Hozelock 4124 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Hozelock 4124 (3 sider) i kategorien Hogedrukreiniger. Denne guide var nyttig for 3 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/3
INSTRUCTIONS & WARNINGS
- is intended for use with water-based solutions of: This sprayer
insecticides, fungicides, weedkillers & fertilizers.
- Do not use inammable products, nor explosive products, nor acids nor
corrosive products, in your sprayer.
- Always follow the chemical suppliers instructions, as well as the
instructions supplied with this sprayer.
- Always wear protective clothing, goggles, face mask and gloves.
- Avoid inhaling spray mist.
- Avoid skin contact with chemicals.
- Always work in a well ventilated area.
- Take care to protect children, pets & sh from exposure to chemicals.
- Always wash hands thoroughly after use & especially before eating.
- Always wash any contaminated clothing.
- Seek medical attention if spray gets in your eyes or you develop any
symptoms after spraying.
- Do not spray near food or food preparation areas. When spraying crops,
pay particular attention to the chemical manufacturers advice on time
before crops can be eaten. Do not spray any solvent e.g. White spirit.
Spray only thin watery solutions; thicker mixtures will clog the nozzle.
- Powdered chemicals can be sprayed successfully if they are completely
soluble in water. If they are not, or the solution tends to settle, spraying
can still be successful if the mixture is continually agitated.
- If the material to be sprayed contains sediment, strain the liquid into the
sprayer bottle.
- Winter Us drain liquid from all parts and prevent damage from e
freezing.
- Annual maintenance At least once per year thoroughly clean the whole
sprayer and apply silicone grease to all moving parts & seals. Test with
water, and if any washer or seal has perished it must be replaced.
NOTES
- Before carrying out any maintenance on this sprayer it is essential to
depressurise the bottle (A)
- This sprayer is made from many dierent types of plastic, and although
the liquid you wish to spray may be packed in plastic, this does not
guarantee it will not damage the sprayer. If you have any doubt about
compatibility contact Hozelock consumer services.
- When lling the sprayer ensure that the maximumll level is not
exceeded.
- Ensure that the pump is screwed into the bottle tightly.
- If the sprayer has been used with chemicals, discard safely any unused
solution after use.
- Fill sprayer with warm water (not hot), re-assemble the sprayer and
spray some of the contents Repeat; check that the nozzle is free from .
sediment. If necessary repeat the process until the sprayer is clean.
NB : Do not use detergent.
- The pump O-ring should be lubricated to allow the sprayer to pump air
eciently. Apply silicone grease regularly, to the pump O-Ring (C ).
- Keep the trigger clean and free from build up of sediment and chemicals
by regularly ushing after use.
TROUBLESHOOTING
Issue
Problem
Solution
Weak or ,
no spray
Sprayer will not
pressurise
Ensure all connections are tight
Check O-rings and seals are
lubricated and show no signs of
wear or damage
Obstruction
There could be a blockage in the
nozzle, or the trigger or the outlet
tube
Distorted
Spray
Obstruction
There could be a blockage in the
nozzle
Leaks
Incorrect
assembly
Ensure all connections are tight
Worn or
damaged O-
rings / Washers
Check O-rings and seals are free
from wear or damage
Check O-rings and seals are
free from dirt
GUARANTEE
Hozelock guarantees this sprayer against any defect arising from faulty
materials or workmanship for a period of 1 year from the date of
purchase, provided that it has only been used in accordance with these
instructions. The guarantee is limited to the repair or replacement of any
defective or faulty item. Proof of purchase must be retained.
INSTRUCTIONS ET AVERTISSEMENTS
- Ce pulvérisateur est destiné à être utilisé pour des solutions à base
d’eau, d’insecticides, de fongicides, de désherbants & de fertilisants
- Ne pas utiliser de produits inammables dans votre pulvérisateur, ni de
produits explosifs, acides et/ou corrosifs
- Il est impératif de suivre les instructions du fournisseur des produits
chimiques, ainsi que les instructions fournies avec ce pulvérisateur
- Porter des lunettes, gants, masques et vêtements de protection.
- Éviter d’inhaler la brume pulvérisée
- Éviter le contact des produits chimiques avec la peau
- Il est impératif de travailler dans une zone bien aérée
- pas exposer les enfants, les animaux de compagnie et les poissons Ne
aux produits chimiques
- Il est impératif de se laver soigneusement les mains après l’utilisation
- Il est impératif de laver les vêtements contaminés
