípoje: studená vpravo - teplá vlevo
Volný průtok při 0,3 MPa
Sprchová armatura: 32 l/min
Termostat: 37 l/min
Termostat s uzavíracím ventilem: 26 l/min
Termostat s uzavíracím a přepínacím ventilem: 26 l/min
Termostat Highflow (odpad 1+2): 58 l/min
iControl: 30 l/min
vanová baterie: 31 l/min // 24 l/min
Vanová baterie s integrovanou
bezpečnostní kombinací: 25 l/min // 24 l/min
21
Y
X
1 2
> 50 l/min
Quattro
Trio
Exafill
Raindrain
Montáž viz strana 60
Střed koupací vany / Střed sprchové vany
Česky
Podomítkový uzavírací ventil
Rozměr Y = vzdálenost středu připojení
sprchové hadice od středu vanového na-
pouštění dělitelná 2 (eventuelně přizpůso-
bit rozměru obkladů).
Teplá voda
Studená voda
Od • je zaručená funkce
V této oblasti je potřebné zesílení stěny.
Je možné použít pouze jeden spotřebič, ne
dva současně.
Vodovodní potrubí pro boční sprchy nain-
stalovat se spádem.
výplachový blok kompl. #15956000, není
součástí dodávky
Quattro čtyřcestné přestavová
Trio Universal - Uzavírací a přepínací ventil
Vanový vtok
Nepoužitý vývod musí být utěsněn zasle-
povací zátkou. (DN 20 ¾")
Odtokový výkon musí být vyšší než 50 l/
min.
Odtok
iBox v kombinaci s vanovým napouštěním
Exafill s odpadní a přepadovou garniturou
(viz strana 66)
22 Montáž viď strana 60
Hrubá montáž
Rotačne symetrické základné teleso iBoxu je univerzál-
ne použitené, horizontálne aj vertikálne. Neplatí pro
montáž vanové armatury s bezpečnostní kombinací, zde
je možná pouze vertikální montáž. Pretože v prípade
poruchy funkčných častí može začat´ z jednotky iBox
vytekat´ voda, musí byt´ iBox namontovaný nad vaňou,
ktorá vytekajúcu vodu odvedie.
iBox je vhodný nielen pre vaňovú, ale aj pre sprcho
inštaláciu. Pri jednoručnej pákovej vaňovej batérii /
termostate s uzatváracím a prestavovacím ventilom je
prioritný spodný vývod. Ak sa vyžaduje iba jeden vývod,
je možné voliteľne pripojiť horný alebo dolný vývod.
Nepoužitý vývod sa musí utesniť zátkou.
Veľké rozdiely v tlaku medzi prípojkami studenej a teplej
vody musia byť vyrovnané.
Základné teleso zabudovať tak, aby prívod teplej vody
bol vľavo a prívod studenej vody vpravo.
Montážna hĺbka: 80 mm až 108 mm.
Predlženie 25 mm: #13595000
Predĺženie 22 mm (pri malej montážnej hĺbke).:
#13593000 / #13596XXX / #13597XXX /
#15597000 / #19427000 / #97407XXX /
#98860000 / #13601000 / #13604000
Základné teleso je montované podľa podmienok na
stavbe podľa príkladov inštalácie viï strana 62 a 63.
A Inštalácia na stenu.
B Inštalácia pred stenu pomocou nastaviteľných 10 mm
skrutiek.
C Montáž na nosný systém.
D Inštalácia na montážne dosky hotového domu alebo
hotové bunky.
E Inštalácia priamo do steny.
F Inštalácia so sadou montážnych líšt #96615000
Inštalačné príklady s uvedením rozmerov a výkonov
nájdete od strany 68. Vysvetlenie použitých symbolov
nájdete na strane 67.
Slovensky
Montážne rozmery uvedené v návode na montáž sú
ideálne pre osoby s výškou postavy približne 1800 mm
a v prípade potreby je nutné ich prispôsobiť. Pritom je
nutné si uvedomiť, že pri zmenenej výške montáže sa
mení minimálna výška a a je nutné dbať na rozmery
rozmiestnenia prípojok. Hodnoty spotreby boli merané
blízko praxe s príslušnými armatúrami (termostat/zmieša-
vacia batéria/ventil pod omietku).
Montážny tip
Aby sa dali pripojovacie kusy dobre zatočiť, upne sa
iBox pomocou trubkovej tvarovky do zveráku.
Prepláchnutie
Kompletnú inštaláciu prepláchnuť podľa normy DIN
1988. Šípka na preplachovacom bloku ukazuje, ktorý
prívod je spojený s ktorým vedením vývodu, napr.
prívod studenej vody s vývodom 1, prívod teplej vody s
vývodom 2. Ak je použitý len jeden vývod, musí byť po
prvom prepláchnutí preplachovací blok otočený o 90
stupňov.
iBox kombinovaný s EXAFILL vaňovým
napúšťaním s odpadovou a prepado-
vou garnitúrou (viď strana 66)
Technické údaje
Prevádzkový tlak: max. 1 MPa
Doporučený prevádzkový tlak: 0,1 - 0,5 MPa
Skúšobný tlak: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Teplota teplej vody: max. 70°C
Doporučená teplota teplej vody: 65°C
Pripájacie rozmery:
Prípoje: studená vpravo - teplá vľavo
Volný prietok pri 0,3 MPa
Sprchová batéria: 32 l/min
Termostatická batéria: 37 l/min
Termostatická batéria s uzatváracím ventilom: 26 l/min
Termostatická batéria s uzatváracou
jednotkou a prestavovacím ventilom: 26 l/min
Termostatická batéria Highflow (odtok 1+2): 58 l/min
iControl: 30 l/min
vaňová batéria: 31 l/min // 24 l/min
mešalna baterija za kopalno kad
z vgrajeno varovalno kombinacijo: 25 l/min // 24 l/min
23
Y
X
1 2
> 50 l/min
Quattro
Trio
Exafill
Raindrain
Montáž viď strana 60
Stred vane / Stred sprchovej vane
Slovensky
Podomietkový uzatvárací ventil
Rozmer Y = vzdialenosť stredu pripojenia
sprchovej hadice od stredu vaňového na-
púšťania deliteľná 2 (prípadne prispôsobiť
rozmeru obkladu)
Teplá voda
Studená voda
Od • je zaručená funkcia.
V tejto oblasti je potrebné zosilnenie steny.
Je možné používať len jeden spotrebič, nie
oba súčasne.
Vodovodné potrubie pre bočné sprchy
vyspádovať.
Kompletný vyplachovací blok
#15956000, nie je súčasťou dodávky
Quattro štvorcestné prestavenie
Trio univerzálny uzatvárací a prestavovací
ventil
Vaňový vtok
Nepoužitý vývod musí byť zaslepe
zátkou. (DN 20 ¾")
Výkon odtoku musí byť vyšší ako 50 l/min.
Odtok
iBox kombinovaný s EXAFILL vaňovým
napúšťaním s odpadovou a prepadovou
garnitúrou (viď strana 66)
24 60
iBox
iBox
iBox
iBox
80 mm 108 mm
25 mm 13595000
22mm 13593000
13596XXX 13597XXX 15597000
19427000 97407XXX 98860000
13601000 13604000
62 63
A
B 10 mm
C
D
E
F 96615000
68
67
1800 mm
iBox
1988 1717
1 2
90º
iBox
66
1 MPa
0 1 0 5 MPa
1 6 MPa
1 MPa 10 bar 147 PSI
70°C
65°C
R
0 3 MPa
32
37
26
26
Highflow 1 2 58
iControl 30
31 24
25 24
25
Y
X
1 2
> 50 l/min
Quattro
Trio
Exafill
Raindrain
60
Y
2
15956000
Quattro
DN 20
50 l min
iBox
66
26 Монтаж см. стр. 60
предварительный монтаж
Вращательно-симметричный корпус iBox может ис-
пользоваться универсально, как горизонтально, так
и вертикально. Кроме монтажа арматуры ванны с
комбинированным предохранителем здесь возможна
только вертикальная установка. Поскольку при не-
исправности функциональных деталей у iBox может
выходить вода, iBox необходимо монтировать над ван-
ной, чтобы выступающая вода могла стекать в ванну!
iBoxпредназначен для монтажа как ванн, так и душей.
Для однорычажного смесителя для ванны / термоста-
та с запорным и регулировочным клапаном преиму-
щество имеет нижний отвод. Если нужен только один
отвод, можно по выбору подключить верхний или
нижний отвод. Неиспользуемый отвод нужно закрыть
крышкой.
донного клапа. Перед установкой смесителя необхо-
димо регулировочными кранами выровнять авление
холодной и горячей воды при помощи вентмлей
регулирующих подачу воды в квартиру.
Установите корпус так, чтобы подключение горячей
воды находилось слева, а холодной – справа.
Глубина установки от 80 до 108 мм.
Удлинение 25 мм: #13595000
Удлинение 22 мм (при малой глубине установки):
#13593000 / #13596XXX / #13597XXX /
#15597000 / #19427000 / #97407XXX /
#98860000 / #13601000 / #13604000
Корпус может монтироваться, согласно условиям
строительства, примеры монтажа см. на стр. 62 и 63.
A варианты установки
B Установка на стене. Здесь с гибким распорным
держателем, благодаря винтам 10.
C Монтаж на системе стоек.
D Установка на монтажных плитах сборных домов
или блоках сборных домов.
E монтаж в кирпичную стену
F Установка с помощью комплекта монтажных шин
#96615000
Примеры монтажа с указанием размеров и размеры
трубопровода см. на стр. 68. Пояснение к используе-
мым символам см. на стр. 67.
Русский
Указанные в монтажной инструкции монтажные
размеры идеальны для лиц ростом около 1800 мм. В
случае необходимости монтажные размеры следует
менять. При этом нужно учесть, что при изменившей-
ся высоте монтажа меняется также и минимальная
высота, а изменение установочных размеров нужно
принять во внимание. Расход измерен практически
с помощью соответствующей арматуры (термостат/
смеситель/скрытый клапан).
Подсказка по монтажу
Для завинчивания фитингов закрепите iBox с помо-
щью куска трубы в тисках.
Промывка
Промывайте все установленное оборудование, со-
гласно DIN 1988 / EN 1717. Стрелки на промывоч-
ном блоке показывают, какой вход связан с отводом.
напр., холодная вода с отводом 1, а горячая вода - с
отводом 2. Если требуется только один отвод, после
первой промывки промывочный блок необходимо
повернуть на 90º.
iBox в комбинации со впуском ванны
Exafill со сливной и переливной гарни-
турой (см. стр. 66)
Технические данные
Рабочее давление: не более. 1 МПа
Рекомендуемое рабочее давление: 0,1 - 0,5 МПа
Давлении: 1,6 МПа
(1 МПа = 10 bar = 147 PSI)
Температура горячей воды: не более. 70°C
Рекомендуемая темп. гор. воды: 65°C
Размеры подключения:
Подключение: холодная справа - горячая слева
Свободное истечение при 0,3 МПа:
Смеситель душа: 32 л/мин
Термостат: 37 л/мин
Термостат с запорным вентилем: 26 л/мин
Термостат с запорным и переключающим
вентилем: 26 л/мин
Термостат Highflow (Выход 1+2): 58 л/мин
iControl: 30 л/мин
Смеситель ванны: 31 л/мин // 24 л/мин
Смеситель ванны со встроенным комбинированным
предохранителем: 25 л/мин // 24 л/мин
27
Y
X
1 2
> 50 l/min
Quattro
Trio
Exafill
Raindrain
Монтаж см. стр. 60
середина ванны / Середина душевой
ванны
Русский
Скрытый вентиль
Размер Y = середина дуги подключения
шланга, деленная на 2 (или подогнать
пор растр плитки).
Теплая вода
Холодная вода
Гарантированное функционирование
при показателях свыше •.
В этой области требуется укрепление
стены.
Возможно использование только одного
потребителя, не двух одновременно.
Водопроводы для боковых душей про-
кладывайте под наклоном .
промывочный блок кпл. #15956000, не
включено в объем поставки!
Четырехходовой переключатель Quattro
Трехходовой запорный и переключаю-
щий вентиль Trio Universal
Водозабор
Ненужный выход необходимо уплотнить
с помощью заглушки. (DN 20 ¾")
Слив должен иметь производительность
более 50 л/мин.
Слив
iBox в комбинации со впуском ванны
Exafill со сливной и переливной гарниту-
рой (см. стр. 66)
28 Szerelés lásd a oldalon 60
Csőszerelés
Az iBox szimmetrikus rotációjú belső szerelékével együtt
univerzálisan – vízszintesen és függőlegesen egyaránt
– elhelyezhető. A biztonsági szerelvénnyel ellátott
kádcsaptelep kivétevel, itt csak a függőleges beépítés
lehetséges. Mivel a működő részek meghibásodásakor
víz kerülhet az iBox-ra, ezért az iBox-ot a kád fölé kell
felszerelni, hogy a kifolyó víz a kádba folyhasson!
Az iBox kádhoz és tusolóhoz egyaránt alkalmas. Egyka-
ros kádcsaptelep / elzáró- és váltószeleppel rendelkező
termosztát esetében az alsó kiállás az elsődleges. Ha
csak egy kiállásra van szükség, akkor tetszés szerint a
felső vagy az alsó kiállást lehet csatlakoztatni. A haszná-
laton kívüli kiállást vakdugóval kell lezárni.
A hidegvíz- és a melegvíz-csatlakozások közötti nagy
nyomáskülönbséget kikell egyenlíteni!
Az alaptestet úgy szereljük be, hogy a melegvíz csatla-
kozása bal oldalra, míg a hidegvíz csatlakozása jobb
oldalra kerüljön.
Beépítési mélység: 80 – 108 mm
Hosszabbítás 25 mm: #13595000
Hosszabító készlet 22 mm (kis beépítési mélység esetén):
#13593000 / #13596XXX / #13597XXX /
#15597000 / #19427000 / #97407XXX /
#98860000 / #13601000 / #13604000
Az alaptestet az építészeti adottságoknak megfelelően
szereljük be. A szerelési példákat lásd a 62. és a 63.
oldalon.
A Szerelés közvetlenül a falra.
B Távtarszerkezetre való szerelés.
C Tartórendszerre szerelés.
D Szerelés készház-szerelő-lapokra vagy kész cellákra.
E Szerelés falba süllyesztve.
F Szerelés szerelősín-szettel #96615000
Felszerelési példák méretekkel és vezeték- dimenzioná-
lással az 68 oldaltól kezdődően találhatók. A használt
szimbólumok magyarázatai az 67 oldalon találhatók.
Magyar
A szerelési útmutaban megadott szerelési méretek kb.
1800 mm testmagasságú személyeknek alkalmasak, és
ennek megfelelően átméretezendők. Itt arra kell ügyelni,
hogy az átméretezett szerelési magasságnál megvál-
tozik a minimális magasság és figyelembe kell venni
a csatlakozó méreteinek változását. A fogyasztási értéke-
ket, a gyakorlathoz közel álló módon, a hozzátarto
csaptelepekkel (termosztát/keverő csaptelep/vakolat
alatti szelep) mértük.
