Hartig And Helling IS 200 Manual
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Hartig And Helling IS 200 (6 sider) i kategorien Skadedyrsbekæmper. Denne guide var nyttig for 25 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/6
können giftige und umweltschädliche Schwer-
metalle enthalten.
! Explosionsgefahr! Laden
Sie nicht auadbare Batterien
niemals wieder auf, schließen Sie
sie nicht kurz und önen Sie sie nicht. Werfen
Sie Batterien niemals in Feuer oder Wasser.
Setzen Sie Batterien keiner mechanischen
Belastung aus.
! Schützen Sie Ihr Gerät
vor Nässe, Staub, Flüssigkeiten,
Chemikalien, Dämpfen, Hitze und
direkter Sonneneinstrahlung. Ihr Gerät ist
nicht wasserdicht, halten Sie Ihr Gerät
trocken.
Gefahr des Auslaufens der Batterie
! Im Falle eines Auslaufens der Batte-
rie entfernen Sie diese sofort aus dem Gerät,
um Beschädigungen zu vermeiden. Vermei-
den Sie den Kontakt mit Haut, Augen und
Schleimhäuten. Spülen Sie bei Kontakt mit
Batteriesäure die betroenen Stellen sofort
mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie
umgehend einen Arzt auf.
! Vermeiden Sie extreme Bedingun-
gen und Temperaturen, die auf die Batterie
einwirken können, z. B. auf Heizkörpern oder
in direktem Sonnenlicht.
! Entfernen Sie die Batterie, wenn sie
längere Zeit nicht verwendet worden ist, aus
dem Gerät.
Gefahr der Sachbeschädigung
! Ausschließlich den angegebenen
Batterietyp verwenden!
! Reinigen Sie Batterie- und Geräte-
kontakt vor dem Einlegen, falls erforderlich.
! Entfernen Sie eine verbrauchte Bat-
terie umgehend aus dem Gerät.
Verpackungsinhalt
Prüfen Sie den Verpackungsinhalt Ihres In-
sektensaugers, bevor Sie Ihren Insektensau-
ger in Betrieb nehmen. Sollte etwas fehlen
oder beschädigt sein, wenden Sie sich an
unseren Service.
■Gri
■Saugrohr
■Aufsatz
■Bedienungsanleitung
■Batterie (9-Volt-Block)
Saugrohr montieren
Vor der Inbetriebnahme muss das Sau-
grohr (4) am Gri (1) montiert werden.
1. Setzen Sie den Aufsatz (5) auf das Sau-
grohr (4).
2. Stecken Sie das Saugrohr (4) auf den
Gri (1) des Insektensaugers.
Batterie einlegen
Der Insektensauger funktioniert nur mit einer
korrekt eingelegten Batterie. Das Batteriefach
(7) ist auf der Unterseite des Gris (1).
1. Nehmen Sie die Batteriefachabde-
ckung (7) ab.
2. -Stecken Sie die Kontakte aus dem Batte
riefach auf die Batterie.
3. Setzen Sie die Batterie (9-Volt-Block) in
das Batteriefach ein.
4. Setzen Sie die Batteriefachabdeckung (7)
auf. Die Batteriefachabdeckung (7) rastet
hörbar ein.
Licht ein-/ausschalten
Um Insekten in dunklen Bereichen zu nden,
lässt sich bei Bedarf das Licht (6) ein- oder
ausschalten.
1. Drücken Sie die Taste Licht (2), um das
Licht einzuschalten.
2. Drücken Sie erneut die Taste Licht (2),
um das Licht auszuschalten.
Insekten aufsaugen
Starten Sie die Saugfunktion, um Insekten in
das Saugrohr (4) einzusaugen.
1. Drücken und halten Sie die Taste Sau-
gen (3), um die Saugfunktion zu starten.
2. Halten Sie den Insektensauger am
Gri (1) mit dem Saugrohr (4) in Richtung
des Insekts.
Verringern Sie den Abstand
zwischen Saugrohr (4) und Insekt,
falls die Saugleistung nicht aus-
reicht.
3. Lassen Sie die Taste Saugen (3) los, um
die Saugfunktion zu beenden.
Saugrohr entleeren
Entfernen Sie aufgesaugte Insekten direkt
nach dem Aufsaugen aus dem Saugrohr (4).
Insekten könnten aus dem Insektensauger
herauskrabbeln.