- Consultez un médecin si vous recevez du liquide pulvérisé dans les
yeux ou que vous développez des symptômes quels qu’ils soient après
une pulvérisation
- Ne pas pulvériser près des aliments ou des zones de préparation des
aliments. Lors de la pulvérisation agricole, respecter scrupuleusement les
recommandations du fabricant des produits chimiques utilisés, concernant
le délai à attendre avant que les produits récoltés puissent être
consommés
- Ne pas pulvériser de solvants par ex. du white-spirit
- Ne pulvériser que des solutions très diluées dans de les mélanges leau,
plus épais boucheraient l’embout
- Les produits chimiques en poudre peuvent parfaitement être pulvérisés
s’ils sont complètement solubles dans leau. S’ils ne le sont pas ou que la
solution a tendance à ne pas bien se mélanger, la pulvérisation peut tout
de même réussir si le mélange est agité continuellement
- Si le produit qui doit être pulvérisé contient des sédiments, ltrer le
liquide lorsqu’il est versé dans la bouteille
- Utilisation en hiver - tes les parties du Vider l’ensemble du liquide de tou
pulvérisateur pour éviter des dommages dus au gel
- Entretien annuel - Au moins une fois par an, nettoyer complètement le
pulvérisateur et appliquer de la graisse de silicone sur toutes les parties
mobiles et les joints. Eectuer un essai avec de l’eau, dans le cas un
joint quelconque est abîmé, il doit être rempla
NOTES
- Avant toute opération de maintenance sur ce pulvérisateur, il est
essential de dépressuriser la bouteille (A)
- Ce pulvérisateur est fabriqué dans divers types de plastiques et bien que
le liquide que vous désirez pulvériser soit embaldans du plastique, ce
n’est pas une garantie qu’il ne peut pas endommager le pulvérisateur. Si
vous avez des doutes quant à la compatibilité de ce liquide avec le
pulvérisa teur, contactez le Service Client d’Hozelock.
- Lorsque vous remplissez le pulvérisateur assurez-vous que la capaci
maximum de remplissage de celui- ci n’est pas dépassée
- Assurez-vous que la pompe est bien serrée sur la bouteille
- Si le pulvérisateur a été utili avec des produits chimiques, après
utilisation, disposer de manière sûre de toute solution non utilisée.
- Remplissez le pulvérisateur avec de l’eau tiède (pas chaude),
réassemblez le pulvérisateur et pulvérisez un peu de son contenu.
Répétez, vérifiez que l’embout ne contient pas de sédiments. Si
nécessaire répétez le processus jusqu’à ce que le pulvérisateur soit
propre. NB: Ne pas utiliser de détergent
- Le joint torique de la pompe doit être lubrié pour permettre au
pulvérisateur de pomper l’air efficacement. Appliquez de la graisse de
silicone régulièrement sur le joint torique de la pompe (C).
- Garder la tête de l’appareil propre et non obstruée en la rinçant à
grandes eaux après chaque utilisation.
DEPISTAGE DES PANNES
Problème
Cause
Solution
Faible ou
pas de
pulvérisatio
n.
L’appareil ne
monte pas en
pression.
S’assurer que tous les raccords
sont bien serrés
Vérier que les joints sont
lubriés et ne présentent aucun
signe de dommages ou d’usure
Obstruction
Il peut y avoir un blocage dans
l’embout ou dans le tube de
sortie.
La
pulvérisatio
n n’est pas
droite
Obstruction
Il peut y avoir un blocage dans
l’embout
Fuites
Mauvais
montage
S’assurer que tous les raccords
sont bien serrés
Joints usées ou
sales
S’assurer que tous les joints sont
lubriés et propres, et ne soient
pas endommagés ou usés.
GARANTIE
Hozelock garantit ce pulvérisateur contre tout défaut qui proviendrait d’un
défaut de matériel ou de fabrication pendant une période de 1 an à
compter de la date de son achat, à condition qu’il ait été utilidans le
respect des instructions indiquées ci-dessus. La garantie est limitée à la
réparation ou au remplacement de tout article défectueux ou qui ne
fonctionne pas correctement. La preu ve d’achat doit être conservée.
INSTRUCCTIONES Y AVISOS IMPRTANTES
- Este equipo ha sido diseñado para ser usado con soluciones de
insecticidas, fungicidas, herbicidas y fertilizantes solubles en agua.
- No utilice productos inamables en el pulverizador, ni productos
explosivos, ácidos y/o corrosivos.
- Siempre se debe seguir las instrucciones de los proveedores de los
productos químicos que se usen, además de las instrucciones del usuario
que vienen con este pulverizador.
- Siempre debe usar indumentaria de protección, gafas de seguridad,
mascarilla y guantes.
- No se debe aspirar la neblina del rociado
- Se debe evitar que los productos químicos tomen contacto con la piel de
las personas
- El área de trabajo siempre debe estar bien ventilada
- Se debe tener cuidado de evitar que los niños, animales o peces estén
expuestos a productos químicos
- Después de usar el equipo, siempre debe lavarse bien las manos, sobre
todo antes de comer