Szerelési ötlet
A csatlakozó közdarabok becsavarásához - egy cső
segítségével - fogjuk satuba az iBox-ot.
Átöblítés
Öblítsük át a teljes szerelvényt a DIN 1988 sz. szabvány
előírásainak megfelelően. Az öblítőblokkon látható nyi-
lak mutatják, hogy melyik beömlő vezeték melyik lefolyó
vezetékhez kapcsolódik, így pl. a hidegvíz vezetéke az
1. kiálláshoz és a melegvíz vezetéke a 2. kiálláshoz.
Amennyiben csupán egyetlen kiállásra van szükség, az
első öblítési műveletet követően forgassuk el 90º-kal az
öblítő-blokkot.
iBox, valamint Exafill kádtöltő, le- és
túlfoyó kombinációja (lásd a oldalon 66)
Műszaki adatok
Üzemi nyomás: max. 1 MPa
Ajánlott üzemi nyomás: 0,1 - 0,5 MPa
Nyomáspróba: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Forróvíz hőmérséklet: max. 70°C
Forróvíz javasolt hőmérséklete: 65°C
Csatlakozási méret: R¾
Csatlakozás: hideg jobbra – meleg balra
Szabad átfolyás 0,3 MPa nyomás esetén:
Zuhanycsaptelep: 32 l/perc
Termosztát: 37 l/perc
Termosztát elzárószeleppel: 26 l/perc
Termosztát elzáró- és váltószeleppel: 26 l/perc
Termosztát Highflow (Kifolyó 1+2): 58 l/perc
iControl: 30 l/perc
Kádcsaptelep: 31 l/perc // 24 l/perc
Kádcsaptelep beépített biztonsági
egységgel: 25 l/perc // 24 l/perc
29
Y
X
1 2
> 50 l/min
Quattro
Trio
Exafill
Raindrain
Szerelés lásd a oldalon 60
A kád közepe / Zuhanytálca közepe
Magyar
Falsík alatti szelep
Y méret = a csőcsatlakozó közepétől a
kádtöltő befolyócső közepéig, osztva kettő-
vel (szükség esetén a csempe kiosztásához
igazítva).
Melegvíz
Hidegvíz
A • -tól működik az adott funkció.
Ezen a területen a fal megerősítésére van
szükség.
Egyidejűleg csak egy fogyasztót lehet
használni, két fogyasztó (zuhanyrózsa, ol-
dalzuhanyok) egyszerre nem tud működni.
Az oldalzuhanyokhoz a vízvezetéket
lejtéssel ajánlott beszerelni.
Öblítőblokk csatlakozó #15956000, a
szállítási egység nem tartalmazza
Quattro négy-utas átalakító
Trio univerzális záró- és váltószelep
Kádbevezetés
A fölösleges kimenetet vakdugóval kell
lezárni. (DN 20 ¾")
A lefolyó teljesítményének 50l/percnél
magasabbnak kell lenni
Lefolyó
iBox, valamint Exafill kádtöltő, le- és túlfoyó
kombinációja (lásd a oldalon 66)
30 Asennus katso sivu 60
Raaka-asennus
Pyörösymmetrinen iBox:in peruskappale on yleiskäyt-
töinen, sen voi asentaa sekä pysty-, et vaakasuoraan.
Poikkeuksena sellaisten ammearmatuurit, joissa on
varmuuskombinaatio, tällöin vain vaakasuora asennus on
mahdollinen. Koska iBox:ista voi valua vet toimintaosi-
en vahingoittuessa, iBox on asennettava ammeen ylä-
puolelle, jotta valuva vesi pääsee valumaan ammeeseen!
iBox soveltuu sekä amme- että myös suihkuasennukseen.
Alempi lähtö on tarkoitettu etupäässä yksikäsi amme-
sekoittimelle / termostaatille, jossa on sulku- ja vaihto-
venttiili. Jos tarvitaan vain yksi lähtö, liitännän voi tehdä
valinnaisesti ylempään tai alempaan lähtöön. Käyttämät-
tä jäänyt lähtö on tiivistettävä sulkutulpalla.
Suuret paine-erot kylmä- ja kuumavesiliitäntöjen välillä on
tasattava.
Asenna peruskappale siten, etlämminvesiliitäntä tulee
vasemmalle ja kylmävesiliitäntä aina oikealle puolelle.
Asennussyvyys 80 mm - 108 mm.
Pidennys 25 mm: #13595000
Pidennys 22 mm (pienemmällä asennussyvyydellä):
#13593000 / #13596XXX / #13597XXX /
#15597000 / #19427000 / #97407XXX /
#98860000 / #13601000 / #13604000
Peruskappaleen voi asentaa rakennuksen asettamien
reunaehtojen mukaisesti, katso asennusesimerkkejä
sivuilla 62 ja 63.
A Asennus seinään
B Asennus seinään. Tässä joustavaa etäisyydenpitintä
käyttäen kaksikierteisillä 10 mm ruuveilla.
C Asennus kannatinjärjestelmään
D Asennus valmistalo-asennuslevyille tai valmistiloihin.
E Asennus suoraan seinään.
F Asennus käyttäen asennuskisko-sarjaa #96615000
Asennusesimerkit mittoineen ja putkitietoineen löytyvät
alkaen sivulta 68. Käytettyjen merkkien selitys sivulla 67.
Suomi
Asennusohjeessa annetut asennusmitat sopivat n. 180
cm:n pituiselle henkilölle, ja niitä on tarvittaessa muutetta-
va. Tässä on otettava huomioon, et asennuskorkeuden
muuttuessa muuttuu myös vähimmäiskorkeus, ja muutos
on otettava huomioon liitäntöjen mitoissa. Kulutusarvot
on mitattu käytännönläheisesti kaikkine armatuureineen
(termostaatti/sekoitin/seinäventtiili).
Asennusvihje
Kiinnitä iBox putkenpätkän avulla ruuvipenkkiin, jotta
saat kierrettliitinkappaleet sisään.
Huuhtelu
Koko asennettu järjestelmä on huuhdeltava DIN 1988 /
EN 1717 mukaisesti.Huuhtelulohkossa olevat nuolet osoit-
tavat mikä tulo on liitettynä mihinkin lähtöön, esim. kylmä-
vesi lähtöön 1 ja lämminvesi lähtöön 2. Jos tarvitaan vain
1 lähtö, ensimmäisen huuhtelun jälkeen huuhtelulohkoa
on kierretvä 90º.
iBox yhdessä Exafill ammeentäyttöha-
na varustettuna tyhjennys- ja ylivuoto-
varusteilla (katso sivu 66)
Tekniset tiedot
Käytpaine: maks. 1 MPa
Suositeltu käyttöpaine: 0,1 - 0,5 MPa
Koestuspaine: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Kuuman veden lämpötila: maks. 70°C
Kuuman veden suosituslämpötila: 65°C
Liitäntämitat:
Liittimet: kylmä oikealla - kuuma vasemmalla
Vapaa läpivirtaus 0,3 MPa paineella:
Suihkusekoittaja: 32 l/min
Termostaatti: 37 l/min
Termostaatti sulkuventtiilillä: 26 l/min
Termostaatti sulku- ja vaihtoventtiilillä: 26 l/min
Termostaatti Highflow (Lähtö 1+2): 58 l/min
iControl: 30 l/min
Ammesekoittaja: 31 l/min // 24 l/min
Ammesekoittaja integroidulla
turvayhdistelmällä: 25 l/min // 24 l/min
31
Y
X
1 2
> 50 l/min
Quattro
Trio
Exafill
Raindrain
Asennus katso sivu 60
Ammeen keskusta / Suihkualtaan keskusta
Suomi
Upotettava venttiili
Mitta Y = etäisyys letkunliitäntäkaaren kes-
keltä ammeen tuloaukon keskelle jaettuna
kahdella (sovitus mahdollisesti laattaruu-
dukkoon).
Lämmin vesi
Kylmä vesi
Tämä toiminta on taattuna • alkaen.
Tässä kohdassa seinää on vahvistettava
Vain yksi vedenkäyttöpiste kerrallaan on
mahdollista, ei kahta samanaikaisesti.
Vie sivusuihkujen syöttöputket alaspäin
laskevasti.
Huuhtelulohko, täyd. #15956000, ei
kuulu toimitukseen
4-tiesäätöventtiili
Trio -sulku- ja säätöventtiili
Vedentulo ammeeseen
Käytmätön lähtöliitin on suljettava sulku-
tulpalla. (DN 20 ¾")
Poisvirtaustehon on oltava enemmän kuin
50l/min.
Veden poisvirtaus
iBox yhdessä Exafill ammeentäyttöhana
varustettuna tyhjennys- ja ylivuotovarusteil-
la (katso sivu 66)
32 Montering se sidan 60
Grundmontering
Den rotationssymmetriska grundkonstruktionen hos iBox
är universellt användbar, så väl horisontellt som vertikalt.
Detta gäller dock inte för monteringen av kararmatur
med säkerhetskombination; här är endast vertikal mon-
tering möjlig. Eftersom vatten kan tränga ut vid iBoxen
om funktionsdelar är defekta så måste iBoxen monteras
över karet så att det vatten som kommer ut kan rinna ner
i karet!
IBox är avsedd för såväl kar- som duschinstallation. Till
engreppsblandare / termostat med spärr- och omställ-
ningsventil används främst det undre avloppet. Om en-
dast ett avlopp behövs kan antingen det övre eller undre
avloppet anslutas. Det avlopp som inte behövs skall tätas
med en plugg.
Stora tryckskillnader mellan anslutningarna för varmt och
kallt vatten måste utjämnas.
Montera grundkonstruktionen så att varmvattensanslut-
ningen sitter till vänster och kallvattenanslutningen till
höger.
Monteringsdjup 80 mm till 108 mm.
Förlängning 25 mm: #13595000
Förlängning 22 mm (vid litet monteringsdjup):
#13593000 / #13596XXX / #13597XXX /
#15597000 / #19427000 / #97407XXX /
#98860000 / #13601000 / #13604000
Grundkonstruktionen monteras enligt de förutsättningar
som gäller på platsen, se monteringsexempel på sidor
62 och 63.
A Vägginstallation.
B gginstallation. Här med flexibel avståndshållare
genom skruvstift storl. 10.
C Montering på stödsystem.
D Installation på monteringsplattor till färdighus eller
färdigsektioner.
E Installation direkt i väggen.
F Installation med monteringsskeneset #96615000
Du hittar installationsexempel med uppgifter om mått och
ledningsdimensioner från sidan 68. Förklaringen till de
använda symbolerna på sidan 67.
Svenska
De monteringsmått som anges i monteringsanvisningen
passar 1,80 m långa personer och måste eventuellt
anpassas. Det är då viktigt att tänkaatt den minsta
höjden ändras när monteringshöjden blir en annan och
att hänsyn måste tas till de ändrade anslutningsmåtten.
Förbrukningsvärdena uppmättes under användning med
de tillhörande armaturerna (termostat/blandare/infälld
ventil).
Monteringstips
Sätt fast iBox i skruvtvingen med hjälp av ettr när
anslutningsstycken ska skruvas in.
Spola
Spola igenom hela installationen enligt DIN 1988 / EN
1717. Pilarnaspolblocket visar vilken inkommande
ledning som är ansluten till vilket avlopp, t.ex. kallvatten
till avlopp 1 och varmvatten till avlopp 2. Om det bar
behövs ett avlopp måste spolblocket vridas 90º efter
första spolningen.
iBox i kombination med ett Exafill karin-
lopp med fn- och överrinningsset (se
sidan 66)
Tekniska data
Driftstryck: max. 1 MPa
Rek. driftstryck: 0,1 - 0,5 MPa
Tryck vid provtryckning: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Varmvattentemperatur: max. 70°C
Rek. varmvattentemp.: 65°C
Anslutningsmått: R¾
Anslutningar: kallt höger – varmt vänster
Fri genomströmning vid 0,3 MPa:
Duschblandare: 32 l/min
Termostat: 37 l/min
Termostat med spärrventil: 26 l/min
Termostat med spärr- och omställningsventil: 26 l/min
Termostat Highflow (Avlopp 1+2): 58 l/min
iControl: 30 l/min
Karblandare: 31 l/min // 24 l/min
Karblandare med integrerad
säkerhetskombination: 25 l/min // 24 l/min
33
Y
X
1 2
> 50 l/min
Quattro
Trio
Exafill
Raindrain
Montering se sidan 60
Mitt på badkar / Mitten av duschkaret
Svenska
Invändig ventil
Mått Y = mitten av slanganslutningskrök
till mitten av karinlopp delat med två (an-
passa eventuellt till kakelmönstret).
Varmvatten
Kallvatten
Från • garanteras funktionen.
Šioje zonoje būtinas sienos sutvirtinimas
Endast en enhet möjlig, inte två samtidigt.
Drag vattenledningar till sidoduschar med
fall.
Spolblock kompl. #15956000, medföljer
ej leveransen
Quattro Fyrvägsomkastare
Trio Universell avstängningsventil och
omkastare
Badkarskran
Det utlopp som inte behövs måste tätas
med en blindstopp. (DN 20 ¾")
Avloppet måste klara mer än 50 l/min.
Avlopp
iBox i kombination med ett Exafill karin-
lopp med från- och överrinningsset (se
sidan 66)
34 Montavimas žr. psl. 60
Bazinis montavimas
Simetriškai besisukantis iBox pagrindą galima įstatyti
tiek horizontaliai, tiek vertikaliai. Kai įrengiama vonios
armatūra su apsauginiu rinkiniu, įmontuoti galima tik
vertikaliai. "iBox" visada montuokite virš vonios, kad atsi-
radus problemai su funkcinėmis dalimis, vanduo galėtų į
ją nubėgti!
iBox tinka tiek voniai, tiek ir dušui. Viena ranka valdo-
muose maišytuvuose / termostatuose su uždarymo
vožtuvais ir skirstytuvais pirmenybė teikiama apatiniam
išvadui. Jei reikalingas tik vienas išvadas, galite uždengti
apatinį arba viršutinį išvadą. Nereikalingą išvadą sanda-
riai uždenkite kaiščiu.
Turi būti išlyginti šalto ir karšto slėgio nelygumai.
Pagrindą sumontuokite taip, kad karšto vandens jungtis
būtų kairėje, o šalto - dešinėje.
Montavimo gylis: nuo 80 mm iki 108 mm.
Ilgiklis 25 mm: #13595000
Ilgiklis 22 mm, esant nepakankamam sienos gyliui.:
#13593000 / #13596XXX / #13597XXX /
#15597000 / #19427000 / #97407XXX /
#98860000 / #13601000 / #13604000
Pagrindą galite sumontuoti pagal vietos sąlygas, monta-
vimo pavyzdžiai pateikti 62 ir 63 psl.
A Montavimas į sieną.
B Montavimas į sieną su specialiais reguliuojamais 10
mm varžtais.
C Montavimas prie laikančios sistemos.
D Montavimas ant montavimo plokščių.
E Montavimas į sieną.
F Montavimas su montavimo rinkiniu #96615000
Įrengimo pavyzdžiai su nurodytais matmenimis ir vamz-
dyno dydžiais pateikti 68 puslapyje. Vartojamų simbolių
paaiškinimai pateikti 67 puslapiuose.