1. Halten Sie den Insektensauger mit der
Önung des Saugrohrs (4) nach oben.
Bei Bedarf verschließen Sie die
Önung des Saugrohrs (4) am
Aufsatz (5) durch einen geeigneten
Gegenstand.
2. Bringen Sie eingesaugte Insekten direkt
ins Freie.
3. Halten Sie den Insektensauger mit der
Önung des Saugrohrs (4) nach unten
und entleeren Sie das Saugrohr (4) durch
leichtes Schütteln.
Entsorgung
Entsorgen Sie Ihr Gerät bei der
Sammelstelle Ihres kommunalen
Entsorgungsträgers (z. B. Wertsto-
hof). Nach dem Elektro- und
Elektronikgerätegesetz sind Besitzer
von Altgeräten gesetzlich verpichtet, alte
Elektro- und Elektronikgeräte einer getrenn-
ten Abfallerfassung zuzuführen. Das Symbol
bedeutet, dass Sie Ihr Gerät auf keinen Fall in
den Hausmüll werfen dürfen!
Gefährdung von Gesundheit und Umwelt
durch Batterien! Batterien nie önen, be-
schädigen, verschlucken oder in die Umwelt
gelangen lassen. Batterien können giftige und
umweltschädliche Schwermetalle enthalten.
Entfernen Sie die Batterien aus dem Ge-
rät, bevor Sie das Gerät entsorgen. Sie
sind gesetzlich verpichtet, Batterien beim
batterievertreibenden Handel bzw. über die
vom zuständigen Entsorgungsträger bereit-
gestellten Sammelstellen zu entsorgen. Die
Entsorgung ist unentgeltlich. Das Symbol
bedeutet, dass Sie Batterien auf keinen Fall
in den Hausmüll werfen dürfen und Batterien
über Sammelstellen der Entsorgung zugeführt
werden müssen.
Verpackungsmaterialien entsorgen
Sie entsprechend den lokalen
Vorschriften.
7
1
2
3
4
6
5
Lesen Sie die Bedienungsanleitung
aufmerksam durch und beachten
Sie die Hinweise bei der Handha-
bung des Geräts. Bewahren Sie die
Bedienungsanleitung für eine
spätere Verwendung auf.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Insektensauger IS 200 – im folgenden
Insektensauger – dient zum Entfernen von
Insekten und Spinnen. Der Insektensauger
saugt die Insekten durch die Saugfunktion
mit Hilfe von Unterdruck in das Saugrohr ein.
Der Insektensauger ist für die Verwendung in
geschlossenen Innenräumen geeignet. Der
Insektensauger ist nicht für den gewerblichen
Gebrauch bestimmt.
Voraussetzung für eine bestimmungsgemäße
Verwendung ist die sachgemäße Installation
sowie die Beachtung und Einhaltung der Hin-
weise dieser Bedienungsanleitung.
Jede andere Verwendung als in der
bestimmungsgemäßen Verwendung beschrie-
ben gilt als nicht bestimmungsgemäß. Eigen-
mächtige Veränderungen oder Umbauten
sind nicht zulässig und führen zur Beschädi-
gung Ihres Insektensaugers.
Sicherheitshinweise
Bewahren Sie sich vor körperlichen
Schäden und beachten Sie die Hinweise!
! Das Gerät kann von
Kindern ab einem Alter von 8 Jahren
und von Personen mit eingeschränk-
ten physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung
und/oder Wissen verwendet werden, wenn
sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen
wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen
nicht mit dem Insektensauger spielen.
Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht
durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchge-
führt werden.
! Erstickungsgefahr! Kinder können
Kleinteile, Verpackungs- oder Schutzfolien
verschlucken. Halten Sie Kinder vom Produkt
und dessen Verpackung fern!
! Erstickungsgefahr! Kinder könnten
Batterien verschlucken. Batterien außerhalb
der Reichweite von Kindern aufbewahren.
Suchen Sie umgehend einen Arzt auf, falls
eine Batterie verschluckt wurde.