- Siempre se debe lavar cualquier ropa que se haya contamin ado
- Busque atención médica si el rociado le cayera a los ojos, o si
parecieran síntomas después de rociar
- No rociar cerca de los alimentos ni de áreas donde se preparan los
alimentos. Al rociar cultivos, se debe prestar especial atención a las
recomendaciones de los fabricantes de los productos químicos en cuanto
al tiempo que debe transcurrir antes de que sean consumidos.
- No rociar ningún disolvente, por ej. aguarrás
- Rociar solamente soluciones aguadas: si la mezcla es más
contundente, tapará la boquilla.
- Los productos químicos en polvo pueden rociarse sin problema, con tal
que sean completamente solubles en agua. De lo contrario, o si la
solución formara depósitos, la mezcla se debe agitar constantemente: de
este modo podrá rociar sin problemas.
- Si el material que se ha de rociar contiene sedimento, se debe pasar el
líquido por un ltro antes de introducirlo en el depósito del pulverizador
- Uso en invierno: para evitar que el equipo se dañe debido a las heladas,
se debe vaciar el líquido de todas las piezas.
- Mantenimiento anual ¬ Por lo menos una vez al año, se debe limpiar
todo el pulverizador a fondo, y aplicar grasa de silicona a todas las piezas
móviles y juntas. Se debe ensayar el equipo usando agua, y se debe
cambiar cualquier arandela o junta que se haya deteriorado.
NOTAS
- Antes de cualquier operación de mantenimiento del pulverizador, es
fundamental despresurizar la botella (A).
- Este pulverizador está hecho de diversos tipos de plásticos. El hecho de
que el líquido que Ud. quiere rociar venga en un paquete de plástico no
es garantía de que no vaya a dañar el equipo. Si tuviera alguna duda
sobre su compatibilidad, debe contactar al servicio de atención al cliente
de Hozelock.
- Al rellenar el depósito, debe procurar no sobrepasar el nivel máximo.
- Es importante procurar que la bomba quede rmemente atornillada al
depósito.
- Después de usar el pulverizador con algún producto químico, deseche
de modo seguro cualquiera solución que quede sin usar
- Llene el pulverizador con agua tibia (no caliente), vuelva a armarlo, y
rocíe un poco del contenido. Vuelva a hacer lo mismo, y verique que no
haya depósitos en la boquilla. En caso necesario, vuelva a repetir lo
mismo, hasta que el pulverizador esté limpio. NB. No se debe usar
detergente.
- Para que el pulverizador bombee el aire ecientemente, se debe aplicar
lubricante al anillo tórico de la bomba. Aplique grasa de silicona
regularmente al anillo tórico de la bomba (C).
- Después de usar el equipo, siempre debe enjuagar el gatillo para que se
mantenga limpio, sin depósitos ni productos químicos.
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS
Causa
Remedio
Falta de
presión
del
pulverizador
Todas las conexiones deberían
estar bien ajustadas
Revise los anillos tóricos y juntas
para constatar que tengan
lubricación, y no se hayan
desgastado ni dañado.
Obstrucción
Es posible que se haya tapado la
boquilla, o el gatillo o el tubo de
salida
Obstrucción
Es posible que se haya tapado
la boquilla
Montaje
incorrecto
Todas las conexiones deberían
estar bien ajustadas
Anillos
tóricos/arandel
as
desgastados o
dañados
Compruebe que los anillos
tóricos y juntas no estén
desgastados ni dañados. Revise
los anillos tóricos para
comprobar que estén limpios.
GARANTIA
Hozelock garantiza este pulverizador contra cualquier defecto que se
produzca a consecuencia de fallos de materiales o de fabricación, por un
período de 1 años a partir de la fecha de adquisición del producto, con tal
que se haya usado de acuerdo con estas instrucciones. La garantía se
limita a la reparación o cambio de elementos defectuosos o con algún
fallo. Es imprescindible conservar la factura de compra.
1/4tr
GB
E
F
O F - O G - FPERATION ONCTIONNEMENT PERACION EBRUIK UNCIONAMENTO TILIZZO- U
M E M - OAINTENANCE NTRETIEN ANTENIMIENTO NDERHOUD ANUTENÇÃO ANUTENZIONE- M - M


Produkt Specifikationer

Mærke: Hozelock
Kategori: Hogedrukreiniger
Model: 4124

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Hozelock 4124 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Hogedrukreiniger Hozelock Manualer

Hozelock

Hozelock 4124 Manual

28 August 2024
Hozelock

Hozelock 4122 Manual

28 August 2024
Hozelock

Hozelock 4230 Manual

28 August 2024

Hogedrukreiniger Manualer

Nyeste Hogedrukreiniger Manualer

Cecotec

Cecotec HidroBoost 1400 Manual

25 September 2024
Sun Joe

Sun Joe SPX6000C-XR Manual

21 September 2024
Stanley

Stanley STPW1600 Manual

19 September 2024
Eurom

Eurom Force 2200 Manual

15 September 2024
Sun Joe

Sun Joe SPX4003-RM Manual

14 September 2024
Sun Joe

Sun Joe SPX206E-RM Manual

8 September 2024
Powerplus

Powerplus POW6223 Manual

7 September 2024