Lietuviškai
Montavimo instrukcijoje nurodyti išmatavimai idealiai
tinka 1800 mm ūgio žmonėms. Galima keisti aukštį, bet
tuomet keičiasi minimalus rekomenduojamas patalpos
aukštis ir turi būti atsižvelgta į vandens jungties matmenų
pasikeitimą. Sąnaudos išmatuotos artimomis realioms
sąlygomis su reikiamomis dalimis (termostatu / maišytuvu
/ potinkiniu čiaupu).
Monatavimo patarimas
Norėdami įsukti jungiamuosius elementus, vamzdžiu
įtvirtinkite iBox spaustuvuose.
Išplaukite
Pagal DIN 1988 / EN 1717 išplaukite visą įrangą.
Rodyklės ant plaunamojo bloko rodo, kuriuos įvadus ir
išvadų vamzdžius reikia sujungti tarpusavyje, pavyzdžiui,
1 šalto vandens išvadą su 2 karšto vandens išvadu. Jei
reikalingas tik vienas išvadas, po pirmojo plovimo pasuki-
te plaunamąjį bloką 90º.
iBox kartu su Exafill vonios čiaupu ir iš-
leidimo bei apsauginės angos rinkiniais
(žr. psl. 66)
Techniniai duomenys
Darbinis slėgis: ne daugiau kaip 1 MPa
Rekomenduojamas slėgis: 0,1 - 0,5 MPa
Bandomasis slėgis: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 barų = 147 PSI)
Karšto vandens temperatūra: ne daugiau kaip 70°C
Rekomenduojama karšto vandens temperatūra: 65°C
Atstumas tarp centrų:
Prijungimas: Šaltas vanduo dešinėje, karštas - kairėje
Laisvas vandens pralaidumas esant 0,3 MPa slėgiui:
dušo maišytuvas: 32 l/min
Termostatas: 37 l/min
Termostatas su uždarymo vožtuvu: 26 l/min
Termostatas su uždarymo vožtuvu ir skirstytuvu: 26 l/min
Termostatas Highflow (Ištekėjimas 1+2): 58 l/min
iControl: 30 l/min
maišytuvas voniai: 31 l/min // 24 l/min
maišytuvas voniai su integruota
apsaugos sistema: 25 l/min // 24 l/min
35
Y
X
1 2
> 50 l/min
Quattro
Trio
Exafill
Raindrain
Montavimas žr. psl. 60
Vonios vidurys / Dušo padėklo centras
Lietuviškai
Potinkinis uždarymo vožtuvas
Matmuo Y = atstumas nuo dušo žarnos
jungties centro iki čiaupo centro, pada-
lintas iš 2 (jei įmanoma, taikykite prie
plytelių).
Šiltas vanduo
Šaltas vanduo
Nuo • funkcionavimas garantuotas
Šioje zonoje būtinas sienos sutvirtinimas
Vienu metu galima tik viena funkcija.
Privesti vamzdžius šoniniams purkštukams.
Plaunamojo bloko jungtis #15956000,
nėra pridedama
„Quattro“ 4-krypčių perjungimas
Užtvarinis ir perjungimo vožtuvas „Trio
Universal“
Vonios įeiga
Nenaudojamą išėjimą užaklinti. (DN 20
¾")
Nutekėjimo našumas turi būti ne mažesnis
50 l/min
Nutekėjimas
iBox kartu su Exafill vonios čiaupu ir
išleidimo bei apsauginės angos rinkiniais
(žr. psl. 66)
36 Sastavljanje pogledaj stranicu 60
Pripremna montaža
Rotacijsko simetrično tijelo jedinice iBox je univerzalno
primjenjivo, kako horizontalno tako i vertikalno. Iznimku
predstavlja montaža armatura za kade sa sigurnosnom
kombinacijom, kod koje je moguća samo vertikalna
ugradnja. Budući da kod kvara pojedinih dijelova iz
iBox-a može otjecati voda, iBox je potrebno instalirati
iznad kade kako bi voda mogla otjecati u kadu!
IBox je pogodan za ugradnju na tuš kade i kade. Kod
jednoručnih miješalica za kade / termostata s ventilom
za zatvaranje i ventilom selektora prioritetan je donji
izlaz. Ako je potreban samo jedan ispust, po izboru
se može priključiti gornji ili donji izlaz. Izlaz koji se ne
koristi mora se zatvoriti čepom.
Velika razlika u pritisku između vruće i hladne vode mora
biti izbalansirana.
Montirajte tijelo tako da se priključak tople vode nalazi
na lijevoj, a hladne na desnoj strani.
Dubina ugradnje 80 - 108 mm.
Produljenje 25 mm: #13595000
Produljenje 22 mm (kod manje dubine ugradnje):
#13593000 / #13596XXX / #13597XXX /
#15597000 / #19427000 / #97407XXX /
#98860000 / #13601000 / #13604000
Tijelo se može montirati u skladu s uvjetima koji vladaju
na mjestu postavljanja, primjeri montaže mogu se naći
na stranicama 62 i 63.
A Direktna instalacija u zid.
B Direktna instalacija u zid sa 10 mm podesivim vijcima
C Montaža na sustav nosača.
D Instalacija u montažne ploče
E Instalacija u zid od cigle.
F Instalacija sa setom instalacijskih udlaga #96615000
Primjeri instalacija s veličinama i dimenzijama vodova
mogu se naći od stranice 68 nadalje. Pojašnjenje korište-
nih simbola nalazi se na stranici 67.
Hrvatski
Montažne dimenzije navedene u uputama za montažu
idealne su za osobe visine oko 1800 mm te se prema
potrebi moraju prilagoditi konkretnoj visini korisnika.
Pritom valja uzeti u obzir da se u slučaju promjene mon-
tažne visine mijenja i minimalna visina kao i da se tada
mora uvažiti i promjena priključnih dimenzija. Vrijednosti
potrošnje u praksi mjerene su s pripadajućim armatura-
ma (termostat/mješač/podžbukni ventil).
Savjet u vezi montaže
Za uvrtanje priključnih elemenata iBox treba zategnuti u
stegu uz pomoć komada cijevi.
Ispiranje
Kompletnu instalaciju treba isprati sukladno DIN 1988/
EN 1717. Strelice na bloku prikazuju koji je dovod
spojen s kojim odvodom, npr. hladna voda s odvodom
1, a topla voda s odvodom 2. Ukoliko je potreban samo
jedan odvod, onda se nakon prvog ispiranja blok mora
zakrenuti za 90º.
iBox u kombinaciji s Exafill ispustom u
kadu s odvodnom i preljevnom garnitu-
rom (pogledaj stranicu 66)
Tehnički podatci
Najveći dopušteni tlak: tlak 1 MPa
Preporučeni tlak: 0,1 - 0,5 MPa
Probni tlak: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura vruće vode: tlak 70°C
Preporućena temperatura vruće vode: 65°C
Razmak od sredine:
Spojevi: hladna desno – topla lijevo
Slobodan protok na 0,3 MPa:
Mješalica tuša: 32 l/min
Termostat: 37 l/min
Termostat sa izolacijskim ventilom: 26 l/min
Termostat sa ventilom za zatvaranje i
ventilom selektora: 26 l/min
Termostat Highflow (izlaz 1+2): 58 l/min
iControl: 30 l/min
Mješalica za kadu: 31 l/min // 24 l/min
Mješalica za kadu sa ugrađenim
sigurnosnim sustavom: 25 l/min // 24 l/min
37
Y
X
1 2
> 50 l/min
Quattro
Trio
Exafill
Raindrain
Sastavljanje pogledaj stranicu 60
Sredina kade / Sredina tuš-kada
Hrvatski
Podžbukni ventil
Mjera Y = sredina priključka crijeva do
sredine filtera kade podijeljeno sa 2 (even-
tualno prilagoditi rasteru pločica)
Topla voda
Hladna voda
Zajamčena funkcija od • naviše
U ovom je području potrebno ojačanje
zida.
Moguće je koristiti samo jedno trošilo,
nikako dva istovremeno!
Položite vodovodne cijevi za bočni tuš s
nagibom
kompletni blok #15956000, Nije sadrža-
no u isporuci!
Quattro četverostruki preusmjerivač
Trio Universal ventil za zatvaranje i ventil
selektora
Ispust u kadu
Potrebno je ostaviti zatvoren izlaz koji se
ne koristi (DN 20 ¾")
Protok vode mora biti veći od 50 l/min.
Odvod
iBox u kombinaciji s Exafill ispustom u
kadu s odvodnom i preljevnom garniturom
(pogledaj stranicu 66)
38 Montajı bakınız sayfa 60
Ham montaj
iBox'un rotasyon simetrik ana gövdesi yatay veya
dikey şekilde çok amaçlı kullanılabilir. İstisna: Emniyet
kombinasyonlu batarya armatürünün montajı sırasında
sadece dikey montaj mümkündür. Fonksiyon parçalarının
arızalanması durumunda iBox'tan su çıkabileceği için,
dışarı çıkan suyun küvete akabilmesi için iBox küvetin
üzerine monte edilmelidir.
iBox hem küvet hem de duş tesisatı için uygundur. Tek elli
küvet tipi bataryalarda / kesme ve divertör valfli termos-
tatta alt çıkış önceliklidir. Sadece tek bir çıkış gerekiyorsa
tercihen üst veya alt çıkış bağlanabilir. Gerekmeyen çıkış
bir tapa ile contalanmalıdır.
Sıcak ve soğuk su bağlantıları arasında büyük basınç
farklılıkları varsa, bu basınç farklılıklarının dengelenmesi
gerekir.
Ana gövdeyi, sıcak su bağlantısı solda ve soğuk su
bağlantısı sağda olacak şekilde takın.
Montaj derinliği 80 mm ila 108 mm.
Uzatma 25 mm: #13595000
Uzatma 22 mm (montaj derinliği düşükken):
#13593000 / #13596XXX / #13597XXX /
#15597000 / #19427000 / #97407XXX /
#98860000 / #13601000 / #13604000
Ana gövde yapısal koşullara uygun şekilde takılabilir,
Montaj örneği Bkz. Sayfa 62 ve 63.
A Duvara direkt montaj
B Duvara direkt montaj. Burada, esnek mesafe tutucuları
ile 10'lu sıkma vidaları kullanılarak.
C Taşıyıcı sistem üzerine montaj.
D Hazır ev montaj plakaları ya da hazır hücrelere
montaj.
E Tuğla duvar Monta
F Montaj rayı setiyle montaj #96615000
Ölçü verileri ve hat boyutlandırıcılı tesisat örnekleri Sayfa
68 itibariyle bulunabilir. Kullanılan simgelerin açıklaması
Sayfa 67'de.
Türkçe
Montaj kılavuzunda belirtilen montaj ölçüleri, yaklaşık
1.800 mm boyundaki kişiler için idealdir ve gerekirse
adapte edilmelidir. Bu sırada, montaj yüksekliğinin
değişmesiyle birlikte minimum yüksekliğin de değiştiğine
ve bağlantı ölçülerindeki değişikliğin göz önüne alınma
gerektiğine dikkat edilmelidir. Tüketim değerleri uygula-
malı olarak ilgili armatürlerle (termostat/karıştırıcı/sıva
altı valf) ölçülmüştür.
Montaj önerisi
Bağlantı parçalarını vidalamak için, iBox'u bir boru
parçasıyla mengeneye sabitleyin.
Yıkama
Tüm tesisatı DIN 1988 / EN 1717'ye göre yıkayın.
Yıkama bloğundaki oklar hangi beslemenin hangi çıkış
hattına bağlı olduğunu gösterir, Örn; soğuk su 1. çıkışa
ve sıcak su 2. çıkışa. Sadece bir çıkış kullanılıyorsa,
birinci yıkama işleminden sonra yıkama bloğu 90º
döndürülmelidir.
Çıkış ve taşma aksesuarlı bir Exafill
batarya girişiyle bağlantılı iBox (bakınız
sayfa 66)
Teknik bilgiler
İşletme basıncı: azami 1 MPa
Tavsiye edilen işletme basıncı: 0,1 - 0,5 MPa
Kontrol basıncı: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Sıcak su sıcaklığı: azami 70°C
Tavsiye edilen su ısısı: 65°C
Bağlantı ölçüleri:
Bağlantılar: soğuk sağ - sıcak sol
0,3 MPa serbest akış:
Duş miks bataryası: 32 l/dak
Termostat: 37 l/dak
Kesme valflı termostat: 26 l/dak
Kesme ve divertör valflı termostat: 26 l/dak
Termostat Highflow (Çıkış 1+2): 58 l/dak
iControl: 30 l/dak
Küvet miks bataryası: 31 l/dak // 24 l/dak
Entegre emniyet kombinasyonlu küvet
miks bataryası: 25 l/dak // 24 l/dak
39
Y
X
1 2
> 50 l/min
Quattro
Trio
Exafill
Raindrain
Montajı bakınız sayfa 60
Küvetin ortası / Duş küvetinin orta
Türkçe
Sıva altı valfı
Y = Hortum bağlantı kavisinin ortasından
küvet girişinin ortası arasındaki ölçü 2'ye
bölünür (gerekirse fayans bölümlerine
adapte edin).
Sıcak su
Soğuk su
•'den itibaren fonksiyon garanti edilmiştir.
Bu alanda duvarın kalınlaştırılması gerek-
lidir.
Sadece bir tüketici mümkündür, aynı anda
iki tüketici mümkün değildir.
Yan duşların su hatlarını eğimli şekilde
döşeyin.
Yıkama bloğu komple #15956000, Tesli-
mat kapsamına dahil değildir
Quattro dört yollu değiştirme
Trio üniversal kapatma ve değiştirme valfı
Küvet su girişi
Kullanılmayan çıkış bir kör tapayla izole
edilmelidir. (DN 20 ¾")
Akış kapasitesi 50 l/dak üzerinde olma-
lıdır.
Akış
Çıkış ve taşma aksesuarlı bir Exafill
batarya girişiyle bağlantılı iBox (bakınız
sayfa 66)
40 Montare vezi pag. 60
Instalare brută
Partea principală simetric-rotaţională a iBox-ului poate fi
introdusă oricum, atât orizontal cât şi vertical. Excepţie
la montarea robinetului căzii cu combinaţia de protecţie,
în acest caz este posibilă numai montarea pe verticală.
Din cauza posibilităţii de defectare a componentelor din
iBox, montaţi instalaţia iBox deasupra căzii pentru ca
apa scursă să se evacueze prin cadă.
Cutia iBox este corespunzătoare at pentru instalarea
căzilor cât şi a duşurilor. În cazul amestecătorului mo-
nomanual pentru cadă / termostat cu ventil de închidere
şi valvă comutator, este prioritară ieşirea inferioară.
Dacă se necesită doar o singură ieşire, puteţi racorda în
funcţie de necesităţi ieşirea inferioară sau cea superioa-
ră. Ieşirea nefolosită trebuie etanşată cu o garnitură de
etanşare.
Diferenţele de presiune mari între alimentarea cu a
rece şi apă caldă trebuie echilibrate.
