I-onik WS-102 Manual

I-onik Sikkerhed WS-102

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for I-onik WS-102 (2 sider) i kategorien Sikkerhed. Denne guide var nyttig for 4 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
hometec
hometec
WS-102
Kurzanleitung
Tür-/Fenstersensor
Deutsch
Bitte bewahren Sie diese Anleitung für den späteren Gebrauch sicher auf.
Das Set enthält:
1x i.onik® Tür-/Fenstersensor
1x Magnetkontakt
1x Doppelseitiges Klebepad
1x Gebrauchsanweisung
Abb. 1
Sender
2x AAA Batterien
(nicht inkl.)
LED
Magnet
Batteriefach-
abdeckung
1. Einleitung
Der i.onik® Tür-/Fenstersensor besteht aus zwei Teilen: einem Sender
und einem Magnetkontakt. Der Sender wird am Rahmen und der Mag-
net am Türblatt oder Fensterügel befestigt. Sobald der Sensor instal-
liert ist, registriert er, wenn die Tür oder das Fenster geöffnet werden,
und sendet eine entsprechende Information an das i.onik® Alarmsys-
tem Smart Panel.
2. Position
Legen Sie zuerst die Position des Sensors fest. Platzieren Sie den
Sensor:
In den am meisten gefährdeten Räumen oder an wichtigen Ein-/
Ausgängen.
Nicht in der Nähe von extremen Wärmequellen (Radiatoren, Öfen,
Herden usw.) und großen Metallgegenständen, die die drahtlose
Übertragung beeinträchtigen könnten.
• Geschützt vor direkter Sonneneinstrahlung.
• Ausschließlich im Innenbereich und nicht hinter Trennwänden.
Gegebenenfalls an einem Ort mit besserer Sendeempfangsleistung.
3. Installation und Betrieb
3.1 Einschalten des Tür-/Fenstersensors
Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung, beach-
ten Sie beim Einlegen der neuen Batterien die
korrekte Polarität (siehe Abb.1)
und schließen Sie die Abdeckung.
(Es werden 2 AAA-Batterien benötigt).
Anzeige bei niedrigem Batteriestand: Blinkt die
rote LED-Leuchte am Sender langsam, müssen
die Batterien ersetzt werden.
3.2. Installation des Tür-/Fenstersensors
Montieren Sie den Sender an einer festen Oberäche,
beispielsweise einem Tür- oder Fensterrahmen.
Montieren Sie den Magneten an einer beweglichen Oberäche,
beispielsweise einem Türblatt oder einem Fensterügel.
Stellen Sie sicher, dass die
>/<-Markierungen an den Seiten
von Sender und Magnet so über-
einstimmen wie in Abb. 2 darge-
stellt.
Sender und Magnet dürfen nicht
weiter als 5 mm voneinander
entfernt sein.
3.3. Montage mit dem doppelseitigen Klebepad
• Stellen Sie sicher, dass der Montagebereich sauber ist.
Entfernen Sie den Schutzlm von einer Seite des Pads und kleben
Sie ihn an den Sender.
Entfernen Sie den Schutzlm auch von der anderen Seite und drü-
cken Sie den Sender so lange fest an die gewählte Montagestelle,
bis er sicher befestigt ist.
• Wiederholen Sie diese Schritte beim Magneten.
4. Einstellungen des Sicherheitscodes
Der Sicherheitscode des Hauses muss NICHT geändert werden, es sei
denn, die Werkseinstellungen des drahtlosen Home Protection System
Smart Panel wurden verändert.
Wurden die Einstellungen des Smart Panel jedoch geändert oder
mussten sie zur Lösung von Kommunikationsfehlern zwischen Smart
Panel und Sensoren (unregelmäßige oder gar keine Reaktion) ver-
ändert werden, so ist der Sicherheitscode des Hauses an sämtlichen
Modulen (Sensoren und Alarmen) entsprechend neu einzustellen.
Die Einstellungen des Sicherheitscodes des Hauses
lassen sich folgendermaßen ändern:
An jedem Gerät benden sich 4 Steckbrücken oder DIP-Schalter.
Entfernen Sie die Abdeckung über den Steckbrücken und ziehen
Sie Steckbrücken ab oder setzen Sie sie auf die Kontakte, um den
Sicherheitscode des Hauses zu ändern.
Wenn eine Steckbrücke eingesteckt ist, ist sie AN; wenn sie entfernt
wird, ist sie AUS. Beim Standardcode sind alle Steckbrücken einge-
steckt.
Stellen Sie sicher, dass alle Steckbrücken am Smart Panel und allen
anderen Systemmodulen (Sensoren und Alarmen) genau überein-
stimmen, um zu gewährleisten, dass das System richtig funktioniert.
Steckbrücken für den Sicherheitscode
des Hauses
- Smart Panel
- Alle Sensoren
Standard Hauscode:
1: AN, 2: AN, 3: AN, 4: AN
*Steckbrücke:
AN = eingesteckt, AUS = entfernt
Kippschalter für den Sicherheitscode
des Hauses
- Fernbedienung
Standard Hauscode:
1: AN, 2: AN, 3: AN, 4: AN
5. Einstellung des Zonencodes
Der Sensor wird mit einer vorab zugewiesenen Zoneneinstellung
geliefert. Der Sensor kann einer anderen Zone folgendermaßen zuge-
wiesen werden:
Schrauben Sie die Abdeckung der Steckbrücken auf der Sensorrück-
seite auf und entfernen Sie sie.
In dem als „Zone Code” gekennzeichneten Bereich benden sich
acht Metallkontaktpaare, neben denen jeweils eine Zahl steht.
Die Zahl neben dem mit einer Steckbrücke verbundenen Kontakt-
paar markiert die aktuelle Zone.
Wollen Sie den Sensor einer anderen Zone zuweisen, entfernen Sie
die Steckbrücke einfach aus ihrer aktuellen Zone und setzen Sie sie
auf die Kontakte, die mit der neugewählten Zone übereinstimmen.
Steckbrücken für „Zone Code” Standard „Zone Code”: Zone 1
6. Wartung
Das Produkt kann mit einem weichen feuchten Lappen gereinigt und
anschließend trockengewischt werden. Verwenden Sie keine scheu-
ernden, lösemittelhaltigen Reiniger oder Sprühreiniger, da diese das
Produkt schädigen beziehungsweise verfärben können.
Achten Sie darauf, dass kein Wasser eindringt und versuchen Sie
nicht, die Einheit innen zu reinigen.
7. Batterien
Achten sie darauf, dass bei Batterien weder Korrosion noch Lecks
auftreten, da dies das Produkt dauerhaft schädigen kann. Beachten
Sie beim Einlegen der Batterien die richtige Polarität, wie innerhalb
der Batteriefächer angezeigt. Kombinieren Sie keine neuen und alten
Batterien oder unterschiedliche Batteriearten. Verwenden Sie keine
wiederauadbaren Batterien.
Leere Batterien sind über ein geeignetes Recyclingsystem zu entsor-
gen. Entsorgen Sie sie nicht über Ihren normalen Hausmüll. NICHT
VERBRENNEN.
8. Grenzen des Alarmsystems
Selbst die fortschrittlichsten Alarmsysteme können keinen 100-pro-
zentigen Schutz gegen Einbrüche oder Naturkatastrophen bieten. Alle
Alarmanlagen können aus einer Vielzahl von Gründen beeinträchtigt
werden oder nicht auslösen.
Beachten Sie bitte, dass es bei Ihrem System Probleme geben
kann, wenn:
Das Smart Panel außerhalb der Hörweite schlafender Personen oder
in abgelegenen Teile des Gebäudes platziert ist.
Die Sensoren hinter Türen oder anderen Hindernissen
platziert sind.
Eindringlinge sich über ungeschützte Eingänge (wo keine Sensoren
platziert sind) Zutritt verschaffen.
Eindringlinge über die technischen Mittel verfügen, das gesamte
System oder einen Teil davon zu umgehen, blockieren oder abzu-
schalten.
Die Sensoren unzureichend oder gar nicht mit Strom versorgt wer-
den.
Die Sensoren unangemessenen Umwelt-/Temperaturbe-
dingungen ausgesetzt werden, beispielsweise zu nahe an einer Hit-
zequelle positioniert sind.
Hinweis:
Unzureichende Wartung ist der häugste Grund für Ausfälle
bei einer Alarmanlage. Testen Sie Ihr System deshalb min-
destens einmal pro Woche, um sicherzustellen, dass die Sen-
soren und Alarmfunktionen richtig funktionieren. Obwohl ein
Alarmsystem möglicherweise dazu beiträgt, dass Ihre Ver-
sicherungsprämien günstiger ausfallen, ist das System kein
vollwertiger Ersatz für eine Versicherung.
Chips and More GmbH
Gewerbestr. 7 | 79112 Freiburg | Germany | www.i-onik.de
Service: + 49 7664 403 69 12
Email: support@i-onik.de
Weitere Informationen und Erklärungen zur Handhabung des Alarmsystems finden Sie unter www.i-onik.de
For more details and questions on how to operate the alarm kits, please go to www.i-onik.de
Abb. 2


Produkt Specifikationer

Mærke: I-onik
Kategori: Sikkerhed
Model: WS-102

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til I-onik WS-102 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Sikkerhed I-onik Manualer

I-onik

I-onik WS-103 Manual

22 August 2024
I-onik

I-onik WS-106 Manual

11 August 2024
I-onik

I-onik WS-105 Manual

8 August 2024
I-onik

I-onik WS-102 Manual

3 August 2024

Sikkerhed Manualer

Nyeste Sikkerhed Manualer