! Gefährdung von Gesundheit und
Umwelt durch Akkus und Batterien! Unsach-
gemäßer Umgang mit Batterien kann Ihre
Gesundheit und die Umwelt gefährden. Bat-
terien nie önen, beschädigen, verschlucken
oder in die Umwelt gelangen lassen. Batterien
Service-Hotline 0180 5 007514
(Kosten aus dem dt. Festnetz bei Drucklegung: 14 ct/Min.,
maximal 42 ct/Min. aus den Mobilfunknetzen)
GO Europe GmbH
Zum Kraftwerk 1, 45527 Hattingen (Germany)
www.go-europe.com
Insektensauger / Insect Vacuum / Attrape-insectes / Aspirador de insectos / Aspirainsetti / Insectenzuiger
IS 200
Übersicht
1Gri
2 Taste Licht
3Taste Saugen
4Saugrohr
5Aufsatz
6 Licht
7Batteriefachabdeckung
D
Reinigen Sie alle Oberächen des Geräts
mit einem weichen und fusselfreien Tuch.
Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lö-
sungsmittel.
Garantie
Die Garantiezeit beträgt 24 Monate. Die
Garantiezeit beginnt ab Kaufdatum. Bitte
bewahren Sie den Kaufbeleg und die Original-
verpackung auf. Sollte ein Problem auftreten,
besuchen Sie unser Retouren-Portal (RMA) im
Bereich Support auf unserer Internetseite
www.go-europe.com.
Bei weiteren Fragen steht Ihnen unsere
Hotline unter der Nummer 0180 5 007514
(Kosten aus dem dt. Festnetz bei Druckle-
gung: 14 ct/Min., mobil maximal 42 ct/Min.)
zur Verfügung.
GO Europe GmbH
Zum Kraftwerk 1 - 45527 Hattingen
Weitere Informationen
Detaillierte Informationen zu diesem Produkt
nden Sie unter
http://productip.com/?f=cd0c3
oder scannen Sie diesen QR-Code:
Technische Daten
Gewicht ca. 176 g (inkl. Batterie)
Abmessungen
(B × H × T)
425 × 35 × 70 mm
Saugleistung -0,4 kPa
(relativer Unterdruck)
Batteriebetrieb 9-Volt-Block
zulässige
Umgebungsbe-
dingungen
-10 °C bis 45 °C
Konformitätserklärung
Das CE-Kennzeichen auf dem Gerät
bestätigt die Konformität.
Die Konformitätserklärung nden Sie
unter www.go-europe.com
Produkt Specifikationer
Mærke: | Hartig And Helling |
Kategori: | Skadedyrsbekæmper |
Model: | IS 200 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Hartig And Helling IS 200 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Skadedyrsbekæmper Hartig And Helling Manualer
16 August 2024
16 August 2024
11 August 2024
10 August 2024
6 August 2024
Skadedyrsbekæmper Manualer
- Skadedyrsbekæmper Sencor
- Skadedyrsbekæmper EasyMaxx
- Skadedyrsbekæmper Silverline
- Skadedyrsbekæmper Nedis
- Skadedyrsbekæmper Bartscher
- Skadedyrsbekæmper Eurom
- Skadedyrsbekæmper Blaupunkt
- Skadedyrsbekæmper Innoliving
- Skadedyrsbekæmper Kerbl
- Skadedyrsbekæmper Olympia
- Skadedyrsbekæmper HQ
- Skadedyrsbekæmper G3 Ferrari
- Skadedyrsbekæmper Perel
- Skadedyrsbekæmper Bimar
- Skadedyrsbekæmper Ardes
- Skadedyrsbekæmper Sun Joe
- Skadedyrsbekæmper Sogo
- Skadedyrsbekæmper SereneLife
- Skadedyrsbekæmper Kemo
- Skadedyrsbekæmper V-TAC
- Skadedyrsbekæmper AYA
- Skadedyrsbekæmper Jata
- Skadedyrsbekæmper Stinger
- Skadedyrsbekæmper K&K Sound
- Skadedyrsbekæmper LAS
- Skadedyrsbekæmper Terro
- Skadedyrsbekæmper Gardigo
- Skadedyrsbekæmper Isotronic
- Skadedyrsbekæmper Dynatrap
- Skadedyrsbekæmper Paraclipse
- Skadedyrsbekæmper P3 International
- Skadedyrsbekæmper Blue Rhino
- Skadedyrsbekæmper Pest Reject
- Skadedyrsbekæmper Wiesenfield
Nyeste Skadedyrsbekæmper Manualer
14 December 2024
7 December 2024
7 December 2024
6 December 2024
4 Oktober 2024
4 September 2024
4 September 2024
1 September 2024
31 August 2024
30 August 2024