Corpul de bază este astfel construit încât racordul pentru
apa caldă se află în partea stângă, iar cel pentru apa
rece, în dreapta.
Adâncime de montare 80 - 108 mm
Prelungitor 25 mm: #13595000
Prelungitor 22 mm (în cazul montării la adâncime mică):
#13593000 / #13596XXX / #13597XXX /
#15597000 / #19427000 / #97407XXX /
#98860000 / #13601000 / #13604000
Corpul de bază se poate monta în funcţie de condiţiile
existente, ca exemplu de montare, vedeţi pagina 62 şi
63.
A Montare pe perete.
B Montare pe perete. Cu distanţieri flexibili şi tije filetate
de 10 mm cu diblu.
C Montare pe sistem de susţinere.
D Montare pe plăci de montare prefabricate sau celule
prefabricate.
E Montare direct pe perete.
F Montare cu set de şine de montare #96615000
Exemplele de montaj cu specificaţii referitoare la dimen-
siuni şi capacitate se găsesc începând de la pagina 68.
Explicaţiile simbolurilor utilizate se găsesc la paginile 67.
Română
Dimensiunile de montare din instrucţiunile de montare
sunt ideale pentru persoane cu o înălţime de cca. 1800
mm şi trebuie modificate dacă este cazul. Aici trebuie să
ţineţi cont de modificarea înălţimii de montare, deoare-
ce în acest caz se va modifica şi înălţimea minimă de
montare şi astfel trebuie modificate toate dimensiunile
de racordare. Rile de consum au fost măsurate pe teren
cu armăturile corespunzătoare (termostat, robinet de
amestecare, supapă sub tencuială).
Indicaţii pentru montaj
Pentru înşurubarea piesei de racordare, cutia iBox este
prevăzută cu o piesă tubulară strânsă în locaşul filetat.
Clătire
Toainstalaţia se spală în conformitate prevederile DIN
1988 / EN 1717. Săgeţile de pe blocul de spălare, ara-
tă cum se face racordarea la conducta de ieşire, spre ex.
apa rece cu ieşirea 1 şi apa caldă cu ieşirea 2. În cazul
în care este utilizată numai o ieşire, după prima spălare
blocul de spălare trebuie rotit cu 90º.
Cutie iBox în combinaţie cu Exafill pe
intrarea în cadă, cu un set pentru evacu-
are şi deversare. (vezi pag. 66)
Date tehnice
Presiune de funcţionare: max. 1 MPa
Presiune de funcţionare recomandată: 0,1 - 0,5 MPa
Presiune de verificare: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura apei calde: max. 70°C
Temperatura recomandată a apei calde: 65°C
Interax racorduri:
Racorduri: rece - dreapta / cald - stânga
Debit cu curgere liberă la 0,3 MPa:
Baterie duş: 32 l/min
Termostat: 37 l/min
Termostat cu ventil de închidere: 26 l/min
Termostat cu ventil de închidere şi valvă
comutator: 26 l/min
Termostat Highflow (Evacuare 1+2): 58 l/min
iControl: 30 l/min
baterie pentru cadă de baie: 31 l/min // 24 l/min
Baterie pentru cadă de baie cu combinaţie
de siguranţă integrată: 25 l/min // 24 l/min
42 Συναρμολόγηση βλ. Σελίδα 60
Εγκατάσταση
Το συμμετρικό σώμα περιστροφής του iBox μπορεί να
χρησιμοποιηθεί παντού, οριζόντια και κατακόρυφα.
Εξαιρείται η συναρμολόγηση της μπαταρίας μπανιέρας
με συνδυασμό ασφαλείας, εδώ είναι εφικτή μόνο η
κατακόρυφη εγκατάσταση. Σε περίπτωση βλάβης των
λειτουργικών τμημάτων, μπορεί να εξέρχεται νερό από το
iBox, και θα πρέπει η μονάδα iBox να συναρμολογηθεί
πάνω από την μπανιέρα, προκειμένου το εξερχόμενο νερό
να ρέει μέσα στην μπανιέρα στην περίπτωση αυτή.
Το iBox είναι κατάλληλο για εγκατάσταση τόσο σε μπα-
νιέρες όσο και σε ντουζιέρες. Σε αναμικτήρες μπανιέρας
με μία λαβή / θερμοστάτη με βαλβίδα κλεισίματος και
εκτροπής, προτεραιότητα έχει η κάτω εξαγωγή. Εάν
είναι απαραίτητη μόνο μία εξαγωγή, μπορεί να συνδεθεί
ανάλογα η άνω ή κάτω εξαγωγή. Η εξαγωγή που δεν θα
χρησιμοποιείται πρέπει να ταπώνεται με τάπα.
Οι διαφορές της πίεσης μεταξύ της σύνδεσης κρύου και
ζεστού νερού θα πρέπει να αντισταθμίζονται.
Τοποθετήστε τη βασική εγκατάσταση έτσι ώστε η σύνδεση
ζεστού νερού να βρίσκεται αριστερά και του ψυχρού
δεξιά.
Βάθος τοποθέτησης 80 -108 mm.
Επιμήκυνση 25 mm: #13595000
Σωλήνας επιμήκυνσης 22 mm (σε μειωμένο βάθος τοπο-
θέτησης): #13593000 / #13596XXX / #13597XXX /
#15597000 / #19427000 / #97407XXX /
#98860000 / #13601000 / #13604000
Η βασική εγκατάσταση μπορεί να τοποθετηθεί σύμφωνα
με τα δεδομένα του χώρου, παραδείγματα εγκατάστασης
βλέπε σελίδα 62 και 63.
A Επίτοιχη τοποθέτηση
B Επίτοιχη εγκατάσταση. Χρησιμοποιήστε 10άρες βίδες
-καρφιά με εύκαμπτα στηρίγματα.
C Συναρμολόγηση επί φέροντος συστήματος.
D Εγκατάσταση σε προκατασκευασμένες σανίδες ή σε
προκάτ κελιά.
E Εγκατάσταση απευθείας στον τοίχο
F Εγκατάσταση με σετ σιδηροτροχιών συναρμολόγησης
#96615000
Παραδείγματα εγκατάστασης με διαστάσεις και διαστα-
σιολόγηση των σωλήνων θα βρείτε από τη σελίδα 68.
Επεξήγηση των χρησιμοποιούμενων εικονιδίων θα βρείτε
στη σελίδα 67.
Ελληνικά
Οι διαστάσεις που αναφέρονται στις οδηγίες συναρμο-
λόγησης είναι ιδανικές για άτομα με ύψος περ. 1800 mm
και πρέπει, εάν χρειαστεί, να προσαρμοστούν. Στη φάση
αυτή προσέξτε ότι με την αλλαγή του ύψους συναρμολό-
γησης τροποποιείται και το απαιτούμενο ελάχιστο ύψος,
οπότε θα προκύψει αλλαγή και στις διαστάσεις σύνδε-
σης. Οι τιμές κατανάλωσης μετρήθηκαν στην πράξη με τα
ανάλογα εξαρτήματα μπαταρίας (θερμοστάτης/αναμικτή-
ρας/εντοιχισμένη βαλβίδα).
Συμβουλή για την εγκατάσταση
Για να βιδώσετε τεμάχια σύνδεσης, σφίξτε το iBox με ένα
τεμάχιο σωλήνα στη μέγγενη.
Καθαρισμός
Ξεπλύνετε όλη την εγκατάσταση σύμφωνα με το DIN
1988 / EN 1717. Τα βέλη στο μπλοκ ξεπλύματος δεί-
χνουν ποια παροχή συνδέεται με ποιο σωλήνα εξόδου,
π.χ. κρύο νερό με έξοδο 1 και ζεστό νερό με έξοδο 2.
Εάν χρειάζεται μόνο μία έξοδος, μετά την πρώτη διαδικα-
σία ξεπλύματος, το μπλοκ ξεπλύματος πρέπει να γυρίσει
κατά 90º
iBox σε συνδυασμό με είσοδο νερού
μπανιέρας Exafill με απορροή και εξο-
πλισμό υπερχείλισης (βλ. Σελίδα 66)
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
Λειτουργία πίεσης: έως 1 MPa
Συνιστώμενη λειτουργία πίεσης: 0,1 - 0,5 MPa
Πίεση ελέγχου: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Θερμοκρασία ζεστού νερού: έως 70°C
Συνιστώμενη θερμοκρασία ζεστού νερού: 65°C
Διαστάσεις σύνδεσης:
Συνδέσεις: κρύο δεξιά – ζεστό αριστερά
Ελεύθερη ροή στα 0,3 MPa:
Μπαταρία (μείκτης) καταιονιστήρα: 32 l/min
Θερμοστάτης: 37 l/min
Θερμοστάτης με βαλβίδα κλεισίματος: 26 l/min
Θερμοστάτης με βαλβίδα κλεισίματος
και εκτροπής: 26 l/min
Θερμοστάτης Highflow (Έξοδος 1+2): 58 l/min
iControl: 30 l/min
Μπαταρία μπανιέρας: 31 l/min // 24 l/min
Μπαταρία μπανιέρας με ενσωματωμένο
συνδυασμό ασφαλείας: 25 l/min // 24 l/min
43
Y
X
1 2
> 50 l/min
Quattro
Trio
Exafill
Raindrain
Συναρμολόγηση βλ. Σελίδα 60
Κέντρο μπανιέρας / Μέσον της ντουσιέρας
Ελληνικά
Χωνευτή βαλβίδα
Μέγεθος Χ = από το μέσον του τόξου
σύνδεσης του εύκαμπτου σωλήνα έως το
μέσον της εισόδου της μπανιέρας, δια του
2 (ενδεχομένως να πρέπει να προσαρμο-
στεί στο ράστερ των πλακιδίων).
Ζεστό νερό
Κρύο νερό
Αυτή η λειτουργία διασφαλίζεται από το
σημείο κι έπειτα
Σε αυτήν την περιοχή είναι απαραίτητη μία
ενίσχυση του τοίχου.
Μόνο ένας χρήστης, όχι δύο ταυτόχρονα
Εγκαταστήστε τους αγωγούς νερού του
καταιονιστήρα σώματος με κλίση.
Μπλοκ ξεπλύματος κομπλέ #15956000,
δεν περιλαμβάνεται στον παραδοτέο
εξοπλισμό
Quattro τετράοδης μετατροπής
Trio Universal βαλβίδα κλεισίματος και
εκτροπής
Eίσοδος νερού στη μπανιέρα
Τα περιττά στόμια εξόδου πρέπει να
στεγανοποιηθούν με ένα τυφλό πώμα. (DN
20 ¾")
Η αποχετευτική ικανότητα της βαλβίδας
εκροής πρέπει να υπερβαίνει τα l/min.
Βαλβίδα εκροής
iBox σε συνδυασμό με είσοδο νερού μπα-
νιέρας Exafill με απορροή και εξοπλισμό
υπερχείλισης (βλ. Σελίδα 66)
44 Montaža glejte stran 60
Surova montaža
Rotacijsko simetrično osnovno telo valja iBox je uni-
verzalno vstavljivo, tako vodoravno kot tudi navpično.
Izjema je le montaža armature za kopalno kad z zašči-
tnim kompletom, kjer je možna le navpična vgradnja. Pri
okvari delov iBoxa lahko pride do izteka vode, zato iBox
montiramo nad kadjo. Tako lahko voda odteka v kad!
iBox je primeren tako za instalacije za kopalne kadi kot
tudi za prhe. Pri enoročnih baterijah za kopalno kad /
termostatu z zapornim in preklopnim ventilom ima pred-
nost spodnji odvod. Če potrebujete le en odvod, lahko
po izbiri priklopite zgornji ali spodnji odvod. Neupora-
bljen odvod zatesnite s čepom.
Velike razlike v tlaku med priključkom za mrzlo in pri-
ključkom za toplo vodo je potrebno izravnati.
Osnovno telo vgradite tako, da se priključek za toplo
vodo nahaja na levi, priključek za hladno vodo pa na
desni strani.
Globina vgradnje 80 do 108 mm
Podaljšek 25 mm: #13595000
Podaljšek 22 mm (če zid ni dovolj globok):
#13593000 / #13596XXX / #13597XXX /
#15597000 / #19427000 / #97407XXX /
#98860000 / #13601000 / #13604000
Osnovno telo se lahko montira ustrezno gradbenim
pogojem, montažne primere glejte na strani 62 in 63.
A Montaža na steno
B Montaža na steno. Tukaj z upogljivim distančnikom in
10-milimetrskimi vijaki.
C Montaža na nosilnem sistemu.
D Montaža na montažne plošče
E Montaža direktno v steno
F Montaža s pritrdilnim kompletom #96615000
Inštalacijske primere z navedbami mer in dimenzionira-
njem cevi najdete od strani 68 dalje. Razlage uporablje-
nih simbolov na straneh 67.
Slovenski
V navodilu za montažo navedene mere so idealne za
osebe, visoke pribl. 1800 mm, in jih je treba po potrebi
prilagoditi. Pri tem morate paziti na to, da se pri spreme-
njeni montažni višini spremeni tudi minimalna višina in je
treba upoštevati spremembo priključnih mer. Vrednosti
porabe so bile s pripadajočimi armaturami (termostat/
mešalni ventil/podometni ventil) izmerjene v pogojih, ki
ustrezajo predvideni dejanski uporabi.
Nasvet za montažo
Za uvitje priključnih kosov iBox s pomočjo kosa cevi
vpnite v primež.
Izpiranje
Kompletno instalacijo splaknite v skladu z DIN 1988
/ EN 1717. Puščice na ventilu za vodo kažejo, kateri
dovod je povezan s katerim odvodom, npr. mrzla voda z
odvodom 1 in topla voda z odvodom 2. Če je potreben
le en odvod, se mora po prvem splakovanju ventil za
vodo obrniti za 90º.
iBox v kombinaciji z Exafill dovodom
za kopalno kad z odtočno in pretočno
garnituro (glejte stran 66)
Tehnični podatki
Delovni tlak: maks. 1 MPa
Priporočeni delovni tlak: 0,1 - 0,5 MPa
Preskusni tlak: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura tople vode: maks. 70°C
Priporočena temperatura tople vode: 65°C
Razdalja od sredine:
Priključki: mrzla desno - topla levo
Prost pretok pri 0,3 MPa:
Mešalna baterija za prho: 32 l/min
Termostat: 37 l/min
Termostat z zapornim ventilom: 26 l/min
Termostat z zapornim in preklopnim ventilom: 26 l/min
Termostat Highflow (Odvod 1+2): 58 l/min
iControl: 30 l/min
Mešalna baterija za kad: 31 l/min // 24 l/min
Mešalna baterija za kad z vgrajeno
varnostno kombinacijo: 25 l/min // 24 l/min
45
Y
X
1 2
> 50 l/min
Quattro
Trio
Exafill
Raindrain
Montaža glejte stran 60
Sredina kopalne kadi / Sredina pršne kadi
Slovenski
Podometni ventil
Mera Y = sredina loka priključka za cev
do sredine dotoka v kad deljeno z 2 (mo-
rebiti prilagoditi vzorcu ploščic)
Topla voda
Mrzla voda
Od • je delovanje zagotovljeno.
V tem območju je potrebno ojačanje stene.
Mogoč je samo en uporabnik, ne dva
istočasno.
Položite vodovodne cevi za stranske šobe
z naklonom.
Ventil za vodo, kpl. #15956000, Ni
vključeno
Quattro ütiripotna prestavitev
Trio Universal zaporni in preklopni ventil
Vtok v kad
Izhod, ki ga ne potrebujete, zatesnite s
čepom. (DN 20 ¾")
Odtočna kapacitetamora znašati več kot
50 l/min.
Odtok
iBox v kombinaciji z Exafill dovodom za
kopalno kad z odtočno in pretočno garni-
turo (glejte stran 66)
46 Paigaldamine vt lk 60
Toormontaaž
Iboxi sümmeetrilise ringlusega põhikorpus on universaal-
selt kasutatav, nii horisontaalselt kui vertikaalselt. V.a. tur-
vakombinatsiooniga vanniarmatuuri paigaldamisel, kus
on võimalik ainult vertikaalne paigaldamine. Paigaldage
iBox alati vanni kohale. Kui iBox'i osad lähevad katki,
võib vesi vanni voolata!
iBox sobib niihästi vanni kui ka duši paigaldamiseks.
Ühekäe-vannisegisti / katkestus- ja ümberlülitusklapiga
termostaat puhul on alumine väljavool prioriteetne. Kui
on vaja vaid ühte väljavoolu, saab soovi korral ülemise
või alumise väljavoolu sulgeda. Mittevajalik väljavool
tuleb korgiga tihendada.
Kui külma ja kuuma vee ühenduste surve on väga erinev,
tuleb need tasakaalustada.
Põhikorpus paigaldada nii, et sooja vee liitmik oleks
vasakul ja külma vee liitmik paremal.
Paigalduse sügavus 80 mm kuni 108 mm
pikendus 25 mm: #13595000
pikendus 22 mm (kui sein ei ole piisavalt paks).:
#13593000 / #13596XXX / #13597XXX /
#15597000 / #19427000 / #97407XXX /
#98860000 / #13601000 / #13604000
Põhikorpust on võimalik paigaldada vastavalt ehituslikele
asjaoludele, näiteid paigaldamise kohta vt lk 62 ja 63.
A Seinale paigaldamine.
B Seinale paigaldamine. Siin reguleeritava vahehoidiku-
ga, kasutades 10 mm tikkpolte.
C Kandursüsteemile paigaldamine.
D Paigaldamine kiirmontaažiplaatidele või valmiskabiini.
E Paigaldamine otse seinale.
F Paigaldamine kinnitussiinidega #96615000
Paigaldusnäited koos mõõtude info ja voolikute suurus-
tega leiate alates leheküljest 68. Kasutatud sümbolite
selgitused leiate lehekülgedelt 67.
Estonia
Paigaldusjuhendis esitatud paigaldusmõõdud on
ideaalsed u. 1800 mm pikkustele inimestele ning
vajadusel tuleb neid kohandada. Seejuures tuleb silmas
pidada, et muutunud paigalduskõrguse korral muutub ka
minimaalne kõrgus ning tuleb arvestada, et erinevad on
ka ühendusmõõdud. Tarbimisväärtusi mõõdeti praktikas
juurdekuuluvate armatuuridega (termostaat/segisti/kroh-
vialune ventiil).
Paigaldusnäpunäide
Ühendusdetailide sissekeeramiseks kinnitage iBox toru
abil kruustangidesse.
Äravoolu süsteem
Pärast paigaldamist vastavalt standardile DIN 1988 /
EN 1717 läbi pesta. Loputusplokil olevad nooled näita-
vad, milline pealevool on millise äravoolutoruga seotud,
nt külm vesi äravooluga 1 ja soe vesi äravooluga 2. Kui
on vaja ainult ühte äravoolu, tuleb loputusplokki pärast
esimest loputust 90º keerata.
iBox ühenduses ära- ja ülevoolugarni-
tuuriga Exafilli vanni sissevooluga (vt lk
66)
Tehnilised andmed
Töörõhk maks. 1 MPa
Soovitatav töörõhk: 0,1 - 0,5 MPa
Kontrollsurve: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 baari = 147 PSI)
Kuuma vee temperatuur: maks. 70°C
Soovitatav kuuma vee temperatuur: 65°C
distants keskelt:
ühendused: külm paremal, kuum vasakul
Äravoolu surve 0,3 MPa
dušisegisti: 32 l/min
Termostaat: 37 l/min
Katkestusklapiga termostaat: 26 l/min
Katkestus- ja ümberlülitusklapiga termostaat: 26 l/min
Termostaat Highflow (väljavool 1+2): 58 l/min
iControl: 30 l/min
Vanni-duši segisti: 31 l/min // 24 l/min
Turvasüsteemiga vanni-duši segisti: 25 l/min // 24 l/min
47
Y
X
1 2
> 50 l/min
Quattro
Trio
Exafill
Raindrain
Paigaldamine vt lk 60
Vanni keskkoht / Dušivanni kese
Estonia
peiteklapp
Mõõt Y = vooliku seinaväljavoolu keskmest
vannitäituri keskele jagatud 2-ga (võima-
lusel kohandage keraamiliste plaatide
asetusega).
Soe vesi
Külm vesi
Alates • on funktsioneerimine garantee-
ritud
Selles alas tuleb seina tugevdada.
Võimalik on ainult üks funktsioon, mitte
kaks korraga.
Paigaldage kehaduši jaoks vajalikud veeto-
rud kaldega.
Loputusplokk kpl. #15956000, ei sisaldu
komplektis
Quattro-liitmik
Katkestus- ja ümberlülitusklapp Trio
Universal
Vanni kraan
Mittevajalik väljavool tuleb sulgeda korgi-
ga. (DN 20 ¾")
Äravoolu jõudlus peab olema suurem kui
50 l/min.
Äravool
iBox ühenduses ära- ja ülevoolugarnituuri-
ga Exafilli vanni sissevooluga (vt lk 66)
48 Montāža skat. lpp. 60
Cauruļu montāža
Rotācijā simetriskais iBox korpuss ir izmantojams uni-
versā ā ā ņ īli - gan horizont li, gan vertik li. Iz emot gad ju-
mus, kad veic vannas armatūras mont žu ar droš bas ā ī
kombin ciju - š dos gad jama tikai vertik la ā ā ījumos iespē ā
iebūve. T k funkcion u boj juma gad jum no ā ā ālo detaļ ā ī ā
iBox da as var izplūst ūdens, iBox j mont virs vannas, ļ ā ē
lai izplūstošais ūdens var tu notec t vann !ē ē ā
iBox ir piem rots gan vannu, gan dušu instal m. ē ācijā
Vannas jauc jkr niem ar vienu sviru / termostatiem ar ē ā
nosl gv dz jv jai izplūdes ē ārstu un pārslē ē ārstu apaē
ier cei ir priorit te. Ja ir nepieciešama tikai viena izplū-ī ā
des ier ce, ar p c izv les piesl gt augš jo vai apa jo ī ē ē ē ē ē
izplūdes ier ci. Neizmantot izplūdes ier ce j nobl v ar ī ā ī ā ī ē
aizb zni.ā
J izl dzina spiediena atš ir bas starp aukst ā ī ķ ī ā un karstā
ūdens pievadiem.
Korpusu iebūv , lai silt ūdens piesl gums atrastos ējiet tā ā ē
pa kreisi un aukst ūdens piesl gums - pa labi.ā ē
Iebūv šanas dzi ums 80 mm l dz 108 mm.ē ļ ī
Pagarin jums 25 mm: #13595000ā
Pagarin jums 22 mm (ja iebūv šanas dzi ums nav pietie-ā ē ļ
kams): #13593000 / #13596XXX / #13597XXX /
#15597000 / #19427000 / #97407XXX /
#98860000 / #13601000 / #13604000
Korpusu iespē ējams iebūv t atbilstoši konstrukcijas paš -ī ī
b m, mont žas piem rus skat. 62. un 63. lpp.ā ā ē
A Instalācija pie sienas.
B Instalā īcija pie sienas. Šeit ar elast gu starpliku un 10
mm izm ra mont m.ē āžas skrūvē
C Mont ža uz balstu sist mu.ā ē
D Instalā ā ļcija uz gataviem mont žas pane iem vai gata-
viem elementiem.
E Instalā ācija tieši sien .
F Instalā ācija ar mont žas sliežu komplektu #96615000
Uzst d šanas piem ri ar izm riem un vadu izk rtojumu ā ī ē ē ā
atrodami, s kot no 68 lappuses. Lietoto simbolu izskaid-ā
rojums atrodams 67 lappus .ē
Latvian
Mont žas instrukcij s dotie mont žas izm ri ir ide li ā ā ā ē ā
piem roti person m, kuru augums ir apm. 1800 mm. ē ā
Nepieciešam bas gad jum šie izm ri ir j piel go. Šeit ir ī ī ā ē ā ā
j em v r , ka mainoties mont žas augstumam, main s āņ ē ā ā ā
ar minim lais augstums, un j em v r ar piesl gšanas ī ā āņ ē ā ī ē
izm ru izmai as. Pat š ir noteikts praktiski ar atbilstošo ē ņ ēriņ
armatūru (termostats/mais t js/zemapmetuma vī ā ārsts).
Montāžas padoms
Lai iegrieztu savienojuma elementus, iBox ar caurules
pal dz l s.ī ību nostipriniet skrūvspī ē
Skalošana
Izskalojiet visu instalāciju atbilstoši DIN 1988 / EN
1717. Bulti as uz skalošanas bloka par da, kurš pievads ņ ā
ir savienots ar attiec go izplūdes cauruli, piem., aukstais ī
ūdens ar 1. izplūdi un siltais ūdens ar 2. izplūdi. Ja
nepieciešama tikai viena izplūde, p c pirm s skalošanas ē ā
reizes par 90º j pagriež skalošanas bloks.ā
iBox kombinācijā ar Exafill vannas ie-
plūdi ar noplūdes un pārplūdes garnitū-
ru (skat. lpp. 66)
Tehniskie dati
Darba spiediens: maks. 1 MPa
Ieteicamais darba spiediens: 0,1 - 0,5 MPa
P rbaudes spiediens: 1,6 MPaā
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Karstā ūdens temperatūra: maks. 70°C
Ieteicamā karstā ūdens temperatūra: 65°C
Piesl guma izmē ēri:
Piesl gumi: aukstais pa labi - karstais pa kreisiē
Br va caurplūde, ja ir 0,3 MPa:ī
Dušas jauc jkrē āns: 32 l/min
Termostats: 37 l/min
Termostats ar sl gvē ārstu.: 26 l/min
Termostats ar nosl gv dz jvē ārstu un pārslē ē ārstu.: 26 l/min
Termostats Highflow (Izteka 1+2): 58 l/min
iControl: 30 l/min
Vannas/ dušas jauc jkr ns: 31 l/min // 24 l/minē ā
Vannas/ dušas jauc jkr ns ar integr tu ē ā ē
droš bas kombin ciju: 25 l/min // 24 l/minī ā
49
Y
X
1 2
> 50 l/min
Quattro
Trio
Exafill
Raindrain
Montāža skat. lpp. 60
Vannas vidus / Dušas palikt a vidusņ
Latvian
Zemapmetuma ventilis
Izm ūtenes savienojuma loka ērs Y = šļ
vidu l dz vannas ieteces vidum dal t ar 2 ī ī
(eventu li piem rot žu rakstam)ā ē ī
Siltais ūdens
Aukstais ūdens
No • funkcija nodrošināta
Šajā zonā ā ir nepieciešams pastiprin t
sienu.
Iespē ē ē ā ījams tikai viens pat r t js, nedr kst
vienlaikus būt divi pat r t ji.ē ē ā
Mont t ūdens cauru vadus s nu ( erme a) ē ļ ā ķ ņ
duš m ar atbilstošu sl pumu.ā ī
Skalošanas bloks, kompl. #15956000,
komplekt netiek pieg d tsā ā ā
Četrvirzienu p gsārslē
Trī ā ē āsvirzienu univers lais nosl gv rsts un
p dz jvārslē ē ārsts
Vannas tekne
Neizmantoto izteku aizb zt ar aizb zni. ā ā
(DN 20 ¾")
Noteces veiktspē ā ā ājai j būt vair k nek 50
l/min.
Notece
iBox kombin ar Exafill vannas ieplūdi ācijā
ar noplūdes un p rplūdes garnitūru (skat. ā
lpp. 66)
50 Montaža vidi stranu 60
Pripremna montaža
Rotaciono simetrično telo jedinice iBox je univerzalno
primenljivo, kako horizontalno tako i vertikalno. Izuzetak
predstavlja montaža armatura za kade sa sigurnosnom
kombinacijom, jer je tu moguća samo vertikalna
ugradnja. Pošto kod kvara pojedinih delova iz iBox-a
može iscureti voda, iBox se mora instalirati iznad kade,
tako da voda može oticati u kadu!
IBox je pogodan za ugradnju na tuš i instalaciju za
kade. Kod jednoručnih mešača za kadu / termostata s
ventilom za zatvaranje i preklopnim ventilom prioritetan
je donji izlaz. Ukoliko je potreban samo jedan ispust, po
izboru može da se priključi gornji ili donji izlaz. Izlaz koji
se ne koristi mora da se zatvori čepom.
Velika razlika u pritisku između vruće i hladne vode mora
biti izbalansirana.
Montirajte telo tako da priključak tople vode bude sa
leve, a hladne sa desne strane.
Dubina ugradnje 80 - 108 mm.
Produžetak 25 mm: #13595000
Produžetak 22 mm (kod manje dubine ugradnje):
#13593000 / #13596XXX / #13597XXX /
#15597000 / #19427000 / #97407XXX /
#98860000 / #13601000 / #13604000
Telo može da se montira u skladu sa uslovima na mestu
ugradnje, za primere montaže vidi strane 62 i 63.
A Direktna instalacija na zid.
B Direktna instalacija na zid s držačem odstojanja
pomoću 10 mm podesivih zavrtanja.
C Montaža na sistem nosača.
D Instalacija na gotove montažne ploče ili gotove ćelije.
E Instalacija direktno u zid.
F Instalacija sa setom instalacionih šina #96615000
Primeri instalacija sa veličinama i dimenzijama vodova
mogu se naći od stranice 68 nadalje. Objašnjenje
korišćenih simbola nalazi se na stranici 67.
Srpski
Montažne dimenzije navedene u uputstvu za montažu
idealne su za osobe visine oko 1800 mm, tako da se
po potrebi moraju prilagoditi konkretnoj visini korisnika.
Pri tome treba uzeti u obzir da se prilikom promene
montažne visine menja i minimalna visina kao i da se u
tom slučaju mora uvažiti i promena priključnih dimenzija.
Vrednosti potrošnje su u praksi merene sa pripadajućim
armaturama (termostat/mešač/uzidni ventil).
Savet u vezi montaže
Za uvrtanje priključnih elemenata iBox treba zategnuti u
stegu uz pomoć komada cevi.
Ispiranje
Kompletnu instalaciju treba isprati u skladu sa normom
DIN 1988 / EN 1717. Strelice na bloku prikazuju koji
je dovod spojen sa kojim odvodom, npr. hladna voda
sa odvodom 1, a topla voda sa odvodom 2. Ukoliko
je potreban samo jedan odvod, onda se nakon prvog
ispiranja blok mora zakrenuti za 90º.
iBox u kombinaciji sa Exafill dotokom
kade sa odvodnom i prelivnom
garniturom (vidi stranu 66)
Tehnički podaci
Radni pritisak: maks. 1 MPa
Preporučeni radni pritisak: 0,1 - 0,5 MPa
Probni pritisak: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura vruće vode: maks. 70°C
Preporučena temperatura vruće vode: 65°C
Rastojanje između centara priključaka:
Priključci: hladna voda desno – topla levo
Slobodan protok na 0,3 MPa:
Mešač tuša: 32 l/min
Termostat: 37 l/min
Termostat s ventilom za zatvaranje: 26 l/min
Termostat s ventilom za zatvaranje i
preklopnim ventilom: 26 l/min
Termostat Highflow (izlaz 1+2): 58 l/min
iControl: 30 l/min
Mešač za kadu: 31 l/min // 24 l/min
Mešač za kadu s ugrađenim sigurnosnim
sistemom: 25 l/min // 24 l/min
51
Y
X
1 2
> 50 l/min
Quattro
Trio
Exafill
Raindrain
Montaža vidi stranu 60
Sredina kade / Sredina tuš-kada
Srpski
Uzidni ventil
Mera Y = sredina priključnog luka creva
do sredine dotoka kade podeljeno sa 2
(eventualno prilagoditi rasteru pločica).
Topla voda
Hladna voda
Od • je funkcija zagarantovana.
U ovoj oblasti je potrebno ojačanje zida.
Moguće je koristiti samo jedan potrošač,
nikako dva istovremeno!
Položite vodovodne cevi za bočni tuš s
nagibom.
kompletan blok #15956000, Nije
sadržano u isporuci
Quattro četvorostruki preusmerivač
Trio Universal ventil za zatvaranje i
preklopni ventil
Dotok kade
Izlaz koji se ne koristi, mora se zatvoriti
slepim čepom. (DN 20 ¾")
Kapacitet odvoda mora biti veći od 50 l/
min.
Ispust
iBox u kombinaciji sa Exafill dotokom kade
sa odvodnom i prelivnom garniturom (vidi
stranu 66)
52 Montasje se side 60
Råmontasje
Det rotasjonsymetriske basiselemetet til iBox kan brukes
universelt dvs. horisontalt og vertikalt. Et unntak er ved
montasje av kararmatur med sikkerhetskombinasjon.
Da er det kun mulig med vertikal montasje. Ettersom det
kan lekke vann ut av iBoxen ved en defekt, skal iBoxen
monteres over badekaret, slik at vannet som lekker ut kan
renne ned i badekaret.
iBoxen egner seg både for installasjon på dusj eller
badekar. Ved enhånd-blandebatteri for badekar / ter-
mostat med sperre- og omstillingsventil prioriteres nedre
utgangen. Dersom kun en utgang brukes, kan det valgfritt
kobles til øvre eller nedre utgang. Utgangen som ikke
brukes må tettes med en plugg.
Store trykkdifferanser mellom kaldt- og varmtvannstilkob-
linger skal utlignes.
Basiselementet bygges inn slik at varmtvannstilkobling er
på venstre og kaldtvannstilkobling er på høyre side.
Innbyggingsdybde 80 mm til 108 mm.
Forlengelse 25 mm: #13595000
Forlengelse 22 mm (ved liten montasjedybde):
#13593000 / #13596XXX / #13597XXX /
#15597000 / #19427000 / #97407XXX /
#98860000 / #13601000 / #13604000
Basiselementet kan monteres iht. byggmessige forhold, se
montasje-eksempel på side 62 og 63.
A Installasjon på vegg
B Installasjon på vegg. Her med fleksible avstandshol-
dere via spesialskruer.
C Montasje påresystem.
D Installasjon på ferdighus-montasjeplater eller prefabri-
kert celler.
E Installasjon rett på vegg.
F Installasjon med sett av montasjeskinner #96615000
Installasjonseksempel med målangivelser og lednings-
dimensjoner finns fom. side 68. Forklaring for brukte
symboler på side 67.
Norsk
Monteringsmål i monteringsveiledningen er beregnet for
personer som er omtrent 1800 mm høye, målene skal
eventuell tilpasses om nødvendig. Her skal man passe
på at ved endrede monteringsmålene blir minstehøyden
endret, og det må tas hensyn til de endrede tilkoblings-
målene. Forbruksverdiene måles ved normal bruk med
tilhørende armatur (temostat/blandebatteri/innmurt
ventil).
Montasje-tipp
For å skru inn koblinger skal iBoxen settes fast i en skrus-
tikke ved hjelp av et rør.
Spyle
Komplett installasjon spyles iht. DIN 1988 / EN 1717. Pi-
lene på spyleblokken indikerer hvilke tilløp som er koblet
sammen med hvilken utgangsledning, f.eks. kaldtvann
med utgang 1 og varmtvann med utgang 2. Hvis det kun
er nødvendig med en utgang, skal spyleblokken dreies
med 90º etter den første spylingen.
iBox i kombinasjon med Exfill karinnløp
med avløps- og overflytgarnityr (se side
66)
Tekniske data
Driftstrykk maks. 1 MPa
Anbefalt driftstrykk: 0,1 - 0,5 MPa
Prøvetrykk 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Varmtvannstemperatur maks. 70°C
Anbefalt temperatur for varmt vann 65°C
Tilkoblingsmål:
Tilkoblinger: kaldt høyre - varm venstre
Fri gjennomstrømning ved 0,3 MPa:
Dusj-blandebatteri: 32 l/min
Termostat: 37 l/min
Termostat med sperreventil: 26 l/min
Termostat med sperre- og omstillingsventil: 26 l/min
Termostat Highflow (Utgang 1+2): 58 l/min
iControl: 30 l/min
Blandebatteri for badekar: 31 l/min // 24 l/min
Blandebatteri for badekar med integrert
sikkerhetskombinasjon: 25 l/min // 24 l/min
53
Y
X
1 2
> 50 l/min
Quattro
Trio
Exafill
Raindrain
Montasje se side 60
Midten av badekaret / Midten på dusjkar
Norsk
Innfelt ventil
Mål Y = Midten til slangetilkoblingsbue
t.o.m. badekarinnløp delt 2 (eventuelt
skal fliseraster tilpasses).
Varmtvann
Kaldtvann
F.o.m. • er funksjonen garantert
I dette området skal veggen forsterkes.
Kun en forbruker mulig, ikke to samtidig.
Vannledninger for sidedusjer installeres
med fall.
Spyleblokk kpl. #15956000, ikke med i
leveransen
Quattro fire-veis omstilling
Trio universal stenge- og omstillingsventil
Innløp badekar
Utgangen som ikke brukes kan tettes med
en blindplugg. (DN 20 ¾")
Avløp ytelse skal være mer enn 50 l/min.
Avløp
iBox i kombinasjon med Exfill karinnløp
med avløps- og overflytgarnityr (se side
66)
54 Монтаж вижте стр. 60
Първичен монтаж
Ротационно-симетричното основно тяло на iBox може
да се приложи универсално, хоризонтално и верти-
кално. зключение прави монтажът на арматурата за И
вана с комплект предпазители, тук е възможен само
вертикален монтаж. Тъй като при дефект на функ-
ционалните части около iBox може да изтече вода,
iBox трябва да се монтира над ваната, за да може
изтичащата вода да се отича във ваната!
ibox е подходяща както за инсталации на вани, така
и на разпръскватели. При смесители за вана с една
ръкохватка / термостат със спирателен и превключ-
ващ клапан първостепенен е долният извод. ко е А
необходим само един извод може да бъде свързан
по избор горният или долният извод. злишният извод И
може да се уплътни с пробка.
Големите разлики в налягането между изводите за
студената и топлата вода трябва да се изравняват.
Основното тяло се монтира така, че изводът за топла
вода да се намира отляво, а за студена вода отдясно.
Монтажна дълбочина 80 мм до 108 мм.
Удължител 25 мм: #13595000
Удължител 22 мм (при малка монтажна дълбочина):
#13593000 / #13596XXX / #13597XXX /
#15597000 / #19427000 / #97407XXX /
#98860000 / #13601000 / #13604000
Основното тяло може да се закрепи на стената в
съответствие с конструктивните дадености, примери
за монтаж на стр. 62 и 63.
A Инсталация на стената.
B Инсталация на стената. Тук с гъвкава разпънка с
помощта на комбинирани болтове 10.
C Монтаж на трегерната система.
D Инсталация върху монтажни плочи на сглобяеми
сгради или готови клетки.
E Инсталация директно в стената.
F Инсталация с набор монтажни шини #96615000
Примери за инсталация с данни за размери и опре-
деляне на размерите на тръбопроводите можете да
намерите от стр. 68 нататък. Разяснения на използва-
ните символи на стр. 67.
БЪЛГАРСКИ
Посочените в ръководството за монтаж монтажни
мерки са идеални за лица с ръст от прибл. 1800 мм
и трябва съответно да се пригодят. При това обърнете
внимание на това, при променена монтажна висо-
чина се променя минималната височина и трябва
да бъде взета под внимание промяната на присъе-
динителните размери. Стойностите за разхода бяха
измерени във връзка с практиката със съответните
арматури (термостат/смесител/клапан за полагане в
мазилката).
Съвети при монтаж
За да завинтите присъединителните елементи затегне-
те iBox с помощта на тръбен елемент в менгеме.
Промиване
Промийте цялата инсталация съгласно DIN 1988 /
EN 1717. Стрелките на промиващия блок показват,
кой вход с кой изходящ тръбопровод е свързан, напр.
студена вода с извод 1, а топла вода с извод 2. В
случай, че е необходим само един изход, след първия
процес на промиване промиващият блок трябва да се
завърти на 90º.
iBox в комбинация с вход за вана
Exafill с гарнитура за изтичане и пре-
ливане. (вижте стр. 66)
Технически данни
Работно налягане: макс. 1 МПа
Препоръчително работно налягане: 0,1 - 0,5 МПа
Контролно налягане: 1,6 МПа
(1 МПа = 10 bar = 147 PSI)
Температура на горещата вода: макс. 70°C
Препоръчителна температура на горещата
вода: 65°C
Присъединителни размери:
Изводи: студено отдясно – топло отляво
Свободен поток при 0,3 МПа:
Смесител на разпръсквателя: 32 л/мин
Термостат: 37 л/мин
Термостат със спирателен клапан: 26 л/мин
Термостат със спирателен и
превключващ клапан: 26 л/мин
Термостат Highflow ( звод 1+2): 58 л/минИ
iControl: 30 л/мин
Смесител за вана: 31 л/мин // 24 л/мин
Смесител на вана с интегриран
комплект предпазители: 25 л/мин // 24 л/мин
55
Y
X
1 2
> 50 l/min
Quattro
Trio
Exafill
Raindrain
Монтаж вижте стр. 60
Среда на ваната / Среда на коритото
на душ-кабината
БЪЛГАРСКИ
Клапан за мазилка
Мярка Y = Среда на присъединителното
коляно на маркуча до входа на ваната
разделено на 2 (евентуално изравнете
към растера на плочките).
Топла вода
Студена вода
От • функцията е гарантирана.
В тази област е необходимо подсилване
на стената.
Възможен е само един консуматор, не
два едновременно.
Водопроводните линии за страничните
разпръскватели полагайте с наклон.
Изплакващ блок компл. #15956000, не
се съдържа в обема на доставка
Четирипътно превключване Quattro
Спирателен и превключващ клапан Trio
Universal
Вход за вана
Излишният извод може да се уплътни с
глуха пробка. (DN 20 ¾")
Мощността на изтичане трябва да бъде
повече от 50 л/мин.
Отвеждане
iBox в комбинация с вход за вана Exafill
с гарнитура за изтичане и преливане.
(вижте стр. 66)
56 Montimi shih faqen 60
Montimi në vija të trasha
Trupi baz me rotacion simetrik i iBox-it mund t pë ë ërdoret
n m universale, si horizontalisht, ashtu edhe ë ënyrë
vertikalisht. Me p rjashtim t montimit t armatur s s ë ë ë ë ë
vaskë ë ë ës me kombinim me elemente sigurie. K shtu sht i
mundur vet m montimi vertikal. Meq n rast t ndonj ë ë ë ë ë
defekti t pjes ve funksionale mund t rrjedh nga ë ë ë ë ujë
iBox-i, sht e nevojshme q iBox-i t montohet sip r ë ë ë ë ë
vask vaskë ë ë ë ë ës, me q llim q uji q rrjedh t derdhet n ë!
iBox-i sht i p rshtatsh m si p n, ë ë ë ë ër instalimin me vaskë
ashtu edhe me dushin. Te rubinetet me nj dorez ë ë
p r p rzierjen e ujit p n / termostati me ventil ë ë ër vaskë
bllokues dhe ventil p r nd rrimin e pozicionit ka prioritet ë ë
dalja e poshtme. Nëse nevojitet vetë ë ëm nj dalje, mund t
mbyllet një ë prej tyre, ajo e sip rme ose e poshtme, sipas
d shir s. Dalja q bllokohet me ë ë ë nuk nevojitet duhet të
nj .ë tapë
Ndryshimet e m dha t presionit mes lidhjeve t ujit t ë ë ë ë
ftoht dhe atij t ngroht duhen ekuilibruar.ë ë ë
Trupi baz duhet montuar n at m q lidhja e ujit ë ë ë ënyrë ë
t ngroht t n t majt dhe ajo e ujit t ftoht n ë ë ë jetë ë ë ë ë ë ë
t djatht .ë ë
Thell sia e montimit 80 mm deri 108 mm.ë
Zgjat si 25 mm: #13595000ë
Zgjat si 22 mm (lart sia e montimit jo e madhe): ë ë
#13593000 / #13596XXX / #13597XXX /
#15597000 / #19427000 / #97407XXX /
#98860000 / #13601000 / #13604000
Trupi baz mund t montohet duke iu p rshtatur kushteve ë ë ë
nd rtimore. Shembuj t montimit gjinden në ë ë faqet 62
dhe 63.
A Instalimi n mur.ë
B Instalimi n mur. K tu me distancues t lakuesh m ë ë ë ë
p rmes vidhave lidh se 10-she.ë ë
C Montimi n sistemin mbajt s.ë ë
D Instalimi n pllakat e montimit t sht pive ë ë ë
parafabrikate ose n qelizat e gatshme.ë
E Instalimi direkt n mur.ë
F Instalimi me kompletin e shinave t montazhit ë
#96615000
Shembujt e instalimit me p rmasat dhe dimensionimet ë
e tubacioneve mund t’i gjeni nga faqja 68. Shpjegimi i
simboleve t p rdorura gjendet n faqen 67.ë ë ë
Shqip
P rmasat e montimit t cekura n udh zimin teknik t ë ë ë ë ë
montimit jan ideale p r persona me gjat si afro 1800 ë ë ë
mm (180 cm) dhe eventualisht duhen p rshtatur. K tu ë ë
duhet pasur parasysh q me ndryshimin e lart sis s ë ë ë ë
montimit, ndryshon edhe lart sia e cekur minimale si ë
dhe ndryshimi i p rmasave t lidhjeve. Vlerat e konsumit ë ë
jan matur praktikisht me pajisje p se t valvulave/ë ërkatë ë
pajisjeve t ujit (termostati / miksuesi / ventili n n ë ë
sip rfaq s suvuar).ë ë
Këshilla rreth montimit
P r t rrotulluar lidhjet duhet lidhur iBox/ me an t nj ë ë ë ë ë
pjese t tubit n .ë ë morsë
Shpëlarje
I gjith instalimi duhet shp rlar n baz t norm s DIN ë ë ë ë ë ë ë
1988 / EN 1717. Shigjetat n bllokun shp lar s tregojn ë ë ë ë
se cila hyrje sht lidhur me cil n dalje, p.sh. uji i ftoht ë ë ë ë
me daljen 1 dhe uji i ngroht me daljen 2. Në ëse nevojitet
vetë ë ë ë ë ë ëm nj dalje, at her pas shp larjes s par blloku
shp lar s duhet rrotulluar 90º.ë ë
iBox-i në kombinim me në garniturë
dalëse dhe rrjedhëse Exafill hyrjen e
vaskës (shih faqen 66)
dhëna teknike
Presioni gjat pun s maks. 1 MPaë ë
Presioni i rekomanduar: 0,1 - 0,5 MPa
Presioni p r provë ë: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura e ujit t ngrohtë ë maks. 70°C
Temperatura e rekomanduar e ujit t ngrohtë ë: 65°C
P rmasat e lidhjeve: ë
Lidhjet: i ftoht djathtas - i ngrohtë ë majtas
Rrjedhja e lir me 0,3 Mpa:ë
Sp sja me uj t përkatë ë ë ërzier: 32 l/min
Termostati: 37 l/min
Termostat me ventil bllokues: 26 l/min
Termostati me ventil bllokues dhe ventil p r nd rrimin e ë ë
pozicionit: 26 l/min
Termostati Highflow (Zbrazja 1+2): 58 l/min
iControl: 30 l/min
Rubineti i vaskës: 31 l/min // 24 l/min
Rubineti i vaskës me kombinim t ë
integruar t siguris : 25 l/min // 24 l/minë ë
57
Y
X
1 2
> 50 l/min
Quattro
Trio
Exafill
Raindrain
Montimi shih faqen 60
Mesi i vask s / Mesi i vaskë ë ës s dushit
Shqip
Ventili i suvaj së
P rmasa Y = mesi i harkut t lidhjes s ë ë ë
zorrë ës deri tek mesi i hyrjes s vaskës
pjes tim p r 2 (eventualisht i duhet ë ë
p rshtatur k ndit t pllakave t murit).ë ë ë ë
Uji i ngrohtë
Uji i ftohtë
Nga • sht i mundur funksioni.ë ë
N k t sht i nevojsh m nj ë ë ë zonë ë ë ë ë
p rforcim i murit.ë
Ekziston mund sia vet m p r nj ë ë ë ë
konsumator, jo p r dy nj sisht.ë ëkohë
Vendosni tubacionet e ujit për spërkatëset
an sore me pjerr si.ë ë
Blloku shp s komplet #15956000, nuk ë ëlar
p rfshihet n v llimin e furnizimitë ë ë
Valvul devijuese Quattro me kat r drëejtime
Valvul universale Trio p r bllokim dhe ë
devijim
Vrima për mbushjen e vaskës
Dalja q nuk nevojitet duhet izoluar me ë
tapë qorre. (DN 20 ¾")
Kapaciteti i shkarkimit duhet t m ë jetë ë
shum se 50 l/minut .ë ë
Shkarkimi
iBox-i n kombinim me n garnitur dal se ë ë ë ë
dhe rrjedhëse Exafill hyrjen e vaskës (shih
faqen 66)
58
Y
X
1 2
> 50 l/min
Quattro
Trio
Exafill
Raindrain
60 ﺔﺣﻔﺻ ﻊﺟار بﯾﻛرﺗﻟا
دوزﻣ وﯾﻧﺎﺑ / مﺎﻣﺣﺗﺳﻻا ضوﺣ فﺻﺗﻧﻣ
فﺻﺗﻧﻣﻟا ﻲﻓ شدﺑ
ﻲﺑرﻋ
ﻖﻓدﺗﻟا مﺎﻣﺻ
طﺋﺎﺣ جرﺧﻣ ﻖﻓرﻣ زﻛرﻣ = Y دﻌﺑﻟا
ًﺎﻣوﺳﻘﻣ مﺎﻣﺣﻟا ةوﺷﺣ زﻛرﻣ ﻰﻟإ موطرﺧﻟا
.(نﻛﻣأ نإ ﺔطﻼﺑﻟا لﻛﺷﻟ ﻖﺑﺎطﻣ) 2 ﻰﻠﻋ
ﺊﻓاد ءﺎﻣ
درﺎﺑ ءﺎﻣ
.ﺔﻧوﻣﺿﻣ ﺔﻔﯾظوﻟا • نﻣ
.طﺋﺎﺣﻠﻟ ﺔﯾوﻘﺗ دوﺟو قﺎطﻧﻟا ﻲﻓ اذھ مزﻠﯾ
.ةدﺣاو ﺔﻔﯾظو نﻣ رﺛﻛﺄﺑ مﺎﯾﻘﻟا نﻛﻣﯾ
يدﺎﻌﻟا شدﻠﻟ هﺎﯾﻣﻟا رﯾﺳاوﻣ بﯾﻛرﺗﺑ مﻗ
.ردﺣﻧﻣﻟا
رﯾﻏ ,#15956000 لﺳﻐﻟا ةدﺣو ﺔﻧرﺎﻗ
ﺔﻣﻠﺳﻣﻟا تﺎﯾوﺗﺣﻣﻟا ﻊﻣ جردﻣ
ورﺗاوﻛ ﻲﻋﺎﺑر رﺎﺳﻣ رﯾﯾﻐﺗ
لﺎﺳرﻔﯾﻧوﯾ وﯾرﺗ رﯾﯾﻐﺗو زﺟﺣ مﺎﻣﺻ
وﯾﻧﺎﺑﻠﻟ هﺎﯾﻣ لﺧدﻣ
DN 20 ) .مدﺧﺗﺳﻣﻟا رﯾﻏ ذﻔﻧﻣﻟا دﺳﺑ مﻗ
("¾
50 نﻣ رﺑﻛأ فرﺻﻟا ةردﻗ نوﻛﺗ نأ بﺟﯾ
ﺔﻘﯾﻗد/رﺗﻟ
فﯾرﺻﺗ
نﻣ ضوﺣﻟﺎﺑ ﻖﻓدﺗﻟا ةدﺣو ﻊﻣ "iBox" ةدﺣو
ءﺎﻣﻟا فﯾرﺻﺗ مزاوﻟ ﻊﻣ "Exafill" عوﻧﻟا
(66 ﺔﺣﻔﺻ ﻊﺟار) .هﺎﯾﻣﻟا ﻖﻓدﺗ فﯾرﺻﺗو
59
60 ﺔﺣﻔﺻ ﻊﺟار بﯾﻛرﺗﻷا
بﯾﺑﺎﻧﻷا بﯾﻛرﺗ
ةدﺣوﻠﻟ لﺛﺎﻣﺗﻣﻟا نارودﻟاوﯾذ ﻲﺳﯾﺋرﻟا مﺳﺟﻟا مادﺧﺗﺳا مﺗﯾ
وأ ﺔﯾﻘﻓأ ةروﺻﺑ ءاوﺳ مﻟﺎﻌﻟا ءﺎﺣﻧأ ﻊﯾﻣﺟ ﻲﻓ "iBox"
ةروﺻﺑ ﻻإ بﯾﻛرﺗﻟﺎﺑ مﺎﯾﻘﻟا نﻛﻣﯾ ﻻ ﮫﻧأ ﻻإ .ﺔﯾﺳأر
ضوﺣﻟا مزاوﻟ بﯾﻛرﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﻻإ ﺔﻟﺎﺣﻟا هذھ ﻲﻓ ﺔﯾﺳأر
iBox بﯾﻛرﺗ ﻰﻠﻋ ًﺎﻣود صرﺣا .نﺎﻣﻷا ﺔﺑﯾﻛرﺗ مادﺧﺗﺳﺎﺑ
نﻣ ءازﺟأ تﺿرﻌﺗ اذإ .(وﯾﻧﺎﺑﻟا) مﺎﻣﺣﺗﺳﺳﻻا ضوﺣ قوﻓ
لﻛ ﻲﻓ هﺎﯾﻣﻟا برﺳﺗ ﻲﻓ كﻟذ بﺑﺳﺗﯾ ﺎﻣﺑرﻓ ،رﺳﻛﻠﻟ iBox
!نﺎﻛﻣ
وأ مﺎﻣﺣﺗﺳﻻا ضوﺣ بﯾﻛرﺗﻟ ﺔﻣﺋﻼﻣ "iBox" ةدﺣو دﻌﺗ
دﺣاو روﺑﻧﺻﺑ ضوﺣﻟﺎﺑ طﻼﺧ مادﺧﺗﺳا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓو .شدﻟا
لﺿﻔﯾ ،لﯾوﺣﺗو ﻖﻠﻏ مﺎﻣﺻﺑ لﺻﺗﻣ تﺎﺗﺳوﻣرﺛ / طﻘﻓ
فرﺻﻟ ﺔﺟﺎﺣ كﺎﻧھ تﻧﺎﻛ اذإ .ﻲﻠﻔﺳﻟا فرﺻﻟا مادﺧﺗﺳا
وأ يوﻠﻌﻟا فرﺻﻟا رﺎﯾﺗﺧا ﺔﺑﻏرﻟا بﺳﺣ نﻛﻣﯾ ،طﻘﻓ دﺣاو
.ةدادﺳ ﻖﯾرط نﻋ مدﺧﺗﺳﻣﻟا رﯾﻏ ذﻔﻧﻣﻟا دﺳ بﺟﯾ .ﻲﻠﻔﺳﻟا
نﯾﻟدﺎﻌﺗﻣ درﺎﺑﻟا ءﺎﻣﻟاو نﺧﺎﺳﻟا ءﺎﻣﻟا رﺎﯾﺗ نوﻛﯾ نأ بﺟﯾ
.طﻐﺿﻟا ﻲﻓ
ثﯾﺣﺑ ﺔﻣﺋﻼﻣ ةروﺻﺑ ةدﺣوﻠﻟ ﻲﺳﯾﺋرﻟا مﺳﺟﻟا بﯾﻛرﺗﺑ مﻗ
ﺔﻠﺻوو رﺳﯾﻷا بﻧﺎﺟﻟا ﻲﻓ ﺔﻧﺧﺎﺳﻟا هﺎﯾﻣﻟا ﺔﻠﺻو دﺟوﺗ
.نﻣﯾﻷا بﻧﺎﺟﻟا ﻲﻓ ةدرﺎﺑﻟا هﺎﯾﻣﻟا
.مﻣ 108 80 ﻰﺗﺣ مﻣ نﻣ :بﯾﻛرﺗﻟا ﻖﻣﻋ
#13595000 25 :مﻣ ﺔﻟﺎطإ ﺔﻠﺻو
ﺎﻣﺑ ﺎًﻘﯾﻣﻋ رادﺟﻟا نوﻛﯾ ﻻ ﺎﻣدﻧﻋ) مﻣ 22 تﺎﻘﺣﻠﻣﻟا مﻘط
/ #13596XXX #13597XXX #13593000 / / :.(ﻲﻔﻛﯾ
/ #97407XXX #19427000 #15597000 / /
#13604000 / / #13601000 #98860000
،ءﺎﻧﺑﻟا فورظﻟ ًﺎﻘﻓو ةدﺣوﻠﻟ ﻲﺳﯾﺋرﻟا مﺳﺟﻟا بﯾﻛرﺗ نﻛﻣﯾ
.63 62 و ﻲﺗﺣﻔﺻ بﯾﻛرﺗﻟا ﺔﻠﺛﻣأ رظﻧا
A رﺷﺎﺑﻣ طﺋﺎﺣ ﻰﻠﻋ بﯾﻛرﺗﻟا
B ﺔﻠﺑﺎﻗ بﯾﻛرﺗ طﯾاوﺟﺑ رﺷﺎﺑﻣﻟا طﺋﺎﺣﻟا ﻰﻠﻋ بﯾﻛرﺗﻟا
.مﻣ 10 ﺎﮭﻟوط طﺑﺿﻠﻟ
C .تﻻﺎﻣﺣ مﺎظﻧ ﻰﻠﻋ بﯾﻛرﺗﻟا
D فوﺟﻣ طﺋﺎﺣ ﻰﻠﻋ بﯾﻛرﺗﻟا
E بوطﻟا نﻣ طﺋﺎﺣ ﻰﻠﻋ بﯾﻛرﺗﻟا
F
#96615000 تﯾﺑﺛﺗﻟا مﻘط مادﺧﺗﺳﺎﺑ بﯾﻛرﺗﻟا
قرطو تﺎﺳﺎﻘﻣﺑ بﯾﻛرﺗﻠﻟ ﺔﻠﺛﻣأ 68 ﺔﺣﻔﺻ نﻣ ًاءدﯾ دﺟوﯾ
ﺔﻣدﺧﺗﺳﻣﻟا زوﻣرﻠﻟ حرﺷ دﺟوﯾ .تﻼﺻوﻟا ضﻌﺑ لﻣﻋ
.67 تﺎﺣﺻﻟا لﻋ
ﻲﺑرﻋ
هذھ بﯾﻛرﺗﻟا تادﺎﺷرإ ﻲﻓ ةدراوﻟا بﯾﻛرﺗﻟا دﺎﻌﺑأ دﻌﺗ
1800 ﻲﻟاوﺣ مﮭﻟوط ﻎﻠﺑﯾ نﯾذﻟا صﺎﺧﺷﻸﻟ ﺔﺑﺳﻧﻟﺎﺑ ﺔﯾﻟﺎﺛﻣ
رﯾﻐﺗﯾﺳ ﻲﻟﺎﺗﻟﺎﺑو .ﺔﺟﺎﺣﻟا دﻧﻋ دﺎﻌﺑﻷا رﯾﯾﻐﺗ نﻛﻣﯾو .مﻣ
ﺎﻣﻣ ،بﯾﻛرﺗﻟا عﺎﻔﺗرا رﯾﯾﻐﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ عﺎﻔﺗرﻼﻟ ﻰﻧدﻷا دﺣﻟا
سﺎﯾﻗ مﺗ .لﯾﺻوﺗﻟا دﺎﻌﺑأ رﯾﯾﻐﺗ رﺎﺑﺗﻋﻻا ﻲﻓ ذﺧﻷا ﻲﻧﻌﯾ
تﺎطﻼﺧ لﺎﻣﻌﺗﺳا ﻲﻓ ﺔﯾﻠﻣﻌﻟا ةرﺑﺧﻠﻟ ﺎًﻘﺑط كﻼﮭﺗﺳﻻا مﯾﻗ
تﺣﺗ مﺎﻣﺻ/طﻼﺧ/تﺎﺗﺳوﻣرﺛ) كﻟذﺑ ﺔﺻﺎﺧﻟا هﺎﯾﻣﻟا
.(طﻼﻣﻟا
بﯾﻛرﺗﻷا ﺔﯾﻠﻣﻌﺑ ﺔﺻﺎﺧ ﺢﺋﺎﺻﻧ
ﻲﻓ " " ةدﺣو بﯾﻛرﺗ بﺟﯾ ،تﻼﺻوﻟا فﻟ لﺟأ نiBox .ﺔﺑوﺑﻧأ مادﺧﺗﺳﺎﺑ ﺔﻣزﻠﻣﻟا
رﯾﺳاوﻣﻷا رﺑﻋ ءﺎﻣﻷا نﺎﯾرﺳ مﺎظﻧ
رﺎﯾﻌﻣﻠﻟ DIN ًﺎﻘﻓو لﻣﺎﻛﻟﺎﺑ ﺔﺑﻛرﻣﻟا ةدﺣوﻟا لﺳﻏ بﺟﯾ
ةدﺣو ﻰﻠﻋ ةدوﺟوﻣﻟا مﮭﺳﻷا ددﺣﺗ .1988 EN 1717/
:لﺎﺛﻣﻟا لﯾﺑﺳ ﻰﻠﻋ ،ذﻔﻧﻣ ﺔﻠﺻو ﺔﯾﺄﺑ طﺑﺗرﯾ عرﻓ يأ لﺳﻐﻟا
ذﻔﻧﻣﻟا ﻊﻣ ﺔﻧﺧﺎﺳﻟا هﺎﯾﻣﻟاو ،1 مﻗر ذﻔﻧﻣﻟا ﻊﻣ ةدرﺎﺑﻟا هﺎﯾﻣﻟا
فﻟ بﺟﯾ ،طﻘﻓ دﺣاو ذﻔﻧﻣ ﻰﻟإ ﺔﺟﺎﺣ كﺎﻧھ نﺎﻛ اذإ .2 مﻗر
.ﺔﺟرد 90 ﺔﺑﺳﻧﺑ ﺎﮭﻟ مادﺧﺗﺳا لوأ لﺑﻗ لﺳﻐﻟا ةدﺣو
نﻣ ضوﺣﻷﺎﺑ ﻖﻓدﺗﻷا ةدﺣو ﻊﻣ " " ةدﺣوiBox
ءﺎﻣﻷا فﯾرﺻﺗ مزاوﻷ ﻊﻣ "Exafill" عوﻧﻷا
(66 ﺔﺣﻔﺻ ﻊﺟار) .هﺎﯾﻣﻷا ﻖﻓدﺗ فﯾرﺻﺗو
ﺔﯾﻧﻔﻷا تﺎﻔﺻاوﻣﻷا
لﺎﻛﺳﺑﺎﺟﯾﻣ ﻰﺻﻗﻷا دﺣﻟا :لﯾﻐﺷﺗﻟا طﻐﺿ1
لﺎﻛﺳﺑﺎﺟﯾﻣ 0 5 0 1, - , :ﮫﺑ ﻰﺻوﻣﻟا لﯾﻐﺷﺗﻟا طﻐﺿ
لﺎﻛﺳﺑﺎﺟﯾﻣ 1 6, :رﺎﺑﺗﺧﻻا طﻐﺿ
(PSI 147 10 1 = رﺎﺑ = لﺎﻛﺳﺑﺎﺟﯾﻣ )
70°C ﻰﺻﻗﻷا دﺣﻟا :نﺧﺎﺳﻟا ءﺎﻣﻟا ةرارﺣ ﺔﺟرد
65°C :نﺧﺎﺳﻟا ءﺎﻣﻠﻟ ﺎﮭﺑ ﻰﺻوﻣﻟا ةرارﺣﻟا ﺔﺟرد
¾R :ﺔﯾزﻛرﻣﻟا ﺔﻓﺎﺳﻣﻟا
ﺔﮭﺟ نﺧﺎﺳﻟا ءﺎﻣﻟا - نﯾﻣﯾﻟا ﺔﮭﺟ درﺎﺑﻟا ءﺎﻣﻟا :تﻼﯾﺻوﻟا
رﺎﺳﯾﻟا
:لﺎﻛﺳﺑﺎﺟﯾﻣ 0 3, ﻖﻓدﺗ لدﻌﻣ
ﺔﻘﯾﻗدﻟا / رﺗﻟ 32 دﻟا طﻼﺧ
ﺔﻘﯾﻗدﻟا / رﺗﻟ 37 :تﺎﺗﺳوﻣر
ﺔﻘﯾﻗدﻟا / رﺗﻟ 26 :ﻖﻠﻏ مﺎﻣﺻﺑ لﺻﺗﻣ تﺎﺗﺳوﻣرﺛ
تﻣﺎﻣﺻﺑ لﺻﺗﻣ تﺎﺗﺳوﻣرﺛ
ﺔﻘﯾﻗدﻟا / رﺗﻟ 26 :لﯾوﺣﺗو ﻖﻠﻏ
ﺔﻘﯾﻗدﻟا / رﺗﻟ 58 :(2 1 Highflow+ جرﺧﻣ) تﺎﺗﺳوﻣرﺛ
ﺔﻘﯾﻗدﻟا / رﺗﻟ 30 :iControl
ﺔﻘﯾﻗدﻟا / رﺗﻟ // ﺔﻘﯾﻗدﻟا / رﺗﻟ :مﺎﻣﺣﻟا شد طﻼﺧ24 31
ﺔﻋوﻣﺟﻣﺑ مﺎﻣﺣﻟا شد طﻼﺧ
ﺔﻘﯾﻗدﻟا / رﺗﻟ 24 25 // ﺔﻘﯾﻗدﻟا / رﺗﻟ :ﺔﺟﻣدﻣ نﺎﻣأ
3.
1.
2.
60
61
2
1
62
B
A
C
63
96615000
D
E
F
64
65
I II
III
PCI-Lastogum
DVGW SVGW WRAS KIWA ACS NF ETA
BP5615 X X X X X 1402 1.43/18753
Prüfzeichen / Classification acoustique et débit / Test certificate / Segno di verifica / Marca de verificación /
Keurmerk / Godkendelse / Marca de controlo / Znak jakości / Zkušební značka / Osvedčenie o skúške /
/ Знак технического контроля / Vizsgajel / Koestusmerkki / Testsigill / Bandymo pažyma / Oznaka testiranja /
Kontrol işareti / Certificat de testare / Σήμα ελέγχου / Preskusni znak / Kontrollsertifikaat / P rbaudes z me / Ispitni ā ī
znak / Prøvemerke / Контролен знак / Shenja e kontrollit / رﺎﺑﺗﺧا ةدﺎﮭﺷ
Silikon
66
SW 5 mm
(8 Nm)
1 2
3 4
iBox universal + Exafi ll
> 280 mm
67
100, 102
108
120 122
110, 112
114 – 118
70, 80,
82
84, 88,
92
100, 106,
108, 122
72 – 76,
90
72 – 76,
90
72 – 76
68
78
110
72 – 76 70, 80,
82, 86
70, 80,
82, 86
70, 80,
82, 86
94 – 98,
102, 104,
110 – 120
100,
106 – 110,
118 – 122
DVGW
High
Flow
40
°C
40
°C
High
Flow
40
°C
40
°C
Raindance E 420Raindance Select E 300
Rainmaker Select 460 2jet Rainmaker Select 460 3jet
Raindance Rainfall 240 Raindance Rainfall 180
68
1
2
4,5
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
5,0
bar
0,45
0,00
0,05
0,10
0,15
0,20
0,25
0,30
0,35
0,40
0,50
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
Q = l/min
Q = l/sec
DVGW
69
E x af i l l
70
4,5
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
5,0
bar
0,45
0,00
0,05
0,10
0,15
0,20
0,25
0,30
0,35
0,40
0,50
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
Q = l/min
Q = l/sec
200 150
40
°C
1
2
4,5
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
5,0
bar
0,45
0,00
0,05
0,10
0,15
0,20
0,25
0,30
0,35
0,40
0,50
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
Q = l/min
Q = l/sec
1+2
71
4,5
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
5,0
bar
0,45
0,00
0,05
0,10
0,15
0,20
0,25
0,30
0,35
0,40
0,50
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
Q = l/min
Q = l/sec
72
40
°C
4,5
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
5,0
bar
0,45
0,00
0,05
0,10
0,15
0,20
0,25
0,30
0,35
0,40
0,50
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
Q = l/min
Q = l/sec
4,5
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
5,0
bar
0,45
0,00
0,05
0,10
0,15
0,20
0,25
0,30
0,35
0,40
0,50
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
Q = l/min
Q = l/sec
73
DN 20
(3/4")
4,5
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
5,0
bar
0,45
0,00
0,05
0,10
0,15
0,20
0,25
0,30
0,35
0,40
0,50
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
Q = l/min
Q = l/sec
74
40
°C
4,5
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
5,0
bar
0,45
0,00
0,05
0,10
0,15
0,20
0,25
0,30
0,35
0,40
0,50
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
Q = l/min
Q = l/sec
4,5
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
5,0
bar
0,45
0,00
0,05
0,10
0,15
0,20
0,25
0,30
0,35
0,40
0,50
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
Q = l/min
Q = l/sec
75
DN 20
(3/4")
4,5
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
5,0
bar
0,45
0,00
0,05
0,10
0,15
0,20
0,25
0,30
0,35
0,40
0,50
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
Q = l/min
Q = l/sec
76
40
°C
4,5
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
5,0
bar
0,45
0,00
0,05
0,10
0,15
0,20
0,25
0,30
0,35
0,40
0,50
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
Q = l/min
Q = l/sec
4,5
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
5,0
bar
0,45
0,00
0,05
0,10
0,15
0,20
0,25
0,30
0,35
0,40
0,50
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
Q = l/min
Q = l/sec
77
DN 20
(3/4")
4,5
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
5,0
bar
0,45
0,00
0,05
0,10
0,15
0,20
0,25
0,30
0,35
0,40
0,50
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
Q = l/min
Q = l/sec
78
450
77 111
1
2
4,5
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
5,0
bar
0,45
0,00
0,05
0,10
0,15
0,20
0,25
0,30
0,35
0,40
0,50
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
Q = l/min
Q = l/sec
1+2
40
°C
80
1
2
4,5
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
5,0
bar
0,45
0,00
0,05
0,10
0,15
0,20
0,25
0,30
0,35
0,40
0,50
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
Q = l/min
Q = l/sec
4,5
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
5,0
bar
0,45
0,00
0,05
0,10
0,15
0,20
0,25
0,30
0,35
0,40
0,50
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
Q = l/min
Q = l/sec
1 2 1 2
81
4,5
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
5,0
bar
0,45
0,00
0,05
0,10
0,15
0,20
0,25
0,30
0,35
0,40
0,50
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
Q = l/min
Q = l/sec
1+2
40
°C
82
1
2
4,5
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
5,0
bar
0,45
0,00
0,05
0,10
0,15
0,20
0,25
0,30
0,35
0,40
0,50
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
Q = l/min
Q = l/sec
4,5
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
5,0
bar
0,45
0,00
0,05
0,10
0,15
0,20
0,25
0,30
0,35
0,40
0,50
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
Q = l/min
Q = l/sec
1 2 1 2
83
4,5
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
5,0
bar
0,45
0,00
0,05
0,10
0,15
0,20
0,25
0,30
0,35
0,40
0,50
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
Q = l/min
Q = l/sec
1+2
40
°C
84
1
2
4,5
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
5,0
bar
0,45
0,00
0,05
0,10
0,15
0,20
0,25
0,30
0,35
0,40
0,50
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
Q = l/min
Q = l/sec
1+2
85
DN 20
(3/4")
T r i o
87
DN 15
(1/2“) DN 15
(1/2“)
DN 20
(3/4“)
DN 20
(3/4“)
DN 20
(3/4“)
88
1
2
4,5
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
5,0
bar
0,45
0,00
0,05
0,10
0,15
0,20
0,25
0,30
0,35
0,40
0,50
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
Q = l/min
Q = l/sec
1+2
89
DN 20
(3/4")
T r i o
91
DN 20
(3/4")
Quattro
92
4,5
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
5,0
bar
0,45
0,00
0,05
0,10
0,15
0,20
0,25
0,30
0,35
0,40
0,50
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
Q = l/min
Q = l/sec
2+3
3
1
2
93
DN 20
(3/4")
> 50 l/min
Ø 70
Quattro
94
1
2
3
High
Flow
4,5
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
5,0
bar
0,45
0,00
0,05
0,10
0,15
0,20
0,25
0,30
0,35
0,40
0,50
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
Q = l/min
Q = l/sec
1+3
95
DN 20
(3/4")
> 50 l/min
Ø 70
Quattro
96
1
2
High
Flow
4,5
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
5,0
bar
0,45
0,00
0,05
0,10
0,15
0,20
0,25
0,30
0,35
0,40
0,50
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
Q = l/min
Q = l/sec
1+2
97
DN 20
(3/4")
> 50 l/min
Ø 70
T r i o
98
1
2
High
Flow
4,5
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
5,0
bar
0,45
0,00
0,05
0,10
0,15
0,20
0,25
0,30
0,35
0,40
0,50
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
Q = l/min
Q = l/sec
1+2
99
Ø 70
> 50 l/min
100
800
Raindance Rainfall
1 = Rain
2 = Whirl
3 = RainFlow
4
High
Flow
40
°C
4,5
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
5,0
bar
0,45
0,00
0,05
0,10
0,15
0,20
0,25
0,30
0,35
0,40
0,50
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
Q = l/min
Q = l/sec
1+2
101
DN 20
(3/4“)
DN 20
(3/4“)
DN 20
(3/4“)
DN 20
(3/4“) DN 15
(1/2“)
DN 20
(3/4“)
Ø 70
> 50 l/min
DN 20
(3/4")
RainFlow
Rain
Whirl
15956000
102
Raindance Rainfall
1 = Rain
2 = Whirl
3 = RainFlow
4
High
Flow
4,5
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
5,0
bar
0,45
0,00
0,05
0,10
0,15
0,20
0,25
0,30
0,35
0,40
0,50
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
Q = l/min
Q = l/sec
1+2
103
Ø 70
> 50 l/min
DN 20
(3/4")
RainFlow
Rain
Whirl
Quattro
104
4,5
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
5,0
bar
0,45
0,00
0,05
0,10
0,15
0,20
0,25
0,30
0,35
0,40
0,50
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
Q = l/min
Q = l/sec
5
2+3
4
5
180
Raindance Rainmaker
1 = Rain AIR
2 = Rain AIR XXL
3 = Whirl AIR
High
Flow


Produkt Specifikationer

Mærke: Hansgrohe
Kategori: Brusehoved
Model: Croma Select E

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Hansgrohe Croma Select E stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig